Петербургская русская оперная труппа в первой четверти XIX века. Миграция репертуара

Выявление механизмов отбора иностранных музыкально-сценических произведений для русского театра. Процесс миграции репертуара русской оперной труппы. Выявление маршрутов, по которым оперы европейских композиторов поставлялись на российскую сцену.

Рубрика Культура и искусство
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 19.04.2022
Размер файла 46,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В отечественном театре, кроме произведений признанных мэтров, ставили оперы и более современных итальянских композиторов. В большинстве своем это сочинения, представленные ранее в петербургском Немецком театре: М. Э. Паэра «Саржин, или Торжество любви», «Отец и дочь» («Agnese»), «Гризельда, или Торжествующая невинность»; Ф. Карафа «Иоанна д'Арк, или Дева орлеанская»; Россини «Елизавета, Королева Английская», «Сорока-воровка, или Опасность судить по наружности», «Севильский цирюльник». Вероятно, целенаправленного интереса произведения Россини тогда не вызывали, поскольку некоторые его оперы, исполняемые немецкими актерами без особого успеха, так и не были перенесены на русскую сцену в 1-й четверти XIX века: «Итальянка в Алжире» («L'italiana in Algeri»), «Танкред» («Tancredi»), «Дева озера» («La Donna del lago»). Молодой в ту пору композитор А. Н. Верстовский, заставший премьеры некоторых опер Россини в Петербурге, отразил мнение группы вполне образованных музыкантов и театралов, указав причины неприятия творчества итальянского композитора. Он выделил «громогласного» Россини в качестве главы так называемого нового направления: «Как не пожалеть, что музыка в наше время идет наперекор поэзии, и гром инструментов, оглушающий ухо, заменяет мелодию, потрясавшую душу» Верстовский А. [Н.]. Отрывки из истории Драматической музыки // Драматический аль-бом для любителей театра и музыки на 1826 год, изданный А. Писаревым и А. Верстовским. Кн. 1. М.: В тип. Имп. Московскаго театра, у содержателя А. Похорскаго, 1826. С. 229--233..

Добавлю также, что итальянским операм Паэра «Камилла, или Подземелье замка» и «Сумбурщица-жена», исполняемым на немецкой сцене, в Русском театре предпочитали оперы на тот же сюжет, но с музыкой французов -- Далейрака и Солье соответственно.

Возобновления в 1820-е годы опер Паизиелло «Прекрасная мельничиха» и «Служанка-госпожа», а также весьма «запоздавшую» премьеру оперы Чи- мароза «Тайный брак» в 1822 году, пожалуй, не стоит связывать с искренней заинтересованностью публики в итальянских постановках. Скорее, это результат определенного кризиса: в связи с деятельностью французской труппы в ДИТ пытались разнообразить репертуар русской труппы не французскими операми. Тогда же в афишах стали чаще появляться отечественные произведения «Сбитенщик», «Князь-невидимка», «Илья богатырь» и пр.

Можно заключить, что число итальянских опер на русской сцене было невелико в сравнении с объемом французской «продукции». Хроника выступлений артистов российской оперной труппы позволяет проследить устойчивый интерес к освоению именно французского репертуара и лишь отчасти немецкого и итальянского. А вместе с тем, обозревая программы отечественного театра того времени, следует признать выбор именно итальянских опер более тщательным и взвешенным: мы практически не обнаруживаем малоизвестных композиторов или совершенно забытых в наши дни сочинений. Авторы многих произведений из упомянутого ранее «списка Казасси» уже в начале XIX века почитались мэтрами, имена их остались в истории музыки. Переводной итальянский репертуар в определенном смысле законсервировался с отъездом итальянской труппы из Петербурга в 1806 году Обновления репертуара столичных трупп начала XIX века современники тщательно отслеживали. О некотором однообразии программ Итальянского театра упоминал Вигель: «Преимущественно играли они тогда музыку Чимароза, Паэзиэлло, Назолини, Фиораванти. Как изучение итальянских опер требует более времени, чем [французских] водевилей, то ча-стым повторением своим они скоро надоели, и в 1806 году совсем прекратилось их здесь су-ществование» (Вигель Ф. Ф. Записки). В данном случае Вигель подчеркивает большее раз-нообразие в репертуаре французской труппы.. В дальнейшем на сцену отечественного театра осуществлялся «импорт» отборных итальянских опер, имевших заметный успех в европейских театрах, а также в петербургском Немецком театре.

В целом репертуар российской труппы можно признать результатом взаимодействия различных музыкально-сценических традиций. Русские артисты исполняли оперы отечественных композиторов, а также французских, немецких, итальянских.

