Своеобразие "европейских писем" В.К. Кюхельбекера

Анализ своеобразия "Европейских писем" Кюхельбекера, который синтезировал жанр "путешествия" с жанром "письма". Жанровая специфика незаслуженно забытого произведения декабриста и особенности его литературной формы. Использование фантастических приемов.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 27.12.2018
Размер файла 18,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

УДК 82

Филологические науки

Тюменский государственный нефтегазовый университет natali.stafeeva.78@mail.ru

Своеобразие «европейских писем» В.К. Кюхельбекера

Стафеева Наталья Анатольевна, к. филол. н.

Аннотация

кюхельбекер жанровый декабрист фантастический

В статье рассматривается вопрос о своеобразии «Европейских писем» Кюхельбекера, который синтезировал жанр «путешествия» с жанром «письма». Автор выясняет жанровую специфику незаслуженно забытого произведения декабриста и анализирует особенности его литературной формы. В ходе исследования были отмечены три отличительные черты по сравнению с аналогичными произведениями: использование фантастических приемов, глубина философских раздумий и обращение к традиционным мифопоэтическим приемам.

Ключевые слова и фразы: жанровая специфика; эпистолярный стиль; литературная форма; фантастика; философско-созерцательный романтизм; мифопоэтика; бинарные оппозиции.

Annotation

The article deals with the issue of originality of “European Letters” by W. Kьchelbecker who synthesized the genre of “travel” with the genre of “letter”. The author ascertains the genre specificity of undeservedly forgotten work of the Decembrist and analyzes the peculiarities of its literary form. During the research three distinctive features in comparison with similar works are noted: the use of fantastic techniques, the depth of philosophical thoughts and the handling of traditional mythopoetic methods.

Key words and phrases: genre specificity; epistolary style; literary form; fiction; philosophical and contemplative romanticism; mythopoetics; binary oppositions.

«Европейские письма» - это прозаическое произведение, в котором В. К. Кюхельбекер продолжил традицию «Писем русского путешественника» Н. М. Карамзина. Своему произведению автор, так же как Карамзин, придал форму дорожных писем и отразил собственные впечатления от путешествия по Европе. Однако произведение В. К. Кюхельбекера является самобытным по концепции и жанру. Наша задача - выяснить жанровую специфику «Европейских писем» В. К. Кюхельбекера.

Обратимся к «Письмам». Американский наблюдатель пишет о Европе, воскрешая в памяти ее прошлое величие, славу, просвещение. Читатель переносится, волею автора, в 2519 г. Герой попадает из Америки, которой не коснулись катаклизмы, в Европу, подвергшуюся революционным движениям и войнам. Биологически человеческая природа осталась та же, но нравственно человек одичал. «Европейские письма» - это «путевые заметки», навеянные путешествием 1820 г. Данное произведение - не простая регистрация фактов, а осмысление происходящего во времени и пространстве. В литературоведении принято называть подобный жанр «путешествие».

«В основе жанра “путешествие” описание путешественником достоверных сведений о каких-либо… малоизвестных странах, землях, народах в форме заметок, дневников, писем» [7, с. 839]. Вероятно, на произведение Кюхельбекера оказали влияния русские и европейские традиции данного жанра.

В Англии в первой половине XVIII в. были созданы различные «путешествия» (Дефо, Свифт, Смоллетт). Писатели стремились изображать реальную действительность, чтобы не только осуждать ее жестокость, но и открыть в ней источник будущего ее обновления.

В России жанр «путешествие» начал утверждаться еще в средние века («Хождение Даниила и Афанасия Никитина за 3 моря»). XVIII век - период расцвета данного жанра. В отечественной традиции писателисентименталисты предпочитали жанр, который отличался обостренным вниманием к социальным проблемам. Тенденции осмысления социальной действительности проявились в «Путешествие из Петербурга в Москву» А. Н. Радищева (1790). Сцены народной жизни в произведении А. Н. Радищева раскрывают различные стороны крепостнической действительности, формируя образ эпохи.

В. К. Кюхельбекер усвоил традиции своих предшественников. Однако писатель в «Европейских письмах» синтезировал жанр «путешествия» с жанром «письма». «Жанр “письма” - это исповедь, признание, рассказ о пережитом данной конкретной личностью» [5, с. 17]. Эпистолярный стиль - традиционная форма сентиментального повествования XVIII - начала XIX в. («Новая Элоиза» Руссо, «Страдания юного Вертера» Гете). Кюхельбекер использовал «архаичную» литературную форму для выражения оригинального содержания. Значительное влияние на развитие жанра оказали «Письма русского путешественника» Н. М. Карамзина (1795). Произведение является первым ярким выражением нового направления в русской литературе - сентиментализма. В центре внимания Н. М. Карамзина - чувства и переживания молодого человека, его внутренний мир. Однако автор сохранил в композиции своего произведения документальный материал географического, исторического и этнографического характера. В легкой, увлекательной форме писем к друзьям Карамзин повествует о своем путешествии по Европе. В предисловии читатель предупреждается, что в своих письмах Путешественник «сказывал друзьям своим, что ему приключалось, <…> и описывал свои впечатления не на досуге, не в тишине кабинета, а где и как случалось, дорогою, на лоскутках, карандашом» [Там же, с. 13]. Кюхельбекер продолжил традицию «Писем русского путешественника» Н. М. Карамзина и отразил эмоциональное отношение героя ко всему увиденному на Западе в «Письмах», где раскрывается психология героя, его переживания и внутренний мир. Путешественник В. К. Кюхельбекера - искатель свободы, рыцарь благородства, страдающий от засилья пошлых, бессердечных людей. Автор противопоставляет герою европейских дворян и азиатских пашей. «Несмотря на дух рыцарства и вежливость европейского дворянства, гранды испанские в ревнивости не уступали пашам Сирии и Алджезиры: <…> Супруг говорил с супругою, как с царицею, но запирал ее, как невольницу» [6, с. 305].

