Основные проблемы изучения карело-финского эпоса "Калевала"

История создания эпической поэмы "Калевала". Анализ литературного произведения Э. Лённрота "Собрание песен о Вяйнямёйнене" как первоисточника финского эпоса. Историческая заслуга Ф. Крейцвальда в создании эстонских фольклорно-литературных эпопей.

Рубрика Литература
Вид доклад
Язык русский
Дата добавления 11.12.2014
Размер файла 12,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru

Размещено на http://www.allbest.ru

В 1835, а затем в 1849 годы финским языковедом и врачом Элиасом Лённротом была издана эпическая поэма Калевала, которая была воспринята как финский национальный эпос, потому что в основу «Калевалы» легли карельские народные эпические песни.

Открывалась «Калевала» сказанием о сотворении земли, неба, светил и рождении дочерью воздуха главного героя карелов, Вяйнямёйнена, который устраивает землю и сеет ячмень. Далее рассказывается о разных приключениях героя, встречающего прекрасную деву Севера - Айно: она соглашается стать его невестой, если он чудесным образом создаст лодку из осколков её веретена. С этого момента и идёт развитие сюжета, в ходе которого появляются ещё два главных героя (кузнец Ильмаринен и богатырь Лемминкяйнен), враги относительно первых (Йоукахайнен - брат Айно, жители страны Похьёлы). Всё повествование эпоса обладает захватывающим сюжетом, пронизанным магией, которая захватывает читателя в своё действие и не даёт оторваться от текста. Коротко говоря, наряду с чудесными приключениями героев в «Калевале» рассказывается о сотворении мира, о появлении на земле железа и стали, о любви, вражде и дружбе.

Калевала - произведение до сих пор изучаемое, о нём написано много исследований, и, тем не менее, остаются ещё вопросы. И сегодня моя задача познакомить с ними. Назову несколько: это проблема жанра, проблема авторства, проблема достоверности. Изначально изучающие задают вопрос: что это за произведение - народное, как былина, как песни Короля Артура, Эдды, а Э. Лённрот просто собрал, обработал и издал руны или это произведение авторское? Сторонники авторства Лённрота, утверждают - он опирался на руны, но при этом он настолько сильно их изменил и подчинил своему замыслу, что получилась абсолютно новая книга. Спорным моментом является и происхождение рун, составляющих эпос «Калевала». Так как они могли возникнуть и в Карелии, и в западных районах Финляндии.

Лённрот пришел к идее создания единого эпоса постепенно. Сначала он издал сборник «Кантеле» (1829-1831), песни которого представляют собой его собственные варианты, скомпонованные из фольклорного материала. Потом он создает несколько поэм об отдельных героях («Лемминкяйнен», «Вяйнямёйнен», «Свадебные песни», «Собрание песен о Вяйнямёйнене»).

«Собрание песен о Вяйнямёйнене» (5052 строки) получило в науке название «Перво-Калевалы». Оно состояло из шестнадцати «песней» (laulanto), связанных между собой. В нем уже были и главные эпизоды и герои будущей «Калевалы». В предисловии к «Собранию» Лённрот показал читателю методику своей работы: «Едва ли прочтешь хотя бы одну из опубликованных здесь песен, которая не была бы составлена из рун, взятых по крайней мере от пяти-шести рунопевцев и соединенных между собой!

Конечно, нельзя принимать слова «составлена из рун» прямолинейно, механически. Лённрот брал из отдельных народных песен лишь фрагменты и строки, которые удовлетворяли его эстетический вкус и ложились в сюжет поэмы о Вяйнямёйнене.

Но это «Собрание», переданное Лённротом в 1834 году для публикации, было напечатано отдельной книжкой лишь в 1928 году. Сам Лённрот остановил публикацию поэмы, поскольку весной 1834 года записал в беломорской Карелии еще 13 200 строк песен от А. Перттунена, М. Карьялайнена, Ю. Кеттунена, С. Мийхкалинена, В. Сиркейнена и Матро (фамилия сказительницы осталась неизвестной). Этот материал побудил его к новым размышлениям и поискам более четкого и сложного сюжета.

По свидетельству финского ученого Вяйно Кауконена, исследовавшего буквально построчно обе версии «Калевалы», 1835 и 1849 годов, Лённрот вносил в текст «Собрания песен о Вяйнямёйнене» так много дополнений и изменений во все его части, что вряд ли найдется хотя бы пять -- десять строк подряд, взятых из конкретной народной песни и сохранившихся в первоначальном виде».

