Монография об эмигрантской народной песне крымских татар

Рецензия на книгу Ольги Николаевны Гуменюк - известной в Крыму и за его пределами исследовательницы крымскотатарского фольклора. Описание своеобразия и изысканности художественного мира крымскотатарской народной эмигрантской песни конца XVIII–XIX ст.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 24,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Монография об эмигрантской народной песне крымских татар

Левченко Галина Дмитриевна

Доктор филологических наук, Житомирский государственный университет имени Ивана Франко, Украина

Аннотация: Рецензия на книгу: Гуменюк О. Айтыр да агъларым - Скажу та й заплачу. Кримськотатарська народна емігрантська пісня кінця XVIII - XIX століть: монографія. - К.: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України, 2016. - 374 с.

Ключевые слова: монография, рецензия, эмигрантская народная песня, крымские татары

гуменюк крымскотатарский фольклор эмигрантский

Abstract: The review of the book: Гуменюк О. Айтыр да агъларым - Скажу та й заплачу. Кримськотатарська народна емігрантська пісня кінця XVIII - XIX століть: монографія. - К.: Інститут мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім. М. Т. Рильського НАН України, 2016. - 374 с.

Keywords: monograph, review, emigrant folk song, Crimean Tatars

Ольга Николаевна Гуменюк известная в Крыму и за его пределами исследовательница крымскотатарского фольклора, прежде всего песенного. В 2010 году она защитила в Институте искусствоведения, фольклористики и этнологии имени М. Т. Рыльского Национальной академии наук Украины кандидатскую диссертацию о крымскотатарской народной любовной песне. Ее перу принадлежат монографии, предисловия к фольклорным изданиям, многочисленные статьи в научной периодике, посвященные фольклору крымских татар. Новая работа фольклористки «…Крымскотатарская народная эмигрантская песня конца XVIII - XIX столетий» - это первая обстоятельное исследование эмигрантской песенного фольклора крымских татар.

В монографии рассматривается один их самых примечательных и в то же время почти не исследованных жанрово-тематических циклов крымскотатарской фольклорной поэзии. Исследовательница проанализировала материал, представленный, прежде всего, в основательном фольклористическом труде поэта Аблязиза Велиева и композитора Сервера Какуры «Къырымтатар муаджир тюркюлери» («Крымскотатарская эмигрантская песня») (Симферопололь, 2007). Использованы сборники крымскотатарских народных песен, в которых в той или иной степени представлена эмигрантская тематика, - Алексея Олесницкого (1910), Ягъи Щерфединова (1931), Асана Рефатова (1932), Юсуфа Болата и Ибраима Бахшиша (1939), Февзи Алиева (2001), Ильяса Бахшиша (2004).

Ведя речь о жанрово-тематическом богатстве крымскотатарского песенного фольклора, О. Н. Гуменюк отмечает, что эмигрантские песни занимают в нем особое место. В них с документальной достоверностью отражены трагические страницы в жизни народа. И в то же время это изысканные, исполненные экспрессивной динамики и метафорической образности образцы фольклорного музыкально-поэтического искусства.

Особое внимание уделяется исследовательницей вопросам поэтики. Детально анализируя конкретные песни, О. Н. Гуменюк отмечает присущую им эмоциональную насыщенность, психологическую проникновенность. Эти качества достигаются, прежде всего, благодаря изысканной образной системе, в которой особую роль играет метафорический параллелизм, выразительная символика. Детально исследуются версификационные особенности песен - их ритмическая организация, богатые рифмы, аллитерации. Рассматривая прежде всего словесную поэтику песен, исследовательница, проявляя глубокий профессионализм, не оставляет без внимания и их музыкальную поэтику. Все это помогает всесторонне и обстоятельно исследовать их жанрово-стилистические особенности.

Исследовательница раскрывает своеобразие и изысканность художественного мира крымскотатарской народной эмигрантской песни конца XVIII - XIX столетий и подчеркивает, что это в значительной степени обусловлено богатыми традициями национального фольклора. В этой связи детально рассматриваются его боле древние жанры, прежде всего дестаны - эпические повествования, в которых особую роль играют мотивы далеких опасных странствий и связанных с ними нелегких испытаний. В этих фольклорных произведениях сочетаются стихи и проза. Однако, как подчеркивается в монографии, не только стихотворные, но и прозаические части этих эпических сказаний очень поэтичны, эти части органично дополняют одна другу, им присущи красноречивые метафоры, емкие символические образы, поэтические параллели, контрастные противопоставления. Не только в стихотворных, но и в прозаических текстах не раз встречаем своеобразную ритмическую организацию, звукопись, игру слов, афористические выражения. Все эти традиции развиваются в песенном, в том числе и эмигрантском фольклоре последующего времени.

