Речь и культура речи

Виды речи, ее функции. Функциональные стили речи. Понятие и составные части культуры речи, речевая деятельность. Состояние речевой культуры общества на современном этапе. Причины массовых речевых ошибок. Пути повышения речевой культуры говорящих.

Рубрика Культура и искусство
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 22.07.2010
Размер файла 48,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2

Министерство образования Российской Федерации

Томский политехнический университет

Кафедра философии

Гуманитарный факультет

РЕЧЬ И КУЛЬТУРА РЕЧИ

Курсовая работа по учебной дисциплине

"Социально-психологические основы управленческой деятельности

и риторика"

Студентка гр. ___________

Руководитель

_______________________

Томск

Содержание

  • Введение
    • 1. Понятие языка и речи
    • 1.1 Язык и речь
    • 1.2 Виды речи
    • 1.3 Речь и ее функции
    • 1.4 Функциональные стили речи
    • 2. Культура речи
    • 2.1 Понятие "Культура речи"
    • 2.2 Составные части культуры речи
    • 2.3 Речевая деятельность
    • 3. Состояние речевой культуры общества на современном этапе
    • 3.1 Причины массовых речевых ошибок
    • 3.2 Пути повышения речевой культуры говорящих
    • Заключение
    • Библиографический список

Введение

Речь имеет общественно-историческую природу. Люди всегда жили и живут коллективно, в обществе. Общественная жизнь и коллективный труд людей вызывают необходимость постоянно общаться, устанавливать контакт друг с другом, воздействовать друг на друга. Это общение осуществляется при помощи речи. Благодаря речи люди обмениваются мыслями и знаниями, рассказывают о своих чувствах, переживаниях, намерениях.

Речь - это процесс использования языка в целях общения людей. Язык и речь неразрывно связаны, представляют собой единство, которое выражается в том, что исторически язык любого народа создавался и развивался в процессе речевого общения людей. Связь между языком и речью выражается и в том, что язык как орудие общения существует исторически до тех пор, пока люди говорят на нем. Как только люди перестают использовать тот или иной язык в речевом общении, он становится мертвым языком. Таким мертвым языком стал, например, латинский.

Познание закономерностей окружающего мира, умственное развитие человека совершается путем усвоения знаний, выработанных человечеством в процессе общественно-исторического развития и закрепленных с помощью языка, речи. Язык в этом смысле есть средство закрепления и передачи от поколения к поколению достижений человеческой культуры, науки и искусства. Каждый человек в процессе обучения усваивает знания, приобретенные всем человечеством и накопленные исторически.

Из этого вытекает, что одна из функций речи - служить средством общения между людьми. Другая важнейшая функция речи вытекает из того, что мышление осуществляется в речевой форме. Речь (в частности, внутренняя речь - внутренний беззвучный речевой процесс, с помощью которого мы мыслим про себя) является средством мышления. Речь является формой, существования мысли, наиболее адекватной для абстрактно-логического мышления.

Важным является понятие о качествах речи. Качества речи - это свойства речи, обеспечивающие эффективность коммуникации и характеризующие уровень речевой культуры говорящего.

В филологии различают: речевую культуру личности и речевую культуру общества.

Речевая культура личности индивидуальна. Она зависит от эрудиции в области речевой культуры общества и представляет собой умение пользоваться этой эрудицией. Речевая культура личности заимствует часть речевой культуры общества, но вместе с тем она шире речевой культуры общества. Правильное пользование языком предполагает собственное чувство стиля, верный и достаточно развитый вкус.

Речевая культура общества есть отбор, собирание и хранение лучших образцов речевой деятельности, образование литературной классики и следование нормам литературного языка.

Конечно, в рамках науки о культуре речи рассматриваются не только примеры высокого уровня владения литературными нормами и правилами общения, но и случаи нарушения норм как в речевой деятельности индивида, так и в речевой практике общества.

Целью написания курсовой работы является - попытка анализа речи и речевой культуры, их значимости в обществе.

В соответствии с поставленной целью в работе были определены и решены следующие задачи:

Дано понятие о языке, речи и речевой культуре, их значимость.

Приведена характеристика составных частей культуры речи.

Проанализировано состояние речевой культуры общества на современном этапе.

Курсовая работа состоит из введения, трех глав, заключения, библиографического списка. Общий объём работы ___ страниц, библиографический список включает в себя 25 источников.

1. Понятие языка и речи

1.1 Язык и речь

Слова "язык" и "речь" многозначны, иногда они соотносятся как синонимы. По представлениям современной лингвистики, речь связана с языком, но не отождествляется с ним.

Язык - это система знаков, объективное, исторически сложившееся явление духовной жизни общества. Язык служит средством общения, познания, хранения и передачи национального самосознания, традиций культуры и истории народа. Язык обнаруживает себя только в речи и только через нее выполняет свое главное, коммуникативное, назначение.

Универсальность языка связанна с тем, что с помощью языка можно обратиться к человеку, животному, машине, к самому себе, потомкам, людям, которые разделены временем и пространством.

Речь - это форма существования языка, его воплощения, реализация. Под речью понимают использование человеком языковых богатств в жизненных ситуациях, результат процесса формулирования и передачи мысли средствами языка. Речь отдельного говорящего обладает особенностями произношения, лексики, структуры предложений. Таким образом, речь конкретна и индивидуальна.

1.2 Виды речи

Выделяют следующие виды речи: Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: 2002.

Устная

Монологическая

Диалогическая

Внешняя

Внутренняя

Письменная

Устная

Монологическая

Диалогическая

Мысль начинает формироваться во внутренней речи. Ее механизм был исследован в начале XX века психологом Л.С. Выготским. Эта речь беззвучна, непроизносима, включает образы, отличается от внешней степенью языковой сформированности: опускается большинство второстепенных членов предложения, в словах русского языка выпадают гласные, не несущие смысловой нагрузки. Вся духовная жизнь человека - его размышления, планы, споры с самим собой, переработка увиденного и услышанного протекают в скрытой форме, на мыслительном уровне. Внутренняя речь "работает" всегда, исключая лишь глубокий сон. Перевод внутренней речи во внешнюю часто связан с трудностями. Именно об этом этапе порождения высказывания говорят: "На языке вертится, а сказать не могу".

