Формирование коллекции славянских материалов библиотеки конгресса США (к истории русско–американских культурных контактов: 1765 – середина 1950-х гг.)

Характеристика основных этапов становления собраний славянской литературы в Америке. Роль государственных, коммерческих, научных и общественных организаций в деле обеспечения Библиотеки конгресса изданиями и архивными материалами на славянских языках.

Рубрика История и исторические личности
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 29.12.2017
Размер файла 84,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru//

Размещено на http://www.allbest.ru//

САНКТ-ПЕТЕРБУРГСКИЙ ГОСУДАРСТВЕННЫЙ УНИВЕРСИТЕТ

Специальность 07.00.03 -- Всеобщая история

Автореферат

диссертации на соискание ученой степени доктора исторических наук

Формирование коллекции славянских материалов библиотеки конгресса США (к истории русско-американских культурных контактов: 1765 - середина 1950-х гг.)

Пивоваров Евгений Григорьевич

Санкт-Петербург 2007

Работа выполнена на кафедре истории России и зарубежных стран Республиканского гуманитарного института

Санкт-Петербургского государственного университета

Научный консультант:

доктор исторических наук, профессор Соболев Геннадий Леонтьевич.

Официальные оппоненты:

член-корреспондент РАН Ганелин Рафаил Шоломович;

доктор исторических наук, профессор Ушаков Владимир Александрович;

доктор исторических наук, профессор Гринев Андрей Вальтерович.

Ведущая организация:

Московский государственный университет им. М.В.Ломоносова.

Защита состоится «__» ____________ 2007 г. в «___» часов

на заседании диссертационного совета Д 212.232.52 по защите диссертаций

на соискание ученой степени доктора наук при Санкт-Петербургском государственном университете (199155, Санкт-Петербург, пер. Декабристов 16. Зал Ученого совета).

С диссертацией можно ознакомиться в научной библиотеке им А.М.Горького Санкт-Петербургского государственного университета

Автореферат разослан «___» _________ 2007 г.

И.о. ученого секретаря диссертационного совета

доктор исторических наук, профессор М.Ю.Крапивин

ОБЩАЯЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОТЫ

Библиотека конгресса США по праву считается обладателем наиболее крупной на Западе коллекции славянской литературы. Любые цифры, приводимые в исторической и библиотековедческой литературе относительно общего количества публикаций, находящихся в распоряжении исследователей, носят приблизительный характер. Принято считать, что «с 1950-х гг. славянское собрание Библиотеки становится наряду со Славянской библиотекой в Праге, самым многочисленным за пределами СССР» Сычева В.П. Из истории американской славистики: славянское собрание Библиотеки конгресса США (конец XIX в. - 1960 г.) // Славяноведение и балканистика в странах зарубежной Европы и США. М., 1989. С. 74-79; Ornstein J. The Development and Status of Slavic and East European Studies in America since World War II // The American Slavic and East European Review. 1957. Vol. XVI. № 3. P. 384..

Славянские материалы хранятся в большинстве отделов национального книгохранилища. Согласно информации, размещенной на официальном сайте Библиотеки, русская коллекция насчитывает около 700 000 томов Leich H. The Russian Collections at the Library of Congress. Overviews of the Collections of the European Division // <http://www.loc.gov/rr/european>. . Примерно таким же числом изданий представлены литературы других народов и национальностей СССР и западные публикации, посвященные «русской теме». В специальных отделах собраны коллекции нотных записей, газет, микроформ, картографических материалов, фонограмм, фильмов, фотографий и плакатов.

Тема диссертации обращена к изучению истории русско-американских культурных связей во второй половине XVIII-XX вв. в целом, через рассмотрение одного из частных аспектов этого процесса - формирования коллекций материалов на русском и других славянских языках в США. Несмотря на то, что в работе представлена информация о широком спектре проектов по пополнению фондов американских частных, университетских и публичных книгохранилищ изданиями, вышедшими на территории Российской империи, Советской России, СССР и других стран восточной и центральной Европы, стержневой темой, определившей структуру и направление исследования, стала характеристика основных программ, проводимых в этой области Библиотекой конгресса США.

Актуальность темы исследования. Поскольку проведение специальных исследований и выполнение справок для высшего законодательного, судебных и исполнительных органов страны является одним из приоритетных направлений в деятельности Библиотеки, качественный состав коллекции «Славики», профессиональные навыки и политические пристрастия ее работников оказывали и продолжают оказывать влияние на развитие взаимоотношений двух держав. Руководство книгохранилища всегда чутко реагировало на изменение политической конъюнктуры в стране и мире, работая в тесном контакте с членами палаты представителей, сената, сотрудниками администрации президента США, дипломатического корпуса страны. Рассмотрение истории развития коллекций «Славики» в США, в частности формирования подобного собрания в центральной библиотеке страны, - задача не только академического характера, актуальность темы исследования обусловлена необходимостью выработки новых форм российско-американского сотрудничества в сфере обмена информационными ресурсами и расширения возможности граждан двух государств иметь доступ к интересующим их материалам. Немаловажным фактором, способствовавшим увеличению интереса к теме в последние годы, стало приближение столетнего юбилея заключения соглашения между Геннадием Юдиным и Библиотекой конгресса, подписанного 3 ноября 1906 г., благодаря которому в Вашингтоне появилась самая крупная на тот момент в США коллекция материалов на русском языке.

Учитывая актуальность, научную и практическую значимость темы, а также отсутствие целостного анализа и обобщающих трудов по затронутой проблематике Историография проблемы и источниковая база диссертации рассмотрены в первой главе работы. автор избрал объектом изучения систему форм и методов международного сотрудничества в области обмена информационными ресурсами. В диссертации дан анализ деятельности международных, государственных, общественных организаций и граждан двух стран по собиранию кириллических изданий и работ, посвященных славянскому миру.

Предметом исследования является характер и особенности русско-американских взаимоотношений в период с 1765 г. по середину 1950-х гг., результатом которых стало формирование коллекций славянских материалов в американских научных центрах, прежде всего в Библиотеке конгресса США. Деятельность в этой области рассматривается в контексте взаимодействия и взаимообогащения культур разных народов, как феномен, оказавший влияние на изменение отношения американцев к России и славянскому миру в целом, на определение внешнеполитического курса страны. Поскольку на протяжении рассматриваемого периода книга, печатное слово были одним из важнейших каналов духовного взаимообогащения двух культур, сфера анализа не ограничивается характеристикой динамики расширения библиотечных собраний только за счет публикаций, изданных официально на родине. В диссертационном исследовании прослежены каналы пополнения американских книжных коллекций неподцензурными и эмигрантскими изданиями.