Обращаясь к классификации В. М. Жирмунского, О. Н. Гуменюк отмечает, что крымскотатарские дестаны, как и аналогичные сказания других тюркских народов, можно отнести к двум основным разделам. Их первая группа связана с художественным постижением социально-исторических процессов. Вторая группа - это, прежде всего, любовные истории. В монографии детально рассматриваются образцы как первой группы (особенно много внимания уделяется сказанию «Чора-батыр»), так и второй. Подчеркивается, что в обеих группах преобладают героические мотивы, связанные с дальними странствованиями и преодолениями немыслимых трудностей. Не в одном из них, как, например в дестане «Ашык Гарип», трогательно звучит тема разлуки с родной землей, с близкими людьми.

В монографии много места уделяется эпическим жанрам, прежде всего дестанам, как предшественникам эмигрантской песни. При этом О. Н. Гуменюк отмечает, что наиболее распространенные в эмигрантском песенном фольклоре, а том числе и крымскотатарском, лирические жанры. В связи с этим было бы резонно включить соответствующую главу в монографию. Можно возразить, что в предыдущих монографиях фольклористки детально рассмотрены лирические жанры, в том числе и такой старинный как макам. Но все же там не акцентируется связь этих жанров с эмигрантским песенным фольклором.

В книге предпринята довольно успешная попытка осуществить внутреннюю классификацию крымскотатарской переселенческой песни соответствующего периода, что обуславливает структуру самой обширной главы монографии - «Художественный мир фольклорной эмигрантской лирики крымских татар конца XVIII - XIX столетий» [с. 101-238]. Выделяется цикл наиболее ранних песен, относящихся преимущественно к концу XVIII - первой половине XIX столетий. Здесь весьма существенную роль играют религиозные мотивы. Эти песни можно объединить также ввиду общей для них строфической формы. В них фигурируют катрены, в которых первые три строки скреплены общей тройной рифмой, а четвертая строка остается нерифмованной, при этом, тождественная во все куплетах, она приобретает характер рефрена.

К этим фольклорным произведениям примыкает также довольно старинная и едва ли не наиболее распространенная песня «Айтыр да агъларым» («Скажу да заплачу»). Она характеризуется особой эпичной панорамностью (в частности, благодаря полифоническому сочетанию разных мотивов), а также нестандартной строфической формой, в которой существенную роль играют песенные возгласы, акцентирующие стихотворный и музыкальный ритм. Вот как раскрывается своеобразие этой песни в монографии: «Привлекает внимание звуковая организация вынесенной в заглавие рефренной строки. Она напоминает короткий пронзительный возглас. Примечательна здесь усилительная частица «да», которая сообщает особую упругость выражению и разделяет его на две части - на констатацию сдерживания плача во время горьких слов и собственно плача, который никак сдержать не удается. Усилительную частицу «да» в выражении «Айтыр да агъларым» можно считать, так сказать, частицей среди частицы, точнее возгласом среди возгласа, ибо и сама рефренная строка исполняет такую же усилительную роль между другими песенными строками. Лаконичная, звуково организованная, как возглас, рефренная строка в свою очередь предстает неким отзвуком и в том же время усилением, нарастанием предыдущего горестного возгласа «эй яр», который так же, как и частица «да», а в итоге и сама эта строка, разделяет отдельные фразы и регулярно повторяется на протяжении всего течения песни. Такая нестандартная стихотворная форма эффектно акцентирует интонационные, образные, повествовательные штрихи, в сочетании которых предстает разительная картина человеческих бедствий. Каждая фраза в обрамлении такой системы возгласов приобретает особую весомость, которая в свою очередь умножается в соседстве и перекличке с другими соответственно оформленными фразами» [c.143].

