Межотраслевые правила по охране труда на автомобильном транспорте

Область применения и порядок распространения. Опасные и вредные производственные факторы, действующие на работников. Техническое обслуживание, ремонт и проверка технического состояния автотранспортных средств. Мойка автотранспортных средств.

Рубрика Транспорт
Вид краткое изложение
Язык русский
Дата добавления 22.10.2008
Размер файла 147,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

2.1.9.25. Резаки и газовые горелки после ремонта должны испытываться на газонепроницаемость, а затем на горение, при котором не должно быть хлопков и обратных ударов.

2.1.9.26. Испытание газопроводов на плотность должно производиться не реже одного раза в 3 месяца с составлением соответствующего акта.

2.1.9.27. Технический осмотр и испытание газовых редукторов должно производиться один раз в 3 месяца, а резаков, газовых горелок и шлангов - один раз в месяц работником, ответственным за исправное состояние и эксплуатацию сварочного оборудования, назначаемым приказом по организации.

Результаты технического осмотра и испытаний заносятся в соответствующий журнал.

2.1.9.28. Наземные газопроводы и баллоны должны окрашиваться:

ацетиленовые - в белый цвет;

кислородные - в голубой.

2.1.9.29. Все газораздаточные трубопроводы должны быть заземлены.

2.1.9.30. Не допускается:

использовать редукторы и баллоны с кислородом, на штуцерах которых обнаружены хотя бы следы масла, а также замасленные шланги;

применять для подачи кислорода редукторы, шланги, использованные ранее для работы с другими газами;

пользоваться неисправными, неопломбированными или с просроченным сроком поверки манометрами на редукторах;

производить отбор кислорода до остаточного давления газа менее 0,05 МПа (0,5 кгс/см2);

допускать соприкосновение баллонов, а также шлангов с токоведущими проводами;

находиться напротив штуцера при продувке вентиля баллона;

производить работы по газовой резке и сварке в помещении при невключенной или неисправной вентиляции;

выполнять работы по газовой резке, сварке, а также выполнять какие-либо работы с открытым огнем на расстоянии менее:

10 м - от групповых газобаллонных установок, ацетиленового генератора;

5 м - от отдельных баллонов с кислородом и горючими газами;

3 м - от газопроводов;

снимать колпак с баллона, наполненного ацетиленом или другим горючим газом, с помощью инструмента, который может вызвать искрообразование. Если колпак не отворачивается, баллон должен быть возвращен заводу (цеху) - наполнителю;

переносить баллоны на руках. Транспортировка баллонов разрешается на специальных тележках с надежным креплением баллонов;

производить ремонт газовых горелок, резаков и другой сварочной аппаратуры работниками, не имеющими на то разрешения;

применять для уплотнения редуктора любые прокладки, кроме разрешенных разработчиком;

ремонтировать газовую аппаратуру и подтягивать болты соединений, находящихся под давлением;

размещать наполненные газом баллоны на расстоянии менее 1 м от отопительных устройств и паропроводов;

придерживать отрезаемый кусок металла руками.

2.1.9.31. При длительных перерывах в работе вентили должны быть закрыты как на газовых горелках и резаках, так и на кислородных и ацетиленовых баллонах, а нажимные винты редукторов вывернуты до освобождения пружины.

2.1.9.32. При обратном ударе пламени следует немедленно закрывать вентиль на газовой горелке (резаке), на баллонах и водяном затворе. Прежде чем пламя будет зажжено вновь после обратного удара, должно быть проверено состояние затворов и шлангов.

2.1.9.33. Рукоятки газовых горелок и пистолетов-горелок шланговых полуавтоматов для защиты сварщика должны быть покрыты теплоэлектроизоляционным материалом. Во время работы температура рукоятки не должна превышать 40 град. С.

2.1.9.34. Гибкий металлический шланг для направления сварочной проволоки из кассеты в пистолет-горелку шлангового полуавтомата должен быть покрыт электроизоляционным материалом.

2.1.9.35. Присоединение и отсоединение от сети электросварочных установок, а также наблюдение за их исправным состоянием в процессе эксплуатации должен выполнять электротехнический персонал данной организации, имеющий квалификационную группу по электробезопасности не ниже III.

2.1.9.36. Электросварщикам, прошедшим специальное обучение, может присваиваться в установленном порядке квалификационная группа по электробезопасности III и выше с правом присоединения и отсоединения электросварочных установок.

