Методика обучения иностранным языкам дошкольников как система, реализующая личностно-ориентированный подход

Особенности применения личностно-ориентированного подхода в обучении иностранным языкам дошкольников. Анализ структуры учебно-методического комплекса для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста автора В.Н. Мещеряковой "I Love English".

Рубрика Педагогика
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 18.05.2012
Размер файла 61,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Итак, диагностика коммуникативно-речевого развития ребенка на родном (иностранном) языке, тщательный отбор и методическая организация социолингвистического материала, ориентация преподавателя на развитие речевой деятельности ребенка позволяют определить содержательный компонент обучения ИЯ детей дошкольного возраста - лингвистические основы.

Глава 3. Структура комплекса обучения английскому языку для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста автора В. Н. Мещеряковой “I Love English”

Предметом нашего интереса и воплощением всех вышеупомянутых аспектов раннего обучения является комплекс обучения английскому языку для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста автора В. Н. Мещеряковой “I Love English”, который может быть отображен следующим образом:

Ступень

Название пособия

Учебное учреждение

Кол-во занятий

Основная цель обучения

Пособия, входящие в комплект

0

I CAN SING

Дошкольное образовательное учреждение, курсы по подготовке к школе (факультативно)

На усмотрение учителя (от 1 до 4 раз в неделю)

Формирование навыка аудирования

Методичка

Аудиокассета

(или CD)

Книжка для ребенка с заметками для родителей

1

I CAN SPEAK*

1 класс общеобразовательной школы (при желании - в ДОУ для детей 57 лет)

60

2 урока в неделю

Обучение основам английской речи

Методичка

Наглядность

Аудиокассеты

(или CD)

книгараскраска для ребенка с заметками для родителей

2

I CAN READ

2 класс общеобразовательной школы

(при желании - в ДОУ для детей 67 лет)

60

2 урока в неделю

Обучение функциональному чтению на английском языке

Методичка

Наглядность

Аудиокассеты

(или CD)

Книжка для ребенка

Рабочая тетрадь с заметками для родителей

3

I CAN WRITE

3 класс общеобразовательной школы

60

2 урока в неделю

Обучение основам письма

Методичка

Наглядность

Аудиокассеты

(или CD)

Книжка для ребенка

Рабочая тетрадь с заметками для родителей

4

I CAN ANALYSE

4 класс общеобразовательной школы

60

2 урока в неделю

Формирование навыка анализа устного и письменного языкового материала

Методичка

Наглядность

Аудиокассеты

(или CD)

Книжка для ребенка

Рабочая тетрадь с заметками для родителей

*видеоматериал (Приложение 1)

В данной работе мы подробно рассмотрим и практически применим материал первой ступени данного обучающего пособия, так как весь комплекс рассчитан на временной промежуток до шести лет. Каждый этап рассчитан на определенную возрастную группу, что не позволяет нам в рамках данной работы осветить подробно все существующие этапы.

3.1 “I CAN SING ENGLISH”. Первая ступень обучающего комплекса

Пособие «I CAN SING» В. Н. Мещеряковой является первой ступенью в обучающем комплексе «I LOVE ENGLISH». Цель первой ступени - научить детей воспринимать английскую речь на слух, создать образ языка в мозгу ребенка путем многократного прослушивания, а затем и пропевания разговорных фраз и грамматических структур. Уроки ведутся в музыкально-игровой форме. Огромную помощь при этом оказывает использование фонограмм. Обязательной частью обучения является домашнее прослушивание аудиокассеты. Текст и песенки на кассете исполняются носителями языка и представлены в форме занимательных иллюстрированных рассказов. Занятия проводятся в группе от 4 до 12 человек по 15 минут 2-4 раза в неделю. Несмотря на то, что материал предназначен в первую очередь для аудирования, часть детей начинает говорить уже на первых занятиях.

В пособии для ребенка даны методические рекомендации по работе с песнями.

Данное методическое пособие состоит из 3 частей, каждая из которых рассчитана на занятия в течение 2-3 месяцев, т.е. 1-ю часть можно пройти осенью, 2-ю - зимой, 3-ю - весной. В методическом пособии для преподавателя представлено по 4 разработанных урока для каждой части. Для удобства они обозначаются как понедельник, вторник, среда и четверг. Занятия могут проводиться от 2-х до 4-х раз в неделю. Вне зависимости от дня недели, учитель на первом уроке пользуется планом «1 часть, понедельник», используя при этом соответствующие фонограммы (на каждом уроке звучит по 5 песен). На следующем уроке - планом «1 часть, вторник» и т.д. после 4-х уроков фонограмму возвращают в исходное положение и вновь проводят урок «1 часть, понедельник». Так продолжается на протяжении всей первой части. Затем то же самое происходит со 2-й и 3-й частями. Автор просит не бояться, что дети заметят схожесть планов уроков. Меняя на каждом уроке гостя, меняется форма урока, на что и реагируют дети, а повторяющееся содержание позволяет учителю обеспечить максимальное повторение одних и тех же структур.

