Народный календарь и круг жизни русского крестьянина
Происхождение и значение слова "календарь", характеристика различных видов календарей. Народный календарь "Месяцеслов" как явление традиционной культуры, его структура, назначение и роль. Народные погодные приметы, связанные с месяцами и временами года.
Рубрика | Культура и искусство |
Вид | реферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 26.07.2010 |
Размер файла | 50,7 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
26
Народный календарь и круг жизни русского крестьянина
Содержание
Введение
1. Русский народный календарь - Месяцеслов
1.1 Понятие слова «Календарь»
1.2 Месяцеслов
2. Народный календарь как явление традиционной культуры
3. Без примет ходу нет
Заключение
Библиографический список
Введение
Народный календарь - это сложное явление, включающее в себя знание природы, осмысление закономерностей человеческой жизни, сельскохозяйственный опыт, произведения устного народного творчества, нормы общественной жизни.
В огромном количестве присказок, баек, пословиц, загадок сохранился для нас бесценный опыт множества поколений, универсальные правила поведения буквально для каждого дня в году.
Давным-давно прошли те времена, когда люди всецело зависели от капризов окружающего их огромного непознанного мира, когда старались «играть по правилам» изменчивой матушки-природы, полностью подчиняя ей свой уклад жизни. Но память о тех временах сохранилась, и не только теоретическая. Все чаще современный урбанизированный человек устремляется прочь от благ цивилизации: в загородные дома, на дачи, просто на пикники и в туристические походы. Все чаще мы пытаемся обратиться к приметам, известным нашим предкам. А для сельских жителей многие приметы никогда и не теряли своей актуальности.
Если вдуматься - сколько чисто житейской, практической мудрости в таком педантичном указании сроков для разных видов работ, отдыха, праздников! Как часто мы суетливо хватаемся за все сразу, а потом удивляемся, что работаем не покладая рук, а забот все не убавляется. Вот от такой беспорядочной торопливости, неорганизованности и спасала наших предков традиция отводить для каждого дела строго установленный день, а то и час. Пожалуй, стоит иногда больше доверять приметам, т.е. опыту и знаниям, передаваемым изустно, чем застывшим данным календаря, - «обычай старше закона».
Цель данной работы: выяснить истоки народного календаря и его роль в жизни русского крестьянина.
Структура работы: работа состоит из введения, 3 глав, заключения и списка использованной литературы. Общий объем работы 23 страницы.
1. Русский народный календарь - Месяцеслов
1.1 Понятие слова «Календарь»
Календарь (от лат. Calendarium, буквенная долговая книжка; в Др. Риме должники платили проценты в день календ), система счета больших промежутков времени, основанная на периодичности видимых движений небесных тел.
Наиболее распространен солнечный календарь, в основу которого положен солнечный (тропический) год.
Современный календарь называется григорианским (новый стиль), он был введен папой Григорием XIII в 1582 и заменил юлианский календарь (старый стиль), который применялся с 45 года до н.э. В юлианском календаре средняя длительность года в интервале 4 лет равнялась 365,25 суток, что на 11 минут 14 секунд длиннее тропического года. Длина года в григорианском календаре в среднем равна 365,2425 суток, что лишь на 26 секунд превышает тропический год. Григорианский календарь более точен, поэтому в нем меньше високосных годов, вводимых для устранения расхождения календаря со счетом тропических лет.
В СССР григорианский календарь введен с 14 февраля 1918 года. Различие между старым и новым стилями составляет в XVIII веке 11 суток в XIX веке 12 суток и в XX веке 13 суток.
В ряде мусульманских стран пользуются не солнечным, а лунным календарем, в котором начало календарных месяцев соответствует моментам новолуний. Лунный месяц (синодич) составляет 29 суток 12 часов 44 минуты 2,9 секунд. 12 таких месяцев дают лунный год в 354 суток, который оказывается на 11 суток короче тропического года.
Существовал еще лунно-солнечный календарь, в котором смена фаз Луны согласовывалась с началом астрономического года. В этом календаре важную роль играет период в 19 солнечных лет = 235 лунных месяцев (так называемый Метонов цикл).
Как видно и по сей день существует множество календарей, имеющих принципиальные различия. И наша страна меняла используемый календарь, переходя от юлианского к григорианскому - более точному.
1.2 Месяцеслов
Месяцеслов (по Далю) - это календарь, в котором означены месяцы и дни всего года, с показанием особого их значения и с означением небесных явлений. В современном же общем понимании народный календарь, или месяцеслов, -- это годовой круг крестьянского бытия, выраженный в устном народном творчестве и расписанный по дням каждого месяца, за которыми закреплены отдельные приметы, обычаи, обряды, суеверия и наблюдения за явлениями природы.