Внутренняя речь - это внутренний беззвучный речевой процесс. Она недоступна восприятию других людей и, следовательно, не может быть средством общения. Внутренняя речь - словесная оболочка мышления. Внутренняя речь своеобразна. Она очень сокращена, свернута, почти никогда не существует в форме полных, развернутых предложений. Часто целые фразы сокращаются до одного слова (подлежащего или сказуемого). Объясняется это тем, что предмет собственной мысли человеку вполне ясен и поэтому не требует от него развернутых словесных формулировок. К помощи развернутой внутренней речи прибегают, как правило, в тех случаях, когда испытывают затруднения в процессе мышления. Трудности, которые переживает иногда человек, пытаясь объяснить другому понятную ему самому мысль, часто объясняются трудностью перехода от сокращенной внутренней речи, понятной для себя, к развернутой внешней речи, понятной для других.

Внешняя речь служит общению (хотя в отдельных случаях человек может размышлять вслух, не общаясь ни с кем), поэтому ее основной признак - доступность восприятию (слуху, зрению) других людей. В зависимости от того, употребляются ли с этой целью звуки или письменные знаки, различают устную (обычную звуковую разговорную речь) и письменную речь.

Устная и письменная речь обладают своими психологическими особенностями. При устной речи человек воспринимает слушателей, их реакцию на его слова. Письменная же речь обращена к отсутствующему читателю, который не видит и не слышит пишущего, прочтет написанное только через некоторое время. Часто автор даже вообще не знает своего читателя, не поддерживает с ним связи. Отсутствие непосредственного контакта между пишущим и читающим создает определенные трудности в построении письменной речи. Пишущий лишен возможности использовать выразительные средства (интонацию, мимику, жесты) для лучшего изложения своих мыслей (знаки препинания не заменяют в полной мере этих выразительных средств), как это бывает в устной речи. Так что письменная речь обычно менее выразительна, чем устная. Кроме, того, письменная речь должна быть особенно развернутой, связной, понятной и полной, т.е. обработанной. И недаром крупнейшие писатели уделяли этому специальное внимание,

Но письменная речь обладает другим преимуществом: она в отличие от устной речи допускает длительную и тщательную работу над словесным выражением мыслей, тогда как в устной речи недопустимы задержки, времени на шлифовку и отделку фраз нет.

Если ознакомиться, например, с черновыми рукописями Л.Н. Толстого или А.С. Пушкина, то поражает их необыкновенно тщательная и требовательная работа по словесному выражению мыслей. Письменная речь как в истории общества, так и в жизни отдельного человека возникает позже устной речи и формируется на ее основе. Значение письменной речи чрезвычайно велико. Именно в ней закреплен весь исторический опыт человеческого общества. Благодаря письменности достижения культуры, науки и искусства передаются от поколения к поколению.

Внешняя речь существует в устной и письменной формах. Различия между ними определяются:

1. Способами кодирования. Устная речь - произносимая, звучащая, слышимая - выражена звуками (акустическим кодом), а письменная - видимая, написанная - буквами (графическим кодом).

2. Механизмами порождения. Письменный текст, как правило, - подготовленный, - записывается на черновиках, подвергается редактированию, совершенствованию. Устная речь не имеет таких возможностей, она спонтанна, т.е. создается в момент говорения, поэтому требует огромной тренировки, быстроты выбора слов, автоматизма синтаксического конструирования.

3. Механизмами восприятия. Устная речь должна восприниматься сразу, письменная осмысливается при многократном чтении.

4. Грамматическими и лексическими особенностями. В письменной речи четче подбираются слова, преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, страдательные конструкции. В устной наблюдаются повторы, неполные, простые предложения. Известен предел, ограничивающий количество слов звучащей речи: от пяти до девяти.

5. Видами норм. Только к устной речи предъявляются орфоэпические требования, и только к письменной - орфографические, пунктуационные и каллиграфические.

6. Выразительными возможностями. Устная речь обладает средствами звуковой выразительности, отличается богатством интонаций, паузами, логическими ударениями, а также сопровождается жестами и мимикой. Знаки препинания, кавычки, шрифтовые выделения компенсируют меньшие возможности экспрессивности письменного текста.

7. Характером адресата. Устная речь зависит от того, как ее воспринимают, потому что, как правило, коммуниканты не только слышат, но и видят друг друга. Письменная речь обычно обращена к отсутствующим.

Органическую связь между двумя видами речи психологи объясняют наличием общей основы - внутренней речи. Процесс порождения высказывания чаще всего имеет такую структуру: мысленная подготовка фразы - воображаемое проговаривание с микродвижениями речевого аппарата - графическая фиксация мысли.

Устная речь может быть записана, а письменная - произнесена. Например, письменный текст при "озвучивании" приобретет некоторые особенности устной речи (интонационную окраску, ритм), но будет характеризоваться как письменная речь в устной форме.

В жизни обычно преобладает устная речь, поэтому ее считают первичной, ведущей. По словам В.Г. Костомарова, в наше время устная речь "приобрела перед письменной важное преимущество - моментальность, что крайне важно для стремительных темпов и ритмов XX века. А также... другое качество: способность фиксироваться, консервироваться, сохраняться и воспроизводиться". Костомаров В.Г. О разграничении терминов «устный» и «разговорный», «письменный», и «книжный»//Проблемы современной филологии. - М. , 1995. Среди источников хранения вербальной информации доминируют аудитивные, аудиовизуальные: радио, телевидение, телефонная связь. Таким образом, устная речь сегодня существует в совершенно новых разновидностях.

В зависимости от различных условий общения устная речь приобретает вид либо диалогической, либо монологической речи. Ладыженская Т.А. Устная речь как средство и предмет обучения. Учеб. пособие для студентов./Изд.: Флинт. - М.: 2000.

Диалогическая речь - это разговор, беседа двух или нескольких лиц, которые говорят попеременно. В повседневном и обычном разговоре диалогическая речь не планируется. Это речь поддержанная. Направленность такой беседы и ее результаты в значительной степени определяются высказываниями ее участников, их репликами, замечаниями, одобрением или возражением. Но иногда беседу организуют специально, чтобы выяснить определенный вопрос, тогда она носит целенаправленный характер (например, ответ ученика на вопросы учителя).

