Язык как маркер "новой этничности"

Анализ теоретических оснований феномена "новая этничность". Язык народа как маркер этничности. Показано противоречивое состояние хакасского языка, являющегося одновременно языком общения хакасского народа и государственным языком Республики Хакасия.

Рубрика Краеведение и этнография
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 21.04.2018
Размер файла 23,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

ЯЗЫК КАК МАРКЕР «НОВОЙ ЭТНИЧНОСТИ»

Топоева М.В., аспирант, Хакасский государственный университет

им. Н.Ф.Катанова

В статье осуществлен анализ теоретических оснований феномена «новая этничность», являющегося, в отличие от традиционного этноса, конструируемой символической общностью. Специальному исследованию подвергнут язык народа как маркер этничности, в разной степени утративший в условиях глобализации социальные функции. На материале результатов опроса экспертов (2015-2016 гг.) показано противоречивое состояние хакасского языка, являющегося одновременно языком общения хакасского народа и государственным языком Республики Хакасия.

Ключевые слова: этнос, «новая этничность», маркер, хакасы, хакасский язык.

The article analyzes the theoretical foundations of the phenomenon of “new ethnicity”, which, unlike the traditional ethnic, constructible symbolic community. Special studies subjected to the language of the people as a marker of ethnicity, to varying degrees, lost in a globalized social functions. On the material results of the expert survey (2015-2016 gg.) have shown inconsistent state Khakas language, which is both a language of communication Khakass people and the official language of the Republic of Khakassia.

Keywords: ethnicity, “new ethnicity”, marker, Khakass people, Khakass language.

Научно-технические, экономические, политические и социокультурные процессы, порожденные глобализацией, влияют на все стороны жизни человечества. Одним из их негативных последствий является исчезновение этносов как целостности во времени и пространстве: разрушается традиционная среда обитания, этническая культура становится экспонатом этнографических музеев, социальные функции языка сужаются до бытового. Можно констатировать, что этносов в их примордиалистском смысле уже и не осталось.

Серьезной проблемой для ученых, анализирующих сущность этноса, является то, что они, как правило, рассматривают его в статике. Однако этнос в момент возникновения - совсем не то же самое, что на взлете этнического развития или же в периоды кризиса и упадка. Реальное поведение народов в истории зависит от множества причин, но в первую очередь - от их потребностей и интересов на том или ином отрезке развития. Вполне предсказуемой реакцией на процессы универсализации являются усилия акторов в ревитализации этнических сообществ, объединенных в единых стратегических целях по их сохранению и развитию. В этих условиях именно конструктивизм становится востребованным национальными элитами. Они формируют не столько этносы как реально функционирующие сообщества людей, сколько предлагают новые варианты «этничности» как матрицы общественного сознания, означающие констатацию принадлежности человека к определенному этносу или явлений культуры - к определенному этническому типу культуры.

«Этничность» как понятие разрабатывается западным научным сообществом с начала 60-х годов ХХ века. Зарубежные исследователи активно вводят понятие «этничность» вместо привычного для нас понятия «этнос». Это определялось не столько тем, что в западных странах классические этносы сошли с исторической арены, но главным образом необходимостью усилить интеграционные процессы по формированию наций-государств и надэтнических сообществ.

Начиная с 90-х годов, уже и российские ученые используют его в своих работах. По-видимому, замена понятия «этнос» «этничностью» и здесь определялась теми же причинами. Но возникли новые проблемы, требующие своего осмысления. Так, необходимо было определить, совпадают ли по объему маркеры и границы «этничности» и «этноса». По мнению Ф.Барта, этносы определяются, прежде всего, по тем характеристикам, которые сами члены группы считают для себя значимыми и которые лежат в основе их самосознания [2].

Между тем, российские исследователи, понимая сложность сохранения в условиях глобализации этнических сообществ как целостности, настаивают на необходимости учитывать их объективные характеристики (маркеры) - «единство территории, культуры, исторической судьбы» [1]. Именно на них акторы этнического возрождения делают ставки, стремясь возродить этносы как пространственно-исторические целостности.

Этнос радикально изменился сам, он вписан в новую социальную реальность, этнофоры также модифицировались: они носители глобальной, региональной, этнической и индивидуальной идентичностей. В процессе конструирования появляется так называемая «новая этничность». Она не совпадает с традиционной этничностью, последняя представляет собой органическую целостность, т.к. процесс формирования этносов связан с адаптацией к «вмещающему ландшафту» и бытию этноса в истории. «Новая этничность» конструируется на основе либо возрождения или даже усиления традиционных, но утрачиваемых, маркеров (например, язык, религия и пр.), либо с использованием ранее не присущих этносу явлений (национальная мода и др.). В результате чего она носит скорее символический, а порой, и имитирующий характер.

