Политическая метафора в современных средствах массовой информации

Характеристики политической метафоры, сферы её функционирования, механизм рождения. Классификация спортивно-игровых метафорических репрезентаций в немецком политическом дискурсе. Описание метафорических моделей "Политика – спорт" и "Политика – игра".

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид контрольная работа
Язык русский
Дата добавления 19.12.2011
Размер файла 37,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Размещено на http://www.allbest.ru/

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ

1. ПОНЯТИЕ МЕТАФОРЫ И МЕХАНИЗМ ЕЁ РОЖДЕНИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

1.1 ОПРЕДЕЛЕНИЕ МЕТАФОРЫ И ПОЛИТИЧЕСКОЙ МЕТАФОРЫ. СФЕРЫ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ МЕТАФОРЫ

1.2 МЕХАНИЗМ РОЖДЕНИЯ МЕТАФОРЫ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

2. КЛАССИФИКАЦИЯ СПОРТИВНО-ИГРОВЫХ МЕТАФОРИЧЕСКИХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ В НЕМЕЦКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

ВВЕДЕНИЕ

В современной лингвистике метафора - весьма распространенное явление. Ее изучением занимались многие ученые: Баранов А.Н., Караулов Ю.Н., Петрова З.Ю., Скляревская Г.Н., Никитин М.В. и многие другие.

В нашей работе мы рассматриваем метафору в публицистических текстах. Политическая метафора становится все более управляемым явлением. Повышается и эффективность ее применения: она чутко реагирует на события в стране и на языковую моду. В последнее время в состав политической метафоры в средствах массовой информации все чаще применяется лексика, ранее в языке публицистики недопустимая: молодежный сленг, условное арго, просторечные слова и тому подобное. Это необходимо, прежде всего, для обеспечения эффективной степени речевого воздействия на читателя. А как известно сила воздействия метафоры велика.

Необходимо также отметить, что благодаря метафоре публицистический текст становится более выразительным. Появляются новые выражения, новые приемы. Читатель получает более полную картину мира.

Все сказанное и определяет актуальность исследования политической метафоры.

Целью данной работы является рассмотрение политической метафоры в современных средствах массовой информации.

Реализация поставленной цели предполагает решение конкретных задач:

1. проследить механизм рождения метафоры в политическом дискурсе;

2. осуществить детальное описание структуры метафор со сферами-источниками “Спорт” и “Игра” в немецком политическом дискурсе.

Объектом нашего исследования является политическая метафора в публицистических текстах. Предметом исследования является спектр спортивно-игровых метафорических словоупотреблений немецкого политического дискурса.

В качестве материала исследования послужили метафорические единицы, извлечённые методом сплошной выборки из политических текстов немецких СМИ, опубликованных на известных информационных порталах http://www.spiegel.de/ и http://www.stern.de/ .

политическая метафора дискурс массовый информация

1. ПОНЯТИЕ МЕТАФОРЫ И МЕХАНИЗМ ЕЁ РОЖДЕНИЯ В ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

1.1 Определение метафоры и политической метафоры. Сферы функционирования метафоры

Метафора (от греческого metaphora - перенос) - троп или несколько тропов или механизм речи, состоящий в употреблении слова, обозначающего некоторый класс предметов, явлений и тому подобное, для характеристики или наименования другого класса объектов, аналогичного данному в каком-либо отношении. В расширенном смысле термин «метафора» применяется к любым видам употребления слов в непрямом значении. [4, с. 296] Классический же словарь Михельсона «Русская мысль и речь» определяет метафору, как иносказание - в переносном смысле сказанное.

Ассоциируя две различные категории объектов, метафора семантически двойственна. В образовании и, соответственно, анализе метафоры участвуют четыре компонента: основной и вспомогательный субъекты метафоры, к которым применяются парные термины (буквальная рамка и метафорический фокус, тема и «контейнер», референт и коррелят), и соотносимые свойства каждого объекта или новых объектов. Эти компоненты не полностью представлены в структуре метафоры, в частности, остаются необозначенными свойства основного субъекта метафоры, составляющие ее семантику. Вследствие этого метафора допускает разные толкования. [4, с. 296]

Различают несколько типов метафор: индикативную, когнитивную, экспрессивно-образную, экспрессивно-оценочную; языковую и поэтическую.