Диалогическая речь, как правило, предъявляет меньше требований к построению связного и развернутого высказывания, чем речь монологическая или письменная; здесь не нужна специальная подготовка. Объясняется это тем, что собеседники находятся в одинаковой ситуации, воспринимают одни и те же факты и явления и поэтому сравнительно легко, иногда с полуслова, понимают друг друга. Им не требуется излагать свои мысли в развернутой речевой форме. Важное требование к собеседникам при диалогической речи - уметь выслушивать высказывания партнера до конца, понимать его возражения и отвечать именно на них, а не на собственные мысли.

Монологическая речь предполагает, что говорит одно лицо, другие только слушают, не участвуя в разговоре. Монологическая речь в практике общения людей занимает большое место и проявляется в самых разнообразных устных и письменных выступлениях. К монологическим формам речи относятся лекции, доклады, выступления на собраниях. Общая и характерная особенность всех форм монологической речи - ярко выраженная направленность ее к слушателю. Цель этой направленности - достигнуть необходимого воздействия на слушателей, передать им знания, убедить в чем-либо. В связи с этим монологическая речь носит развернутый характер, требует связного изложения мыслей, а следовательно, предварительной подготовки и планирования.

Как правило, монологическая речь протекает с известным напряжением. Она требует от говорящего умения логически, последовательно излагать свои мысли, выражать их в ясной и отчетливой форме, а также умения устанавливать контакт с аудиторией. Для этого говорящий должен следить не только за содержанием своей речи и за ее внешним построением, но и за реакцией слушателей.

1.3 Речь и ее функции

Речь имеет общественно-историческую природу. Люди всегда жили и живут коллективно, в обществе. Общественная жизнь и коллективный труд людей вызывают необходимость постоянно общаться, устанавливать контакт друг с другом, воздействовать друг на друга. Это общение осуществляется при помощи речи. Благодаря речи люди обмениваются мыслями и знаниями, рассказывают о своих чувствах, переживаниях, намерениях.

Общаясь друг с другом, люди употребляют слова и пользуются грамматическими правилами того или иного языка. Язык есть система словесных знаков, средство, с помощью которого осуществляется общение между людьми. Речь - это процесс использования языка в целях общения людей. Язык и речь неразрывно связаны, представляют собой единство, которое выражается в том, что исторически язык любого народа создавался и развивался в процессе речевого общения людей. Связь между языком и речью выражается и в том, что язык как орудие общения существует исторически до тех пор, пока люди говорят на нем. Как только люди перестают использовать тот или иной язык в речевом общении, он становится мертвым языком. Таким мертвым языком стал, например, латинский. Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: 2002.

Познание закономерностей окружающего мира, умственное развитие человека. Совершается путем усвоения знаний, выработанных человечеством в процессе общественно-исторического развития и закрепленных с помощью языка, с помощью письменной речи. Язык в этом смысле есть средство закрепления и передачи от поколения к поколению достижений человеческой культуры, науки и искусства. Каждый человек в процессе обучения усваивает знания, приобретенные всем человечеством и накопленные исторически.

Итак, одна из функций речи - служить средством общения между людьми. Другая важнейшая функция речи вытекает из рассмотренного выше положения о том, что мышление осуществляется в речевой форме.

1.4 Функциональные стили речи

Выделяют следующие стили речи: научный, официально-деловой, газетно-публицистический, художественный и разговорно-обиходный. Пешковский А.М. Русский синтаксис в научном освещении. Изд. 8-е. Серия «Лингвистическое наследие ХХ века». - М.: 2002.

1) Научный стиль. Сфера применения - наука. Ведущее положение занимает монологическая речь. Один из важных жанров - научная статья. Исполняется преимущественно в письменной форме речи.

Основные черты: точность, абстрактность, логичность, объективность изложения. Практически любой научный текст может содержать графическую информацию - одна из черт научного стиля.

2) Официально-деловой. Сфера применения - административно-правовая деятельность. Жанры: устав, закон, приказ, рецепт, жалоба, анкета, инструкция. Основная форма реализации - письменная.

Общие черты: точность изложения, детальность изложения, стереотипность, стандартизованность изложения. Исполняет сложные слова (работодатель, квартиросъемщик), недопустима полисемия (многозначность), метафорическое использование слов, употребление слов в переносном значении, характерно исполнение отглагольных существительных и причастий (прибытие поезда, принятие мер, данный, указанный).

3) Газетно-публицистический. Функционален в общеполитической сфере и исполнении в ораторских выступлениях, в различных газетных жанрах (статья, репортаж). Реализуется как в письменной, так и в устной форме.

С функциональным воздействием на массового читателя связана черта - эмоционально-экспрессивный характер, а с быстротой передачи общественно значимой информации связан стандарт этого стиля. Лексика имеет ярко выраженную эмоционально-экспрессивную окраску, включает разговорные, просторечные и даже жаргонные элементы. Активно использует иноязычные слова и элементы слова - приставки (а-анти-, ультра-). Использование конструкций с разговорной окраской, построений с частицами, междометиями, инверсии, бессоюзные предложения, эллипсисов (пропуск того или иного члена предложения).

4) Художественный стиль. Находит применение в художественной литературе, которая выполняет образно-познавательную и идейную функции. Типично внимание к частному и случайному, за которым прослеживается типичное и общее. Использует образные средства русского литературно языка, а также слова, реализующие в контексте свое значение - слова широкой сферы употребления; речевая многозначность слов. Для поэтической речи характерна инверсия.

5) Разговорно-обиходный стиль. Функционирует в сфере повседневно-бытового общения. Реализуется в форме непринужденной, неподготовленной монологической или диалогической речи на бытовые темы, а также в форме частной, неофициальной переписки.

Жанры: лекция, выступление, ответ на экзамене. Включает в себя не только специальные языковые средства, но и нейтральные, являющиеся основой литературного языка Основные черты: непринужденный и неофициальный характер общения, эмоционально - экспрессивная окраска речи; лексическая разнородность. Типичны построения с частицами, междометиями, построения фразеологического характера (Тебе говорят, а без толку).