Цель диссертационного исследования: провести комплексное изучение более чем двухвекового опыта собирания материалов на русском и других славянских языках в США с момента появления первых изданий из стран восточной и центральной Европы на территории страны в 1765 г. до середины 1950-х гг. Для достижения главной цели диссертационной работы поставлены следующие исследовательские задачи:

на основе опыта Библиотеки конгресса США дать характеристику основным этапам становления собраний славянской литературы в Америке и генеральным направлениям их развития;

проанализировать наиболее важные факторы, оказывавшие прямое или опосредованное влияние, на динамику и направление формирования коллекций «Славики» и «Россики» в стране;

выявить особенности пополнения отдельных собраний новейшей литературой, установить каналы и источники ее поступления в США;

воссоздать биографии сотрудников Библиотеки, других американских и русских специалистов, занятых работой со славянской книгой в рассматриваемый период, дать характеристику их наиболее важных проектов;

уточнить место и роль государственных, коммерческих, научных и общественных организаций, выступавших в качестве партнеров или посредников центрального книгохранилища США, в деле обеспечения Библиотеки конгресса изданиями и архивными материалами на русском и других славянских языках; славянский коллекция библиотека конгресс

Хронологические рамки исследования. Принято считать, что «главным импульсом» формирования обширной коллекции литературы на славянских языках в Библиотеке конгресса стало приобретение в 1906 г. книжного собрания сибирского купца Г.В.Юдина, насчитывавшего на тот момент около 100 000 томов Далеко не полный список работ, посвященных этой теме, можно найти в библиографическом указателе, подготовленном М.Н.Соколовой: Соколова М.Н. Геннадий Васильевич Юдин: Библиографический указатель. Красноярск, 1990. Более современные данные представлены на сайте Государственной научной библиотеки Красноярского края - <http://www.kraslib.ru/udin>. Масштабность этого начинания, однако, не должна заслонять тот факт, что славянская книга была представлена в центральном книгохранилище США и до 1906 г. Решение о покупке было сделано не спонтанно, оно стало результатом долгих поисков и переговоров. Появление юдинской коллекции лишь ускорило процесс комплектования собрания славянской литературы, начатый в XIX в. Уже в первой, уничтоженной британскими войсками в августе 1814 г., небольшой справочной Библиотеке конгресса можно было найти книги, посвященные России и славянскому миру. При этом на всем протяжении XIX в. центральное книгохранилище страны не проводило активной политики в области расширения своих фондов за счет изданий, полученных из центральной и восточной Европы. Лидирующее положение в этой области оставалось за различными научными обществами, наладившими тесные связи с учеными из Российской империи еще во второй половине XVIII в. и немногочисленными интеллектуалами, интересовавшимися русской литературой. Лишь во второй половине XIX в. Библиотека вслед за другими американскими научными центрами заключила долгосрочные соглашения с российскими правительственными учреждениями, книгохранилищами и университетами. К началу XX в. относятся личные поездки директора Библиотеки Г.Путнама в Россию и европейские государства. Установленные в начале прошлого века контакты позволяли пополнять коллекцию новейшей литературой вплоть до 1917 г. В Вашингтон поступали не только подцензурные издания. Коллекция включала революционную периодику, книги, брошюры и прокламации. Периоду со второй половины XVIII в. по 1917 гг. посвящена вторая глава работы.

Первая мировая война и последовавшие за ней революционные события привели к разрушению традиционных форм пополнения коллекции. В условиях непризнания советского государства правительством США, дезорганизации книжного рынка не только России, но и многих сопредельных государств, отсутствия долгосрочных договоренностей с их новыми правительствами сотрудники Библиотеки вынуждены были искать альтернативные пути приобретения новейших изданий. Коллекция пополнялась через зарубежные книготорговые фирмы, научные центры прибалтийских стран, эмигрантские организации. Со временем такая практика приобретения новой литературы показала свою ограниченность, поскольку и конгресс США, и правительственные агентства, использовавшие информационные возможности Библиотеки, и рядовые читатели проявляли интерес именно к советским изданиям. К началу 30-х гг. XX в. дисбаланс в комплектовании коллекции заставил сотрудников Библиотеки во многом пересмотреть существующую практику книжных закупок.

Установление в 1933 г. дипломатических отношений между двумя странами позволило развернуть книгообмен уже на официальном уровне, что в очередной раз изменило направление развития коллекции. Поскольку собрание «Славики» в Библиотеке конгресса всегда было по преимуществу собранием литературы на русском языке, хронологические рамки третьей главы совпадают с наиболее важными вехами советско-американских отношений в этот период: 1917-1933 гг.

Последующие два десятилетия (с сер. 1930-х до сер. 1950-х гг.) стали временем постепенного отмирания старых принципов работы с материалами на русском и других славянских языках. Новые внешнеполитические задачи, стоявшие перед американским руководством в условиях международного противостояния в этот период, заставили по-иному взглянуть на назначение и функции крупнейшей коллекции славянской литературы на Западе. С началом Второй мировой войны администрация книгохранилища инициировала масштабный проект по реорганизации собрания, форм и методов его обработки и пополнения. Недолгое потепление в отношениях между двумя странами-союзницами по антигитлеровской коалиции способствовало увеличению потока новейших советских изданий, поступавших в Библиотеку, и установлению долгосрочных партнерских отношений с научными и культурными центрами СССР. Новые проекты, инициированные сотрудниками книгохранилища, получили щедрую финансовую поддержку из официальных и неправительственных источников. Благодаря их успешной реализации к началу 1950-х гг. Библиотека конгресса стала курировать наиболее масштабные программы по развитию американских собраний русской литературы. Решению проблемы соотношения традиции и инновации в процессе изменения основных направлений развития коллекции и ее кадрового обеспечения посвящена четвертая глава диссертации.

Теоретико-методологические основы диссертационного исследования. Конкретно-историческое изучение темы работы базируется на использовании эвристических возможностей и теоретического инструментария наиболее значимых отечественных и зарубежных школ гуманитарного знания. Комбинация возможностей, предоставляемых исследователю в рамках формационного и цивилизационного подходов, позволяет преодолеть догматизм в трактовке отдельных событий, при выявлении причин рассматриваемых процессов и установлении их кратко-, средне- и долгосрочных последствий. Взаимодействие различных типов культур на протяжении двух столетий напрямую зависит от динамики изменения общественных отношений, экономических реалий, уровня развития науки и техники и других факторов, анализ которых наиболее функционален в рамках применения традиционной для отечественной исторической науки марксистской методологии. При этом ее формальное использование, абсолютизация отдельных постулатов неизбежно приводит к упрощению, схематизации теоретико-методологических принципов исторического познания. Скажем, система советско-американских книжных контактов, существовавшая в 1920-е - начале 1930-х гг., постепенно эволюционировала в сторону усложнения, дифференциации отдельных проектов, увеличения их значимости и расширения их спектра, несмотря на отсутствие дипломатических отношений между двумя странами, антагонизм идеологических установок их правящих элит, неразвитость партнерских программ в экономической сфере. Преодолеть это противоречие можно в рамках применения цивилизационного подхода, становление которого связано с развитием представлений об историческом процессе как цепи последовательно сменяющих друг друга цивилизаций. В трудах основателей направления обмен достижениями науки и культуры трактуется как один из наиболее важных факторов, оказывающих влияние на историческое развитие различных обществ Тойнби А.Дж. Постижение истории. М., 1991; Шпенглер О. Закат Европы. М., 1993; Ясперс К. Смысл и назначение истории. М., 1991. . Книжные и архивные коллекции, посвященные другому региону мира, до наших дней остаются важнейшим инструментом их политической, экономической и духовной трансформации Баренбаум И.Е. Книга как агент культуры // Возрождение культуры России: Кн.-библ. дело. СПб., 1997. С. 3-13; Книжные связи как фактор международного и межнационального культурного общения: (Историография. Источники. Проблематика) // Книга: Исследования и материалы. 1994. Сб. 69. С. 20-24..