Определены основные характеристики метафоры:

1. двуплановость;

2. совмещение (окказионального и узуального значения);

3. наложение на уже имеющееся нового значения, а также дополнительные специфические характеристики:

· асимметричность (между означаемым и означающим),

· неконгруэнтность (несоразмерность, несовпадение, несоответствие),

· гиперболичность,

· прототипичность.

Интерпретация метафор - это многоступенчатый семантический процесс, состоящий из следующих стадий:

1. установление буквального значения выражения;

2. сопоставление значения с конспектом;

3. поиск небуквального, метафоричного значения между буквальным значением и контекстом.

С точки зрения когнитивной лингвистики метафора - это идеальная модель языкового отображения базового когнитивного процесса - «процесса перелога знаний из одной содержательной области в другую на основе аналогии или ассоциации». Обращение к когнитивным категориям (концепт и сценарий) позволяет детально описать мотивы для метафорического переноса, выявить неоднородность содержания, значимость нестандартного употребления метафоры от экстралингвистических знаний. [2, с. 135]

Результат последних научных разработок (А.К. Баранов, Ю.Н. Караулов, О.Добровольский, Н.Д. Арутюнова, В.Н. Телия, Г.Г. Скляревская и другие) дают основание считать, что метафора активно участвует в формировании концептуальной картины мира, играет крайне важную роль в интеграции вербальной и образно-чувственной систем человека, а также является ключевым элементом категоризации языка через реализацию художественного концепта.

Если говорить о сфере функционирования метафоры, то при обращении к практической речи бросается в глаза неуместность метафоры, ее неудобством и даже недоступность в целом ряде функциональных стилей. Так, несмотря на семантическую емкость метафоры, ей почти нет места в языке телеграмм, текст которых сжимается отнюдь не за счет метафоризации. Между тем в так называемом «телеграфном стиле» художественной прозы они встречается, и нередко.

Не прибегают к метафоре в разных видах делового дискурса: в законах и военных приказах, в уставах, постановлениях, указах и наказах, всевозможных требованиях, правилах поведения и безопасности, в циркулярах, в инструкциях и медицинских рекомендациях, программах и планах, экспертных заключениях, завещаниях, присягах и анкетах - словом, во всем, что должно неукоснительно соблюдаться, выполняться и контролироваться, а следовательно подлежит точному и однозначному пониманию. Естественно, что метафора редко встречается и в вопросах, представляющих собой требование о предписании, а также в вопросах, имеющих своей целью получение информации.

Метафора часто содержит точную и яркую характеристику лица. Это - приговор, но не судебный. Так именно ее называют.

Метафора - вездесущий принцип языка. В обычной связной речи мы не встретим и трех предложений подряд, в которых не было бы метафоры. Даже в строгом языке точных наук можно обойтись без метафоры лишь ценой больших усилий: чтобы избежать метафор, надо сперва их обнаружить. [1, с. 279]

Политическая среда, как правило, должна быть бедна метафорами. Но, как только центр тяжести переносится на эмоциональные воздействия, что в политической жизни случается чрезвычайно часто, запрет на метафору снимается. Так, когда в речи ультиматум превращается в угрозу, имеющую своей целью устрашение, он может быть выражен метафорически. Сфера выражения эмоций и эмоционального давления вносит, как в обыденную, так и в политическую речь элемент артистизма, а вместе с ним и метафору.[3, с.48]

Таким образом, коммуникативную цель ее можно сформулировать так: политическая метафора - это речевое воздействие с целью формирования у слушающего либо положительного, либо отрицательного мнения о той или иной политической единице (политике, программе, мероприятии).

1.2 Механизм рождения метафоры в политическом дискурсе

С когнитивной точки зрения процессы метафоризации - это специфические операции над знаниями, часто приводящие к изменению онтологического статуса знания (неизвестное становится известным, а известное - совершенно новым и тому подобное). Здесь возможны два основных варианта. В первом случае метафора приводит к декатегоризации - старая категориальная сетка разрушается, возникают черты новой, которые совершенно изменяют стандартное представление о фрагменте действительности. Во втором типе употреблений функция метафоры заключается в категоризации еще и структурированного концепта, исходно воспринимающегося как довольно абстрактная сущность, плохо поддающаяся рациональному осмыслению.