Во время работы Лённрот, а имел перед глазами «Илиаду» и «Старшую Эдду» со всеми вытекающими отсюда последствиями. А вот уже «Калевала» поощрила представителей других народов к созданию своих национальных фольклорно-литературных эпопей. Так появился эстонский эпос «Калевипоэг» (1857-1861) Фридриха Крейцвальда. Историческая заслуга этого автора - эстонского поэта, писателя, фольклориста, зачинателя эстонской литературы - в том, что он собрал в единое целое эстонские народные сказания, художественно обработал их, придав им стихотворную форму. Так героический эпос «Калевипоэг» («Сын Калева») положил начало эстонской национальной литературе. Вслед за эстонским появился латышский героический эпос «Лачплесис». В самые первые годы путешествий за народными песнями Леннрот думал, что ему удастся соединить куски, фрагменты (в виде народных песен) некой большой народной поэмы, существовавшей в древности, которая со временем рассыпалась. В разное время такую идею о возможности восстановить, народную поэму или составить выражали многие исследователи и собиратели карело-финского поэтического устного творчества. Но вскоре Леннрот убедился, что идея абсолютно неосуществима. Он рассуждал так: даже если поэма была и рассыпалась, то с течением времени песни-фрагменты отдалились друг от друга, изменяясь в устах новых поколений рунопевцев. Народные песни это не куски разбившейся вазы, которые находят при раскопках в одном месте. Обнаружив их, осколки можно соединить, а недостающие куски заменить глиной. Вот ваза и восстановлена. Механическое соединение народных песен поэмы не рождало. Требовался иной, творческий подход к материалу. Только после четвертой своей фольклорной экспедиции Леннрот задумал писать многогеройную поэму.

До этого Леннрот работал над поэмами об одном герое («Лемминкяйнен», «Вяйнямейнен»). Новую поэму Леннрот назвал «Собранием песен о Вяйнямейнене». В науке она получила название «Перво-Калевала». Однако напечатана она была уже в двадцатом веке, в 1928 году. Дело в том, что Леннрот сам задержал ее публикацию, поскольку вскоре отправился в пятое путешествие, давшее ему наибольшее количество песен. За восемнадцать дней апреля 1834 года он записал 13200 строк. Леннрот теперь вносит в текст «Перво-Калевалы» дополнения и изменения во все ее главы и так много, что вряд ли можно найти 5-10 строк подряд, взятых из конкретной народной песни и сохранившихся в первоначальном виде. И главное: он придумал завязку. Сделав Айно (образ в основном вымышленный Леннротом) сестрой Йоукахайнена, Леннрот побуждает Йоукахайнена мстить старцу Вяйнямейнену не только за то, что проигрывает ему состязание в пении, но и потому что Вяйнямейнен виновен в гибели сестры. эпический литературный калевала финский

Любой эпизод «Калевалы», сравниваемый с народными источниками, отличается от них. Чтобы объяснить, как тот или иной эпизод получился под рукой Леннрота, надо писать целые исследования. Беря из народной поэзии порой лишь несколько строк, Леннрот разворачивал их и ставил в общий сюжет. Есть предположение ученых о том, что сам легендарный Гомер, примерно, таким образом создавал свои замечательные эпические произведения. В учебнике по античной литературе под редакцией А.А. Тахо-Годи говорится о нескольких точках зрения на «гомеровский вопрос» и упоминается, в частности, теория немецкого ученого Ф.А. Вольфа, который «доказывал чисто народное происхождение поэм Гомера, а самого Гомера считал одним из авторов, более или менее поработавшим над созданием обеих поэм». За последние двести лет было выдвинуто несколько теорий, объяснявших происхождение «Илиады» и «Одиссеи»: среди них «теория малых песен», «теория зерна», «теория абсолютного единоличия», «теория коллективного творчества». Однако, правильнее всего, на наш взгляд, суждение А.Ф. Лосева, что подлинным и настоящим автором гомеровских поэм является сам греческий народ в своем вековом развитии.