Итак, отличительной чертой «Европейских писем» Кюхельбекера является связь двух жанров: «путешествия» и «письма». Данное произведение продолжает уже сложившиеся в русской и европейской литературе традиции, однако автор вносит свое видение литературной формы, создает собственного героя - рассказчика.

Анализ «Писем» выявил еще одну важную черту - связь с фантастикой. Отличительной особенностью произведения Кюхельбекера является его датировка - 2519 г. Эта специфика отчетливо прослеживается в сравнении с произведением Карамзина «Письма русского путешественника». Путешественник Карамзина изображает время, которое соотносимо со временем жизни читателей.

Кюхельбекер, напротив, ведет нас в будущее, используя фантастические приемы. «Фантастика - это разновидность художественной литературы, в которой авторский вымысел от изображения неправдоподобных явлений простирается до создания особого - нереального мира» [7, с. 1120].

Так, в предуведомлении поясняется назначение произведения. «Но чтобы судить о современных происшествиях <…> должно мысленно перенестись в другое время. В “Европейских письмах” мы <…> мысленно переносимся в будущее: американец путешествует в XXVI столетии по Европе» [6, с. 302]. Итак, сам автор увидел специфику своего произведения в смещении времени, нарушении временных границ.

Необходимо отметить также, что для произведения Кюхельбекера характерна связь традиционной структуры произведения с фантастикой. Жанр «путешествия» предполагает передвижение в пространстве, динамически меняющиеся впечатления. В произведении Кюхельбекера также герой путешествует по странам Европы. Читатель идет за путешественником по психологически трудной дороге - дороге разрушений. Испания, Генуя, Рим изображаются в трагедии упадка. Таким образом, думается, что можно выделить первую отличительную черту «Европейских писем» - связь традиционной структуры произведения с фантастикой, использование специфических параметров времени. Писатель-романтик стремился охарактеризовать настоящее сквозь призму будущего.

Своеобразием «Европейских писем» В. К. Кюхельбекера является глубина поставленных философских вопросов. Автора волнуют такие темы, как: нарушение равновесия в мире, свобода и рабство, созидание и разрушение, творчество и распад. В размышлениях о миропорядке Кюхельбекер опирается на известные афоризмы, в частности, на афоризм Архимеда: «Дайте мне точку вне земли, и я сдвину землю с ее оси». Позиция автора заявлена отчетливо: «Сохрани нас боже от таковой мысли!». Исход непродуманных поступков показан через состояние Европы. «Я видел развалины Неаполя, Мессины, Палермы. Я видел тот волшебный, но обесславленный в истории остров… Ныне не существует и самое Портичи… - здесь разрушение истребило самое орудие разрушения» [2]. Вопреки идеям о революции как уничтожении крепостнического строя, рабства, достижения свободы и равенства Кюхельбекер высказал мысль о бесперспективности революционных катаклизмов в будущей истории великих держав.

Необходимо отметить, что Кюхельбекер разделял идейную позицию Путешественника Карамзина, считавшего, что любые насильственные потрясения гибельны для нации. «Всякое гражданское общество, веками утвержденное, есть святыня для добрых граждан, и в самом несовершеннейшем надобно удивляться чудесной гармонии, благоустройству, порядку» [5, с. 20]. Таким образом, следующей отличительной чертой произведения Кюхельбекера является новизна и широта тематики раздумий.

«Европейские письма» Кюхельбекера отличают использование традиционных мифопоэтических приемов, характерных для фольклора. В духе народных традиций, следуя мифопоэтическим законам, Кюхельбекер использует прием бинарных оппозиций, что является третьей особенностью «Европейских писем». Приему бинарных оппозиций подчиняется сопоставление прошлого и настоящего. Автор отмечает прошлое величие и нынешние руины. Путешественник размышляет над причинами происходящего и уверен, что гуманность и мудрость человечества утонут в гармонии целого. «Так, думал я, и род человеческий в ту ночь, которая настанет после его дня, явится преображенным; все его несчастия, все мнимые разрушения утонут в гармонии целого» [6, с. 312]. В данной цитате можно выделить такие бинарные оппозиции, как день?ночь, разрушение-гармония.