Область культурного взаимодействия разных народов и регионов мира существует не изолированно, она результат не только экономических и политические реалий изучаемого периода, но и продукт воздействия миграционных процессов, протекавших в это время, итог работы значительного числа государственных и частных компаний, общественных организаций, образовательных и научных центров, что ориентирует на использование институционального метода анализа всего массива информации, в качестве одного из основных. В работе дается анализ взаимодействия Библиотеки конгресса США и других книго- и архивохранилищ страны с различными структурами, существовавшими как на территории Российской империи, Советской России и СССР, так и за ее пределами. Для систематизации и унификации данных о количестве и качестве русских материалов, поступавших в Америку, применялся количественный (клиометрический) метод, который позволил уточнить динамику развития коллекции на всем протяжении ее существования, выявить зависимость объема книжных обменов между двумя странами от вышеперечисленных факторов (экономика, политика, миграция). Для получения точных и непротиворечивых результатов использовался сравнительно-исторический (компаративный) метод, что дало возможность определить место собрания славянских материалов национальной библиотеки США в системе аналогичных книжных коллекций, существующих в стране и мире, охарактеризовать его сильные и слабые стороны, синхронизировать периодизацию основных этапов его формирования с фазами развития американских славистики, русистики и советологии.

Воссоздание биографий наиболее значимых представителей американского славяноведения, занятых развитием коллекции русских материалов Библиотеки конгресса, - одна из центральных задач исследования. Десятки русских эмигрантов сотрудничали с центральным книгохранилищем США. Советский литературовед Б.С.Мейлах в статье «Биография как методологическая проблема» отмечал, «что главная задача биографии - освещение творческой деятельности ученого, эволюции его мировоззрения в связи с общественным развитием и движением нации» Мейлах Б.С. Биография как методологическая проблема // Человек науки. М., 1974. P. 13.. При анализе жизни и творчества русских специалистов, ставших сотрудниками Библиотеки конгресса, особое внимание уделялось характеристике их проектов, направленных на обогащение русской культуры и пропаганду ее достижений в Америке. Рассмотрение деятельности эмигрантов проводился на основе критико-диалектического подхода, что позволило дать оценку широкому спектру начинаний А.Бабина, М.Винокурова, Н.Родионова и С.Якобсона, многие из которых вызывали справедливые нарекания со стороны современников и потомков. Принцип историзма, примененный по отношению к их наследию, дал возможность выявить преемственность программ, в становлении которых русские сотрудники Библиотеки конгресса принимали активное участие, определить были ли достижения в деле складывания собрания «Славики» результатом частной инициативы или официально оформленного общественного заказа.

Научная новизна исследования и его практическая значимость. Согласно информации, представленной на официальном сайте Библиотеки конгресса, объем и разнообразие материалов, содержащихся в славянской коллекции, не «позволили составить никакого общего или детального описания» собрания Leich H. The Russian Collections at the Library of Congress.. Лишь отдельные эпизоды истории славянской книги в центральном книгохранилище США известны исследователям. В диссертации впервые в исторической науке осуществлен комплексный теоретический и конкретно-исторический анализ деятельности А.Бабина, М.Винокурова, Г.Дерман, Г.Новосильцева, Н.Родионова, Д.Танеева, С.Якобсона и других российских эмигрантов, работавших в стенах Библиотеки, определена их роль в оформлении американских советологии, славяно- и россиеведения. Воссоздание истории славянской книги в США и американо-русских культурных и научных связей в целом невозможно без характеристики процесса формирования коллекции «Славики» в центральном книгохранилище страны. С учетом неразработанности темы предлагаемая диссертация должна восполнить пробел в этой сфере. Материалы и выводы исследования могут быть использованы при подготовке специальных курсов и фундаментальных работ в области науковедения, диаспораведения, книговедения и историографии. Некоторые обобщения применимы при выработке практических рекомендаций по проведению международных обменных программ.

Апробация диссертации. Диссертация выполнена на кафедре истории России и зарубежных стран ИППК-РГИ Санкт-Петербургского государственного университета. Основные положения диссертационного исследования опубликованы в тридцати одной авторской работе, вышедшей в отечественных и зарубежных научных изданиях, общим объёмом свыше 40 п.л., в том числе двух монографиях. Материалы диссертации использовались автором при подготовке и размещении на веб-сайте Библиотеки конгресса США страницы, посвященной жизни и творческому наследию А.В.Бабина Pivovarov E. Alexis V. Babine // European Reading Room of the Library of Congress. <http://www.loc.gov/rr/european>.. Ряд положений диссертации был изложен автором в докладах на кафедре истории России и зарубежных стран Республиканского гуманитарного института Санкт-Петербургского университета, Санкт-Петербургской кафедре иностранных языков Российской академии наук и на двенадцати конференциях, проводившихся в Москве, Санкт-Петербурге, Владивостоке, Брянске, Горно-Алтайске в 2000-2007 гг.

СТРУКТУРА И ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ ИССЛЕДОВАНИЯ

Диссертация состоит из введения, четырех глав, заключения, списка источников и литературы, двух приложений и перечня аббревиатур. Первая глава посвящена анализу источниковой базы работы и историографии проблемы. Параллельно в ней дана характеристика некоторых наиболее замечательных архивных коллекций, содержащих сведения о Российской империи, Советской России, СССР, СНГ, Российской Федерации и русском зарубежье, собранных в стенах Библиотеки. Следующие три главы представляют собой исторический экскурс, определяющий основные этапы и периоды формирования собраний «Славики» в США со второй половины XVIII - до середины XX вв. Поскольку многие программы Библиотеки конгресса, начало которым было положено в первой половине XX в., продолжаются и в наши дни, в диссертации рассматриваются события, относящиеся и к более позднему периоду, - времени нормализации отношений между двумя странами, когда отечественные и американские исследователи получили возможность участвовать в двусторонних проектах, ориентированных на технологии нового тысячелетия.

