Відтворення в українських перекладах описів одягу як складової частини формування художніх образів у романі Ч. Дікенза "Пригоди Олівера Твіста"

Встановлення ролі описів одягу у формуванні художніх образів роману Ч. Дікенза "Пригоди Олівера Твіста" і тих проблем, з якими стикнулися перекладачі, відтворюючи їх українською мовою. З'ясування чинників впливу на створення письменником образів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Предмет Перекладознавство
Вид статья
Язык украинский
Прислал(а) Іван Дейнеко
Дата добавления 25.11.2020
Размер файла 49,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.