2. Культура речи

2.1 Понятие "Культура речи"

Термин "культура речи" многозначен. Сейчас он обычно понимается как качественное использование языка в речи, т.е. практическая реализация в речи грамматических, лексических, орфоэпических и стилистических норм устного и письменного литературного языка в условиях коммуникации (правильность речи), а также умение использовать выразительные средства языка в разных ситуациях общения в зависимости от условий, в которых протекает коммуникация (речевое мастерство), что достигается умелым и уместным употреблением языковых средств разных стилей. Для этого нужно иметь ясное представление о стилистической градации языковых единиц, об их различном предназначении.

Развитие культуры речи как раздела лингвистики претерпело несколько этапов:

1. Нормирование русского языка, выработка критериев орфографической, орфоэпической, морфологической, синтаксической правильности.

2. Включение в культуру речи функциональной стилистики, описания основных стилей речи, межстилевой синонимии и полисемии. Вследствие этого понятие нормы расширяется до стилистического соответствия коммуникативной целесообразности.

3. Для науки о культуре речи определение подлинного качества речи, речевого поступка оказывается неотрывным от качества содержания речи, от качества коммуникативных намерений субъекта (доклад на конференции, не содержащий новой информации или плагиирующий чужое открытие идет вразрез с культурой речи).

Тем самым в науке о культуре речи все больше утверждается функциональное направление: в идеале речевая коммуникация предполагает адекватность отправляемой и получаемой информации. В реальности большая или меньшая адекватность зависит от определенных качеств, намерений, характера деятельности, целей говорящего и слушающего. Все это обусловливает чрезвычайно сложную внутреннюю функционально-смысловую структуру речи как деятельность в контексте общей деятельности человека и общества.

Таким образом, для определения истинной культуры речи важны мотивы и цели адресанта: его стремление помочь адресату, запутать его, увести в сторону, дать объективные или субъективные оценки, оптимально решить проблему, склонить собеседников к выгодному для себя решению и др.

2.2 Составные части культуры речи

Составными частями культуры речи являются: Иванова-Лукьянова Г.Н. Культура устной речи. Интонация, паузирование, логическое ударение, темп, ритм. Учебное пособие. Изд.: Флинт. Наука. М.: 2004.

1) Правильность.

В культуре речи различаются два типа норм: диспозитивные и императивные. Диспозитивные (не строго обязательные) нормы допускают стилистически различающиеся или нейтральные варианты: иначе - 'иначе, кусок сыра - кусок сыру, счетная книжка - зачетка.

Оценки вариантов в этом случае не имеют категорического (запретительного) характера, они являются более "мягкими": "так сказать лучше или хуже, уместнее, стилистически более оправданно". Например, в устной речи актеров фраза: "Я работаю на театре", получила широкое распространение. В письменной речи уместнее употребить "Я работаю в театре".

Императивные (т.е. строго обязательные) - это такие нормы, нарушение которых расценивается как слабое владение русским языком (например, нарушение норм склонения, спряжения или принадлежности к грамматическому роду). Эти нормы не допускают вариантов, а любые другие их реализации рассматриваются как неправильные: звонят (не звонят), квартал (не квартал), моя мозоль (не мой мозоль).

Такие отступления от языковых норм могут объясняться несколькими причинами:

плохим знанием самих норм (*Мы хочем читать; *С двадцать двумя ребятами мы ходили в кино);

не последовательностями и противоречиями во внутренней системе языка (так, причиной распространенности неправильных ударений типа: *звала, очевидно, является литературное ударение на корне и формах звал, звало, звали. Ненормативная форма *лектора существует, наверное, потому, что в системе языка есть нормативные формы доктора, лагер'я и т.д.);

воздействием внешних факторов - территориальных или социальных диалектов, других языков (Мы живем под мирным небом, не слышно выбухов орудий, залпов снарядов).

Надо помнить, что ошибки в произношении отвлекают от содержания речи и тем самым мешают коммуникации. До сих пор произношение является слабым звеном образования, культуры речи. В связи с расширением влияния средств массовой информации особенно важно правильное произношение.

Еще недавно все отступления от нормы литературного языка (кроме орфографических и пунктуационных) считались "стилистическими ошибками", без всякой дальнейшей их дифференциации. Такая практика признана порочной. Ошибки необходимо дифференцировать в зависимости от того, на каком речевом уровне они допущены: фонетическом, лексическом, грамматическом уровнях (с дальнейшей их дифференциацией: ошибка в произношении согласных звуков, смешение паронимов, ошибки в склонении числительных и т.д.). Собственно стилистическими считаются такие ошибки, которые связаны с нарушением требования единства стиля, т.е. стилистические ошибки рассматриваются как разновидность речевых.

2) Точность речи - такое коммуникативное качество речи, которое предполагает соответствие ее смысловой стороны (плана содержания) отражаемой действительности и которое проявляется в умении четко и ясно мыслить, находить адекватное словесное выражение понятия, знать предмет речи.

В речи слова должны употребляться в строгом соответствии с их значениями и стилистической окраской (надо учитывать, что требования к точности и степень ее проявления в разных стилях и формах речи неодинаковы. Из всех функциональных стилей менее требователен к данному качеству разговорный стиль, основной формой реализации которого является устная речь).

Владение культурной речью предполагает и знание синонимических средств и их корректное употребление, чтобы можно было отразить в речи различные оттенки смысла или же по-разному - один и тот же смысл. Знание тонких различий между значениями синонимичных слов даст возможность избежать построения неправильных предложений ("Он быстро/стремительно/опрометью выбежал/бросился вон из комнаты", но нельзя сказать "Он в быстром темпе выбежал из комнаты, поскольку в быстром темпе не сочетается с глаголами движения").

Точность, таким образом, включает в себя умение:

а) правильно отражать реальную действительность;

б) правильно выражать мысли и оформлять их с помощью слов.

Различаются два вида точности: предметная (фактическая) и понятийная (речевая, коммуникативная).

Предметная точность создается благодаря соответствию содержания речи отражаемому в ней фрагменту действительности. В ее основе лежит отношение речь - действительность. Главным условием предметной точности является знание предмета речи, без чего невозможно дать верные сведения о действительности (^Солнце вращается вокруг Земли).