Язык этноса, формируясь как средство общения, развития и передачи этнической культуры от поколения к поколению, является одним из важнейших маркеров этничности. Однако в условиях глобализации он подвергается серьёзным деформациям. Одним из таких языков является хакасский язык, который, с одной стороны, является языком общения этноса, с другой стороны, он объявлен одним из двух государственных языков Республики Хакасия. В обоих случаях его функционирование не может считать успешным и эффективным. Об этом, собственно, свидетельствуют работы ученых Т.Г.Боргояковой, А.В.Гусейновой [3], Кривоногова В.П. [4] и др. В них дан анализ современной языковой политики в регионе и состояния хакасского языка. Необходимо констатировать, что в современных условиях происходит конструирование хакасского языка в его социальных функциях, в отдельных случаях - вплоть до имитации.

В 2015-2016 гг. нами было осуществлено интервьюирование экспертов в области хакасского языка. В форме полуформализованного интервью было опрошено 12 человек из систем среднего и высшего образования, науки, органов государственной власти, средств массовой информации, культуры. Цель интервью - выяснить мнение экспертов о современном состоянии хакасского языка и возможных механизмах решения его проблем.

По мнению экспертов (стилистика ответов сохранена), в системе образования изучение хакасского языка может быть оценено не выше, чем на «удовлетворительно» и даже «все плохо». Эксперты связывают это с тем, что хакасский язык «ведется факультативно»; «используется дифференцированно. В сельских школах в процессе обучения - да; в средних школах г. Абакана и районов - только на уроках родного языка»; это усугублено также и «закрытием ИСАТа». Требует пояснения ситуация, связанная с закрытием в 2011 году Института саяно-алтайской тюркологии Хакасского государственного университета им.Н.Ф.Катанова, в котором была создана целостная система подготовки специалистов хакасского языка: дошкольное, начальное, среднее, высшее образование, аспирантура, докторантура. В результате реорганизации была разрушена эта целостность, в результате чего прекратилась подготовка по ряду специальностей. В 2016 году прошел 13 съезд хакасского народа, на котором обсуждались наиболее острые проблемы, главной из которых была названа ситуация с закрытием ИСАТа.

Согласно информации Министерства образования и науки Республики Хакасия, в 2015-2016 учебном году в 128 государственных и муниципальных общеобразовательных организациях Республики Хакасия хакасский язык изучают 6771 ребенок, что составляет 76,4% от общей численности детей хакасской национальности.

Эксперты, в абсолютном большинстве, высказались за обязательное изучение хакасского языка детьми коренной национальности. Более того, выражено мнение о необходимости законодательно закрепить эту норму, т.к. «язык хакасский - государственный, поэтому нужно ввести как общеобразовательный предмет». Правда, были высказаны мнения и противоположного характера: «навязывать - можно получить обратный эффект. Нужна популяризация в народе».

Хакасский язык используется только в филологических науках, что нельзя считать удовлетворительным для реализации государственным языком своих функций в научной сфере.

Использование хакасского языка в сферах делопроизводства и судопроизводства может быть охарактеризовано в наиболее полном виде словами эксперта: «ни разу не встречала». Эксперты в своем большинстве предлагают различные меры по решению этой проблемы, в том числе, «В обязательном порядке всех руководителей РХ обучить основам разговорной речи на хакасском языке (финансы планировать поэтапно в течение 2-3 лет)».

Функционирование хакасского языка сфере культуры, по мнению экспертов, представлено прямо противоположными процессами. С одной стороны, «стало лучше, чем в советские времена», «работает на 70%», «относительно других сфер, благополучно. Но, к сожалению, мало писателей, пишущих на хакасском языке», «используется не весь потенциал: только в национальных театрах «Читиген» и им. А.М.Топанова», «в культуре нет среды функционирования» хакасского языка.

«Хакасский язык в средствах массовой информации представлен в республиканской газете ««Хабар» и ГТРК РХ» и «в отведенное эфирное время используется хорошо». Но одновременно выражено и противоположное мнение: «полностью отсутствуют программы на хакасском языке» и «в национальных СМИ хакасский язык используется как калька с русского языка».

Хакасский язык в повседневном общении (семье, личностном общении и пр.), по мнению экспертов, используется в диапазоне от 20% до 50% случаев.