В народном календаре практически не существовало дней «неотмеченных», ибо каждый день рассматривался в едином целом со всем годом, был подготовлен днем предыдущим и готовил день последующий.
Месяцеслов создавался для того, чтобы помогать крестьянину в его нелегкой жизни при начале и окончании работ в поле и на огороде, и был связан с явлениями природы и всевозможными приметами (по научным подсчетам, примет в народном календаре около 1000). Недаром в народе утверждалось: «Приметами домок держится», а Александр Сергеевич Пушкин писал в своем стихотворении «Приметы»:
«Старайся наблюдать различные приметы.
Пастух и земледелец в младенческие леты,
Взглянув на небеса, на западную тень,
Умеют уж предречь и ветр, и ясный день,
И майские дожди, младых полей отраду,
И мразов ранних хлад, опасный винограду»
Михаил Васильевич Ломоносов в 1759 году указывал, что земледелец, «которому во время сеяния и жатвы -- вёдро, во время ращения -- дождь, благорастворенный теплотою, надобны», обращал внимание, прежде всего, на предсказания погоды.
Народный календарь (иногда его называют «народными святцами») связан с церковным православным календарем, в нем называются особо почитаемые в народе святые, святители, мученики, апостолы, пророки и т.д., которые, по убеждениям крестьян, помогали им в различных нуждах. Со временем имена их (часто довольно сложные и непонятные для простого люда) получали более простые и доступные имена и прозвища, понять которые порой можно только в контексте со временем года, когда отмечается тот или иной праздник.
Что же такое Русский народный календарь? Или иначе - Месяцеслов.
Русский народный календарь - это свод обрядов, обычаев, народных праздников и самой трудовой жизни нашего народа.
Русский народный календарь - это и земледельческий календарь, хранящий твердые знания нашего народа о ведении хозяйства, о земле. По сути дела - это руководство жизнью, которое складывалось столетьями и которое сопутствовало русскому человеку от рождения до смерти.
В седой старине из поколения в поколение передавались нравственные завещания отцов и дедов, о сохранении основы жизни - семьи, благочестия, доброго имени.
Русский народный календарь складывался задолго до того, как великий князь Владимир положил начало распространению православной веры на Руси. Но воззрения русского народа на жизнь влились в Православный календарь, в христианскую веру, стали Духовными сказами, Духовными стихами, Духовными повествованиями, которые разносили по всей Руси калики перехожие, странники, паломники по святым местам и монастырям. Эти самобытные изложения Житий святых - сокровенные родники, и к ним приложены народные примеры из жизни простых людей.
Христианские святцы наш народ связал с исконными именами своих земных богов, как бы объясняя корневым родным своим языком характер Евангельских историй, делая их своими родными историями. Так, к примеру, Сретение Господнее, когда младенец Иисус в сороковой день по рождении был принесен в Иерусалимский храм, обрело связь со «стречей», Сретением, когда весна с зимой встречается.
Образы христианских святых были щедро наделены чертами исконно русских героев, борцов за родной край. Так Георгий Победоносец унаследовал сказочный образ Егория-пастуха, а равноапостольная Елена, мать царя Константина, промыслом Божиим обретшая Крест, на котором был распят Иисус - образ Олены-льносейки и т.д.
Русский народный календарь - это и само русское слово.
Русский народный календарь - это древняя культура наших предков, принявшая христианскую культуру и принимающая самые светлые образцы настоящей культуры. И потому Русский народный календарь не просто жив - он в движении, он в развитии.
Русский месяцеслов всегда привлекал внимание фольклористов, филологов, историков, этнографов, агрохимиков.
2. Народный календарь как явление традиционной культуры
Народный календарь относится к важнейшему историко-культурному достоянию русского народа -- своеобразный дневник и подлинная энциклопедия русского крестьянского быта.
Надо помнить, что народный календарь -- сложное культурное явление, формирование и эволюция его происходили в течение длительного времени и, разумеется, под воздействием многих внешних и внутренних факторов.
Становление календаря неразрывно связано с осмыслением времени и его исчислением, с установлением годовой системы будней/праздников. В первую очередь календарь, конечно же, это система отсчета времени. Однако у любого народа он насыщен самыми разнообразными элементами, имеющими различное происхождение, свою скорость эволюции, особое функциональное предназначение. Здесь знания, полученные путем эмпирических наблюдений и опыта, тесно переплетены с иррациональными представлениями и верованиями. Причем, это надо особенно подчеркнуть, здесь не простая совокупность, некая сумма, а живой, сложный организм, столетиями действовавший механизм культуры, который обеспечивавший удивительную жизнестойкость и работоспособность традиционного календаря.