Понятийная точность нужна, чтобы содержание соответствовало той системе понятий, которая в ней обозначена. Она опирается на связь "слово - понятие" и состоит в соответствии семантики компонентов речи содержанию и объему выражаемых ими понятий. Она предполагает умение точно обозначать словом возникшее представление, находить единственно верное слово. Понятийная точность зависит, прежде всего, от умения правильно выбирать слова и употреблять их в точных значениях, т.е. в тех значениях, которые закреплены за ними в системе литературного языка и зафиксированы в специальной справочной литературе. Высказывание может быть правильным в плане оформления, но не точным в плане содержания.

Например, грамматически правильное предложение "Атом неделим" является неточным, так как его содержание не соответствует действительности.

Причинами, приводящими к неточности, неясности высказывания, являются:

а) употребление слов в значении, несвойственном литературному языку;

б) неумение пользоваться синонимами, паронимами, терминами, многозначными словами, омонимами;

в) межъязыковая лексико-семантическая интерференция в условиях билингвизма;

г) нарушение норм лексической, грамматической и стилистической сочетаемости;

д) речевая избыточность;

е) речевая недостаточность.

Речевая избыточность проявляется в употреблении большего количества слов, чем требуется для выражения мысли, что может быть вызвано плеоназмом, тавтологией, употреблением слов, ничего не прибавляющих к сказанному и т.д.

Плеоназм - это употребление в речи близких по смыслу и потому логически излишних слов ("лично я, в общем и целом, свободная вакансия и т.п. "). Обычно плеоназмы используются в речи для усиления ее выразительности, но нередко их употребление является результатом небрежного отношения говорящего к языку, незнания семантики слова, неумения или нежелания вдуматься в смысл сказанного,

К речевым ошибкам чаще всего приводит употребление плеонастических сочетаний, содержащих иноязычные слова, семантика которых недостаточно хорошо известна говорящему: хронометраж времени (хронометраж - "измерение затрат временя на что-либо"), прейскурант цен (прейскурант - "текущие цены").

Немало плеоназмов, в составе которых имеются исконно русские слова: рыбная уха, впервые знакомиться, чрезвычайно громадный, очень крохотный, несколько побыстрее, в мае месяце, неиспользованные резервы, простаивать без дела, поступательное движение вперед и т.д.

Плеонастической является также речь, в которой неоднократно повторяется одна и та же мысль, выраженная с помощью различных языковых средств. Однако некоторые сочетания подобного типа все же закрепляются в языке, что обычно связано с изменением значений входящих в них слов: период времени, реальная действительность, монументальный памятник, экспонаты выставки, букинистическая книга.

Тавтология - повторение однокоренных слов или одинаковых морфем. Тавтология может быть и тонким стилистическим приемом, и речевой ошибкой (изобразить образ, приблизиться ближе, полностью заполнить). Тавтология в предложении неизбежна, если в языке нет другого равнозначного слова (варить варенье, закрыть крышкой, цветы цветут, словарь иностранных слов, бригадир первой бригады, загадать загадку, постелить постель, сослужить службу, всякая всячина, горе горькое).

Тавтология и плеоназмы не являются речевыми ошибками в выражениях фразеологического характера; в конце концов, мал мала меньше, вокруг да около и т.п. В результате забвения первоначального смысла слова или изменения его значения этимологически плеонастические или тавтологические сочетания перестают восприниматься как избыточные (информационное сообщение, букинистическая книга). К тавтологии близки лексические повторы одних и тех же слов, стилистически немотивированное употребление которых свидетельствует о неумении автора пользоваться синонимическими богатствами языка: слова такого, например, синонимического ряда, как лгать - врать - заливать - сочинять, различаются стилистическим употреблением и экспрессивной окраской.

Речевая избыточность может проявляться в употреблении слов, ничего не прибавляющих к содержанию высказывания, даже в узком контексте (обмен имеющимся опытом). Речевая избыточность проявляется также в излишней, второстепенной информации, затемняющей смысл основного высказывания, что свидетельствует о неумении говорящего сосредоточиваться ни главном, выразить мысль кратко. Стилистически неоправданная речевая избыточность и неэкономная трата языковых средств - показатель недостаточно высокой речевой культуры.

К искажению или затемнению смысла высказывания, к нарушению стилистической стороны речи иногда приводит речевая недостаточность, возникающая в результате немотивированного пропуска слов и проявляющаяся в лаконизме изложения в ущерб содержанию.

Случайный пропуск слова часто возникает в устной речи, когда говорящий торопится и не следит за правильностью выражения мысли. Распространен в речи неоправданный пропуск связки при именном сказуемом: "Одним из средств выразительности, которое широко использует автор, - сравнение" (следует - является сравнение); пропуск структурно обязательного местоимения в главной части сложноподчиненного предложения: "Я закрыл глаза и представил себе, о чем писал автор" (следует - представил себе то, о чем); пропуск одного из компонентов словосочетания: "Бытовые условия учителя желают лучшего" (правильно - оставляют желать лучшего).

Пропуск слова может стать причиной алогизма - сопоставления несопоставимых понятий: "Сравните показатели первой таблицы с таблицей седьмой" (можно сравнивать показатели с показателями, а не показатели с таблицами). В результате пропуска слова нередко происходит и подмена понятия: "На выставке среди экспонатов был и филателист из Перми" (но экспонировался, конечно, не сам собиратель марок, а его альбом)

В профессиональной речи и в просторечии часто пропускаются зависимые слова при семантически незаконченных лексемах. Так, существительные выражение, средство и др. не могут употребляться без зависимых слов в форме Р. п.: "выражение печали" (тоски, испуга) и т.п. Обязательно требуют зависимых слов глаголы типа "опираться" (на кого-что), прилагательные "характерный" (для кого-чего), свойственный (кому-чему) и т.д. Пропуск зависимых слов в подобных случаях приводит к лексической недостаточности: "Он купил хорошее средство" (для чего? какое?).

Одной из причин речевой недостаточности в письменной речи является привнесение в нее особенностей разговорной: пропуск структурно и семантически значимых единиц: "Они надеются, мы им поможем" (в письменной речи необходим союз что).