Как с когнитивной точки зрения обеспечивается эффект «наведения» новой категоризации в обоих рассмотренных случаях? В литературе неоднократно отмечалось, что метафора представляет собой сложный когнитивный феномен, возникающий в результате двух смысловых комплексов - содержания (фокуса) источника и оболочки (фрейма) цели. Эти две составляющих метафоры - это знания о мире, а языкознание в традиционном понимании не ставит перед собой цели описания действительности и не обладает соответствующим концептуальным аппаратом.

С когнитивной точки зрения процесс метафоризации близок к модели рассуждения по аналогии, в основе которой лежит представление о передаче информации, или знаний между двумя концептуальными областями или полями: источником, или базой, и целью. При этом происходят следующие процедуры:

1. выбор подходящего аналога;

2. перенос части информации из области источника в область цели;

3. порождение сторонних эффектов - следствий из установленной аналогами. [2, с. 186]

Для выявления внутреннего строения области источника и цели обратимся к метаязыку фреймов и сценариев. Фрейм - это описание типизированной ситуации, состоящее из слотов. Каждый слот представляет некоторый тип информации, релевантный для описываемого фрагмента действительности. Релевантность характеристики определяется ее необходимостью для успешной деятельности в выбранном фрагменте действительности конкретной когнитивной системы.

Язык фреймов для описания метафоризации именно потому, что это типичный метаязык представления знаний, который не делает различий между лингвистической и экстралингвистической информацией. При таком подходе метафоризация предстает как совокупность формальных процедур над двумя фреймами. Первый фрейм - фрейм источника, а второй - фрейм цели. Источниковый фрейм дает название метафорической модели.

Метафорическое значение может основываться, например, на переносе концептуального содержания слота источникового фрейма в одноименный слот целевого фрейма (в сценарии аналогичные преобразования происходят с процедурами). Так, актуальное значение идиомы положить кого-либо на лопатки возникает как результат переноса концептуального содержания слота «результат» фрейма спортивной борьбы в слот «результат» фрейма спора или конфликта.

Метафорическое значение когнитивной точки зрения далеко не элементарно. Оно возникает в результате проведения целого комплекса процедур обработки знаний. Так, формирование актуального значения идиомы белая ворона предполагает не только замену содержания слота «цвет» фрейма вороны на нехарактерный цвет, но и последующее взаимодействие источникового фрейма с целевым фреймом человека.

В общем случае процесс метафоризации может сопровождаться весьма сложными процедурами, но состоят они из простых операций над знаками - замены содержания слота, перенесения содержания из одного слота в другой, введение нового слота в другой, введение нового слота во фрейме, уничтожения или элиминации содержания слота или всего слота в целом, свертывания фрейма к одному или нескольким слотам и так далее. Это позволяет формально описывать процессы метафоризации как операции над знаниями. [2, с. 186]

Язык фреймов позволяет конкретно узнать, какое содержание переносится и куда. Однако это лишь часть процессов метафоризации. Рассмотрим пример политической метафоры корабль перестройки. В соответствии с изложенной теорией образование метафорического значения должно происходить как результат взаимодействия фрейма источника (корабль) и фрейма цели (перестройка). Состав слотов фрейма корабля более или менее очевиден - корпус, двигатель, команда, капитан и т. д. Однако список слотов целевого фрейма - перестройки - далек даже от первичной структуризации. Кроме указания на то, что перестройка - это новая политика, направленная на изменение общества, сказать ничего нельзя. Куда, собственно, переносить содержание слотов?

Процесс метафоризации, кроме операций над слотами источникового и целевого фреймов, должен включать общее взаимодействие между самими фреймами в целом. В последнем примере плохо структурированный фрейм перестройки попадает в область когнитивного притяжения фрейма корабля, что приводит к структуризации концепта перестройки. Лишь после этого возможно перенесение содержания слотов. [2, с. 187]

Заметим, что мы не в состоянии предсказать, какое содержание в имеющихся слотах фрейма корабля выбирает говорящий для перенесения в недавно сформированные слоты фрейма перестройка. О том, что перенесено, можно судить лишь по тем следствиям из метафоры, которыми пользуется ее автор.