Гости, приходящие на урок, необходимы не только для привлечения внимания детей. Гость - это как бы носитель языка, который позволяет продемонстрировать диалогическую речь. На первом этапе весь диалог озвучивает учитель. Для этого ему, безусловно, пригодиться актерский дар. Постепенно в диалог включаются дети. Однако учитель должен помнить о том, что целью данного пособия не является обучение речи. Главное - научить детей воспринимать английскую речь на слух. Ни в коем случае нельзя принуждать детей говорить слова и фразы, к произнесению которых их артикуляционный аппарат еще не готов. Это может привести к искаженному произношению и отказу ребенка от занятий.

Для наглядности мы прилагаем видеоматериал (Приложение 2).

3.2 Практическое применение методики “I CAN SING ENGLISH” В. Н. Мещеряковой

На протяжении двух месяцев нами проводилась экспериментальная обучающая деятельность с ребенком шести лет по методике “I CAN SING ENGLISH” В. Н. Мещеряковой. Далее даются конспекты уроков.

1 часть

Понедельник

1. Hello! Let's say: “I'm good (big, clever, strong, brave)!” (На первом уроке взять только good, затем постепенно добавлять по одному прилагательному, используя жесты). Let's say “Good morning!” Let's sing a song!

(4)* Good morning! Good morning! Good morning to you!

Good morning! Good morning! I'm fine! How are you?

2. Let's count our fingers! 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10!

3. Look at the toys! What is this? This is a bear (hare, dog, frog, car, star, ball, doll). Let's sing a song!

(9) This is a bear. This is a hare. This is a dog and this is frog.

This is a car. This is a star. This is a ball and this is a doll.

4. Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… -Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! What do you want to do? -Let's sing a song and play a game! (При проговаривании этого используется максимум жестов и вопросов, позволяющих избегать перевода: «Хотите узнать, кто это?» «Узнаем, как у него дела?» «Догадались? » и т.д.)

(5) One and two and three and four. I am sitting on the floor.

I am sitting on the floor. One and two and three and four.

5. What's your name? -My name's … -Let's be friends! -Let's! -What do you want to do? Let's play a game! -Let's!

(8) Walking, walking, walking, walking!

Hop, hop, hop! Hop, hop, hop!

Running, running, running! (2 раза)

Now, let's stop! Now, let's stop!

6. Stand up! Sit down! Hands up! Hands down! Clap your hands! Stamp your feet! Let's sing a song and play a game!

(6) Hands up! Hands down! Hands on knees! Sit down!

Clap your hands! Stand up! Stamp your feet! Hands up!

1-2-3, hop! 1-2-3, stop!

And now, the lesson is over! Good-bye!

* номер перед песней соответствует порядковому номеру ее трека в фонограммах на CD

1 часть

Вторник

(На каждом уроке гость меняется. В первой части это могут быть: bear, hare, dog, frog, cat, mouse, boy, girl).

1. Hello! Let's say: “I'm good (big, clever, strong, brave)!” Let's say “Good morning!” Let's sing a song!

(4)* Good morning! Good morning! Good morning to you!

Good morning! Good morning! I'm fine! How are you?

2. Let's count our fingers! 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10!

1 little, 2 little, 3 little fingers,

4 little, 5 little, 6 little fingers,

7 little, 8 little, 9 little fingers,

(7) 10 fingers on my hands.

3. (К одному из первых уроков хорошо бы подготовить пальчиковые игрушки, изображающие членов семьи гостя, а его самого посадить на большой палец).

Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… -Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! Do you have a father (mother, any sisters, any brothers)? Yes, I do! I have a father! Here is my father! Let's sing a song! Let's!

I have a father. I have a mother. I have a sister. I have a brother.

Do you like your father? - Yes, I do!

Do you like your mother? - Yes, I do!

Do you like your sister? - Yes, I do!

(11) Do you like your brother? - Yes, I do!

4. Look! The bear is crying! Do you know why? I don't know! Let's ask him! Why are you crying? - I'm crying because it's my birthday and I don't have any toys! - Don't cry, Bear! Let's sing the Happy Birthday song to the bear!

Happy birthday to you! Happy birthday to you!

(10) Happy birthday! Happy birthday! Happy birthday to you!