Речевую недостаточность надо отличать от эллипсиса - стилистической фигуры, основанной на сознательном пропуске того или иного члена предложения для создания особой выразительности. Наиболее экспрессивны эллиптические конструкции без глагола - сказуемого, передающие динамические движения: "Я за свечку, свечка - в печку! (Чуковский)". При эллипсисе смысл предложения ясен, а введение в него уточняющих слов лишает его легкости, выразительности.

Кроме сказанного, быстрое и точное восприятие речи затрудняют следующие погрешности в ее структуре:

1)"нанизывание" падежей: "В целях устранения причин отставания производства деталей для тракторов…", особенно форм Р. п. Устранить нанизывание таких форм можно путем замены от глагольных существительных инфинитивными или другими конструкциями: "Чтобы устранить причины отставания производства деталей для тракторов..."

2) нарушение порядка слов в предложении: перестановка слов ведет к семантическим и стилистическим сдвигам, создает добавочные семантико-стилистические оттенки, изменяет экспрессивные функции членов предложения. Любая инверсия должна быть стилистически оправданной: "Необходимо оказывать первую помощь пострадавшему на рабочем месте". Словосочетания оказывать первую помощь и на рабочем месте разобщены словом пострадавшему, в результате читающий вынужден тратить время и усилия на то, чтобы установить грамматические и смысловые связи между словосочетаниями.

3) загромождение предложения придаточными, причастны ми оборотами и другими обособленными конструкциями: "Преподаватель утверждает, что в числе заданий, которые даются учащимся на дом, должны быть и краткие характеристики второстепенных персонажей - Дикого, Феклуши, Варвары, Кудряша, Кулагина, которые складываются из наблюдений, которые были сделаны учащимися в то время, когда они читали сцены, где участвуют эти действующие лица".

4) употребление в неоднородных придаточных одинаковых союзов, союзных слов, особенно "который" и "что": "Казалось, что время движется так медленно, что никогда не наступит вечер и что она так и не узнает, что он хотел ей сказать".

5) скопление обособленных конструкций в предложении: "Разговорная лексика, проникающая в художественную литературу и способствующая обогащению литературного языка, помогающая правдивому изображению реальных живых людей, один из способов реализации принципа народности, являющегося важнейшим принципом искусства реализма".

3) Понятность речи. Непонятной речь делают, прежде всего, незнакомые собеседнику слова. Это могут быть слова иностранного происхождения (брэнд), литературная лексика ограниченного употребления (астрогеология, гипертекст).

4) Чистота речи заключается в том, что в ней нет языковых элементов, чуждых литературному языку, а также отвергаемых нормами нравственности слов и оборотов. Чистота речи предполагает соблюдение не только языковых (в первую очередь, стилистических норм в области произношения и словоупотребления), но и этических норм, стилистически оправданное употребление, во-первых, литературных языковых единиц (иноязычных слов и выражений, речевых штампов, а также слов и выражений, не несущих никакой смысловой нагрузки и в силу этого превращающихся в сорняки), а во-вторых, внелитературных языковых элементов (диалектизмов: калуга - болото по-тверски и по-костромски, жаргонизмов: комп, вульгаризмов: сбрендитъ).

Чистота речи нарушается из-за использования речевых штампов - оборотов речи или слов, бывших когда-то новыми и блестящими, а затем повторенных многократно и ставших выражением с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью (мороз крепчал, целиком и полностью), и канцеляризмов - слов и выражений, характерных для текстов официально-делового стиля, употребленных в живой речи или художественной литературе без особого стилистического задания (осветить вопрос, увязать вопрос, поставить вопрос).

Слова-сорняки (слова-паразиты), засоряют нашу речь. В их роли часто выступают обычные вводные слова (значит, так сказать, короче говоря), частицы (ну), местоимения (это), междометия (вот, как его, как бы), служащие для выражения разнообразных модальных и прочих оттенков смысла высказывания. Но употребленные часто и немотивированно в одном речевом акте, они превращаются в паразитический словесный материал. Обилие в речи слов-сорняков, свидетельствует о бедности лексикона говорящего, об отсутствии значительных мыслей, незнании предмета речи.

Жаргонизмы, вульгаризмы - языковые элементы, употребляющиеся людьми, объединенными одним или родом деятельности (засыпаться - плохо ответить преподавателю на поставленный вопрос, не сдать экзамен; хвост - академическая задолженность). Вульгаризация речи свойственна подрастающему поколению и часто идет не от дурных мыслей и наклонностей, а скорее от неосознанного желания выглядеть грубовато-мужественными, более взрослыми. Однако, будучи явлением преходящим, жаргон все-таки оставляет след в языковом развитии человека. Вульгарные, бранные слова и выражения в речи свидетельствуют прежде всего о низкой культуре говорящего, и не только речевой, но и общей.

5) Богатство речи. Уровень речевой культуры зависит не только от знания норм литературного языка, законов логики и т.п., но и от умения пользоваться его богатствами в процессе коммуникации. Неисчислимый запас лексики и фразеологии русского языка, смысловая насыщенность словаря, безграничные возможности фонетики, словообразования и сочетания слов, многообразие лексических, фразеологических и грамматических синонимов и вариантов, синтаксических конструкций и интонаций позволяет выражать тончайшие смысловые и эмоциональные оттенки.

Речь считается тем богаче, чем шире используются в ней разнообразные средства и способы выражения одной и той же мысли, одного и того же грамматического значения, чем реже повторяется без специального коммуникативного задания, непреднамеренно одна и та же языковая единица. Лексикон отдельного человека зависит от ряда причин (уровня его общей культуры, образованности, профессии, возраста и т.д.), поэтому он не является постоянной величиной для любого носителя языка.

6) Содержательность речи. Речь считается содержательной тогда, когда она имеет внутренний смысл. Для этого говорящий должен осмыслить, какие положения будут развиты, что нового вносится в решение проблемы, что остается спорным и требует продолжить обсуждение, насколько высказываемое аргументировано, какова позиция автора.

7) Уместность речи. Требованием к использованию слов в речи является их употребление в соответствии с ситуацией речи и ее целями, строгое соответствие структуры речи условиям и задачам общения, содержанию выражаемой информации, избранному жанру и стилю изложения, индивидуальным особенностях автора и адресата. Так, книжные слова уместны только в жанрах книжно-письменной речи (научная статья, доклад и т.д.), просторечные слова - только в ситуация бытового общения (ср. идентичный - одинаковый, сопоставлять - сравнивать).

