Парцеляція в сучасній чеській літературній мові

Проникнення розмовної мови в писемно-літературну. Вживання парцельованих одиниць у текстах сучасної чеської художньої прози. Вивчення синтаксичних явищ з погляду лінгвістики. Виявлення особливостей структури різних моделей простого та складного речень.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 04.03.2014
Размер файла 54,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Відновлення пропущеного елемента в конструкціях, подібних до першого прикладу, дає можливість пов'язати їх виникнення з парцеляційною трансформацією різних типів простих або складних речень (переважно із сурядним зв'язком), проведеного з одночасним еліпсисом лексично тотожних членів (присудка, обставини, дуплексива тощо). А виникнення конструкцій другого різновиду віднести до парцеляції на базі складнопідрядного речення. Докладний аналіз конструкцій обох типів відкриває й інші їх специфічні риси. мова чеський лінгвістика

Так, граматичною передумовою утворення скорочених парцельованих конструкцій є факультативність парцельованого речення, а також посилення зв'язку з базовою частиною парцелята завдяки елементу jako і еліпсису. Такою передумовою для конструкції другого типу при конститутивній ролі парцельованої частини виступає сам підрядний зв'язок між реченнями в складнопідрядній структурі, а також підрядні сполучники. Певні відмінності спостерігаються і в семантиці аналізованих конструкцій. Так, якщо при парцеляції у складносурядних реченнях з еліпсисом посилюються протиставні відношення між об'єктами чи суб'єктами дії, то при такій самій трансформації на базі складнопідрядних речень акцент переноситься на сементику елементів, що характеризують дієслівну дію стосовно мети її здійснення, ступеня вияву тощо, пор.: Tvбшн se neteиnм. Jako mм neznal [Kozбk]; Mariana s muћem pracovali mlиky, jeљtм nikdo z nich nepromluvil. Jako by se jim blбtem zalepila i ъsta [Kozбk].

Парцельовані конструкції з парцелятом - порівняльним зворотом у чеській мові утворюються активно і не залежать від складності структури, що трансформується. При наявності у структурі складного речення більше, ніж одного порівняльного звороту в парцелят можуть вийти всі такі компоненти ((Nynн jн bylo volnмji. Jako by se kolem nн rozbil dusinэ kruh a pшichazel k nн иerstvэ vzduch [Kozбk], вони можуть також поділитися між базовою і парцельованою частинами (Љel pomalэm a nejistэm krokem, jako by mмl v botбch mokrй, blбtem rozmбиenй seno, nebo jako by se vlekl s velkэm nбkladem. Jako by nesl pшes rameno kus kmenu nebo tбhl na zбdech tмћkэ tlumok [Kozбk], або оформитись у низку парцелятів (Pшipadalo mu vљechno znбmй. Jako by se vracel k nмиemu, co uћ bylo dбvno [Kozбk]). Активність парцеляції порівняльних зворотів збільшується при наявності у структурі кількох підрядних речень (No, a ten pan doktor Karpeta tenkrбt zaplatil za ty dva obrazy plnou cenu, tak jak stala v katalogu, a pшнtom se vщbec nepokusil smlouvat. Jako by vмdмl, ћe ty penнze stejnм za pбr let ztratн cenu [Boиek]).

У загальних висновках сформульовано підсумкові результати дослідження.

Комплексний підхід до парцеляції як мовленнєвого явища, яке реалізується в чеській літературній мові, дозволяє кваліфікувати його як особливий синтаксичний засіб актуалізації елементів прагматично-комунікативного рівня мовленнєвої системи. Граматичною передумовою парцеляції є особливості будови її синтаксичної підсистеми, що потенційно зберігає можливості для різних структурних трансформацій, у тому числі й тих, які призводять до парцеляції на базі більшості моделей чеського речення.

Парцеляційне виділення членів простого речення потенційно залежить від трьох основних факторів - синтаксичної, семантичної та комунікативної обов'язковості компонента у структурі речення, у зв'язку з чим парцелюються, як правило, потенційні та факультативні члени речення. Семантико-синтаксичний вплив парцелята на структурне компонування реченнєвої конструкції пояснюється взаємодією парцельованої конструкції з глибинними семантичними і функціональними характеристиками речення. У тих випадках коли підкреслюється суттєвість потенційного чи факультативного компонента речення парцеляція стає засобом комунікативного виділення семантики цього компонента без перебудови реченнєвої структури. Взаємовідношення цих факторів у різних типах простого та складного речення стають тими умовами, які дозволяють парцеляційне виділення окремих компонентів або перешкоджають йому.