Нельзя предсказать, как далеко простирается фантазия нашего партнера по диалогу. В этом принципиальная особенность метафоры - следствия из нее не поддаются простому исчислению. Когнитивного притяжения оказывается достаточно для воссоздания элементов структуры корабля во фрейме перестройки, но недостаточно для такого слияния фреймов или растворения целевого фрейма в источниковом. Такое балансирование и обеспечивает бесконечное богатство следствий.

Балансирование в сфере когнитивного притяжения, обеспечивающего возможность переноса знаний из источникового фрейма, лежит в основе процессов метафоризации. Именно поэтому легко встретить в литературе совершенно противоположные взгляды на сущность и функционирование метафоры.

Источник противоположных утверждений - противоречивая сущность самой метафоры, формируемой в области когнитивного притяжения источникового фрейма. Эффект балансирования в сфере когнитивного притяжения порождает эффект недискретности метафоры.

Как хорошо известно, язык представляет собой дискретный механизм, набрасывающий сетку структуризации на недискретную реальность. Только в процессе категоризации, подкрепленной структурой языка, мы можем из недискретной реальности выделить те или иные объекты. То, что не маркируется лексическими или грамматическими средствами данного языка, носитель языка просто не замечает. С когнитивной точки зрения мы бы сказали, что деятельность носителей языков опирается на разные фреймы или, что в языках мира могут получать лексическую маркировку различные части одного и того же фрейма.

Язык вырабатывает различные способы борьбы с недискретностью мира. Один из них - зависимость лексической и грамматической категоризации от практической деятельности людей. Второй способ - формирование диффузной структуры значения слова, позволяющей более гибко отражать феномены недискретной реальности. [2, с. 188]

Однако все это позволяет лишь в небольшой степени учитывать эффекты недискретности действительности. Едва ли не единственным языковым феноменом, вносящим недискретность в дискретную структуру, является метафора. Это возникший в дискретном мире языка фрагмент недискретной реальности. Метафора возникает как недискретная сущность именно в тот момент, когда целевой фрейм попадает в область когнитивного притяжения источникового фрейма. Происходящая далее структуризация или деструктуризация целевого фрейма и возникающие передачи модификации знаний формируют понятийную молекулу, которая и создает эффект недискретности. Таким образом, метафора - это недискретная сущность, создаваемая дискретным инструментом языка, сопоставляемая с жизнью, возникающей из мертвой неорганической материи.

Эффект недискретности метафоры проявляется, по крайней мере, в следующих особенностях ее функционирования:

1. в неограниченном множестве следствий метафоры;

2. в непредсказуемости следствий метафоры;

3. в способности одной и той же метафоры формировать различные множества альтернатив выхода из кризиса в разных проблемных ситуациях;

4. в необязательности вывода конкретных следствий в каждом употреблении метафоры - здесь выжжен потенциал вывода, а не конкретное следствие;

5. в прекрасной сочетаемости метафоры с визуальным рядом, во взаимодополнительности метафоры и визуального изображения;

6. в традиционно отмечаемой связи метафор с образами;

7. во внутренней противоречивости метафоры.

Аргументативный потенциал метафор персонификации должен рассматриваться в контексте взаимодействующего потенциала метафор вообще. «Метафора - это приговор суда без разбирательства…», - отмечает Н.Д. Арутюнова. Что может стоять за этим афористическим утверждением с когнитивной точки зрения? Использование метафор в процессе коммуникации предполагает некоторую сумму соглашений между участниками ситуации общения. Одно из них для нас очень существенно. Оно определяет связь между фреймом метафорической модели и фреймом объекта понимания: «метафорическая модель (то есть, источникового фрейма) не равен объекту целевого осмысления (целевому фрейму)». Сущности, участвующие в процессе метафорического переноса не тождественны друг другу. Например, из метафоры кораблю перестройки не следует, что перестройка - это корабль. [1, с. 157]