Глубинной основой русских календарных обычаев и обрядов является земледельческое мировоззрение с характерным для него осознанием взаимосвязи человеческого и природного, с идеей обмена между этими сферами, с верой в наличие внешних (часто сверхъестественных) сил, с которыми человек связан отношениями ритуального договора. В народном представлении календарь обладал сакрально-профанным единством, что закреплено в таких важнейших понятиях, как обряд, порядок, обычай, которые у восточных славян обозначали конкретные стереотипизированные способы человеческой жизнедеятельности, а также систему символических действий, придающих прагматической, мирской стороне календаря сакрализованный и эмоционально окрашенный характер.
Формальной основой русского традиционного календаря были церковные святцы, в соответствии с которыми за каждой датой закреплялись церковные праздники и дни чествования православных святых. Однако этот месяцеслов создавался не сразу и не на пустом месте. Формируясь на протяжении веков, он учитывал, приспосабливался, но и существеннейшим образом корректировал бытовавший задолго до него и параллельно ему земледельческий календарь, превратив последний в стройную и удобную систему времяисчисления и придав ему статус высокой духовности.
Синхронизация природных ритмов и хозяйственной деятельности человека привела к особой отмеченности начальных и завершающих моментов природных циклов, обрядовых комплексов, ритуалов, возрастных этапов и т.п. Магия начала и окончания ярко прослеживается в существовавших в народном сознании и актуализируемых в культурной деятельности «кругов» с относительно замкнутым пространством и временем. Круги эти имели разные масштабы - от годового круга до обыденного обряда, того, который справлялся в течение одного дня. При этом рамки, которыми оформлялось какое-либо действие, не только отгораживали, замыкали, но и соединяли, сопрягая его с другими явлениями, пластами календаря. Здесь каждый день и цикл наполнены своим содержанием (богатым или скромным) и всегда подготовлены предшествующими циклами или отрезками времени и всегда были проецированы на следующие. Особенно это касается переходных, переломных периодов - времени начал и итогов, свершений, откровений и проекций на будущее: это святки, масленица, Иван Купала, троицкий цикл и, конечно же, время уборки урожая - жатва.
Напомню, что русский аграрный материал консервативен и архаичен. При очевидной рациональности он сохранял такой взгляд на природу, когда все, что окружает человека, одухотворено, наделено жизненной силой, способно помогать или препятствовать, причинять зло или доставлять радость. Живыми, почти что одушевленными, в глазах земледельца были не только земля (вспомните наше выражение: матушка-земля!), но и водоемы, напомню такие выражения как: Волга-матушка, Онего-батюшка. Живыми были и растения, явления природы, и, самое поразительное, - годовой круг с составляющими его единицами времени. Не случайно и календарь в народе называли месяцесловом -- все его части (сезоны, месяцы, недели, дни, посты, праздники) поименованы. Собственное имя было у многих недель (пестрая, всеядная, Фомина, русальная, зеленая, сборная, сырная и т.д.); названия имели посты (холодный, голодный, великий, лакомка), даже морозы и оттепели (введенские, никольские, афанасьевские, сретенские, власьевские и пр.). День, наделенный именем того или иного святого, как бы оживлялся, переводился в область реального и чувственного.
Кроме того, крестьянин был уверен, что слово обладает особой силой воздействия на природу и человека. «Чем далее в старину, тем обычнее и крепче вера в способность слова одним своим появлением производить то, что им означено», -- писал когда-то А.Потебня. Считалось, что даже просто назвав явление или предмет, человек уже приобретает над ним власть. Это, кстати, очень хорошо видно на заговорах. Слово, соединенное с музыкой и движением, обладало еще большей силой. Тем более неудивительно, что в обрядовых текстах столь часты обращения и повелительная интонация:
«Родись, капуста, бела и крута! Солнышко, покажись, красное, появись!»
«Жаворонки, прилетите, весну красну принесите!» и пр.
Народный календарь дает прекрасную возможность увидеть, услышать, прочувствовать всю красоту и емкость фольклорного слова. Наши неграмотные предки умели находить особую прелесть и смысл в звучании слова. Яркий пример -- обыгрывание имен святых в народном календаре.
Интереснейший феномен, к сожалению, мало изученный в отношении народного календаря, так называемая народная этимологию, с помощью которой неясные (чаще всего иноязычные) слова, выражения подвергаются фонетической адаптации и получают семантическую мотивировку, т.е. приобретают внутреннюю форму путем сближения с созвучными, близкими, понятными, «своими» словами.