What is there in the bag? - That's a secret! Guess! - Is it a …? - Yes, it is! (No, it isn't!) - Do you like the …? - Yes, I do!

5. What do you want to do now? Do you want to count the toys (sing a song, play a game)? - Let's…

(8) Walking, walking, walking, walking!

Hop, hop, hop! Hop, hop, hop!

Running, running, running! (2 раза)

Now, let's stop! Now, let's stop!

And now, the lesson is over! Good-bye!

1 часть

Среда

1. Hello! Let's say: “I'm good (big, clever, strong, brave)!” (На первом уроке взять только good, затем постепенно добавлять по одному прилагательному, используя жесты). Let's say “Good morning!” Let's sing a song!

(4)* Good morning! Good morning! Good morning to you!

Good morning! Good morning! I'm fine! How are you?

2. Никто не забыл сегодня сделать зарядку? Stand up! Sit down! Hands up! Hands down! Clap your hands! Stamp your feet! Let's sing a song and play a game!

(6) Hands up! Hands down! Hands on knees! Sit down!

Clap your hands! Stand up! Stamp your feet! Hands up!

1-2-3, hop! 1-2-3, stop!

3. Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… -Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! What do you want to do? Do you want to sing a song (count the toys, play a game)? - No, I don't! (Yes, I do!) . Let's count the toys! 1-8! - What is this? -This is a bear. Let's sing a song!

(9) This is a bear. This is a hare.

This is a dog and this is frog.

This is a car. This is a star.

This is a ball and this is a doll.

4. What do you want to do now? Let's sing a song and play a game!

(5) One and two and three and four.

I am sitting on the floor.

I am sitting on the floor.

One and two and three and four.

5. (Подготовить картинки с изображением членов семьи гостя. Выкладывать их не все сразу, а по очереди, со словами: “Here is my…”) Do you have a father (mother, any sisters, any brothers)? Yes, I do! Here is my father! Let's sing a song! Let's!

I have a father. I have a mother. I have a sister. I have a brother.

Do you like your father? - Yes, I do!

Do you like your mother? - Yes, I do!

Do you like your sister? - Yes, I do!

(17) Do you like your brother? - Yes, I do!

And now, the lesson is over! Good-bye!

1 часть

Четверг

1. Hello! Let's say “Good morning!” Let's count our fingers and sing a song! 1-2-3-4-5-6-7-8-9-10!

1 little, 2 little, 3 little fingers,

4 little, 5 little, 6 little fingers,

7 little, 8 little, 9 little fingers,

(7) 10 fingers on my hands.

2, Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… -Come in…! -Hello! -…- Do you have a father (mother, any sisters, any brothers)? Yes, I do! Here is my father! Let's sing a song! Let's!

I have a father. I have a mother. I have a sister. I have a brother.

Do you like your father? - Yes, I do!

Do you like your mother? - Yes, I do!

Do you like your sister? - Yes, I do!

(11) Do you like your brother? - Yes, I do!

(Одной рукой учитель показывает детям пальчиковую игру, а другой руководит движениями гостя, который, отвечая на вопрос, целует картинки).

(17) Look! The bear is crying! Do you know why? I don't know! Let's ask him! Why are you crying? - I'm crying because it's my birthday and I don't have any toys! - Don't cry, Bear! Let's sing the Happy Birthday song to the bear!

Happy birthday to you! Happy birthday to you!

(11) Happy birthday! Happy birthday! Happy birthday to you!

(Учитель достает сумку с подарком, показывает его детям и жестом дает им понять, что гостю подсказывать нельзя). What is there in the bag? - that's a secret! Guess! - Is it a …? - Yes, it is! (No, it isn't) - Do you like the…? - Yes, I do!

4. Look at the toys! What is this? - This is a… - Let's sing a song!

(9) This is a bear. This is a hare. This is a dog and this is frog.

This is a car. This is a star. This is a ball and this is a doll.

Can I have a … please? Thank you! (Дети дают гостю игрушки, он, благодаря, гладит их по голове). Good boy (girl)!

5. What do you want to do now? Let's sing a song and play a game! Stand up! Sit down on the floor (on the chairs)!

(5) One and two and three and four.

I am sitting on the floor.

I am sitting on the floor.

One and two and three and four.

And now, the lesson is over! Good-bye!

2 часть

Понедельник

(Гости второй части: Pig, horse, cockerel, monkey, tiger, parrot, fox, fish, wolf, bear, hare, dog, frog, cat, mouse, boy, girl)

1. Hello! Let's say: “I'm good (big, clever, strong, brave)!” Let's say “Good morning!” Let's sing a song!

(4)* Good morning! Good morning! Good morning to you!