2.1.9.37. Перед присоединением электросварочной установки к электросети необходимо в первую очередь заземлить ее, а при отсоединении, наоборот, сначала отсоединить установку от электросети, а потом снять заземление.

Длина проводов от электросети до электросварочной установки не должна превышать 10 м.

2.1.9.38. Тиски электросварщика, установленные на заземленном металлическом столе, должны иметь индивидуальное заземление.

2.1.9.39. Конструкция и техническое состояние электрододержателя должны обеспечивать надежное крепление и безопасную смену электродов. Рукоятка электрододержателя должна быть изготовлена из диэлектрического огнестойкого и теплоизолирующего материала и иметь защитный козырек.

2.1.9.40. Соединение сварочных проводов следует производить пайкой, сваркой или при помощи гильз с винтовыми зажимами. Места соединений должны быть надежно изолированы, гильзы с зажимами обязательно заключены в колодку из небьющегося изоляционного материала, а головки зажимных винтов утоплены в тело колодки.

2.1.9.41. Присоединение проводов к электрододержателю и изделию должно осуществляться механическими зажимами или методом сварки.

2.1.9.42. На рабочих местах электросварщика должны находиться приспособления (штативы и т.п.) для укладки на них электрододержателей при кратковременном перерыве в работе.

2.1.9.43. Металл в свариваемых местах должен быть сухим, очищенным от грязи, масла, окалины, ржавчины и краски.

2.1.9.44. Уборка флюса от шва, сваренного электросварочным автоматом, производится только флюсоотсосом, а очистка сварочного шва от шлака - металлическими щетками. При очистке сварщик должен пользоваться защитными очками.

2.1.9.45. Не допускается:

производить ремонт электросварочных установок, находящихся под напряжением;

работать без щитков со стеклами-светофильтрами для защиты глаз и лица;

работать подсобным рабочим при электросварке без защитных очков;

оставлять включенной электросварочную установку после окончания работы или при временной отлучке электросварщика с рабочего места;

хранить легковоспламеняющиеся и горючие жидкости, материалы на участках сварки;

использовать в качестве обратного провода трубы, рельсы и тому подобные случайные металлические предметы;

устанавливать сварочный трансформатор сверху дросселя;

использовать провода с поврежденной изоляцией;

применять самодельные электрододержатели;

соединять электропровода скруткой.

2.1.9.46. Сварочные работы на стационарных постах должны проводиться при включенной местной вытяжной вентиляции.

2.1.9.47. Разрешается передвигать электросварочную установку только после отсоединения ее от электросети.

2.1.9.48. Установка (снятие) детали на станок для наплавки должна производиться только после снятия напряжения.

2.1.9.49. Для защиты от брызг металла и жидкости на станке для наплавки устанавливается съемный или открывающийся кожух. Работать без кожуха или с открытым кожухом запрещается.

2.1.9.50. Трубы подачи газа и охлаждающей воды к станку, а также места их соединений должны быть герметичными.

2.1.9.51. При проведении сварочных работ непосредственно на АТС должны быть приняты меры, обеспечивающие пожарную безопасность, для чего необходимо горловину топливного бака и сам бак закрыть листом железа или негорючего материала от попадания на него искр, очистить зоны сварки от остатков масла, легковоспламеняющихся и горючих жидкостей, а поверхности прилегающих участков - от горючих материалов.

Перед проведением сварочных работ в непосредственной близости от топливного бака его необходимо снять.

При электросварочных работах необходимо дополнительно заземлять раму и кузов автомобиля.

2.1.9.52. При выполнении сварочных работ емкостей и металлических конструкций работодатель обязан обеспечить работников диэлектрическими калошами, перчатками, шлемом. При работе лежа необходимо использовать диэлектрический ковер.

2.1.9.53. При проведении сварочных работ в местах, недоступных непосредственно с земли, следует пользоваться лестницами - стремянками или подмостями.

2.1.10 Вулканизационные и шиноремонтные работы

2.1.10.1. Шины перед ремонтом должны быть очищены от пыли, грязи, льда.

2.1.10.2. Станки для шероховки (зачистки) поврежденных мест должны оборудоваться местной вытяжной вентиляцией для отсоса пыли, надежно заземляться и иметь ограждение привода абразивного круга.