Предпринятое исследование позволяет сделать вывод, что европейский репертуар поставлялся на отечественную сцену по различным каналам без какой-либо строгой закономерности. Самые короткие и очевидные «пути» вели из петербургских иностранных театров. Заметная часть переводного репертуара прошла проверку постановками в Немецком и Французском театрах, прежде чем предстать перед зрителем российского театра. Благодаря нотному фонду, которым ДИТ располагала, даже после отъезда из Петербурга зарубежных артистов многие французские, а также некоторые итальянские оперы оказались доступны отечественным певцам. Отдельные произведения доставлялись в столицу благодаря частной инициативе. Нельзя не учитывать также бенефисные спектакли, для которых и сами артисты, и члены репертуарной части Дирекции старались подобрать что-то новое и привлекательное для публики.

Представленная панорама различных музыкально-сценических традиций на русской сцене актуализирует и проблему национального репертуара. Освоение российскими актерами произведений европейских композиторов, безусловно, повышало исполнительский уровень труппы в целом, а также способствовало профессиональному развитию артистов, совершенствованию их вокального мастерства. Вместе с тем следует признать, что отечественным певцам было нелегко конкурировать за репертуар с артистами французской или итальянской труппы. Приезды новых иностранных оперных коллективов в Петербург влекли за собой кризис в Русском оперном театре: в ДИТ спешно старались пересмотреть репертуарную практику отечественной труппы, дабы избежать пересечений и конкуренции. И тогда, вероятно, особенно остро ощущался недостаток ярких и многообразных музыкально-сценических произведений отечественных авторов.

ЛИТЕРАТУРА

1. Арапов П. Н. Летопись русского театра. СПб.: Тип. Н. Тиблена и К°, 1861. 386 с.

2. Бернандт Г. Б. Словарь опер, впервые поставленных или изданных в дореволюционной России и в СССР (1736--1959). М.: Советский композитор, 1962. 554 с.

3. Верстовский А. [Н.]. Отрывки из истории Драматической музыки // Драматический альбом для любителей театра и музыки на 1826 год, изданный А. Писаревым и А. Вер- стовским. Кн. 1. М.: В тип. Имп. Московскаго театра, у содержателя А. Похорскаго, 1826. С. 229--233.

4. Вигель Ф. Ф. Записки. URL: http://az.lib.rU/w/wigelx_f_f/text_1856_zapiski.shtml (дата обращения: 30.12.2020).

5. Воробьева Е. Б. Андриё Валери // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XIX век. 1801--1861. Т 15: А--Б / Отв. ред. Н. А. Огаркова. СПб.: Композитор--Санкт- Петербург, 2019. С. 102--105.

6. Воробьева Е. Б. Бертен Жени // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XIX век. 1801--1861. Т 15: А--Б / Отв. ред. Н. А. Огаркова. СПб.: Композитор--Санкт- Петербург, 2019. С. 359--363.

7. Воробьева Е. Б. Брис, семья // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XIX век. 1801--1861. Т 15: А--Б / Отв. ред. Н. А. Огаркова. СПб.: Композитор--Санкт- Петербург, 2019. С. 549--553.

8. Воробьева Е. Б., Долгушина М. Г. Ф.-А. Буальдьё Франсуа-Адриен // Музыкальный Петербург. Энциклопедический словарь. XIX век. 1801--1861. Т 15: А--Б / Отв. ред. Н. А. Огаркова. СПб.: Композитор--Санкт-Петербург, 2019. С. 556--568.

9. Воспоминания французской актрисы о Петербурге и Москве // Репертуар русского и пантеон всех европейских театров. 1842. Т 22. С. 1--9.

10. Гозенпуд А. А. А. А. Шаховской // Шаховской А. А. Комедии. Стихотворения. Л.: Советский писатель, 1961. 828 с.

11. Губкина Н. В. Немецкий музыкальный театр в Петербурге в первой трети XIX века. СПб.: Дмитрий Буланин, 2003. 563 с.

12. Золотницкая Л. М. Даниэль Штейбельт: в тени Бетховена, между Наполеоном и Россией. СПб.: Композитор, 2011. 119 с.

13. Камер-фурьерский церемониальный журнал государыни императрицы Марии Федоровны. 1810 года июль--декабрь. СПб.: Издание общего архива Министерства Императорского двора. 1909. 577 с.

14. Кухаренки А. В. Французский театр в Санкт-Петербурге в 1-й четверти XIX века: драматургия и актерское искусство // Театральный Петербург: интеркультурная модель: Иностранные труппы и гастролеры в Петербурге ХVШ--ХХ вв. СПб.: СПБАТИ, 2002. Вып. 2. С. 79--94.

15. Погожев В. П. Столетие организации императорских московских театров: Опыт исторического обзора. Вып. 1. Кн. 1. СПб.: Изд-е Дирекции имп. театров, 1906. 378 с.