Прием бинарных оппозиций распространяется на проблему связи времен. Без прошлого не может быть будущего. «…Богатства прошлых столетий не потеряны: сии сокровища живут для нас в воспоминаниях» [Там же, с. 313].

Итак, в «Европейских письмах» В. К. Кюхельбекера можно выделить ряд отличительных черт от аналогичных произведений. Во-первых, автор использует фантастические приемы, смещая параметры времени, во-вторых, произведение отличает глубина философских раздумий о соединении времен, поколений, о сущности человека, о своеобразии народов. В-третьих, новаторством является обращение к устоявшимся мифофольклорным структурным приемам.

Список литературы

1. Верховская Н. П. Карамзин в Москве и Подмосковье. М.: Моск. рабочий, 1968. 92 с.

2. Ветловская В. Е. Роман Ф. М. Достоевского «Бедные люди». Л.: Худ. лит., 1988. 205 с.

3. Гончаров И. А. Собрание сочинений: в 8-ми т. М.: Худож. лит., 1953. Т. 3. 480 с.

4. История русской литературы XI-XIX вв. / под ред. В. И. Коровина, Н. И. Якушина. М.: Русское слово, 2001. 520 с.

5. Карамзин Н. М. Письма русского путешественника. М.: Правда, 1980. 608 с.

6. Кюхельбекер В. К. Сочинения. Л.: Худож. лит.; Ленингр. отд-е, 1989. 575 с.

7. Литературная энциклопедия терминов и понятий / гл. ред. А. Н. Николюкин. М.: Интелвак, 2001. 1600 с.

8. Недзвецкий В. А. И. А. Гончаров - романист и художник. М.: Изд-во МГУ, 1992. 175 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Начало литературной деятельности В.К. Кюхельбекера. Дружба и встречи с Александром Грибоедовым. Формирование мировоззрения поэта-декабриста. Акшинский период жизни, роль поэта в общественном и культурном развитии Забайкалья. Перевод в Западную Сибирь.

    реферат [27,4 K], добавлен 02.04.2014

  • Из истории эпистолярного жанра. Вопрос жанрового определения частных писем. Этикетные речевые формулы в письмах. Лексика и стилистические особенности писем в структуре произведений А.С. Пушкина. Лексика писем героев романа А.С. Пушкина "Евгений Онегин".

    дипломная работа [159,3 K], добавлен 14.01.2018

  • Становление и развитие жанра "путешествия" в русской литературе "Европейские письма". Кюхельбекер во Франции: литература и политика. Франция дала Кюхельбекеру возможность для самореализации как публициста, писателя и политического деятеля.

    курсовая работа [37,3 K], добавлен 14.07.2006

  • Характеристика общественного настроения и оценка состояния литературы 60-х годов ХIХ века. Особенности очерка как жанра эпической прозы, история замысла книги Помяловского "Очерки бурсы". Сюжетно-композиционная система и жанровая специфика произведения.

    дипломная работа [70,3 K], добавлен 03.11.2013

  • Определение места и значения фантастических мотивов в цикле романтических произведений первой трети XIX века. Изучение романтического периода в творчестве Пушкина, Жуковского, Кюхельбекера, приемов контраста как средства изображения романтических героев.

    дипломная работа [96,9 K], добавлен 18.07.2011

  • Жанровая специфика "Кентерберийских рассказов". Элементы новеллистического повествования. Элементы рыцарского романа. Влияние других жанров средневековой литературы на "Кентерберийские рассказы". Реализм Чосера и жанровая специфика его произведения.

    курсовая работа [36,2 K], добавлен 06.06.2004

  • Определение литературной сказки. Отличие литературной сказки от научной фантастики. Особенности литературного процесса в 20-30 годы ХХ века. Сказки Корнея Ивановича Чуковского. Сказка для детей Ю.К. Олеши "Три Толстяка". Анализ детских сказок Е.Л. Шварца.

    курсовая работа [87,4 K], добавлен 29.09.2009

  • Общая характеристика сонета как жанра литературы. Развитие сонетной формы в странах Европы и России. Художественное своеобразие сонетов в творчестве Данте. Анализ произведения А. Данте "Новая жизнь", ее структурные и сюжетно-композиционные особенности.

    курсовая работа [32,9 K], добавлен 11.07.2011

  • Мир земной и мир небесный в повести Л. Петрушевской "Три путешествия, или Возможность мениппеи". Особенности жанра и своеобразие произведения, специфика его идеи. Реальное и ирреальное в мистических новеллах прозаика, сущность антиномии ада и рая.

    курсовая работа [49,9 K], добавлен 13.05.2009

  • Анекдот как специфический речевой жанр, который реализует коммуникативную функцию. Характеристика процесса коммуникации, основные модели межличностных коммуникаций. Жанровая сущность анекдота, его особенности, происхождение и коммуникативная функция.

    курсовая работа [47,3 K], добавлен 23.04.2011

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.