У простому реченні сучасної чеської літературної мови парцеляційної трансформації зазнають переважно речення з дієслівним присудком, сформовані з трьох-п'яти компонентів. При цьому, зважаючи на семантико-структурну специфіку дієслів-присудків у чеській мові, найбільш активно парцелюються не головні члени речення, а другорядні, які виступають конкретизаторами дієслівної дії. Найпоширенішими парцельованими конструкціями елементарного речення в досліджуваних чеських текстах є речення з парцеляцією додатка чи обставини у формі прийменниково-іменних словосполучень.

У складному реченні сучасної чеської літературної мови парцеляційне виділення спостерігається на базі складнопідрядних, складносурядних та безсполучникових речень, причому найвищим ступенем парцеляційної трансформації характеризуються складнопідрядні речення з уточнювальною семантикою, що конкретизують дієслівний присудок у головному реченні, вказуючи на додаткові характеристики основної дії з точки зору способу її здійснення, мети, місця тощо. Активність такої парцеляції базується на семантичних особливостях, які виражаються в наявності кількох предикативних центрів, а також особливо міцному семантичному зв'язку між частинами речення порівняно з складносурядними і, особливо, безсполучниковими конструкціями.

На відміну від парцеляції в простому реченні у складному реченні парцеляція відбувається як на рівні міжреченнєвих зв'язків, так і зв'язків між компонентами окремих речень, що дозволяє виділити два типи парцельованих одиниць - а) парцеляцію речень та б) парцеляцію частин речень, що відбувається при спеціальному виділенні окремих членів речення чи конструкцій з ними. Крім того, у складному реченні активніше здійснюється парцеляція елементів у вакантній позиції. Це зумовлено поліпредикативністю складних структур, наслідком якої стає одночасна активна парцеляція кількох підрядних речень у складних структурах.

Основні положення дисертації відображені в одинадцяти публікаціях

Розмовні елементи в сучасних слов'янських літературних мовах //на матеріалі чеської, словацької та української мов). - Міжнародні зв'язки України: наукові пошуки і знахідки. Випуск 7, К.: Інститут історії НАНУ, 1998, с. 146-149.

Парцеляція як засіб організації прозового тексту (на матеріалі чеської мови) // Слов'янський збірник. Вип. ІІІ. - Одеса: Одеський держ.ун-т., 1998. - С. 111-114.

Парцеляція підмета у чеській літературній мові // Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО Київського державного лінгвістичного університету. Філологія, педагогіка і психологія в антропоцентричних парадигмах. Випуск 3А. К.: Видавничий центр КДЛУ, 2000. - C.263-267.

Парцеляція на базі простого дієслівного речення у сучасній чеській мові (структурно-семантичний підхід) // Мова і культура. Вип.3. Т.3, К.: Київ.нац.держ.ун-т імені Тараса Шевченка. - 2001. - С.225-228.

Позиційна стратифікація парцельованих додатків у чеській літературній мові. //Науковий вісник кафедри ЮНЕСКО Київського державного лінгвістичного університету. Філологія, педагогіка і психологія в антропоцентричних парадигмах. Випуск 4. К.: Видавничий центр КДЛУ, 2001. - C.157-165.

Парцельовані конструкції як елементи тексту (на матеріалі сучасної чеської художньої прози) // Семантика мови і тексту. Матеріали V Міжнародної наукової конференції. Івано-Франківськ: Прикарпатський університет ім.М.В. Стефаника 1996. - С. 197 - 198.

Парцеляція у сучасній літературній чеській мові // Принципы и методы функционально-семантического описания языка: итоги, направления, перспективы. - Москва - Симферополь: Симферопольский гос.ун-т, 1997. - С. 301 - 302.

Парцеляція і зв'язаність тексту (на матеріалі чеської та української мов) // Проблеми зіставної семантики. Доповіді та повідомлення Міжнародної наукової конференції. - Київ: Видавничий центр КДЛУ, 1997. - С. 385 - 387.