Народную этимологию обычно называют ложной в сравнении со строго научной. Это справедливо. Однако не достаточно для того, чтобы игнорировать народную этимологию при изучении традиционной культуры, в частности, народного календаря.
Народ совершал «словесную операцию» на собственных основаниях и придавал ей огромный смысл, при этом очень лихо, красиво, творчески обращался со словом.
Напомню, что, скажем, Антип мог называться и водопол и полово, что от слова «роса» было произведено и росенник и росяный и росовыдающий, т.е. это особое отношение к слову, которое, действительно не читалось, как мы это сегодня чаще всего делаем, а слышалось и в него вслушивались.
Еще в 1870-е годы И.П.Калинский, автор «Церковно-народного месяцеслова на Руси», писал: «Простым нашим людям не понятно само значение церковного праздника Обновления Царяграда (он приходится на 12/25 мая), и неудивительно потому, если по звуковому сходству в представлении народном Царьград или Царь-город смешался с Царь-градом или просто градом, т.е. физическим явлением, и таким образом праздник Обновления Царя-града сделался праздником умилостивления царя (повелителя) града».
На то же указывал в свое время и А.Н.Афанасьев: «Созвучие имени святого со словом, указывающим на дар земного плодородия, оказало... несомненное влияние на убеждения пахаря».
В традиционной культуре с помощью народной этимологии нередко мотивируется совершаемое действие, запрет, существующее представление, обуславливается система сходств и различий, устанавливаются связи между отдельными, казалось бы далекими, явлениями. Народная этимология выполняет и генерирующую роль, порождая обрядовое действие.
Примеров можно привести много:
- в Чистый понедельник или Чистый четверг все должно быть чистым, и, действительно -- крестьяне и сами моются, и белье стирают, и избу всю вычищают и вымывают, вплоть до потолков;
- в мае (это хорошо известно до сегодняшнего дня и можно спросить у наших, даже городских пожилых людей), в мае нельзя жениться -- будешь всю жизнь маяться;
- на Пестрой неделе тоже нехорошо выходить замуж потому, что пестро жить будешь;
- при болях следует обратиться к святому Тихону, он снимет боль и она, как говорят в народе, утихнет, утихает; На святого Луку пекли пирожки с луком и т.д.
Родство, сближение понятий часто устанавливается на основе звуковой ассоциации, как мы только что видели, нередко усиленной внутренней рифмой:
- На Прокла нечисть проклинают, или На Прокла поле от росы промокло. Сеют лен у семи Ален;
- На Прохора зима заохала, Пришел Пахом -- запахло теплом, На Феклу -- дергай свеклу,
- На Благовещение дождь -- родится рожь (в народе говорят «дош», поэтому получается более точная рифма).
Поразительно, что красочные, яркие, смелые в языковом отношении суждения обычно точны в самом прямом -- погодном, временном, хозяйственном смыслах.
Например, зиме действительно приходится «заохать» с Прохора, день памяти которого выпадает на 10/23 февраля. Примета «Мокро на Мокея, жди лета еще мокрее» относится к 11 мая, когда часто выпадают дожди и, начавшись, действительно, могут надолго затянуться.
Однако за верными в целом наблюдениями и «правдой жизни» здесь стоит и «правда поэтическая». Именно она определяет притягивание примет, правил поведения к конкретным дням и датам, не к периоду, а именно к конкретным дням и датам и служит основанием для «индивидуальной» характеристики дня.
25 ноября -- день св. Климента, папы Римского, он отмечен выражением «С Климента зима клин клином вышибает» -- фиксация холодов именно в этот день объясняется не столько реальной погодой (хотя и не противоречит ей), сколько созвучием имени святого и выражением «клин клином».
Хорошо известно, что имя, по народным представлениям, не внешний, случайный знак лица, оно, как отмечено не один раз и как написано в недавно вышедшем этнолинвистическом словаре «Славянские древности», -- «персональный знак человека, определяющий его место в мироздании и социуме: мифологический заместитель, двойник или неотъемлемая часть человека». Отмечена также вера в сакральность и судьбоносность имени, использование его как инструмент и объект магии, функционирование в качестве знака и (или) символа культуры. С последним мы сталкиваемся при обращении к народному календарю с его особым отношением к именам святых -- покровителей того или иного дня, с особым прочтением этих имен или названий праздников, с типично фольклорным развертыванием наименования, актуальным для земледельца. Другими словами, нередко именно имя, наименование порождают обряд; развертывание имени, реализация его прямых и переносных значений (на уровне слова) оправдывает или прямо вводит конкретное действие, поступки, правила, оценки.
«Прочтение» имени святого может исходить из фактов жития соответствующего праведника или тех качеств, которые ему приписывает народная легенда. Иногда именно календарная приуроченность и определяемые ею «заботы», «обязанности» святого создают новую легенду и приводят к закреплению за святыми новых качеств.