Таким образом, эксперты выразили обоснованную озабоченность состоянием хакасского языка в различных сферах, считая его неудовлетворительным. Вместе с тем, они предложили различные механизмы, которые, как они считают, могут изменить ситуацию к лучшему (стилистика ответов сохранена): «Выписывать газету «Хабар», проводить чтения на хакасском языке»; «разработать программы по развитию языка: в семье, д/садах, школ и т.д.»; «популяризировать хакасский язык, историю, традиции, культуру и т.д., знание бытового хакасского языка всем»; «работа с молодежью; сделать модным; интернет на хакасском - ВКонтакте и пр.»; «создание среды общения (клубы по интересам; осознание роли языка в системе мышления (структура языка - структура мышления)»; «Введение хакасского языка как обязательного предмета. Молодежные программы на телевидении на родном языке. Побольше концертов и спектаклей»; «только личное самосознание, самоуважение народа»; «обучение детей дошкольного возраста в семье и обучение молодых родителей (специальные кружки, использовать потенциал газеты «Хакас чирi»); целевые программы сохранения хакасского языка в каждом муниципалитете» и пр.

Таким образом, обеспокоенность населения проблемами хакасского языка в Республике Хакасия понятна и обоснована. Однако необходимо отметить, что эксперты в большинстве своем уверены, что только организационными усилиями «сверху» язык сохранить невозможно. Необходима деятельная заинтересованность самого народа в восстановлении всех социальных функций хакасского языка. В противном случае, хакасский народ останется в статусе «символического этноса».

Литература

язык маркер народ этничность

1. Анжиганова Л.В. Эволюция мировоззрения хакасов. - Абакан: Хакасское книжное издательство. 2007. - С.13.

2. Барт Ф. Этнические группы и социальные границы. Социальная организация культурных различий. Сб. статей/Под ред. Ф.Барта.- М.: Новое издательство. - 2006. С. 17-41.

3. Боргоякова, Т. Г., Гусейнова А. В. Демографическая мощность хакасского языка и языковая лояльность жителей Хакасии// Мир науки, культуры и образования/ . - № 5. - C.236.

4. Кривоногов, В. П. Этническая ситуация у коренных малочисленных народов Красноярского края. - Красноярск: КГПУ, 2004. - Вып. 1.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Теоретические модели этногенеза: эволюционизм, примордиализм, функционализм, конструктивизм, инструментализм, социологизм, диффузионизм. Функции этничности и модели межэтнических отношений. Состояние этничности в полиэтнических государствах мира.

    реферат [23,6 K], добавлен 19.07.2009

  • Общая характеристика и основные отличия понятий этнического самосознания и этничности или этнической идентичности. Взаимодействие признаков различных этносов. Анализ сходств и различий культурных ценностей на примере российского и болгарского народа.

    курсовая работа [24,5 K], добавлен 24.02.2010

  • Анализ подходов к изучению этничности. Этничность как ресурс государственного строительства. Этнополитическая мобилизация и этнократизация власти как способ нациестроительства. Процессы мобилизации этнических меньшинств на территории государства.

    дипломная работа [21,1 K], добавлен 19.07.2009

  • Соотношение этнического самосознания, индикатора и субъективного фактора этничности, и социокультурного транзита современности. Особенности его функционирования в условиях этноисторического трека, обусловленного модернизацией и глобализацией культуры.

    статья [37,1 K], добавлен 18.09.2016

  • Башкиры: история и формирование народа; численность; язык; религия. Провозглашение Республики Башкортостан. Традиционные занятия и ремёсла, жилище, башкирская кухня. Традиционные женские и мужские национальные костюмы. Культурные особенности башкир.

    презентация [1,5 M], добавлен 20.05.2014

  • Краткая характеристика могильников IX-XI веков. Поселения, жилище, костюм, пища и утварь. Традиционная культура народа мари. Язычество как религия. Почитание растений и животных. Представление о Ю – основе мироведения народа мари. Сбор целебных трав.

    курсовая работа [51,8 K], добавлен 20.03.2014

  • Рассматриваюися обычаи, жилище, земледельческая техника, кулинария, духовная культура и обрядность грузинского народа.

    реферат [19,2 K], добавлен 29.01.2004

  • Формирование карачаевского этноса в XIII-XIV вв. и его присоединение к Российской империи. Национальный характер, язык и религия народа, традиция постройки жилищ. Хозяйственный уклад, специфика питания и особенности женского и мужского народного костюма.

    презентация [1,0 M], добавлен 08.02.2011

  • Официальное введение этнонима "украинцы" для жителей Западной Украины в связи с образованием УССР. Этническая территория украинцев, язык. История украинского народа, центр его становления, структура расселения. Исследование генетической структуры.

    презентация [265,0 K], добавлен 25.10.2011

  • Мимика и жесты как важнейшие средства невербального общения, значение и функции соответствующего языка в коммуникационном процессе. Этикетные компоненты как факторы специфики невербального стиля общения корейцев. Жестовые компоненты и жестовые лакуны.

    курсовая работа [95,2 K], добавлен 14.05.2015

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.