Кроме того, следует учитывать различие функции конвенциональных и новых, авторских метафор в аргументативном процессе - это совершенно особая форма изучения. Конвенциональные метафоры актуализируют уже имеющиеся в сознании адресата модели приятия реалий, а авторские - создают новые модели, используемые, в первую очередь, в нетривиальных проблемных ситуациях. [2, с. 189]

Политический дискурс можно представить как последовательность постоянно переписываемых текстов. Каждый новый текст в этом случае должен анализироваться с точки зрения наличия в нем компонентов - цитаций - важных фрагментов старых текстов. Как показывает анализ, в политическом дискурсе метафоры оказываются наиболее часто циркулирующей составляющей, которая задает не только тему обсуждения, но и ее предварительную оценку, например, парад суверенитетов, война законов и прочее. Их упоминание немедленно отсылает читателя к диахроническому измерению политического дискурса, воскрешая в его сознании вполне определенную политическую ситуацию.

Метафора оказывает большое влияние на мышление человека. В политике метафора - основной «поставщик» альтернатив разрешения проблемных ситуаций. Политическая метафора задает то множество возможных выходов из кризиса, которое далее рассматривается политиков в процессе принятия решения.

Кроме этого, политические метафоры, особенно те, которые имеют зрительную судьбу в политическом дискурсе, часто дают начало сериям карикатур, основанных на метафорических следствиях.

Визуальный ряд метафоры - это одна из форм ее существования как недискретного феномена, порождающего бесчисленное множество следствий, которые дают начало не только карикатурам, но и новым метафорам.[3, с. 96]

Итак, мы определили понятие метафоры, политической метафоры, выявили смысл и допустимость употребления метафоры в политическом дискурсе.

2. КЛАССИФИКАЦИЯ СПОРТИВНО-ИГРОВЫХ МЕТАФОРИЧЕСКИХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ В НЕМЕЦКОМ ПОЛИТИЧЕСКОМ ДИСКУРСЕ

Наше исследование посвящено комплексному анализу спортивно-игровых метафорических номинаций в немецком политическом дискурсе, который предполагает описание метафорических моделей “Политика - это спорт” и “Политика - это игра”.

В первую очередь представим основные проявления метафорической модели “Политика - это спорт” в немецком политическом дискурсе, реализующиеся в актуализации фреймов “Виды спорта”, “Квалификация спортсменов и итоги соревнований”, “Правила игры и наказания”, “Спортивный и игровой инвентарь”, “Квалификация спортивных мероприятий”, “Место проведения состязаний ”.

Структура фрейма “Виды спорта” отображена следующими слотами:

1. командные спортивные игры: футбол , гребля:

- “Angela Merkel spricht uber Stoibers Abseits, mude trabende Sturmer und die Bedrangnis der Spielmacherin beim Match ums Kanzleramt” (Stern);

- “Jedes Mannschaftsboot hat einen Schlagmann. Der erhoht das Tempo und die Zugkraft des ganzen Teams” (Der Spiegel).

2. соревнования в скорости передвижения: автоспорт, состязания в

беге:

- “Das Rennen um den SPD-Kanzlerkandidaten startet just in diesen Tagen” (Stern);

- “Und wohl auch, dass die SPD die erste Frau ins Rennen ums Kanzleramt schickt” (Stern).

3. другие виды спорта: спортивное единоборство, прыжки в высоту

и длину, лыжный спорт, конный спорт, стрельба, волейбол, родео, коррида:

- “Man kann wohl davon ausgehen, dass Simonis beim vierten Mal in Absprache mit Schroder und Muntefering in den Ring gestiegen ist” (Stern);

- “Du bist Schroder. Dir schwindelt, wenn es im Slalom geht, aber du furchtest dich vor der Schussfahrt” (Stern);

- “Seehofer muss im Kabinett den Spagat versuchen, nach auвen Loyalitat zu demonstrieren und nach innen groвtmoglichen Einfluss zu gewinnen” (Der Spiegel).