Так, первые русские святые -- благоверные князья Борис и Глеб, невинно убиенные -- конечно же, не имели никакого отношения к труду земледельца, но поскольку дни памяти их приходятся на 2 (15) мая и 24 июля (6 августа), они, эти связые, издавна связывались с началом и завершением полевых работ. Определялось это и календарной приуроченностью борисоглебских дней, и своеобразной «расшифровкой» имен страстотерпцев, когда слух земледельца улавливал созвучность Глеба с хлебом, а в Борисе -- напоминание о бороне, борозде, барышах. Потому 2 мая называлось «Борисоглебы-сеятели», «барыш день» и предписывало начинать обработку земли или сев: Борис и Глеб сеют хлеб, Пришел Борис -- сам боронись.
Такие присловья можно записать в любом почти месте нашей огромной России. У купцов и торгового люда, по свидетельству В.И.Даля, Борисов -- «барыш день» -- праздновался «для получения во весь год барышей». 24 июля, соответственно, ознаменованы были поговорками «Борис-Глеб поспел (дозревает) хлеб», «На Бориса и Глеба берися до хлеба». В некоторых местах из уважения к святым в этот день запрещался выход в поле и тогда поговорку как бы переделывали, апеллировали к ее другому варианту -- «На Глеба и Бориса за хлеб не берися», иначе гроза спалит копны на поле. Отсюда и широко распространенное наименование князей Паликопы, грозные полики (говорят полъки), и известная легенда, приписывающая Борису создание первого плуга.
Многие народные названия праздников в условиях устного бытования легко превращались в типичную фольклорную формулу с присущими ей вокативностью и порождающим началом, становились, повторю, чем-то вроде руководства к действию.
Скажем, ритуалы, характеристики праздника Вознесения осмыслялись как реализация понятия роста, подъема, восхождения. Повсеместно на Вознесенье пекли лесенки, да еще с семью ступеньками, эти лесенки у нивы, помолясь на все четыре стороны, подбрасывали вверх, чтобы рожь росла так же высоко. В Подмосковье молодежь отправлялась в поле, где каждый, подбросив три раза вверх яйцо и немножко откусив от него, разбивал его и остатки закапывал в полосу, приговаривая: «Христос, полетишь на небеси, потяни нашу рожку за колоски».
Большим праздником и важной датой считался Покров Пресвятой Богородицы, отмечаемый 1/14 октября. Русская церковь вспоминает в этот день о чуде, свершившемся в 910 году в Константинополе, когда христианам, молящимся о спасении от сарацинов, явилась Богородица и распростерла над ними свой омофор (головное покрывало). Вдохновленные чудесным видением жители Византии изгнали врагов.
На Руси праздник Покрова установлен был князем Андреем Боголюбским еще в ХII веке и с тех пор неизменно пользуется у всех православных особым почитанием.
Россия всегда верила в то, что Богородица покровительствует ей, незримо простирая свой Покров над русским людом, спасая его от невзгод, бед, всякого лихолетья. Свидетельство тому -- огромное количество храмов во имя Покрова Богородицы, построенных в разные времена и в различных уголках России.
Покров в сознании земледельца - рубежная дата, сопрягающая разные начала и концы, начинания и завершения. Это граница между теплой и холодной половинами года, между временем работы на земле ради урожая (пахота, сев, жатва, уборка огородных культур, заготовка ягод, грибов и пр.) и временем потребления урожая. С Покрова шел отсчет зимнего времени. В народе говорили: «До Покрова -- осень, за Покровом -- зима идет!» или «Покров-Батюшка, до обеда -- осень, после обеда -- зима». Резко менялся после Покрова образ жизни, поведение, внешний вид, состояние как людей, так и природы во всем ее разнообразии.
«Сидящие на земле» россияне не сомневались, что именно с 1 октября земля заменяет свой зеленый наряд белым или, по крайней мере, должна заменить, прикрывая наготу полей и лесов пушистым снегом, что Покров заставляет журавлей улетать в южные края, белок -- линять, приспосабливаясь к зимним условиям, что в эту пору засыпают медведи и пчелы. Действительно, в климатических условиях средней России к Покрову обычно выпадает снег, а в южных областях заканчивается листопад, и многочисленные поговорки, присловья, приметы, построенные на обыгрывании названия праздника, как бы закрепляли и узаконивали связь Покрова с началом зимы.
Вот два лишь примера: «На Покров земля снегом покрывается, морозом одевается», «Покров землю покроет где листом, где снежком».