Абзацна парцеляція як засіб текстотворення // Функциональный аспект семантики языковых единиц. Материалы VIII Международной научной конференции по актуальным проблемам семантических исследований. - Ч. II. - Харьков, Харьков. гос. пед.ун-т им. Г.С.Сковороды, 1997. - С. 92 - 94.

Комунікативні аспекти парцеляції // Ретроспективні та перспективні погляди на мовну комунікацію. - Банска Бистриця (Словаччина), 1997. - С. 1 - 6.

Про термін “парцеляція” та явища ним означувані // Вісник Державного університету “Львівська політехніка”, №336. Проблеми української термінології. - Львів, 1998. - С. 74 - 75.

Анотація

Федонюк В.Є. Парцеляція в сучасній чеській літературній мові. Рукопис. Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.03 - слов'янські мови. Інститут української мови НАН України, Київ, 2001.

Дисертація присвячена комплексному вивченню явища парцеляції на матеріалі літературної чеської мови другої половини ХХ ст. Проаналізовано моделі, за якими створено речення, що зазнають парцеляції в чеській мові, доповнено і уточнено критерії ідентифікації парцельованих конструкцій у тексті, принципи опису засобів їх організації.

Розглянуто історію вивчення парцеляції в чеському мовознавстві, визначено природу і суть парцеляції як одиниці експресивного синтаксису, запропоновано критерії розмежування парцеляції та інших явищ експресивного синтаксису, описано семантико-інтонаційні особливості парцельованих одиниць, виявлено залежність реченнєвих моделей від вакантної і дублюючої позиції парцельованого елемента, від позиції речення, яке зазнає парцеляції в межах складної структури.

Ключові слова: парцеляція, модель, вакантна позиція, дублююча позиція, просте речення, складне речення, головні речення, другорядні речення.

Аннотация

Федонюк В.Е. Парцелляция в современном чешском литературном языке. - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.03 - славянские языки. Институт украинского языка НАН Украины, Киев, 2001.

Диссертация представляет собой системное комплексное исследование явления парцелляции в современном чешском литературном языке с точки зрения динамического и статического синтаксиса, проведенное с учетом результатов, достигнутых лингвистами при изучении этого феномена на материале различных европейских языков.

В работе отражены теоретические обобщения автора, касающиеся истории изучения явления парцелляции, в частности ней впервые в украинской науке прослеживается история изучения этого явления в чешском языкознании - с момента возникновения к нему интереса при исследовании функционального синтаксиса и коммуникативной структуры предложения (труды В.Матезиуса и В.Махека) до последних разработок ученых академической школы (А.Едличка, И.Неквапил, Б.Палек и др.), рассматривается специфика функционирования парцеллированных конструкций в чешской прозе последних десятилетий ХХ века.

Определены природа, сущность, причины возникновения и границы проявления парцелляции как явления экспрессивного синтаксиса, ее место в системе экспрессивных синтаксических единиц литературного языка, а также критерии, позволяющие отличить парцеллированные конструкции от других, формально подобных им структур художественного синтаксиса - присоединения, повтора, эллипсиса, эквивалентов предложения и т.п.

Рассмотрение парцелляции в синхроническом аспекте на материале чешской художественной прозы разных стилей и жанров позволило подойти к ней как к единице, не имеющей функциональных ограничений, объединяющей в себе черты предложения и текста.

Посредством сопоставительного анализа различных видов парцеллированных конструкций и предложений, на основе которых они были созданы, определяются основные структурные модели чешского предложения - простого и сложного, которые могут быть успешно подвергнуты парцелляционной трансформации, определены синтаксические, семантические и коммуникативные факторы, влияющие на реализацию парцелляции.

Охарактеризованы семантико-синтаксические и функциональные особенности парцеллированых единиц, которые возникают при парцелляционной трансформации разных типов чешского предложения. Проанализирована зависимость возникновения и формы экспрессивной конструкции от вакантной и дублирующей позиций парцеллируемого элемента (в случаях, когда парцелятом становится член предложения, его группа, часть предложения, включающая несколько членов предложения, или целое предложение), от позиции (препозиции, интерпозиции и постпозиции) входящего в состав сложной структуры и подвергающегося парцелляции предложения.