Весьма популярны в крымскотатарском фольклоре, в том числе и эмигрантском, лаконичные и емкие песенные миниатюры, в которых преобладают мотивы прощания и разлуки с близкими людьми - с родителями, любимой девушкой, друзьями. Отдельно рассматриваются в книге песни, в которых особенно явственны социально-бытовые реалии. Эти реалии преимущественно приобретают символические черты. Основной в этих песнях - мотив тревожного морского пути, ассоциирующийся с чем-то наподобие злого рока, горькой судьбы, неотвратимых бедствий. Эти песни возникли не раньше средины ХІХ века, о чем свидетельствуют фигурирующие в них реалии, в частности присутствующий почти в каждой из них образ парохода.

Присущие лирике ведущие тематические мотивы приобретают своеобразную концентрацию в пространном поэтическом сказании «Къырым дестаны» («Крымский дестан»). Этому фольклорному произведению посвящена отдельная глава монографии. Как подчеркивает О. Н. Гуменюк, эпическая монументальность достигает здесь особого уровня, приобретает жанровую, а не только стилевую определенность. Но при этом в монографии утверждается, что лиризм все же является весьма существенной, хоть и не навязчивой, тактично проявляющейся чертой сказания. Это связано, в частности, с тем, что «я» повествователя, чей образ здесь весьма важен, непосредственно заявляется крайне редко. Повествователь преимущественно не отделяет себя от собратьев, о несчастье которых идет речь в сказании. Поэтому вместо «я», отмечает исследовательница, здесь превалирует более широкое, более панорамное «мы». Голос повествователя как бы сливается с голосом народа. «Особую привлекательность дестану, - подчеркивается в исследовании, - придает его образная поэтическая речь, не только метафорически живописная, риторически проникновенная, афористически упругая, но и ритмически ограненная, звуково инструментированная. Музыкальность стихотворного текста проявляется, в частности в его интонационном богатстве (от отчаяния и возмущения до стоической сдержанности и рассудительной медитативности)» [с. 282].

В выводах исследования акцентируются такие ведущие особенности крымскотатарской фольклорной эмигрантской лирики и эпики конца ХVІІІ - ХІХ веков: тематический и интонационный полифонизм, взаимодействие эмоциональной интенсивности и рассудительных размышлений, часто апеллирующих к вышним силам, жанрово-родовой синкретизм, гармоническое сочетание социально-исторической достоверности, бытовой конкретики и изысканной поэтичности (живописная метафоричность, красноречивая символика, афористичность, риторическая выразительность), версификационное многообразие, в частности контрастное соединение легких игривых ритмов с печальным настроением, своеобразная музыкальность не только музыкальных, но и литературных текстов.

Рецензируемая монография, без сомнения, является весомым вкладом в современную фольклористику.

Библиографический список

1. Алиев Ф.М. Антология крымской народной музыки - Кырым халкъ музыкасынынъ антологиясы / Ф.М. Алиев. - Симферополь: Крымское учебно-педагогическое гос. изд-во, 2001. - 600 с.

2. Бахшыш Ил Къырымтатар халкъ йырлары / Тертип этиджи Ильяс Бахшыш. - Симферополь: Къырым девлет окув-педагогика нешрияты, 2004. - 384 с.

3. Болат Юс. Къръм татар йырлары / Юсуф Болат, Ибраим Бахшиш. - Къырым АССР девлет нешритты, 1939. - 150 с.

4. Велиев А. Къырымтатар муаджир тюркюлери / Муэлиф ве тертип этиджилер Аблязиз Велиев, Сервер Какура. - Симферополь: Къырымдевокъувпеднешир, 2007. - 204 с.

4. Гуменюк О. Меджбур олдым мен бир гуле - Взяла у бран мене троянда: Поетичний світ фольклорного пісенного жанру - макаму : наукове дослідження / Ольга Гуменюк. - Сімферополь: Світ, 2008. - 152 с. / Таврійський національний університет ім. В. І. Вернадського, Кримський інженерно-педагогічний університет.

5. Гуменюк О. Учь къаранфиль - Три гвоздики. Журливі мотиви в кримськотатарській народній пісні кохання : монографічне дослідження / Ольга Гуменюк. - Сімферополь: Кримнавчпедвидав, 2011. - 120 с. / Кримський інженерно-педагогічний університет.