Добрым знаком воспринимался первый снегопад, случившийся в этот день. Он обещал «правильное» становление зимы и нужное состояние природы в ближайшие значимые дни земледельческого календаря. Белоснежный Покров рассматривался и как одеяние и как засыпание, «умирание» земли. Бесснежный праздник грозил бесснежной зимой и недородом, гибелью озимого хлеба. В тех местах, где Покров ассоциировался с завершением листопада, существовала своя примета: «Если лист с дуба и березы на Покров упадет чисто -- к легкому году, не чисто «т.е. на до конца» -- к строгой зиме».
К этому времени мужской работы в хозяйстве заметно убавлялось, и многие мужчины охотно, ну а кто и победней --поневоле отправлялись на заработки, занимались отходничеством, «бурлачеством», как говорили в народе. Покров был одной из наиболее устоявшихся дат заключения разного рода договоров о найме на работу или о завершении работы. Сроки обычно устанавливались «от Покрова до Крещения», «от Покрова до Евдокеи» (1/14 марта), «от Покрова до Егория» (23 апреля / 6 мая).
Некоторые виды работ, напротив, заканчивались к 1 октября, и отходники возвращались домой. Женщины с этого же времени, после Покрова всерьез садились за рукоделье -- главным женским занятием до Рождества становилось прядение. Начиналась пора девичьих посиделок. Ближе к концу XIX столетия, когда вошли в моду частушки, тема посиделок в них заняла заметное место. Зафиксировали они и связь Покрова с вечерками, приведу один лишь пример:
Скоро, девушки, Покров,
Скоро нам гуляночка,
Скоро, скоро заиграет
Милого тальяночка.
Как видим, осмысливая праздник, Покрова в данном случае, русский крестьянин выходил далеко за рамки его церковного содержания. Обрядовое и хозяйственное наполнение праздника, исходя из «фольклорной» логики, было заложено, мы бы сказали «запрограммировано», в самом названии его, производном от глагола «крыть», и большая часть того, что традицией предписывалось делать в этот день, мотивировалось идеей открывания, покрывания, закрывания и т.д.
Понятие заботы, тепла, сохранения переносилось на избу: в Покров принято было конопатить домашние строения, утеплять их к холодному времени года. При этом ссылались на авторитет давнишней поговорки: «Чини избу до Покрова, не то не будет тепла».
Превосходный знаток этнографии и фольклора Вологодского края, П.А. Дилакторский, писал в конце XIX века: «Некоторые хозяева в этот день затыкают кое-где пазы стен мохом и приговаривают: "Батюшка Покров, покрой нашу избу теплом, хозяина добром"». Жители Вятского края при этом произносили: «Батюшка Покров, покрой избу теплом, а старую старушку горячим пирогом!».
Едва ли не по всей России с Покрова «закрывали» скот, т.е. прекращался пастбищный выпас скота, его переводили на стойловое содержание. В самых разных концах страны крестьяне придерживались обычая закармливать домашнюю скотину последним («пожинальным») снопом, сопровождая это словами: «Покров, Покров! Покрой нашу избушку теплом, а хозяина животом» («животом» здесь имелось в виду скотина и добром, прежде всего -- благополучием), или «Матушка-Покров! Покрой земелюшку снежком, а коровушку спориной» (т.е. здоровьем, готовностью давать хорошие удои).
Идея покрова объединяла далекие для нас, но почти что родственные для человека традиционной культуры представления -- снежный покров земли, священное покрывало Богородицы, погребальный саван и символ вступления в брак -- свадебный плат, которым покрывали голову невесты после просватанья.
Традиционно Покров считался покровителем женихов и невест. С него принято было засылать сватов и начинать играть свадьбы. По всей России можно было услышать приговорки, вроде следующих: «Бел снежок землю покрывает, не меня ль, молоду, замуж снаряжает», «Придет Покров, девке голову покроет», «Не покрыл Покров, не покроет и Рождество», то есть, если в Покров или сразу за ним не пришли сваты, то, значит, нечего надеятся и на свадьбу в этом году. На Треском и Онежском берегах Белого моря Покров был днем, когда устраивались своеобразные смотрины невест. Девушки приходили в церковь в лучших своих нарядах. Ставя свечи перед иконами, они приговаривали: «Покров, покрой мне голову золотым кокошником!». Желание посмотреть на будущих невест собирало в церкви много народу. Кем-то руководило чистое любопытство, а родные женихающихся парней рассматривали девушек строго и с пристрастием, полагая, что в храме, да еще в праздник Покрова Богородицы характер, манеры, внешняя и внутренняя красота (или изъяны) каждой девушки будут явлены, раскрыты в полной мере и этому впечатлению можно доверять.