Установлены модели простого и сложного предложения, являющиеся “рабочими” для парцелляционных трансформаций в чешском языке, обосновано теоретически и подтверждено богатым иллюстративным материалом преобладание среди парцелляционных конструкций структур с парцелляцией потенциальных и факультативных компонентов (при вакантной позиции этих элементов), а также особенная парцелляционная активность всех без исключения компонентов простого и сложного предложения в дублирующей позиции.

Проанализированный материал дал основаниє считать парцелляцию специфическим синтаксическим средством актуализации элементов прагматико-коммуникативного уровня, используемым с целью передачи авторского восприятия событий и явлений окружающей действительности и реализуемое в различных структурно-семантических типах предложений с неодинаковой активностью.

Ключевые слова: парцелляция, модель, вакантная и дублирующая позиция, простое предложение, сложное предложение, главные члены предложения, второстепенные члены предложения.

Abstract

Fedonyuk Valentina. Parcelling in a contemporary czech literal. - Manuscript.

Doctoral Thesis in accordance to the Speciality Field, to be held on 10.02.03 - Slavic Languages. Institute of Ukrainian Language of the National Academy of Science of Ukraine. - Kyiv, 2001.

Key Words: parcelling, model, vacant position, repeated position, simple sentence, compound sentence, principal parts of the sentence, secondary parts of the sentence.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Топоніміка як розділ науки про власні назви. Історія вивчення чеської топоніміки. Граматична характеристика топонімів і процес апелятивізації онімів. Етнокультурні параметри власних та деонімізованих назв як мовних експресивно забарвлених одиниць.

    дипломная работа [107,5 K], добавлен 16.06.2011

  • Прагматичні особливості вживання епітетів у текстах різних функціональних стилів. Вивчення стилістичного прийому епітета, його структурного, семантичного та філологічного аспектів у сучасній англійській мові. Створення лінгвістичної теорії тексту.

    курсовая работа [41,2 K], добавлен 24.11.2015

  • Теоретичні основи синтаксису сучасної української мови. З’ясування структурно-семантичних і функціонально-стилістичних особливостей вставних і вставлених частин речення. Дослідження ролі та значення вставних синтаксичних одиниць у публіцистичних текстах.

    курсовая работа [51,2 K], добавлен 22.12.2017

  • Історія розвитку, основні завдання і характеристика семантики як розділу мовознавчої науки. Вивчення структурних і функціональних особливостей розмовного стилю англійської мови. Розкриття лексико-синтаксичної специфіки розмовної англійської мови.

    курсовая работа [46,8 K], добавлен 10.02.2014

  • Встановлення помилкового вживання одиниць різних мовних рівнів (лексичного, граматичного); визначення типу мовної помилки (орфографічної, словотвірної, пунктуаційної). Вивчення правильного вживання одиниць. Типології помилок на телерадіомовленні.

    курсовая работа [36,0 K], добавлен 28.02.2012

  • Дієслово, як частина мови. Граматична категорія часу в англійській мові. Проблема вживання перфектних форм. Функціонування майбутньої та перфектної форм в сучасній англійській літературній мові на основі творів американських та британських класиків.

    курсовая работа [90,3 K], добавлен 02.06.2015

  • Комплексне вивчення еліптичного речення сучасної англійської мови в когнітивно-комунікативної системи координат. Дослідження сутності еліпсису як одного з активних явищ синтаксичної деривації, спрямованих на спрощення матеріальної структури пропозиції.

    автореферат [61,9 K], добавлен 03.12.2010

  • Характерні риси сучасної української літературної мови та особливості її використання. Історія становлення української графіки й орфографії, видання "Українського правопису" 1945 р. Походження іноземних слів, що використовуються в літературній мові.

    реферат [24,7 K], добавлен 04.07.2009

  • Вивчення лексичних особливостей і правил правопису української літературної мови, який не поступається своїми можливостями жодній з найрозвиненіших мов світу. Роль скорочень в діловому мовленні. Запис представлених іменників у родовому відмінку однини.

    контрольная работа [28,2 K], добавлен 16.12.2010

  • Застаріла лексика в лексичній системі сучасної української літературної мови. Активна і пасивна лексика, застарілі слова в сучасній українській літературній мові. Вживання застарілої лексики, історизмів та архаїзмів в романі Ю. Мушкетика "Яса".

    дипломная работа [104,2 K], добавлен 06.09.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.