В первой главе «История складывания славянской коллекции Библиотеки конгресса США как историко-культурная проблема» 1) анализируется состояние архивных коллекций Библиотеки конгресса, посвященных России и Русскому Зарубежью; 2) исследуется круг неопубликованных и изданных документов по затронутой проблематике и 3) характеризуется степень изученности вопроса в отечественной и зарубежной историографии.

Большинство документов и фондов впервые вводятся в научный оборот. Значительная их часть содержится в Рукописном отделе книгохранилища, включающем около 10 000 отдельных коллекций. Традиционно в это подразделение Библиотеки поступают материалы, относящиеся к американской политической, культурной и общественной жизни, а также коллекции выдающихся политиков, писателей, ученых, в т.ч. личные архивы двадцати трех президентов от Дж.Вашингтона до К.Кулиджа, бумаги примерно половины государственных секретарей. Американский исследователь С.Грант перечисляет несколько десятков собраний, в которых, так или иначе, упоминается славянский мир и Россия Grant, Steven A., Brown, John H. The Russian Empire and Soviet Union: a Guide to Manuscripts and Archival Materials in the United States. Kennan Institute for Advanced Russian Studies, the Wilson Center. Boston, 1981. P. 124-137; Grant S. Scholars' Guide to Washington, D.C. for Russian/Soviet Studies: the Baltic States, Byelorussia, Central Asia, Moldavia, Russia, Transcaucasia, the Ukraine. Washington, D.C., 1983. P. 89-90. P. 90. .

Самой большой коллекцией, хранящейся в отделе, традиционно считают архивы Русской православной церкви Leich H. The Russian Collections at the Library of Congress. , полученные русским сотрудником Библиотеки М.З.Винокуровым с 1927 по 1940 гг. Manuscript Division of the Library of Congress (MDLC). Records of the Russian Orthodox Greek Catholic Church of America, Diocese of Alaska, 1733-1938. Собрание включает архивы консистории и отдельных приходов. По разным оценкам общее количество переданных документов составляет от 87 000 Согласно описанию, представленному в электронном каталоге Библиотеки конгресса. до 150 000 единиц Белобородько В.Л. Архив русской церкви на Аляске в Библиотеке конгресса США // Вопросы истории. 1969. № 8. C. 189-192., в основном рукописей, собранных в несколько сот боксов. Они включают записи о рождении, смерти и регистрации браков; исповедные расписки; ежегодные отчеты о состоянии церковного имущества, финансов и миссионерской работе, путевые журналы и дневники священнослужителей; служебную переписку.

Эти материалы следует рассматривать в комплексе с другими поступившими в разное время в Рукописный отдел коллекциями, посвященными русской колонизации Америки. Среди них двенадцать контейнеров копий материалов, сделанных Ф.Голдером в Петрограде в 1914 г. Большая часть документов относится к экспедиции Беринга, деятельности Российско-американской компании на Аляске и продаже территории в 1867 г. MDLC. Russia - Petrograd. 12 containers. Этим же исследователем получены материалы архивной коллекции Россия - Валаам (Russia - Valaam). В ее состав входят четыре фотографии зарисовок Алеутских островов, сделанных монахом Валаамского монастыря MDLC. Russia - Valaam.. В 1936-1938 гг. сотрудниками Исследовательского проекта по истории Аляски (Alaska History Research Project) были собраны отрывки, дубликаты и переводы некоторых материалов Российско-американской компании, хранившихся в Национальном управлении архивов и документации и Рукописном отделе Библиотеки конгресса США. Пятнадцать томов машинописных копий «Документов, относящихся к истории Аляски» были переданы в центральное книгохранилище MDLC. Russian Orthodox Church in Alaska. 15 volumes.. В собрание Россия - Москва (Russia - Moscow) включены предписания Сената относительно научных исследований, проводимых учеными, принимавшими участие в экспедиции В.Беринга 1732-1733 гг. MDLC. Russia - Moscow. Кроме того, для пользователей Библиотеки доступны микрофильмированные материалы Российско-американской компании, входившие в коллекцию Г.В.Юдина MDLC. Gennadii Vasil'ievitch Yudin - Russian-American Company Records, 1876-1930. 3 boxes..

Архивные коллекции, основная часть материалов которых написана на русском языке, не относящиеся к истории дипломатических, экономических и культурных взаимоотношений двух стран, достаточно разнородны. На официальном сайте Библиотеки конгресса названы бумаги Владимира Набокова, архив Пушкинского общества в Америке и переписка редактора журнала «Воздушные пути», то есть собрания, представляющие культуру русского зарубежья. Для исследователей, занимающихся историей российской диаспоры в США в межвоенный период, наибольший интерес представляет архивное собрание Пушкинского общества в Америке, поступившее в Библиотеку конгресса в 1956 г. MDLC. Papers of Poushkin Society in America. 8 containers. Тематически оно тесно связано с архивной коллекцией руководителя этой организации Бориса Бразоля, включающей 64 контейнера, 22 000 единиц хранения на русском на английском языках MDLC. Papers of Boris Leo Brasol. 64 containers.. Библиотеке конгресса переданы бумаги целого ряда русских общественных, политических деятелей, ученых и писателей: Л.Артамонова, Г.Гамова, П.Деменса (Тверского), И.Корзухина, Л.Пасвольского и др. В 1996 г. и 1998 г. в Рукописный отдел Библиотеки конгресса поступили бумаги Дмитрия Антоновича Волкогонова MDLC. Dmitrii Antonovich Volkogonov Papers. 10 170 items. 14 Linear feet. 20 microfilm reels.. В собрании историка и общественного деятеля охвачен период с 1763 по 1995 гг. Основная масса документов относится к советскому периоду и первым годам существования Российской Федерации и представляет собой копии материалов, хранящихся в тринадцати русских архивах.

Анализ «русской» составляющей архивных коллекций Библиотеки конгресса позволяет уверенно говорить о том, что ее сотрудникам удалось получить уникальные материалы, многие из которых уже были включены в научный оборот отечественными и зарубежными исследователями. Однако, в силу того, что собирание русских архивных материалов никогда не было приоритетной задачей Библиотеки, они отличаются типологической разнородностью, отсутствием тематического единства и общих критериев отбора сведений с точки зрения места и времени их появления. Их изолированное включение в научный оборот затруднено и зачастую малоэффективно.