Также следует отметить, что лидирующими видами спорта, получившими широкое распространение на уровне метафорических репрезентаций немецкого политического дискурса, явились футбол, виды спортивного единоборства и автоспорт. Использование в немецкой политике терминов из сфер футбола и автоспорта вполне закономерно и объясняется широкой популярностью этих видов спорта среди представителей немецкого этноса. В данном случае наблюдается отражение специфики культуры представителей ФРГ на уровне метафорических словоупотреблений. Актуализация образов спортивного единоборства в политическом пространстве обусловлена, с нашей точки зрения, агрессивным прагматическим потенциалом, который присущ данным видам спорта и их терминологии. А в рамках политики, где наблюдается зачастую жёсткая борьба за власть, эти образы оказываются адекватными для описания реальной картины происходящего.

Содержание фрейма “Квалификация спортсменов и итоги соревнования” отражено слотами:

1. фавориты, лидеры, аутсайдеры:

- “Fur die technischen Ablaufe braucht Merkel einen exzellenten Kanzleramtsminister. Der Favorit auf dieses Amt, Norbert Rottgen” (Der Spiegel).

2. победитель, призёры, неудачники:

- “In der Geschichte der EU muss ein neues Kapitel aufgeschlagen werden. Selten hat es in einer Abstimmung so viele Besiegte und so wenig Sieger gegeben” (Der Spiegel);

- “Den Polit-Veteranen Schimon Peres, 83, wollte Olmert zunachst nicht ins Rennen schicken, weil der in Israel als ewiger Wahlverlierer gilt” (Der Spiegel).

Отражение содержания фрейма “Правила игры и наказания” выражается слотовой иерархией:

1. правила игры:

- “Bald beginnt in der Politik ein neues Spiel, mit neuen Figuren und Spielregeln” (Stern).

2. нарушение правил:

- “Der starke Mann konnte sein Gesicht verlieren. Darum bricht er demokratische Spielregeln und gibt eine ganze Partei der Lacherlichkeit preis” (Der Spiegel).

3. наказание спортсменов:

- “Fur Wahlkampffouls konnen die Politiker gelbe und rote Karten wie im Fuвball bekommen” (Stern).

В рамках фрейма “Спортивный и игровой инвентарь” особую популярность в немецком политическом дискурсе получили следующие метафорические номинации: der Kompass (компас), die Dartscheibe (мишень для игры в дартс), der Spielball (мяч), der Jeton (фишка), der Dominostein (кость, костяшка домино), die Karte (игральная карта) и т.д.:

- “Uns fehlt ein gemeinsamer Kompass” (Stern);

- “Die Menschen durfen nicht zum Spielball okonomischen Interessen

werden” (Stern).

Выделение фрейма “Квалификация спортивных мероприятий” в немецком политическом дискурсе связано с актуализацией ряда слотов:

1. статус спортивных соревнований (Олимпийские Игры, чемпионаты мира):

- “Der groвte Flip-Flopper in der amerikanischen Politik ist George W. Busch.

Er ist der Olympiasieger in dieser Disziplin” (Stern).

2. время проведения состязания (основное/дополнительное):

- “Schroder tritt auf als Mann mit Zukunft, als einer, der sich in die Verlangerung gerettet hat, und das lasst ihm die Chance auf eine nachste Runde” (Der Spiegel).

3. этапы проведения спортивного поединка: реализация данного слота обусловлена использованием спортивно-игровых наименований типа, die Runde - (круг, раунд, тур), die Halbzeit (половина игры, тайм), der Endkampf, das Endspiel (финал):

-“Im Kampf um die Macht im kurdischen Nordirak pokerte Talabani bisweiles sogar mit dem Diktator Saddam Hussein und gewann manche Runden” (Der Spiegel);

- “Die groвe Koalition hat noch nicht mal Halbzeit - schon geht ihr die Luft aus” (Stern).

Далее в нашем исследовании будет представлен анализ основных проявлений метафорической модели “Политика - это игра” в немецком политическом дискурсе, в рамках которой актуализируется один фрейм “Виды игр”.