Good morning! Good morning! I'm fine! How are you?

2. Are you good or bad (big/little, clever/silly, strong/weak, brave/cowardly)? - I'm… (максимальное использование жестов)

3. Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… - Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! - I'm a bear. Who are you? - I'm a boy (girl). - What's your name? - My name is… - How old are you? - I'm … - Let's sing a song!

- What's your name? What's your name?

(13) What's your name, little boy (girl, dog…)?

- My name's Roy (Purl, Fog…). (2 раза)

- How old are you? How old are you?

- I'm 3 (4, 5, 6) and you?

4. What do you want to do now? Let's sing a song and play a game!

(5) One and two and three and four.

I am sitting on the floor.

I am sitting on the floor.

One and two and three and four.

5. What is this? - This is a cat (dog, cockerel, frog). - Do you like the …? - Yes, I do! I like the … - What do you want to do now? - Let's sing a song!

I like the cat. I like the dog.

(15) I like the cockerel. I like the frog.

(Учитель держит картонное сердце у груди и по очереди прижимает к нему игрушки).

6. Do you like the …? - No. I don't. I don't like the … - What do you like? That's a secret! Guess! Let's sing a song!

I don't… I don't… I don't like the dog.

I don't… I don't… I don't like the frog.

I don't… I don't… I don't like the block.

(16) I like… I like… I like the …

(Игрушки откладываются на черный квадрат, последняя кладется на сердце, дети хором называют её. “I like… I like the…”).

And now, the lesson is over! Good-bye!

2 часть

Вторник

1. Good morning. How are you? - I'm fine, thank you! -Are you good or bad (big/little, clever/silly, strong/weak, brave/cowardly)? -I'm… -What does the pig (tiger, dog, cat, frog, cockerel, horse) say? (На первых уроках учитель показывает картинки с изображением зверей сразу, позднее - после того, как дети ответят на вопрос). Oink-oink (R-r-r; bow-wow; miaow; croak-croak; cock-a-doodle-do; whinny-whinny). Let's play a game!

(6) Hands up! Hands down! Hands on knees! Sit down!

Clap your hands! Stand up! Stamp your feet! Hands up!

1-2-3, hop! 1-2-3, stop!

2. (Учитель прячет в сумке гостя. На первом уроке это свинка). What is this? This is a bag. What is there in the bag? That's a secret! Guess! Is it a…? Yes, it is! (No, it isn't!). Do you know its name? Do you know if it's big or little? I don't know! Let's ask it and sing a song!

- What's your name? What's your name?

(13) What's your name, little boy (girl, dog…)?

- My name's Roy (Purl, Fog…). (2 раза)

- How old are you? How old are you?

- I'm 3 (4, 5, 6) and you?

3. What do you see? I see a cockerel and a dog… - What do you want to do now? - Let's sing a song and play a game! - Let's!

I see a cockerel and a dog.

I see a monkey and a frog.

(14) I see a tiger and a bear.

I see a parrot and a hare.

4. Look at the toys! What is this? - This is a… - Let's sing a song!

(9) This is a bear. This is a hare. This is a dog and this is frog.

This is a car. This is a star. This is a ball and this is a doll.

(17) (Учитель показывает детям картинку на стр. 32 детской книжки). Is this pig strong (…)? What do you want to do? Let's play a game! (Пальчиковая игра)

This pig is strong. This pig is big.

This pig is clever. This pig is weak.

Are you strong? -yes, I am!

(17) Are you big (clever, weak)? -yes, I am!

And now, the lesson is over! Good-bye!

2 часть

Среда

1. Hello! Let's say “Good morning!” -Are you good or bad (big/little, clever/silly, strong/weak, brave/cowardly)? -I'm… - Let's count our fingers and sing a song!

1 little, 2 little, 3 little fingers,

4 little, 5 little, 6 little fingers,

7 little, 8 little, 9 little fingers,

(7) 10 fingers on my hands.

2. Where is the…? Here is the … (Игра с картинками на стенде). Listen! Someone's knocking at the door! -Who is it? -It's me? -Who are you? -That's a secret! Guess! -Are you a…? -No, I'm not! -I give up! I don't know! -I'm a… - Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! - I'm a bear. Who are you? (К этому времени большинство детей может поддерживать разговор с гостем и сказать) - I'm a boy (girl). - What's your name? - My name is… - How old are you? - I'm … - Look! The bear is crying! Do you know why? I don't know! Let's ask him! Let's sing a song!

Why are you crying? Why? Why?

(12) Why are you crying? Why? Why?