Среди коллекций, включающих материалы, посвященные формированию собрания славянской литературы Библиотеки конгресса, наиболее информативна служебная корреспонденция сотрудников книгохранилища, собранная под общим названием - «центральные файлы». В отдельные папки скомпонованы документы Секции - Отдела славянской литературы MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 162. Slavic Division Portfolio; Container 210. Portfolio Slavic Division, 1907-1935; Container 1073. Portfolio Slavic Studies «Evans Archives» - before July 1953., других подразделений Библиотеки, переписка с Дж.Кеннаном MDLC. The Records of the Library of Congress. Container 117. The Central File. Portfolio Kennan, George, 1902-1937. В Рукописном отделе также хранится его архивная коллекция: MDLC. Papers of George Kennan, 1840-1937. 60 000 items, 119 containers. , И.Перлстейном MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 210. Portfolio Perlstein, Izrael, 1927-1940., С.Петренко MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 210. Portfolio Petrenko S.N., 1923-1929. , В.Симховичем MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 232. Portfolio Simikhovich, Vladimir G., 1904-1930. , Г.Юдиным MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 724. Col 2. Portfolio Yudin Collection, 1903-1947., русскими учреждениями, общественными организациями и научными центрами MDLC. The Records of the Library of Congress. The Central File. Container 2. Portfolio All-Ukranian Society for Cultural Relations with Foreign Countries, 1933-1934; Portfolio USSR: All Union Library of Agricultural Sciences, 1929-1934; Container 182. Portfolio Mezhdunarodnoya Kniga, 1924-1927; Container 225. Portfolio Russian Central Bookhouse, 1923; Container 236. Portfolio Soviet Union, Information Bureau, 1927-1933; Container 247. Portfolio Tolstoy Museum, 1925; Container 365. Portfolio USSR: Academy of Sciences, 1934-1940; Portfolio USSR: Communist Academy Library, 1923-1926; Portfolio USSR: Embassy of, 1902-1942; Portfolio USSR: Geodetic Institute, 1934; Portfolio USSR: Lenin Institute, 1926-1927; Portfolio USSR: Lenin Public Library, 1932-1939; Portfolio USSR: Lenin Public Library, Institute of Library Science, 1931; Portfolio USSR: Lenin Public Library, 1932-1939; Portfolio USSR: Leningrad Mining Institute, 1929; Portfolio USSR: Leningrad State Public Library, 1939; Portfolio USSR; Odessa Bibliotheque Publique, 1924-1925; Portfolio USSR: Perm University Library, 1919-1930; Portfolio USSR: Red Cross, 1934; Portfolio USSR: Scientific Institute of Architecture, 1934; Portfolio USSR: Shipbuilding Institute, 1935; Portfolio USSR: Society for Cultural Relations with Foreign Countries, 1926-1941; Portfolio USSR: State Central Book Chamber, 1933-1934; Container 366. Portfolio USSR: State Public Library, 1929-1935; Portfolio USSR: Ukrainian Academy of Sciences, 1934-1939.. Интересна и ежедневная корреспонденция Секции-Отдела славянской литературы, хранящаяся в четырех отдельных коробках в Европейском читальном зале European Division of Library of Congress. Miscellaneous Correspondence. 4 containers.. Большинство документов относится к деятельности П.Спика, А.Бабина и Н.Родионова на посту руководителя этого подразделения книгохранилища.

В Рукописном отделе хранятся и отдельные архивные коллекции сотрудников Библиотеки, принимавших активное участие в комплектовании собрания славянских материалов национального книгохранилища: А.Бабина MDLC. Alexis Vasilievich Babine Papers, 1866-1930. 250 items; 5 containers plus 1 oversize., М.Винокурова MDLC. Papers of Michael Z. Vinokouroff, 1851-1930. 1 microfilm reel. , Д.Тунеева MDLC. Tuneeff D.D. Papers, 1931-1932. 2 items.. В бумагах Г.Путнама, директора Библиотеки конгресса, можно найти сведения о его деловых поездках в Европу в первой четверти XX в. MDLC. Papers of Herbert Putnam, 1783-1958 (bulk 1899-1939). 8 000 items. 34 containers. Ф.Эшли оставил машинописную историю книгохранилища, в которой несколько разделов посвящены развитию коллекции славянской литературы MDLC. Papers of Frederick William Ashley, 1822-1941 (bulk 1913-1926) 2 v., 1 container. .

Материалы С.Якобсона хранятся в библиотеке Йельского университета, в которую они были переведены в 1985 г. из Славянской и восточноевропейской коллекции Мемориальной библиотеки Стерлинга. Они включают в себя деловую и личную переписку, научные работы, и тематические папки с документами, посвященными его профессиональной карьере, в частности работе в Библиотеке конгресса. Большая часть собрания представляет собой исследования по истории России и эволюции политического строя СССР. Бумаги разбиты на три серии: 1) переписка 1920-1973 гг., 2) предметные папки 1910-1979 гг., 3) Сочинения 1943-1968 гг. Yale University Library. Manuscripts and Archives, Sergius Ossipovich Yakobson Papers, 1910-1979 (inclusive), 1940-1969 (bulk). 6 boxes. .

Интересными материалами, свидетельствующими о сотрудничестве русских ученых, работавших в США, с Библиотекой конгресса обладает т.н. Бахметевский архив, находящийся в Отделе редких книг и рукописей Батлеровской библиотеки Колумбийского университета. В его состав входят депозиты Г.Вернадского, А.Ермолинского; М.Карповича, С.Корфа, В.Симховича, М.Флоринского и других русских преподавателей и ученых, неоднократно выступавших в качестве консультантов, агентов и посетителей национального книгохранилища. Бумаги американского историка и архивиста Ф.Голдера, принимавшего в начале XX в. активное участие в процессе формирования коллекции славянской литературы Библиотеки конгресса, хранятся в Гуверовском институте войны, революции и мира Hoover Institution, Stanford California. F.A. Golder Correspondence. Internal Records. Box 94..

В России архивные материалы, связанные с деятельностью сотрудников Библиотеки конгресса по созданию коллекции славянской литературы, необычайно разрозненны. Наибольший интерес представляют документы и издания, собранные в так называемой второй библиотеке Г.В.Юдина, в том числе переписка сибирского купца с А.Бабиным и Г.Путнамом, хранящаяся в Государственном архиве красноярского края. Определенный интерес могут представлять фонды различных правительственных учреждений, общественных организаций и научных центров, принимавших участие в различных совместных с Библиотекой конгресса проектах. Так, в Российском государственном историческом архиве хранятся бумаги Комиссии по международному обмену изданиями при Министерстве народного просвещения Российской империи Например, РГИА. Ф. 1341. Оп. 548. Д. 90. Л. 1-10; Ф. 229. Оп. 3. Д. 941. Л. 1-2; Ф. 733. Оп. 145 (1906). Д. 77. Л. 1-7.. Оригиналы писем представителей русской миссии в Вашингтоне американским должностным лицам хранятся в Архиве внешней политики России Например, в письме от 27 января 1881 г. ученый секретарь Смитсониевского института С.Бэйрд извещался о решении вопроса относительно обмена официальными изданиями между правительством России и Библиотекой конгресса. АВРП. Ф. Посольство в Вашингтоне. Оп. 512/3, 1881 г. Д. 1. Папка 10. Л. 11..