Структурная иерархия фрейма “Виды игр” формируется следующими слотами:

1. азартные игры: карточные - игра в покер (Poker), Чёрный Петер (Der Schwarze Peter):

- “Schroder ist am Personalpoker nur noch am Rande beteiligt. Er will sein Spiel zu Ende bringen, ohne Rucktritt und am liebsten mit Neuwahlen” (Der Spiegel);

- “Im Streit um eine gro?e Steuerreform haben Union und SPD ihr Schwarze Peter-Spiel auch gestern fortgesetzt” (Stern).

2. игры у автоматов на деньги:

- “Jetzt, da Merkel sich zum ersten Mal verzockt hat, lassen sie das Ost-Madchen strampeln. Mal sehen, ob sie wieder Halt findet. Das ist die Revanche fur vergangene Demutigungen” (Stern).

3. игры в рулетку:

- “Stellt man sich Klinsmann und Merkel beim Roulett vor, dann riskiert er alles - und setzt auf die Elf. Sie gibt den Croupier und verteilt die Jetons an die Gewinner- setzt aber selbst nichts. Weil sie nichts riskieren mochte und die Bank immer gewinnen soll” (Stern).

4. игра вообще” (без конкретизации):

- “Merkels Strategie ist mittlerweile wohlwollend akzeptiert worden, nur einer hat noch nicht mitgekriegt, welches Spiel nun gespielt wird” (Der Spiegel).

5. интеллектуальные игры - шахматы:

- “Welche Zuge kalkuliert Gerhard Schroder, um dem Matt nach dem Schach vom 22. Mai zu entkommen?” (Stern).

6. манипуляционные или псевдоигры:

- “Die deutsche Auslanderpolitik ist vor allem ein Manipulationsspiel mit Zahlen” (Der Spiegel).

7. детские игры:

- “Politiker mussen 4 Jahre arbeiten, anstatt im Sandkasten vorzuspielen” (Der Spiegel).

8. бытовые игры - домино, лото, дартс:

- “Am 22. Mai muss sich seine rot-grune Koalition den Wahlern stellen. Wenn sie scheitert, fallt der wichtigste Dominostein von Rot-Grun - und der konnte den letzten mitreiвen, die Bundesregierung” (Der Spiegel).

Согласно результатам квантитативного анализа, азартные игры образуют самую многочисленную группу игр немецких политиков и журналистов, которые по численности превышают даже самую широкую (по смысловому наполнению) группу игра (вообще без конкретизации). Такую яркую представленность азартных игр в рамках немецкого политического дискурса, по нашему мнению, можно объяснить тем, что в игре под названием политика, признак азартности является одним из основополагающих.

Как мы видим, исследование практического материала и представленные выше результаты позволяют сделать вывод о том, что постоянная воспроизводимость спортивных и игровых образных номинаций в рамках политических наименований в немецком политическом дискурсе свидетельствуют об их актуальном характере, эффективном манипуляционном потенциале и особом воздействующем статусе.

ЗАКЛЮЧЕНИЕ

Сегодня трудно представить существование общества без СМИ. Несомненно, что роль и важность их велика и заключается в том, что они выполняют информационную функцию, причем, от того, как они преподносят те или иные события, существенно зависит восприятие этих событий у зрителя, читателя или слушателя.

В данной работе мы ограничились рассмотрением политической метафоры в языке СМИ, так как СМИ являются основным инструментом политических манипуляций. Технологии в СМИ сейчас разработаны так, что могут реально и значительно влиять на поведение масс, на исход выборов, на популярность того или иного политика либо политического проекта.

Объектом нашего исследования стала политическая метафора в публицистических текстах.

Метафора - вездесущий принцип языка. Она распространена в обычной связной речи, а в политической среде ей казалось бы не место. Однако для эмоционального воздействия в политике запрет на метафору снимается. Политическая метафора - это воздействие на реципиента с целью формирования у него положительного или отрицательного мнения о той или иной политической единице. Использование метафоры политиком часто определяет его популярность в народе. Предметом нашего исследования стал спектр спортивно-метафорических репрезентаций в немецком политическом дискурсе. Мы проанализировали метафорическую модель «Политика - это спорт» и выяснили, что лидирующими видами спорта, получившими широкое распространение явились футбол, виды спортивного единоборства и автоспорт, что вполне закономерно и объясняется широкой популярностью этих видов спорта среди немецкого народа.