3. I want to eat! Let's go to the lake! What colour is the fish? It is red (yellow, blue, green). Which fish do you want to catch? Red. Let's help her! Red, red, red…- Is it a red fish? Give it to the bear. (Если ребенок ловит рыбу не того цвета:) - “Is this fish red? No, it isn't! Let's catch the red fish”.

What do you want to do now? Let's play a game!

8) Walking, walking, walking, walking!

Hop, hop, hop! Hop, hop, hop!

Running, running, running! (2 раза)

Now, let's stop! Now, let's stop!

4. What is this? - This is a… - Do you like the …? - Yes, I do! I like the … - What do you want to do now? - Let's sing a song!

I like the cat. I like the dog.

(15) I like the cockerel. I like the frog.

5. (Гость загадывает одну из игрушек). Do you like the…? I don't like the … - What do you like? That's a secret! Guess! Let's sing a song!

I don't… I don't… I don't like the dog.

I don't… I don't… I don't like the frog.

I don't… I don't… I don't like the block.

(16) I like… I like… I like the …

And now, the lesson is over! Good-bye!

2 часть

Четверг

1. Good morning. How are you? - I'm fine, thank you! -Are you good or bad (big/little, clever/silly, strong/weak, brave/cowardly)? -I'm… -What does the pig (tiger, dog, cat, frog, cockerel, horse) say? Oink-oink (R-r-r; bow-wow; miaow; croak-croak; cock-a-doodle-do; whinny-whinny). Listen! Someone's knocking at the door! -Who are you? -I'm a… -Come in…! -Hello! -How are you? -How are you? -I'm fine! How are you? I'm fine too! Thank you! Do you have a father (mother, any sisters, any brothers)? Yes, I do! I have a father! Here is my father! Let's sing a song! Let's!

I have a father. I have a mother. I have a sister. I have a brother.

Do you like your father? - Yes, I do!

Do you like your mother? - Yes, I do!

Do you like your sister? - Yes, I do!

(11) Do you like your brother? - Yes, I do!

(Гость приносит что-то в коробке).What is this? This is a box. -What do you have in the box? -That's a secret! Guess! -Do you have a …?

2. What do you see? I see a cockerel and a dog… - What do you want to do now? - Let's sing a song and play a game! - Let's!

I see a cockerel and a dog.

I see a monkey and a frog.

(14) I see a tiger and a bear.

I see a parrot and a hare.

3. Look! The bear is crying! Do you know why? I don't know! Let's ask him! Let's sing a song!

Why are you crying? Why? Why?

(12) Why are you crying? Why? Why?

4. It's my birthday today! - Don't cry! Ask for any toy you like! - Can I have a … please? - Here you are! - Thank you! - Let's sing the happy birthday song to the bear!

Happy birthday to you! Happy birthday to you!

(11) Happy birthday! Happy birthday! Happy birthday to you!

(17) What do you want to do now? Let's play a game! (Иногда вместо пальчиковой игры дети могут изображать зверей).

This pig is strong. This pig is big.

This pig is clever. This pig is weak.

Are you strong? -yes, I am!

(17) Are you big (clever, weak)? -yes, I am!

And now, the lesson is over! Good-bye!

3.3 Выводы исследования

Учитывая психологические особенности данной возрастной группы (5-7 лет) и импринтинг, т.е. присущую детям этого возраста способность впечатывать в память целые языковые блоки, считается целесообразным именно в этом возрасте заложить в память все основные грамматические конструкции языка блоками, не анализируя их. Таким образом, основная цель, которая ставится - не обучение максимальному количеству лексики и разговорных фраз, а создание у ребенка «образа» английского языка. Речеформирующий механизм в этом возрасте подобен влажной глине: он уже сформировался, но еще настолько пластичен, что в состоянии запечатлеть в себе и другие формы. Важно успеть запечатлеть в нем необходимые формы (в данном случае - формы английского языка) прежде, чем он «затвердеет». Процесс «затвердевания» речеформирующего механизма заканчивается примерно к 10-ти годам. К этому времени ребенок усваивает блоками и использует в своей речи большинство наиболее часто используемых конструкций английского языка.

Автором меняется традиционный подход к созданию «образа языка» у ребенка. Если раньше «образ языка» в мозге ребенка формировался путем многократного повторения ребенком в сущности незнакомых ему слов и фраз, т.е. через артикуляционный аппарат (АА), то В.Н. Мещерякова создает этот образ через слуховой аппарат (СА).