Архивные фонды русских учёных, работавших в США, хранящиеся в Государственном архиве Российской Федерации (фонд Г.В.Вернадского ГАРФ. Ф. 1137. Оп. 1. 640 ед. хр.) и Архиве РАН (фонд М.М.Ковалевского АРАН. Ф. 603. Оп. 1. 126 ед.хр..) дают представление об их работе в стенах Библиотеки конгресса, развитии американских славистики и россиеведения в первой половине XX в. Определенный интерес представляют личные архивы, например, материалы коллекции Е.А.Набатниковой, профессора кафедры библиотековедения Московского государственного университета культуры и искусств, позволяют воссоздать наиболее важные события американского периода жизни Г.К.Дерман - 1914-1921 гг.

Помимо архивных материалов при подготовке исследования были использованы опубликованные источники, прежде всего дневниковые записи, мемуары и некрологи. Значительный интерес представляют дневники А.Бабина 1917-1922 гг., издание которых было осуществлено Д.Рейли и предварялось его вступительной статьей Raleigh D. J. Preface // A Russian Civil War Diary: Alexis Babine in Saratov, 1917-1922. Durham-L., 1988. P. xxii.. Упоминания о А.Бабине можно найти в изданных мемуарах жены его покровителя и друга Дж.Комстока - А.Комсток Comstock A. The Comstocks of Cornell: John Henry Comstock and Anna Botsford Comstock. Ithaca: Comstock Publishing Association, 1953. и «Воспоминаниях» С.Волконского Волконский С.М. Мои воспоминания. Мюнхен, 1923.. О творческом пути Г.Дерман свидетельствуют А.М.Коллонтай Коллонтай А. М. Из моей жизни и работы. М., 1974. С. 168-169; и Н.К.Крупская Крупская Н.К. О библиотечном деле: cб. тр.: в 6 т. М., 1984. Т. 3. С. 47; 1985. Т. 4. С. 107, 318, 329; 1986. Т. 5. С. 65.. С.Якобсону посвящены несколько глав книги Е.Якобсон Yakobson H. Crossing Borders: from Revolutionary Russia to China to America. Tenafly, N.J.: Hermitage, 1994., отдельные эпизоды сочинений его коллег Например, Pares B. A Wandering Student. Syracuse, 1948. . Близко к этой категории источников примыкают биографические материалы, изданные Г.Юдиным Записная книжка Анны Михайловны Июдиной. М., 1894; Материалы для истории города Чухломы и рода костромичей Июдиных (1613-1895) / cобрал и издал Г.В.Юдин. Красноярск, 1902; Некоторые фамильные портреты рода Июдиных. М., 1890; Опыт родословной Июдиных / cоставил Г.В.Юдин. Красноярск, 1892; От издателя: О библиотеке, проданной в Америку // Иллюстрированное описание новой Библиотеки конгресса в Вашингтоне. М., 1910. С. 9-11 и др..

Обширную категорию источников составляют опубликованные сочинения русских и американских ученых, чья деятельность так или иначе была связана с историей коллекции славянских материалов центрального книгохранилища США: А.Бабина, Ф.Голдера, Г.Дерман, А. и Т.Фесенко, С.Якобсона и др. Анализ их научных исследований и художественных произведений позволяет дать характеристику сфере профессиональных интересов авторов, их политическим воззрениям, литературным пристрастиям. Многие работы или напрямую посвящены истории формирования коллекции «Славики» в центральном книгохранилище США, или основаны на ее материалах Бабин А.В. Библиотека Геннадия Васильевича Юдина в Красноярске. Вашингтон, 1905; Фесенко Т. Русские сокровища Библиотеки конгресса // Отклики: Сборник статей памяти Николая Ивановича Ульянова (1904-1985). New Haven, 1986. С. 186-211; Fessenko T. Eighteenth Century Russian Publication in the Library of Congress: A Catalogue Washington, D.C., 1961; Yakobson S. Five Hundred Russian Works for College Libraries. Washington, D.C., 1948; The Library of Congress, Its Russian Program and Activities // American Review on Soviet Union. N. Y., 1946. Vol. vii. № 4. P. 51-66; Report on the Survey of European Slavic Collections (July-Sept. 1953). Washington, D.C., 1953..

Важным источником информации по истории славянской книги в национальном книгохранилище США являются его официальные издания, в том числе ежегодные «Отчеты директора Библиотеки», разного рода журналы и каталоги. Определенные сведения о формировании коллекции славянских материалов Библиотеки конгресса, профессиональной карьере ее сотрудников Сведения о профессиональной деятельности А.Бабина можно найти в официальных изданиях тех учреждений, где он работал до поступления на работу в Библиотеку конгресса США: Корнельского университета, Стэнфорда, Индианы. Например, President's Report to the Board of Trusties. Indiana University, 1896. June 10; President's Report to the Board of Trusties. Indiana University. 1895. June 10; The Library Bulletin of Cornell University. Ithaca, May 1885; The Report of the Librarian of the Cornell University Library for the years 1891-1892; The Stanford University Librarian's Report for Various Years. Stanford, 1891-1892. С.Якобсон сотрудничал с рядом профессиональных журналов «Annals of the American Academy of Political and Social Sciences», «Journal of International Law», «Harvard Slavonic Papers» и др. На протяжении долгих лет он участвовал в работе «Joint Committee of Slavic Studies», «Conference on Slavic and European History», был членом Американской ассоциации политических наук (American Political Science Association). , развитии партнерских программ между научными центрами разных стран можно почерпнуть из ежегодных официальных изданий американских и русских библиотек, музеев, университетов, общественных организаций, профессиональных объединений и правительственных учреждений. Например, информацию о контактах с национальным книгохранилищем США можно найти в «Отчетах» Московского публичного и Румянцевского музеев за разные годы и Публичной библиотеки Нью-Йорка. Помимо перечисленных источников были изучены некоторые американские и русские периодические издания, публиковавшие материалы о Библиотеке конгресса и ее коллекциях.

Основной массив информации относительно складывания славянской коллекции национального книгохранилища США, относится ко второй половине XX в., когда собрание стало действительно доступным для пользователей и получило широкое признание среди специалистов, интересующихся историей России и сопредельных стран. Именно в этот период дальнейшая его судьба стала делом не узкого круга профессионалов, а предметом обсуждения, не только на общенациональном, но зачастую и на международном уровне. Возросшее количество публикаций, посвященных славянской литературе на полках Библиотеке конгресса, стало следствием расширения спектра профессиональных изданий, в которых освещались актуальные проблемы развития американских славяноведения, русистики и советологии, расширения количества славистов и университетских курсов разного уровня, направленных на их подготовку, интереса к СССР и другим социалистическим странам, как со стороны политического и военного руководства США, так и со стороны американских обывателей. Если в предыдущий период сведения о развитии собрания «Славики» в национальном книгохранилище были редки, статьи и отчеты о его новых проектах в этой области появлялись, как правило, с запозданием, то с вступлением страны во Вторую мировую войну информация об этой коллекции стала регулярно появляться на страницах периодических изданий.