6. Гуменюк О. Увада учан телли турна - В небі лине ключ журавлів. Художнє осягнення драматизму любовних стосунків у кримськотатарській народній пісні : монографічне дослідження / Ольга Гуменюк. - Сімферополь : Кримнавчпеддержвидав, 2012. - 176 с. / Кримський інженерно-педагогічний університет.

7. Гуменюк О. Нане сувы ичерим - Вип'ю м'ятної води. Пісні щасливого кохання в кримськотатарському фольклорі : монографічне дослідження / Ольга Гуменюк. - Сімферополь : Кримнавчпеддержвидав, 2014. - 208 с. / Кримський інженерно-педагогічний університет.

8. Жирмунский В. М. Тюркский героический эпос / В. М. Жирмунский. - Ленинград : Наука, 1974. - 728 с.

9. Олесницкий А. Песни крымских турок / Алексей Олесницкий / Под ред. Вл. А. Гордлевского. - М., 1910. - ХІІ (предисловие) + 160 с. / Труды по востоковедению, издаваемые Лазаревским институтом восточных языков. Выпуск 32.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие исторических песен, их возникновение, особенности и тематика, место в русском фольклоре. Отношение народа к Самозванцу (Гришке Отрепьеву), выразившееся в песне. Связь народной исторической песни с трагедией А.С. Пушкина "Борис Годунов".

    контрольная работа [20,3 K], добавлен 06.09.2009

  • Понятие о тексте и контексте, язык и символы культуры, культурные коды, семиотика как наука о знаках. Анализ культурно-исторического контекста, интерпретация текстов. Причины Пугачевского бунта, культурные аспекты народной песни "Пугачев кручинится".

    доклад [28,4 K], добавлен 04.12.2011

  • Значение концепта "дом" в народной картине мира на материале фольклора. Концепт "дом" в рамках поэтических текстов Шаламова, выявление особенности авторской картины мира. Характеристика поэзии Варлама Шаламова, роль природы в создании стихотворения.

    дипломная работа [60,1 K], добавлен 31.03.2018

  • Многоуровневая структура художественного текста на примере русской народной сказки "Гуси-лебеди". Выявление особенностей структурных компонентов и их взаимосвязей. Трансформация мифа в сказке. Признаки волшебной сказки. Тема сказки "Гуси-лебеди".

    реферат [40,9 K], добавлен 15.10.2015

  • Очевидно, что система жанров средневекового фольклора охватывает все практические, эмоциональные и концептуальные стороны народной жизни. Иерархия жанров средневековой литературы, нисходящая от духовной литературы (Евангелие, проповедь, агиография).

    реферат [32,9 K], добавлен 05.10.2003

  • Изучение и сопоставление различных исторических упоминаний о докторе Фаусте, который творил немыслимые чудеса. Анализ первой народной книги об этой личности как отражение народных легенд и преданий. Нравоучительные мотивы в народной книге И. Шписа.

    курсовая работа [48,8 K], добавлен 05.06.2014

  • Исследование этапов становления народной драмы, элементов драмы в календарной обрядности, хороводных играх. Характеристика особенностей крестьянских семейных и свадебных обрядов. Изучение сцен и комических диалогов героев разбойничьей драмы "Лодка".

    контрольная работа [19,7 K], добавлен 22.12.2011

  • Песни как своеобразная поэтическая летопись борьбы и протеста. Репертуар русской рабочей песни. Идейное содержание рабочей поэзии. Специфическое отличие рабочих песен от основных традиционных крестьянских. Влияние крестьянской традиционной лирики.

    реферат [53,9 K], добавлен 03.09.2010

  • Влияние фольклора на творчество Н.В. Гоголя. Источники фольклорных элементов в сборнике "Вечера на хуторе близ Диканьки" и повести "Вий". Изображение народной жизни в произведениях Гоголя. Формировавшие нравственных и художественных воззрений писателя.

    курсовая работа [87,0 K], добавлен 23.06.2011

  • Краткая биография Валерия Перелешина. Своеобразие творчества. Особенности "эмигрантской литературы". Влияние постсимволизма на раннюю лирику Перелешина. Конфликт тела и души как отличительная особенность лирики Валерия Перелешина. Лирический герой.

    курсовая работа [33,8 K], добавлен 05.11.2004

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.