2.1.10.3. Работу по шероховке следует проводить в защитных очках и при включенной местной вытяжной вентиляции.

2.1.10.4. Вынимать камеру из струбцины после вулканизации можно только после того, как отремонтированный участок остынет.

2.1.10.5. При вырезке заплат лезвие ножа нужно передвигать от себя (от руки, в которой зажат материал), а не на себя. Работать можно ножом, имеющим исправную рукоятку и остро заточенное лезвие.

2.1.10.6. Емкости с бензином и клеем следует держать закрытыми, открывая их по мере необходимости. На рабочем месте вулканизаторщика разрешается хранить бензин и клей в количестве, не превышающем сменной потребности. Бензин и клей должны находиться на расстоянии не ближе 3-х метров от топки парогенератора.

2.1.10.7. Не допускается:

работать на неисправном вулканизационном аппарате;

использовать этилированный бензин для приготовления резинового клея;

покидать рабочее место работнику, обслуживающему вулканизационный аппарат во время его работы, и не допускать к работе на нем посторонних лиц.

2.1.11 Шиномонтажные работы

2.1.11.1. Демонтаж и монтаж шин в организации должны осуществляться на участке, оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом.

2.1.11.2. Перед снятием колес АТС должно быть вывешено на специальном подъемнике или с помощью другого подъемного механизма. В последнем случае под неподнимаемые колеса необходимо подложить специальные упоры (башмаки), а под вывешенную часть автомобиля - специальную подставку (козелок).

2.1.11.3. Перед отворачиванием гаек крепления спаренных бездисковых колес для их снятия следует убедиться, что на внутреннем колесе покрышка не сошла с обода. В противном случае в условиях организации необходимо снимать оба колеса вместе, а на линии перед отворачиванием гаек выпустить воздух из обеих шин.

2.1.11.4. Операции по снятию, перемещению и постановке колес грузового автомобиля (прицепа, полуприцепа) и автобуса должны быть механизированы.

2.1.11.5. Перед демонтажем шины с диска колеса воздух из камеры должен быть полностью выпущен. Демонтаж шины должен выполняться на специальном стенде или с помощью съемного устройства. Монтаж и демонтаж шин в пути необходимо производить монтажным инструментом.

2.1.11.6. Перед монтажом шины необходимо тщательно очистить от грязи и ржавчины обод, бортовое и замочное кольца, проверить исправность их и шины.

2.1.11.7. Замочное кольцо при монтаже шины на диск колеса должно надежно входить в выемку обода всей внутренней поверхностью.

2.1.11.8. Накачку шин следует вести в два этапа: вначале до давления 0,05 МПа (0,5 кгс/см2) с проверкой положения замочного кольца, а затем до давления, предписываемого соответствующей инструкцией.

В случае обнаружения неправильного положения замочного кольца необходимо выпустить воздух из накачиваемой шины, исправить положение кольца, а затем повторить ранее указанные операции.

2.1.11.9. Подкачку шин без демонтажа следует производить, если давление воздуха в них снизилось не более чем на 40% от нормы и есть уверенность, что правильность монтажа не нарушена.

2.1.11.10. Накачивание и подкачивание снятых с автомобиля шин в условиях организации должно выполняться шиномонтажником только в специально отведенных для этой цели местах с использованием предохранительных устройств, препятствующих вылету колец.

2.1.11.11. На участке накачивания шин должен быть установлен манометр или дозатор давления воздуха.

2.1.11.12. Во время работы на стенде для демонтажа и монтажа шин редуктор должен быть закрыт кожухом.

2.1.11.13. Для осмотра внутренней поверхности покрышки необходимо применять спредер (расширитель).

2.1.11.14. Для изъятия из шины посторонних предметов следует пользоваться клещами, а не отверткой, шилом или ножом.

2.1.11.15. При работе с пневматическим стационарным подъемником для перемещения покрышек большого размера обязательна фиксация поднятой покрышки стопорным устройством.

2.1.11.16. Не допускается:

выбивать диск кувалдой (молотком);

при накачивании шины воздухом исправлять ее положение на диске постукиванием;

монтировать шины на диски колес, не соответствующие размеру шин;

во время накачивания шины ударять по замочному кольцу молотком или кувалдой;

накачивать шину свыше установленной заводом-изготовителем нормы;

перекатывать вручную колеса, диски и шины, следует пользоваться для этой цели специальными тележками или тельферами;

применять при монтаже неисправные и заржавевшие замочные и бортовые кольца, ободы и диски колес.