Принципиально также понимание отношения автора к историчности рун. Лённрот придерживался теории карельского происхождения рун. Даже руну о похищении Сампо он считал в той или иной мере исторической действительностью. Прообраз Похъёлы (страна мрака и холода) он видел в упоминаемой скандинавскими источниками Биармии, которая, по его мнению, находилась в устье Северной Двины. В одной из своих статей Лённрот писал, что Хольмгард из скандинавских источников в действительности является Холмогорами на Северной Двине и это же название в переводе звучит как Сариола - центр Похъёлы. А в своей диссертации Лённрот рассматривал Вяйнямёйнена как историческую личность, как некого предка, научившего людей Севера мореходству и земледелию. Также Лённрот отрицает божественное происхождение образов Вяйнямёйнена и Ильмаринена и видит в них олицетворение людей труда: кузнецов и мастеров по изготовлению лодок.

Лённрот не сомневался в карело-финском происхождении рун «Калевалы». Полностью отвергал мысль о возникновении этого эпоса среди западно-финских викингов. В предисловии к первому изданию «Калевалы» Лённрот писал: «Мне кажется, что Калева был самым первым финским героем. Возможно, он был первым прочно поселившимся на Финском полуострове жителем, род которого затем распространился по всей стране». Таким образом, Лённрот видел в рунах отражение исторической действительности эпохи родового строя.

Лённрот писал: «Возможно, наши потомки оценят этот сборник столь же высоко, сколь готы «Эдду», или греки и римляне если не как Гомера, то как Гесиода».

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исторические условия возникновения "Калевалы" и проблемы авторства. Повседневная жизнь и религиозные представления карело-финнов. Обстоятельства создания "Калевалы" как исторического источника. Основные сюжеты эпоса. Героические образы "Калевалы".

    курсовая работа [112,5 K], добавлен 02.03.2014

  • Народное творчество и литературные произведения Финляндии в средние века. Издание карельского эпоса "Калевала". Поэзия собирателя финских рун Альквиста. Представители "младофинства" Ахо и Кант. Литература на шведском языке. Движение "носителей огня".

    реферат [35,7 K], добавлен 10.01.2010

  • Периодизация и жанры средневековой немецкой литературы. Стихотворные дидактические произведения XIV века. Немецкий героический эпос "Песнь о Нибелунгах", история его создания и содержание. Краткая характеристика основных литературных особенностей эпоса.

    курсовая работа [53,5 K], добавлен 17.03.2014

  • Зарождение римского эпоса. Эллинизация римской литературы и эволюция эпоса. "Энеида" Вергилия: пик римского эпоса. Связь римского эпоса с греческими образцами. Национальные мотивы в эпических произведениях Древнего Рима.

    курсовая работа [20,1 K], добавлен 04.02.2007

  • История греческой литературы. Илиада: разыскания в области смысла и стиля гомеровской поэмы. Эстетическая терминология ранней греческой литературы. Художественный мир гомеровского эпоса. Древнегреческая литературная критика.

    курсовая работа [22,7 K], добавлен 03.12.2002

  • Понятие "эпос", его возникновение и значение в жизни народа. Сюжет эпоса "Нарты" и "Песнь о Нибелунгах". Персонажи и мифические образы адыгского эпоса "Нарты" и германского эпоса "Песнь о Нибелунгах", сравнительная характеристика этих двух эпосов.

    курсовая работа [84,3 K], добавлен 24.02.2011

  • Специфика эпоса. Чтение и вступительные занятия. Зависимость методики анализа произведения от рода и жанра. Вопросы теории литературы. Изучение поэмы Н.В. Гоголя "Мертвые души". Работа с литературоведческими понятиями "сатира" и "юмор".

    курсовая работа [56,3 K], добавлен 11.12.2006

  • История изучения восточнославянского эпоса. Дореволюционные школы былиноведения. Облик древних русов в изложении былин. Реликты племенного эпоса ильменских словен. Былины и эпические предания западных славян. Дунайская Русь в исторических источниках.

    курсовая работа [182,5 K], добавлен 08.06.2009

  • История создания поэмы. Мифопоэтика, как составляющая литературного произведения. Описание мотивов камня/воды и статуи/человека. Их характеристик в поэме. "Петербургский текст": история, структура, значение. Раскрытие образа Петербурга через него.

    курсовая работа [54,6 K], добавлен 01.06.2015

  • Значение эпоса в истории нарда и отражение в нем героический событий прошедших лет. История написания германского героического эпоса "Песнь о Нибелунгах". Фигура Хагена как одна из центральных в произведении, анализ его поступков и сравнение с Яго.

    реферат [23,7 K], добавлен 13.08.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.