В цепочке АА - мозг ребенка - АА существенный недостаток в том, что «образ языка» в мозге ребенка может изначально сложиться искаженным, т.к. АА ребенка не в состоянии быстро приспособиться к нормам иного языка. А следовательно, большинство детей многократно повторяют слова и фразы неправильно. Автор предлагает работать по цепочке СА - мозг ребенка - АА. Это значит, что «образ языка» в мозге ребенка создается не благодаря проговариванию, а благодаря многократному аудированию слов, фраз и структур языка. В процессе многократного прослушивания одних и тех же структур начинает подсознательно работать АА, и в результате слово рождается в нужный момент безе всяких усилий и неискаженным. Этот путь так же выгоден тем, что не травмирует ребенка и включает непроизвольное запоминание. Обеспечить многократное аудирование структур позволяет использование аудиокомплекса. Он разработан как неотъемлемая часть программы и предназначен для прослушивания в домашних условиях.

Принципы, по которым составлен аудиокомплекс

1. Зрительная опора. К аудиокомплексу прилагается книжка-раскраска, которая служит иллюстрацией аудиоурока и в которой ребенок выполняет задания, данные на кассете.

2. Увлекательный сюжет. Каждый урок - это не традиционный набор песен, стихов и фраз, предназначенных для повторения, а увлекательный рассказ, в канву которого вплетены все лексические и грамматические единицы, а так же стихи и песенки, отрабатываемые в это время на учебных занятиях.

3. Многократное повторение языковых блоков. Отрабатываемая структура аудируется в определенном аудиоуроке такое количество раз, что ежедневное прослушивание кассеты обеспечивает непроизвольное её запоминание. Учителю на уроке нет необходимости заниматься скучными дриллами. Он просто создает на уроке ситуацию, в которой ребенку необходимо использовать данную структуру.

4. Язык - средство решения задач. В комплексе отсутствуют задания по типу язык для языка, например, «выучите текст». Все задания носят игровой характер. Поэтому, иностранный язык кажется ребенку не изучаемым предметом, а лишь средством выполнения других увлекательных заданий.

В ходе практической работы были соблюдены следующие принципы:

1. Принцип комфортности.

Для того чтобы дети чувствовали себя комфортно на занятиях, они должны:

· не утомляться;

· сохранять заинтересованность.

Чтобы дети не уставали на протяжении всего занятия, им необходима подвижная деятельность и частая смена игр и заданий. Длительность урока не должна превышать 15-20 минут. При его проведении настоятельно рекомендуется сажать детей не за парты, а на стулья, расставленные полукругом на свободном пространстве.

Для того чтобы заставить детей неотрывно следовать за вами в течение всего цикла обучения, необходимо знать, какие мотивы являются источником активности и заинтересованности детей.

Выделяются 5 основных мотивов, способных активизировать деятельность учащихся данной возрастной группы.

1. Стремление к предметной манипуляции. Детям чаще всего недостаточно увидеть новую игрушку. Любой ребенок захочет подержать ее или, по крайней мере, потрогать. Детям дается возможность погладить гостя, приходящего на урок. Из обычной игрушки он превращается для них в близкого друга.

2. Эмоциональный мотив. Ребенок в этом возрасте еще не умеет играть по правилам. Его может сильно задеть проигрыш, поэтому соревновательные игры лучше не включать в канву урока. Ребенку также часто бывает непонятно, почему его не берут в ту или иную игру. Объяснения вроде: «В эту игру поиграет Маша, а ты будешь играть в другую», - не достигают своей цели. Поэтому строить уроки надо так, чтобы в любую игру играли все дети. Например, если в игру «There are 4 cats on the mats» играет четверо учеников, изображающих кошек, а в группе их восемь, то из оставшихся детей, один может быть дирижером, второй будет подбирать оставшиеся пустыми коврики, а третий и четвертый могут быть суфлерами, т.е. показывать на пальцах, сколько кошек осталось (пальчиковая игра). При этом все, безусловно, поют песенку.

3. Мотив подражания взрослым проявляется в готовности детей повторять за преподавателем все действия. Таким образом, многие дети просто копируют движения учителя и лишь спустя какое-то время начинают ассоциировать их со словами в песнях. Так происходит во время пропевания песенок «Hands up!», «Sleep! Walk!...» и т.д.

4. Нравственный мотив является следствием осознания себя членом общества и желания придерживаться норм и правил, присущих данному обществу, и проявляется в критике чужих поступков и в стремлении совершать добрые дела, например, «наловить рыбы» для гостя и т.д.

5. Познавательный мотив носит пока еще условный характер. Ребенок этого возраста не может еще иметь дальней мотивации. Поэтому, когда говорится о познавательном мотиве, больше имеется ввиду обычное детское любопытство. Кто стучит в дверь? Что он принес в сумке? Эти вопросы надолго приковывают внимание детей к уроку.

2. Погружение в языковую среду.