Замечу, что даже погодные покровские приметы зачастую трактовались в свадебном ключе: Если на Покров ветер -- будет большой спрос на невест, Снег на Покров -- к счастью молодым. Если на Покров выпадет снег, то это предвещает много свадеб. Разумеется, соединение образов ветра, непогоды, метели с темой просватанья далеко не случайно. Поэтическая параллель «ветер -- приход сватов» хорошо и широко используется русским фольклором, прежде всего свадебными песнями и причитаниями. Например, приведу начало знаменитых, по всей России известных песен:
Не было ветру, вдруг понавеяло,
Не было гостей - вдруг понаехали.
Сват у ворот дожидается...
Не сама я к вам залетела,
Занесло меня погодою,
Что погодой -- буйным ветром...
Популярная лирическая песня «Вдоль по улице метелица метет, за метелицей мой миленький идет...», представляющая собой переделку стихотворения поэта начала ХIХ в.
Д.Л. Глебова, дает еще один образ, характерный для русской песенности, образ метели -- соединение ветра и снега. Из этого снежного вихря и появляется милый, в соответствии с народной поэтикой как бы «придуваемый» к девушке.
Опыт земледельца реально доказывал связь снега с плодородием земли: «Зима без снега -- лето без хлеба», «Снег на полях -- хлеб в закромах» и т.д. Урожайность земли, по народным представлениям, соотносима с плодовитостью скота и людей. Это с одной стороны, с другой -- снежный покров земли осмыслялся и как временное умирание земли (обычно сравнение снежного покрывала с саваном), что в свою очередь сближалось с уподоблением (для девушки прежде всего) перехода из добрачного положения в замужнее и осмысливалось это как умирание в одном состоянии и возрождение в другом, а это опять-таки оправдывало «прописку» темы снега и брака в празднике Покрова. Образ «снега белого», «снега, наметенного ветром» в традиционном сознании ассоциировался с ситуацией свадьбы и через идею покрывания, являющуюся смысловой доминантой праздника Покрова Богородицы. В контексте Покрова свадебная накидка на голову невесты (платок, фата, шаль, полотенце), безусловно, сближалась с омофором Богородицы. Поэтому девушки перед сном считали необходимым произнести вполголоса: «Покров-батюшка! Покрой землю снежком, а меня молоду женишком!» или «Покров Пресвятая Богородица! Покрой землю снежком, меня, молоду, платком» и т.д.
Подобных примеров использования имени собственного, названия праздника, развертывания его в действия, приметы, правила поведения и прочее, в народном календаре можно найти немало.
3. Без примет ходу нет
«Все быстрее нарастает познание в современном мире. Обрисовывается точнейшая взаимосвязь, обусловленность кажущихся различными явлений мира и жизни. Всеобщее переплетение отдаленных случайностей, вырастающее в необходимость, то есть в законы природы, - пожалуй, самое важное прозрение современного человека», - так начинается роман И.Ефремова «Лезвие бритвы». Не правда ли, очень современно звучит?
Давным-давно прошли те времена, когда люди всецело зависели от капризов окружающего их огромного непознанного мира, когда старались «играть по правилам» изменчивой матушки-природы, полностью подчиняя ей свой уклад жизни. Но память о тех временах сохранилась, и не только теоретическая. Все чаще современный урбанизированный человек устремляется прочь от благ цивилизации: в загородные дома, на дачи, просто на пикники и в туристические походы. Все чаще мы пытаемся обратиться к приметам, известным нашим предкам. А для сельских жителей многие приметы никогда и не теряли своей актуальности.
Исстари существуют приметы, освященные веками, которые передаются из века в век, как заповедь. Эти приметы основаны на климатических условиях, отчасти атмосферных и астрономических.
Январь - На Крещение день теплый -- будет хлеб темный.
Февраль - Бокогрей, воду подпустит, а март подберет.
Ни в марте воды, ни в апреле -- травы.
В апреле - земля преет. Апрель с водой -- май с травой.
Май - Холодный -- год хлебородный.
Июнь - Конец полетья -- начало лета.
Июль - Начало покоса.
Август - Овес да лен в августе смотри.
Сентябрь - Много желудей -- к теплой зиме и плодородному лету.
Октябрь - Первый снег за сорок дней до зимы.
Ноябрь - Коли лед на реке становится грудами -- будут хлеба груды.
Декабрь - Большой иней, бугры снега, глубоко промерзлая земля -- к урожаю.
Заключение
Календарные обычаи и обряды - важнейший элемент традиционно-бытовой культуры народа.