* * *

Формирование коллекции славянских материалов Библиотеки конгресса является малоисследованной темой. Хорошо известны только три начинания, в которых принимали участие сотрудники национального книгохранилища, - приобретение собрания Г.Юдина в 1906 г., так называемой «коллекции Зимнего дворца» в нач. 1930-х гг. и перевод части архивов Русской православной церкви в США в Вашингтон в 1927 и 1940 гг. В большинстве же работ, посвященных русско-американским отношениям в XIX-XX вв. славянское собрание Библиотеки лишь упоминается. Исследования, использованные в работе, можно разделить на несколько категорий: монографии и статьи в научных журналах, посвященные 1) персоналиям сотрудников и представителей национального книгохранилища в регионе, 2) истории русско-американских взаимоотношений в рассматриваемый в диссертации период, 3) развитию славистики и россиеведения в США, 4) славянской диаспоре в стране.

Как правило, авторов исследований, относящихся к первой категории, интересует не столько опыт работы А.Бабина, Ф.Голдера, Г.Дерман, М.Винокурова в стенах национального книгохранилища США, сколько их научно-педагогическая, литературная и общественная деятельность в целом. Так, А.Бабин упоминается в докторской диссертации М.Лоуэлл, посвященной развитию библиотечной системы Индианского университета Lowell M. Indiana University Libraries, 1829-1942. [n.p., n.d.]. Microfilm 5564 Z; Indiana University Libraries, 1829-1942. Ph. D. Dissertation. University of Chicago, 1957. P. 123-136., в одной из глав книги руководителя Славянского отдела Публичной библиотеки Нью-Йорка Э.Касинца Kasinec E. Slavic Books and Bookmen: Papers and Essays. N.Y., 1984. P. 73-77., в исследовании В.Залевски, рассказывающем о коллекциях «Славики» и их хранителях в Стэнфорде Zalewski W. Collectors and Collections of Slavica at Stanford University: A Contribution to the History of American Academic Libraries. Stanford, 1985. P. 4-5.. В 2002 г. в Санкт-Петербурге автором диссертации была издана монография, посвященная научно-педагогической детальности А.Бабина Пивоваров Е.Г. А.В.Бабин (1866-1930). СПб., 2002.. Несколько работ российских и американских историков посвящено творчеству М.Винокурова. Сведения, представленные в статье Р.Пирса Pierce R.A. M.Z.Vinokuroff: Profile of a Russian Йmigrй, Scholar and Bibliophile // Vinokuroff, Michael Z.: A Profile and Inventory of his Papers and Photographs in the Alaska Historical Library. Juneau, 1986. , основанной на материалах архивной коллекции русского ученого, дополнены данными, собранными в Сибири земляком М.Винокурова - О.Д.Якимовым Якимов О.Д. Человек из небытия. Якутск, 1995.. Поскольку Г.Дерман прожила в США лишь несколько лет и не оказала столь же сильного влияния на становление американского славяноведения, как другие русские сотрудники Библиотеки конгресса, ее политическая, научная и педагогическая деятельность интересовала в основном русских Галинская Е.Б. Судьба // Заполярье (Воркута). 1988. 16 июня; Г.К.Дерман: Библиография // Библиография. 1993. № 1. С. 116-117; Жадаева И.А. Узница ГУЛАГа // Библиография. 1993. № 1. С. 113-115; Зимичева В.В. Стоявшая у истоков МГУКИ // Библиотека. 2002. № 7. С. 67-69; Лютер А.И., Соков П.С. 1) Генриетта Карловна Дерман (К 110-летию со дня рождения) // Московский государственный институт культуры. Науч. ассоц. «Латыши в России», Б-ка МГИК. М., 1992; 2) Знать и помнить: (К 110-летию со дня рождения Г.К.Дерман) // Библиография. 1993. № 1. С. 106-112; Маслов А. 1) «Никогда не стареть духом, не становиться мелочным» // Аудитория. 1991. 16 мая. С. 4; 2) «Никогда не стареть духом» // Библиотека. 1992. № 3/4. С. 34-35; Огурцов В.П. Забытые изыскания // Природа. 1976. № 2. С. 118-127; Сеглин Е.В. 1) Г.К.Дерман: (К 100-летию со дня рождения) // Сов. библиография. 1982. № 5. С. 99-104; 2) Генриетта Карловна Дерман // Научные и технические библиотеки. 1972. № 3. С. 9-15. и латышских Дерман Генриетта Карловна // Латв. сов. энцикл. Рига, 1982. Т. 2. С. 506; Киперс Ю. 1) Генриетта Дерман (1882-1954) // Карогс. 1966. № 11. С. 128-135; 2) Генриетта Дерман // Малая энцикл. Латв. ССР. Рига, 1967. Т. 1. С. 378; 3) Генриетта Дерман // Книга памяти революционных борцов Латвии. Рига, 1976. Т. 1, Ч. 1. С. 49-51; 4) Библиотечная деятельница и революционерка Г.К.Дерман (22 авг. 1882 - 18 янв. 1954) // Аспекты библиотековедения / ГБ ЛатвССР им. В.Лациса. Рига, 1985. С. 73-88; Киперс Ю., Шац М. Пламенный Трибун: о жизни и боевом пути В. Дерман 1875-1938 г. Рига: «Лиесма», 1970; Менде В., Сонга В. Рука, миллионами поднятая: (Саша) // Женщины Сов. Латвии. 1963. №7. С. 2. исследователей. Если на родине наследие репрессированной в 30-х гг. XX в. коммунистки изучалось с 1963 г., то в России большинство статей было опубликовано уже в 80-90 гг. прошлого века. Сотрудничество Ф.Голдера с Библиотекой конгресса рассматривается в работах А.Дьюби Dubie A. An Adventure of a Historian in Quest of Russian History. N.Y., 1989. и В.Залевски Zalewski W. Collectors and Collections of Slavica at Stanford University.. К материалам, привлекавшим внимание американского историка и архивиста, обращались и отечественные ученые Болховитинов Н.Н. Россия открывает Америку. 1732-1799. М., 1991. С. 278; Русско-американские отношения, 1815-1832. М., 1975. С. 596.. Остальные персоналии сотрудников национального книгохранилища изучены хуже.