В связи с тем, что дети в этом возрасте требуют повышенного эмоционального внимания к себе, а языковых средств для осуществления этого недостаточно, ведение уроков не полностью построено на иностранном языке, хотя приветствуется исключение родного языка при условии, что эмоциональный фон на уроке не снижен. В данном пособии функцию погружения в языковую среду берет на себя аудиокурс, целиком записанный на английском языке носителями языка. Задача учителя - обеспечить регулярное домашнее прослушивание аудиокомплекса.

3. Общее развитие ребенка посредством иностранного языка, раскрытие его творческих способностей.

Развитие речевых навыков не является единственной задачей курса. Наравне с этим важнейшая роль отводиться и общему развитию ребенка. Создавая на уроке непринужденную игровую атмосферу, учитель пробуждает в детях активность, которая из игровой постепенно переходит в учебную активность.

4. Естественный путь овладения языком.

Овладение родной речью не является для ребенка самоцелью. Речь необходима ему для успешного взаимодействия с другими людьми. Так и на уроках иностранного языка дети как бы не учат язык, а просто используют то, что уже слышали в речи учителя или на кассете, для того, чтобы иметь возможность участвовать в общей игре. Для эффективного запоминания материала необходимо многократное аудирование структур, а для закрепления - постоянное его повторение, что уже предусмотрено структурой пособия.

5. Принцип минимакса.

Не существует детей с полным отсутствием языковых способностей. Все мы когда-то научились говорить на родном языке. Только кто-то начинает говорить уже в год, а другой молчит и в два с половиной. Что делают родители во втором случае? Считают ли они, что ребенок не знает языка? Нет! Ведь он понимает обращенную к нему речь! Заставляют ли ребенка повторять за ними слова? Нет! Мудрый родитель знает, что с таким ребенком надо просто больше говорить, и однажды количество непременно перейдет в качество.

Как и в жизни, в группе есть и «разговорчивые» и «молчуны». Учителю следует поощрять речевую активность «говорунов», но обращать особое внимание на фонетические ошибки и четко их дифференцировать. Фонетические ошибки, связанные с недостаточной зрелостью артикуляционного аппарата, следует просто игнорировать и лишь увеличить количество правильных повторений этих звуков на уроке. В конце концов, в возрасте 3-4 лет и сами носители языка не говорят на чистом английском. Разумно ли требовать этого от наших детей? В том же случае, когда один звук явно подменяет другой (например, в слове have, которое некоторые дети произносят как [hжb]), ни в коем случае не перебивая ребенка, учитель должен в форме сказки или игры отработать правильное звучание этого слова.

6. Принцип активизации основных каналов восприятия.

Зрительный канал - максимальное использование наглядности, использование книжки для ребенка в качестве зрительной опоры при домашнем прослушивании аудиозанятий.

Аудиальный канал - обязательное домашнее прослушивание аудиозанятий, максимальное использование английской речи на уроке учителем.

Кинестетический канал - сопровождение песен движениями, жестами и пальчиковыми играми.

Итак, все вышеупомянутые принципы являются основополагающими элементами методики раннего обучение ИЯ, осуществляющейся в рамках личностно-ориентированного подхода культурно-исторической парадигмы образования, в контексте дошкольного образования как первой ступени единой образовательной системы, что подтверждает нашу гипотезу.

Заключение

Необходимость эффективного выполнения социального заказа общества, а так же общая неудовлетворенность результатами обучения иностранным языкам в школе, стимулирует поиски новых подходов к организации изучения неродного языка. В связи с этим в последние годы стали появляться идеи раннего овладения иностранными языками, где сама среда, возрастные особенности, условия позволяют организовать заинтересованное общение на другом языке.

Н. А. Горлова под ранним обучением понимает «обучение, которое осуществляется на основе интуитивно-практического подхода в период с момента рождения ребенка до его поступления в школу».

Дошкольный и ранний школьный возраст можно рассматривать как хорошую возможность для действительно коммуникативного обучения иностранным языкам с использованием самых элементарных языковых средств.

Изучив начальный этап учебно-методического комплекса для детей старшего дошкольного и младшего школьного возраста автора В. Н. Мещеряковой “I Love English” мы можем выделить следующие положения, являющиеся основополагающими системы, являющей собой личностно-ориентированный подход:

1. Устный путь обучения, т.е. обучение без чтения и письма - основной и опережающий в процессе обучения детей иностранному языку. Это позволяет избежать множества трудностей в начале обучения;

2. Тематика устной речи близка жизненному опыту детей;

3. Обучение произносительным навыкам осуществляется путем имитации;

4. Наглядность является и способом семантизации материала и опорой для построения собственных высказываний;

5. Частая повторяемость языкового и речевого материала;

6. Использование хоровой и фронтальной работы, поощрение речевой деятельности учащихся, введение элементов игры в учебный процесс, создание благоприятного психологического климата на уроке способствуют речемыслительной активности учащихся на раннем этапе обучения неродному языку.