Исследовав метафорическую модель «Политика - это игра», мы определили согласно результатам квантитативного анализа, что азартные игры образуют самую многочисленную группу игр немецких политиков. По нашему мнению, это объясняется тем, что признак азартности является основополагающим в игре под названием политика.

Итак, в ходе нашего исследования мы выяснили, что причиной употребления метафоры в немецком политическом дискурсе является стремление политических субъектов воздействовать на эмоциональную сферу реципиента, так как опыт подсказывает, что эмоциональность, как ни странно, превалирует над рациональным у большинства потенциальных реципиентов политического высказывания.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Арутюнова, Н.Д. Теория метафоры: учеб. пособие для вузов / Н.Д. Арутюнова - М.: Владос, 1990. - 315с.

2. Баранов, А.Н. Очерк когнитивной теории метафоры : учеб. пособие для студентов / А.Н. Баранов. - М.: Дрофа, 2003. - 253 с.

3. Баранов, А.Н. Политическая метафорика публицистического текста: учеб. пособие для студентов / А.Н. Баранов. - М.: Дрофа, 2002. - 243 с.

4. Ладутько, М.В. Политический аспект художественного дискурса /

М.В. Ладутько, Е.К. Сычова. - М.: Могилев, 2005. - 346 с.

5. http://www.spiegel.de/

6. http://www.stern.de/

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исследование образа деловой женщины в современных российских средствах массовой информации. Уровень интереса к женской теме на страницах печатных изданий. Степень освещенности политической, профессиональной, культурной, социальной деятельности женщин.

    курсовая работа [39,5 K], добавлен 30.03.2009

  • Деятельность средств массовой информации, отражающая состояние региональных социально-политических систем и процессов. Средства массовой информации: понятие, виды, значение. Роль средств массовой информации в политическом пространстве Санкт-Петербурга.

    дипломная работа [120,8 K], добавлен 17.05.2011

  • Публицистический стиль. Жанры публицистики. Особенности публицистической метафоры. Классификация метафор. Военные метафоры в языке газеты. Метафоризация военной лексики в языке газеты. Военные метафоры в языке спорта.

    курсовая работа [62,5 K], добавлен 20.06.2007

  • Специфика стран африканского континента, причины и характер конфликтов между ними, социальные проблемы. Тенденции развития глобализации. Социально-политические предпосылки глобальных реформ и трансформаций, их описание в средствах массовой информации.

    магистерская работа [104,6 K], добавлен 09.08.2011

  • Роль метафоры в формировании лексико-семантической системы языка. Метафора как один из важнейших инструментов постижения культуры, быта народа и народного духа. Политическая метафора как один из способов языковой манипуляции. Анкетирование школьников.

    дипломная работа [319,3 K], добавлен 02.06.2017

  • Качество, которым должен обладать политический журналист. Проблемы развития политической журналистики. Способы скрытого проявления позиции журналиста. Журналистские расследования в средствах массовой информации, их механизм и возможные последствия.

    реферат [35,0 K], добавлен 18.04.2011

  • Теоретическое исследование роли средств массовой информации в социально-политической борьбе. Программа социологического исследования влияния средств массовой информации на формирование общественного мнения. Политическая манипуляция массовым сознанием.

    курсовая работа [57,1 K], добавлен 14.01.2015

  • Понятие неологизмов в исследованиях современных авторов. Роль и место неологизмов в стилистике современных средств массовой информации. Новые слова в газетах Брестской области. Изучение отношения читателей к неологизмах в средствах массовой информации.

    курсовая работа [74,2 K], добавлен 18.05.2014

  • Разнообразие подходов к рассмотрению СМИ, их роль в обществе. История становления публичной сферы. Сущность и основная функция общественного мнения. Четыре типа понимания статуса печати. Особенности современных моделей средств массовой информации.

    лекция [1017,5 K], добавлен 17.08.2013

  • Понятие языковой нормы. Характеристика, основные виды и функции современных средств массовой информации. Особенности нарушения языковых норм в текстах средств массовой информации. Языковая, социально-психологическая и культурная ситуация в обществе.

    курсовая работа [68,8 K], добавлен 05.09.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.