Соблюдение уместности речи предполагает прежде всего знание стилистической системы языка, закономерностей употребления языковых средств в том или ином функциональном стиле и умение пользоваться стилистическими ресурсами языка в зависимости от содержания высказывания, условий и задач речевого общения.

8) Логичность характеризует речь с точки зрения содержания. Здесь главными критериями являются непротиворечивость входящих в текст смысловых компонентов (Бесцветные зеленые идеи яростно спят. Пример Н. Хомского), последовательность в изложении. В остальном понятие логичности речи очень близко понятию точности речи: речевая избыточность или недостаточность тоже противоречат логике. На уровне текста логичность обеспечивается при помощи специальных приемов (лексические повторы, синонимы, анафора, членение на абзацы).

9) Выразительность речи усиливает ее эффективность, яркая, красивая, образная речь вызывает интерес, поддерживает внимание слушающих, оказывает воздействие на их разум, воображение, чувства.

Средств выразительности несколько: использование образных, эмоциональных слов, фразеологизмов, пословиц, поговорок, тропов и стилистических фигур: эпитетов (образных определений - мертвая тишина), сравнений (пыль столбом), метафор (вколачивать в голову), антитез (резкое противопоставление понятий, мыслей, образов - Богатый и в будни пирует, а бедный и в праздник горюет), инверсий (расположения членов предложения в особом порядке, нарушающим прямой порядок слов - Сначала очень была огорчена), повторов (белый-белый, Зимы ждала, ждала природа) и др. Использование чужой речи, диалога в монологе, экспрессивного синтаксиса (риторических вопросов и восклицаний, параллелизмов, эллипсиса, умолчаний, вставных конструкций, многосоюзия, периодов, присоединительных конструкций, парцелляции, сегментированных конструкций - "Нет, я хотел... быть может, вы... я думал... "; "Вопрос надо решить, и побыстрее"; "Чувство времени... оно дает возможность определить, что сейчас нужно делать"), эмфатической интонации.

Речь будет выразительной при соблюдении нескольких условий: самостоятельности мышления, не шаблонному чувству; интерес говорящего к своей речи; хорошее знание языка, его выразительных возможностей, стилей; систематическая тренировка речевых навыков, умение контролировать свою речь.

10) Нравственность речи. Когда человек находится в определённом психологическом состоянии (например, агрессивном или подавленном), и это состояние связано с деятельностью или речью других людей, у него возникает желание совершить агрессивный поступок. Но существуют социальные, нравственные, личные ограничения. Не каждое намерение доходит до своей peaлизации. Соответственно с речью можно общаться только к тем людям, к которым относишься доброжелательно, что накладывает запрет на значительное количество речей. Все внутренние эмоции по отношению к какому-либо человеку в момент общения помимо воли видны и слышны; мимика, жесты, выражение лица, поза, глаза, движения рук и т.д. - эта знаковая паралингвистическая система существует в речи параллельно с естественным языком.

Итак, стилистическая целесообразность употребления языковых средств, их соответствие потребностям и целям общения - важные принципы культуры речи. Эти принципы лежат в основе и нормализаторской деятельности лингвистов.

Культура речи - часть общей культуры человека, поэтому по качеству его письменной и устной речи можно судить о его духовном развитии и внутренней культуре.

У человека наряду с трудовой, научной, государственной, политической и другими существует самая распространенная - речевая деятельность. Без нее невозможна никакая другая, она предшествует, сопровождает, а иногда формирует, составляет основу деятельности. Речевая деятельность - это деятельность, имеющая социальный характер, в ходе которой высказывание формируется и используется для достижения определенной цели (общения, сообщения, воздействия). Психолог Л.С. Выготский характеризовал речевую деятельность как процесс материализации мысли, т.е. превращения ее в слово.

2.3 Речевая деятельность

Речевая деятельность состоит из речевых действий (актов), которые представляют собой подготовку и реализацию высказывания, целиком, независимо от его объема (это может быть реплика в диалоге, рассказ и т.д.). Леонтьев А. А. Язык, речь, речевая деятельность. - М.: 2002.

В лингвистике наиболее известна схема речевого акта, предложенная Р.О. Якобсоном. Она включает следующие основные компоненты: говорящий (адресант), слушающий (адресат), контекст (обстановка, в которой производится высказывание, допустим, официальное собрание, семейный обед), передаваемая информация (сообщение).

Культура речевой деятельности - это культура владения словом, обмен сообщениями с наивысшей эффективностью; это система знаний, умений и навыков по осмыслению ситуаций, порождению и восприятию высказывания. Отличительными показателями культуры речевой деятельности являются правильное четкое произношение (или написание), коммуникативная целесообразность речи (ее точность, выразительность и т.д.), структурно - логическое построение текстов, применение невербальных средств, объективное понимание со стороны слушающего, читающего).

Виды речевой деятельности.

Различают четыре вида речевой деятельности: два из них производят текст - говорение, письмо, а другие - слушание (аудирование) и чтение - осуществляют восприятие.

Таковы составляющие системы нашего "языкового существования", при этом их распределение в потоке жизни неравномерно: меньше всего мы пишем (если это не связано с профессиональной деятельностью), больше всего слушаем или говорим (это может зависеть от личных свойств человека). Процессы говорения и слушания чрезвычайно сложны.

Говорящий преследует разнообразные коммуникативные цели: согласиться или отказаться, посоветовать, предупредить, потребовать, попросить, разрешить, усомниться, поблагодарить и т.д. В зависимости от этого возникают высказывания 3 типов: сообщения, побуждения, вопросы.

Сознание говорящего сосредоточено на содержании, логико-композиционном структурировании текста, память выдает наиболее подходящие лексические варианты, интуиция (неоднократное повторение опыта в сходных условиях) помогает грамматически правильно построить предложение и озвучить его в соответствии с нормами произношения.

Аудирование представляет собой процесс понимания, осмысления речи. Это коммуникативное умение не менее важно, чем говорение; является условием эффективности делового общения.