Труд отдельной крестьянской семьи на ее земельном участке носил, как правило, изолированный характер, что порождало замкнутость сельского семейного быта, хозяйственную разобщенность дворов. Вместе с тем сама жизнь властно диктовала необходимость объединения крестьянских семей в соседскую организацию - община оказывалась одной из гарантий нормального функционирования мелкого индивидуального хозяйства.
Стабильность же общинной организации зависела от степени развитости внутри нее различных форм общения, социальных контактов и связей. В условиях разобщенности труда важное значение приобретало поэтому общение в сфере досуга. И в частности, одной из функций календарных праздников у крестьян в как раз являлась стабилизация общины, общинного коллективизма, корпоративных элементов в общественном сознании крестьянства.
Вообще обычаи и обряды народных праздников, посвященных проводам зимы, встрече весны и лета, завершению уборки урожая и другим вехам и датам крестьянского календаря, несли в себе огромный культурно-созидающий смысл. Они включали в себя музыкальные, хореографические произведения малых размеров, театрализованные представления, декоративно-оформительские элементы. На праздник крестьяне являлись в своих лучших одеждах. При этом каждый стремился продемонстрировать индивидуальный художественный вкус, а деревенские богатеи - и свои имущественные возможности.
Главное свое выражение эстетическая сторона праздничной обрядности находила в различных произведениях искусства, составляющих обязательный ее элемент. Песни, пляски, игры, представляющие собой драматические сценки, театрализованные представления насыщали дни календарных праздников.
Список использованной литературы
1. Миненко Н.А. Социальные функции календарных обычаев и обрядов в деревне / Н.А.Миненко. - Новосибирск: Наука, 1997.
2. Некрылова А.Ф. Народный календарь как явление традиционной культуры / А.Ф.Некрылова. - СПб.: Питер, 2001.
3. Петрова Н.Г. Тайны древних календарей / Н.Г.Петрова. - М.: Издательство: «Вече». 2003.
Подобные документы
Основные народные приметы относительно погоды в зависимости от времени года, история их возникновения и ценность для культурного наследия народа. Приметы по птицам, по небу, деревьям, насекомым. Особенности применения старинных примет в современном мире.
презентация [509,5 K], добавлен 12.12.2012Доколумбовая Америка. История племени майя. Возникновение, расцвет и причины исчезновения майянской культуры. Астрономические и религиозные познания майя поражают современных историков. Календарь племени майя-структура и принципы его использования.
реферат [26,2 K], добавлен 11.11.2007Бог коляда как Вышний Бог, управляющий Великими Переменами в жизни людей, его значение в мифологии и религии древних славян. Принципы составления древнеславянского календаря, источники формирования названий времен года, их одушевление и значение.
презентация [7,5 M], добавлен 05.01.2014Знакомство с народным календарем России. Характеристика традиций и обрядов, которые широко отражены в народных праздниках. Самые популярные праздники народного календаря: колядование, гадания, Рождество Христово, Крещение, Васильев день, Масленица.
дипломная работа [3,1 M], добавлен 08.06.2012Народный костюм как бесценное, неотъемлемое достояние культуры, накопленное веками. Историко-социальные процессы, способствующие созданию особых форм одежды, роль местных культурных традиций. Русский народный костюм. Знаки и символы русской вышивки.
реферат [30,8 K], добавлен 21.12.2009Понятие русского народного костюма в целом, его история и основное значение, место в современной жизни человека. Изучение преемственности элементов русского народного костюма в коллекциях современных модельеров. Ведущие модные тенденции последних 5 лет.
курсовая работа [4,0 M], добавлен 20.05.2015Народный календарь праздников и обрядов белорусов. Изучение культурных потребностей населения. Программа технологии опроса населения в ходе изучения культурных потребностей. Основные положения Закона РБ "О массовых мероприятиях в Республике Беларусь".
контрольная работа [114,3 K], добавлен 09.09.2011Ольмекская культура, происхождение ольмеков. Города ольмеков и их архитектура. Письменность, система исчисления и календарь. Происхождение Теотиуакана, социальная структура общества. Культура тольтеков, их мировоззрение. Этапы развития цивилизации Майя.
курсовая работа [2,2 M], добавлен 11.08.2014Игра как вид человеческой деятельности. Основные черты народных игр: свободная развивающая деятельность, поле для творчества и импровизации, эмоциональное напряжение, наличие прямых или косвенных правил. Игровые формы народной праздничной культуры.
курсовая работа [52,6 K], добавлен 27.01.2014Символ и его значение для конкретной культуры. Становление символов как отражение народной культуры Европы. Значение и смысл некоторых древнейших символов: креста, чаши, якоря, дерева жизни, свастики, пятиугольной звезды. Средневековый культ этих знаков.
реферат [327,2 K], добавлен 19.11.2016