16. Порфирьева А. Л. «Дней Александровых прекрасное начало...» // Музыкальный Петер бург: Энциклопедический словарь-исследование. XIX век. 1801--1861. Материалы к энциклопедии. Т 14 / Отв. ред. и сост. Н. А. Огаркова. СПб.: Композитор--Санкт-Петербург, 2017. С. 79--126.

17. Смагина Е. В. Русский оперный театр первой половины XIX века в историко-культурном контексте времени: Дис.... доктора искусствоведения: 17.00.02 / Ростовская гос. консерватория им. С. В. Рахманинова. М., 2016. 353 с.

18. Театр. Письмо к издателям // Северный вестник. 1804. Ч. 2. № 6. С. 383.

19. Финдейзен Н. Ф. Боальдье и придворная французская опера в С.-Петербурге в начале XIX в. // Ежегодник императорских театров. 1910. Вып. 5. С. 14--41.

20. Ходорковская Е. С. «Волшебная флейта»: у истоков русской моцартианы // Россия. Европа. Контакты музыкальных культур: Проблемы музыкознания: Сборник научных трудов. СПб.: РИИИ, 1994. Вып. 7. С. 95--115.

21. Hagberg K. A. Cendrillon, by Daniel Steibelt: an edition with notes on Steibelt's life and operas. Ph.D. University of Rochester, 1976. Vol. 1. -- 190 p.; Vol. 2. -- 499 p.

22. Loewenberg A. Annales of Opera 1597--1940. London: John Calder. 1978. 902 p.

23. «Rien de trop, ou les Deux Paravents» opera comique en un Acte. Paroles de Mr. Joseph Pain, musique de Adrien Boieldieu. Paris, [б. д.].

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Исследование организационных преобразований А.И. Южина в период первых лет управления театром. Описания формирования труппы и репертуара, психологического климата в коллективе. Анализ отношения драматурга к новаторским экспериментам своих конкурентов.

    курсовая работа [52,6 K], добавлен 19.11.2011

  • Формирование национального профессионального театра. Репертуар театров: от интермедий до драм. Пьесы репертуара городских театров. Разнообразие форм и жанров. Сложный путь профессионализации театра и внедрения этого вида искусства в сознание людей.

    реферат [34,5 K], добавлен 28.05.2012

  • Искусство, его основные проблемы, идеи и взгляды. Интерес к отечественной истории. Критический настрой мышления русской интеллигенции. Русская национальная музыка, оперная и инструментальная. Рождение отечественной оперы. Особенность русской культуры.

    реферат [32,7 K], добавлен 28.06.2010

  • Уникальная история и удивительное настоящее Крымского академического русского драматического театра им. М. Горького. История театра, разнообразие репертуара, смена названия. Создание в годы войны в оккупированном городе подпольно-патриотической группы.

    реферат [39,8 K], добавлен 24.11.2010

  • История создания театра комедии Дель Арте. Составляющие элементы комедии: маски, устройство труппы и канон спектакля, сценарий и импровизация, диалекты. Знаменитые актеры и труппы: труппа "Джезоли", "Конфиденти". Комедия Дель Арте в других странах.

    реферат [26,8 K], добавлен 21.04.2012

  • Ведущие творческие тенденции в развитии советского театра в 1920-1930-е гг. Влияние общественно-политической мысли на развитие театрального искусства 1920-30х гг. Луначарский А.В. как теоретик и идеолог советского театра. Политическая цензура репертуара.

    дипломная работа [125,0 K], добавлен 30.04.2017

  • Духовная культура, формируясь в течение веков и тысячелетий, ориентировалась на выполнение, по крайней мере, двух социальных функций – выявление объективных законов бытия и сохранение целостности социума.

    контрольная работа [24,0 K], добавлен 21.11.2005

  • Прогресс русской культуры, сопровождавшийся развитием просвещения, науки, литературы и искусства, в первой половине XIX века. Яркие представители культуры в данный период в сфере архитектуры, живописи, театра и музыки, а также русской журналистики.

    презентация [6,5 M], добавлен 03.12.2012

  • Зарождение российского театра. Первые свидетельства о скоморохах. Формировании русского самобытного скоморошьего искусства. Театр эпохи сентиментализма. Разделение театра на две труппы. Российский театр постсоветского периода. История Малого Театра.

    презентация [2,4 M], добавлен 09.12.2012

  • Время появления театра в Рязани и обстоятельства этого события, его местонахождение и история зданий, характеристика актерского состава. Репертуар театра: постановка пьес в разные периоды, выбор драматургии, характерные особенности рязанского репертуара.

    реферат [31,2 K], добавлен 12.03.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.