Вторая категория исследований представлена большим числом работ отечественных и западных историков, занимавшихся взаимоотношениями двух стран в XVIII-XX вв. Р.Ш.Ганелин отмечает, что «история русско-американских отношений стала предметом специальных исследований советских историков лишь во второй половине 30-х годов (XX в.)» Ганелин Р.Ш. Россия и США 1914-1917. Л., 1969. С. 5.. В 1939 г. появились работы М.М.Малкина Малкин М.М. Гражданская война в США и царская Россия. М.-Л., 1939. и С.Б.Окуня Окунь С.Б. Российско-американская компания. М.-Л., 1939., посвященные развитию русско-американских дипломатических и экономических отношений в первой половине XIX в. История первых русско-американских контактов затрагивалась А.В.Ефимовым в первом томе «Истории дипломатии» История дипломатии. М., 1941. C. 309-310.. Одним из первых к проблеме американо-русских литературных отношений обратился академик М.П.Алексеев, который считал, что разработка этой тематики должна стать задачей, как советских, так и американских ученых Алексеев М.П. Американо-русские литературные заметки // Научный бюллетень ЛГУ. 1946. № 8. С. 22. .

Ограничения, наложенные на исследователей в сталинский период, отчасти были преодолены после разоблачения «культа личности». В стране наступила известная либерализация творческой деятельности. Американистика стала одним из наиболее динамично развивающихся направлений исторической науки. Появились новые научные центры, занятые разработкой этой тематики. Поскольку с 1950-х гг. в СССР и Российской Федерации было издано сотни научных и научно-популярных книг, брошюр и статей, в которых рассматривались различные аспекты взаимоотношений двух стран, при анализе этой категории исторических сочинений следует ограничиться характеристикой работ, использованных в исследовании.

Академик Н.Н.Болховитинов в ряде книг и статей осветил историю русско-американских дипломатических, экономических и культурных связей в XVIII -XIX вв Болховитинов Н.Н. 1) В архивах и библиотеках США: находки, встречи, впечатления // Американский ежегодник. 1971. С.329-341; 2) Доктрина Монро (происхождение и характер). М., 1959; 3) Из истории русско-американских научных связей в XVIII-XIX веках // США: экономика, политика, идеология. 1974. №1; 4) Изучение русско-американских отношений: некоторые итоги и перспективы // Новая и новейшая история. 1981. № 6. С. 54-67; 5) Россия открывает Америку; 6) Русско-американские отношения, 1815-1832; 7) Русско-американские отношения и продажа Аляски, 1834-1867. М., 1990; 8) Становление русско-американских отношений. 1775-1815. М., 1966 и др. . В его исследованиях, основанных на материалах русских и американских архивов, дана характеристика научных контактов и книгообменных программ между учеными и организациями двух стран с 1765 по 1867 гг. Коллекции представителей политической элиты США, хранящиеся в Рукописном отделе Библиотеке конгресса США, неоднократно использовались историком. В поле его внимания попали бумаги Р.Батлера, Н.Бэнкса, Э.Джонсона, У.Марси, М.Мейга, Дж.Роджерса, Т.Стивенса, Р.Уокера Болховитинов Н.Н. Русско-американские отношения и продажа Аляски, 1834-1867. С. 344., Э.Джексона, Г.Клея, Дж.Бэйарда Болховитинов Н.Н. Русско-американские отношения, 1815-1832. С. 594.. В монографии «Русско-американские отношения и продажа Аляски, 1834-1867» он обратился к материалам Русской православной церкви в Америке, собранным М.Винокуровым Болховитинов Н.Н. Русско-американские отношения и продажа Аляски, 1834-1867. С. 344.. При подготовке другого исследования - «Россия открывает Америку. 1732-1799» изучались архивные собрания Ф.Голдера и Г.Юдина, включающие документы по истории освоения тихоокеанского региона Болховитинов Н.Н. Россия открывает Америку. 1732-1799. С. 278..


Подобные документы

  • Библиотека Конгресса как центр национальной библиотечной системы США. История ее создания, особенности, миссия и главные цели. Регистрация авторских прав. Уникальные по объему и содержанию фонды библиотеки. Управление кадрами и технологии работы.

    реферат [39,0 K], добавлен 17.05.2008

  • Общая периодизация основных событий европейского континента, приведших в конечном итоге к созыву Венского конгресса. Анализ целей, участников и результатов Венского конгресса. Образование священного Союза как главный итог Венского конгресса 1815 года.

    курсовая работа [39,0 K], добавлен 16.04.2011

  • Основные этапы исторического развития славянских племен Южной Балтики, характеристика их общественно-политического устройства и религиозных воззрений. Главные факторы, способствовавшие экономическому подъему и возрастанию его международного значения.

    дипломная работа [98,1 K], добавлен 08.03.2015

  • Характеристика процесса складывания Древнерусского государства. Обобщение основных теорий происхождения славянских народов. Три ветви славян: венеды, анты, склавены. Общественное устройство восточных славян, их религия, организация хозяйства и быта.

    контрольная работа [45,7 K], добавлен 25.01.2012

  • Начало работы Венского конгресса (1814 год). Побег Наполеона с Эльбы и дальнейшая работа конгресса. Территориальный передел в Европе. Расширение границ Франции до размеров Европы при Наполеоне I. Принципы дипломатической практики.

    курсовая работа [34,1 K], добавлен 18.12.2006

  • Освободительная борьба народов Индии. Усиление колониальной эксплуатации и рост антиколониальной борьбы. Два течения конгресса. Деятельность ИНК между двух мировых войн и после завоевания Независимости. Деятельность ИНК после завоевания независимости.

    дипломная работа [99,5 K], добавлен 16.02.2010

  • Роль Киевской Руси в истории славянских народов. Становление феодальных отношений и завершение процессов формирования единого русского государства, этническое развитие восточнославянских племен. Роль варягов в развитии Киевской Руси, норманнская теория.

    реферат [56,9 K], добавлен 04.02.2011

  • Непосредственное поклонение природе и стихиям (анимистические культы). Поклонение божествам, олицетворяющим природные и стихийные явления. Градация славянских языческих божеств. Роль, место и значение язычества в развитии славянской цивилизации.

    контрольная работа [41,9 K], добавлен 01.09.2012

  • Результаты государственных реформ ХІХ в. Оценка международного положения России после Крымской войны. Содержание Айгунского и Пекинского договоров с Китаем. Освободительная борьба славянских народов 1875 г. Ход русско-турецкой войны 1877-1878 гг.

    реферат [27,8 K], добавлен 13.11.2010

  • Социально-экономическое положение Индии после Первой мировой войны. Основные функции Индийского национального конгресса. Причины и последствия массового движения гражданского неповиновения. Идеология и деятельность Индийского Национального конгресса.

    курсовая работа [55,8 K], добавлен 01.02.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.