Еще философ Зенон утверждал: "Два уха и один язык нам даны для того, чтобы больше слушать и меньше говорить". А историк Плутарх советовал: "Научись слушать, и ты можешь извлечь пользу даже из тех, кто говорит плохо". Хорошее слушание облегчает усвоение информации, способствует установлению контактов между людьми. В умении слушать проявляется воспитанность, уважение к другому человеку, т.е. культура.

Стиль слушания зависит от характера, интересов личности, пола, возраста, физиологического состояния, служебного положения. Подчиненные более внимательны и сосредоточенны в разговоре с "начальством", не всегда решаются прервать оппонента. Мужчины, в отличие от женщин, склонны слушать самих себя, быстро давать готовые ответы, перебивать, сосредоточиваться на содержании беседы. Женщине больше интересен сам процесс общения, они прерывают партнера в 2 раза реже.

Исследователь М. Беркли - Ален выявила "роли" слушателей:

1)"симулянт" - делающий вид, что слушает;

2)"зависимый слушатель" - легко попадающий под влияние мнений и желаний других;

3)"перебивала" - тот, кто неоправданно вмешивается в речь собеседника;

4)"погруженный в себя";

5)"интеллектуал" - воспринимающий информацию больше разумом, пренебрегающей эмоциональным и невербальным аспектами поведения говорящего.

В зависимости от особенностей восприятия текста выделяют 3 вида аудирования:

1. Глобальное, при котором достаточно определить, о чем шла речь в высказывании, какова его основная мысль.

2. Детальное предполагает осознание главных смысловых блоков текста в зависимости от установки, которую ставит перед собой слушающий.

3. Критическое требует критического осмысления воспринятого на слух.

Различают также 2 способа слушания:

1. Нерефлексивное (пассивное) состоит в умении не вмешиваться в речь говорящего своими замечаниями, в способности внимательно молчать. Этот способ требует значительного физического и психологического напряжения, определенной дисциплины. Нерефлексивное слушание обычно используется в таких ситуациях, когда один из собеседников глубоко взволнован, желает высказать свое отношение к тому или иному событию.

2. Рефлексивное (активное) заключается в активной обратной связи, оказании помощи в выражении мыслей. Этот способ особенно уместен, если партнер по общению ждет поддержки, одобрения, если необходимо глубоко и точно уяснить информацию.

Основными приемами рефлексивного слушания являются:

1) Выяснение, т.е. обращение к собеседнику за уточнениями, чтобы получить дополнительные факты, суждения. (Например, "Я Вас не понял. Не повторите ли еще раз?", "Что Вы имеете в виду?").

2) Перефразирование - "передача" чужого, только что произнесенного высказывания в другой форме ("Как я Вас понял... ", "По Вашему мнению... ", "Другими словами Вы считаете... ").

3) Резюмирование - подведение итогов услышанного ("Если обобщить сказанное Вами, то... ", "Вашими основными идеями, как я понял, являются..."

4) Подтверждение контакта - приглашение высказываться свободно и непринужденно. При этом речь сопровождается репликами типа "Это интересно", "Да", "Понимаю Вас", "Приятно это слышать".

3. Состояние речевой культуры общества на современном этапе

После 1991 года в речевой практике общества сформировались некоторые положительные тенденции:


Подобные документы

  • Культура речи как область языкознания и умение использовать выразительные языковые средства в условиях общения. Основные источники и задачи культуры речи. Особенности речевой культуры и ее влияние на этику общения. Коммуникативный компонент культуры речи.

    реферат [50,3 K], добавлен 26.07.2010

  • Овладение искусством общения. Единение нормативности и целесообразности в речи. Основные виды речевой деятельности: говорение и написание, слушание и чтение. Нормативный, коммуникативный и этический аспекты культуры речи. Развитие ораторского искусства.

    реферат [31,3 K], добавлен 28.11.2009

  • Искажение русского языка и речи в процессе общения в сети Интернет. Логически чёткая образная речь как показатель умственного развития. Формирование культуры личности посредством овладения языком. Уровни речевой культуры, модель ее формирования.

    презентация [1,2 M], добавлен 13.12.2011

  • Культура речи, определение языка. Теории происхождения речи и языка. Взаимосвязь мышления и языка, его структура. Сущность строения речи. Участники речевой ситуации, нормы правильной речи, изобразительно-выразительные средства, лексические приемы.

    презентация [795,1 K], добавлен 26.05.2010

  • Оратор и аудитория. Определение культуры речи. Стилистические, лексические приемы ораторской речи. Способность разговаривать на любую тему, точно и внятно выражать свои мысли, убеждения и аргументирования. Умение использовать различные речевые обороты.

    реферат [24,3 K], добавлен 21.09.2016

  • Сущность понятия "культура речи". Речевое мастерство. Стили русского языка: публицистический, научный, официально-деловой, разговорный. Их лексические, морфологические и синтаксические особенности. Экстралингвистические факторы формирования стилей.

    реферат [24,9 K], добавлен 29.06.2008

  • Роль знаков препинания, речевых тактов и логических пауз в речи. Фразовое ударение и монотон, способ опеределения ударного слова в каждом конкретном случае. Правила чтения простых и сложных предложений. Мнение Станиставского о правилах правильной речи.

    курсовая работа [41,6 K], добавлен 19.02.2012

  • Подготовка публичной речи: выбор темы, цель, психологические особенности состояния накануне. Основные этапы разработки ораторской речи. Варианты произнесения речи: скорость и время чтения, метод А. Линкольна. Содержание речи и ее эмоциональная окраска.

    реферат [24,3 K], добавлен 09.05.2009

  • Монолог как ораторское искусство. Речевые приемы доказательства в монологической речи. Аргументирующая речь. Лексические и синтаксические особенности выступления. Эстетические качества речи. Звуковая организация речи. Искусство убеждать.

    реферат [18,9 K], добавлен 30.07.2006

  • Идейные и эстетические основы Ренессанса в европейской культуре. Исторические условия и социально-политические причины формирования ренессансной культуры Украины во времена Литовского княжества и Речи Посполитой. Братства и их роль в развитии культуры.

    контрольная работа [46,5 K], добавлен 25.07.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.