Список литературы

1. Ариян M. А., Оберемко О. Г., Шамов А. Н. Методика преподавания иностранных языков: общий курс. - Издание второе, переработанное и дополненное - Н. Новгород: НГЛУ им. Н, А, Добролюбова, 2004. -190 С.

2. Горлова Н. А. Состояние методики раннего обучения иностранным языкам на пороге третьего тысячелетия//Иностранные языки в школе. -2000.- №5

3. Колиева Н. Ф. Особенности обучения дошкольников английскому языку. Дисс…канд. Пед. Наук. - Орджоникидзе, 1967.

4. Леонтьев А. А. Психологические предпосылки раннего овладения иностранным языком.//Иностранные языки в школе. -1985. - №5. - С. 29.

5. Леонтьев А. А. Раннее обучение ИЯ: что нас всех объединяет.//Русский язык за рубежом. - 1986. -№5. - С. 50-53.

6. Глухарева Е. А. Первые шаги эксперимента//Иностранные языки в школе. - 1988. - №4. - С. 10-12.

7. Негневицкая Е, И. Психологические условия формирования у дошкольников речевых навыков и умений на втором языке. Дисс…канд. псих. наук. - М., 1986. - 214 с.

8. Негневицкая Е. И. Иностранный язык для самых маленьких: вчера, сегодня, завтра.//Иностранные языки в школе. - 1987. - №6. - С. 20-26.

9. Пономарева В. В. Первые итоги эксперимента.//Иностранные языки в школе. - 1988.- №5.- С. 7-10.

10. Раннее начало обучения: «за» и «против». (Лаборатория обучения ИЯ НИИ содержания и методов обучения АПН СССР).// Иностранные языки в школе. - 1988. - №5. - С. 23-26.

11. Глухарева Е. А. Иностранный язык в детском саду.// Иностранные языки в школе. - 1991. - №5. - С. 24-30.

12. Протасова Е. Ю. Обучение иностранному языку дошкольников (обзор теоретических позиций).// Иностранные языки в школе. - 1990. - №1. - С. 38-42.

13. Рогова Г. В., Сахарова Т. Е. Концепция подготовки специалиста с правом преподавания иностранного языка детям раннего возраста.// Иностранные языки в школе. - 1990. - №6. - С. 78-82.

14. Горлова Н. А. Методика обучения иностранному языку дошкольников как система, реализующая личностный подход// Иностранные языки в школе. - 2001. - №3.

15. Зимняя И. А. Педагогическая психология: Учебное пособие. - Ростов-на-Дону. Изд-во «Феникс», 1997.

16. Зимняя И. А. Педагогическая психология. Учебное пособие. - Ростов-на-Дону. Изд-во «Феникс», 1997.

17. Леонтьев А. А. Основы психолингвистики. - М.: «Смысл», 1997.

18. Амонашвили Ш. А. Раннее начало обучения: поиск новых путей: «за» и «против»//Иностранные языки в школе. - №5, 1988г.

19. Жинкин Н. И. Механизмы речи. - М, 1958.

20. Леонтьев А. А. Методика. - М.: «Русский язык», 1988.

21. Сахарный Л. В. Введение в психолингвистику. - Спб., 1989.

22. Кольцова М. М. Ребенок учится говорить. - М., 1973.

23. Логинова В. И. Формирование системности знаний у детей дошкольного возраста. Дисс… докт. пед. наук. - Л., 1984.

24. Шахнарович А. М. Детская речь в зеркале психолингвистики. - М., 1999.

25. Лурия А. Р. Язык и сознание. - М.: Издательство Московского Университета, 1998.

26. Горлова Н. А. Диагностика коммуникативно-речевого развития детей дошкольного возраста. (Психолингвистический аспект обучения иностранным языкам.) - М., 2000.

27. Горлова Н. А. Психолингвистические основы обучения иностранным языкам детей дошкольного возраста. Учебно-методическое пособие. - М., 2000.

28. Мещерякова В. Н. I CAN SING ENGLISH. Книга для учителя. - Казань: типография ДимАрс, 2003. - 20с.

29. Мещерякова В. Н. Устный вводный курс английского языка “I CAN SPEAK ENGLISH”/Учебное пособие./1 ступень комплекта пособий “I LOVE ENGLISH” - Казань, 2005.- 88с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.