2.1.12 Окрасочные и противокоррозионные работы

2.1.12.1. Организация работы в окрасочных цехах и на участках должна соответствовать требованиям настоящих Правил и другим действующим нормативным правовым актам.

2.1.12.2. Вся тара с лакокрасочными материалами должна иметь бирки (ярлыки) с точным наименованием лакокрасочного материала.

2.1.12.3. В окрасочном цехе (участке) запас лакокрасочных материалов должен храниться в закрытой таре и не превышать сменной потребности.

2.1.12.4. При работе с пульверизаторами воздушные шланги должны быть надежно соединены. Разъединять шланги разрешается после прекращения подачи воздуха.

2.1.12.5. Во избежание излишнего туманообразования и в целях уменьшения загрязнения рабочей зоны аэрозолем, парами красок и лаков при пульверизационной окраске краскораспылитель следует держать перпендикулярно к окрашиваемой поверхности на расстоянии не более 350 мм от нее.

2.1.12.6. Лакокрасочные материалы, в состав которых входят дихлорэтан и метанол, разрешается применять только при окраске кистью.

При работе с нитрокрасками следует проявлять осторожность, так как они легко воспламеняются, а пары растворителей, смешиваясь с воздухом, образуют взрывчатые смеси.

2.1.12.7. Переливание лакокрасочных материалов из одной тары в другую должно производиться на металлических поддонах с бортами не ниже 50 мм.

2.1.12.8. Окраска в электростатическом поле должна осуществляться в окрасочной камере, оборудованной приточно-вытяжной вентиляцией. Весь процесс окраски должен производиться автоматически, вручную можно только навешивать и снимать изделия вне камеры.

2.1.12.9. Электроокрасочная камера должна ограждаться, дверцы должны быть сблокированы с высоковольтным оборудованием (т.е. при открывании дверок камеры напряжение автоматически снимается).

Для аварийного отключения электроокрасочной камеры следует устанавливать аварийную кнопку "СТОП", располагая ее вне пункта, но вблизи камеры. Расположение кнопки должно быть известно всем работникам, обслуживающим участок электроокрашивания.

Каждую электроокрасочную камеру необходимо оборудовать автоматической установкой пожаротушения (углекислотной, аэрозольной и т.п.).

2.1.12.10. Перед сушкой в камере газобаллонного автомобиля необходимо полностью выпустить или слить газ из баллонов и продуть их инертным газом до полного устранения остатков.

2.1.12.11. Окрасочные камеры необходимо ежедневно очищать от осевшей краски после тщательного проветривания, а сепараторы - не реже чем через 160 часов работы.

2.1.12.12. Рукоятки малярных инструментов (шпателей, кистей, ножей) должны ежедневно по окончании работы очищаться влажным способом.

2.1.12.13. При окраске кузовов автобусов, крупных емкостей и высоко расположенного оборудования необходимо пользоваться прочно установленными подмостями с поручнями и необходимыми приспособлениями, а также лестницами-стремянками.

2.1.12.14. Окрасочные работы в зонах технического обслуживания и ремонта следует проводить при работающей приточно-вытяжной вентиляции.

2.1.12.15. Окраску внутри кузова автобуса, фургона и т.п. необходимо производить в респираторах при открытых дверях, окнах, люках.

2.1.12.16. Разлитые на пол краски и растворители необходимо немедленно убрать с применением песка или опилок и удалить из окрасочного помещения.

2.1.12.17. Перед приемом пищи или курением необходимо тщательно вымыть руки с мылом в теплой воде.

После работы с красками, содержащими свинцовые соединения, необходимо предварительно обмыть руки 1-процентным раствором кальцинированной соды, а затем вымыть их с мылом типа "Контакт" или ализариновым мылом, потом вымыть лицо теплой водой с мылом, прополоскать рот и почистить зубы. По окончании работы принять душ.

2.1.12.18. На окрасочных участках и в краскоприготовительных отделениях, местах хранения окрасочных материалов и тары из-под них не допускается:

производить работы с лакокрасочными материалами и растворителями без применения СИЗ;

курить и пользоваться открытым огнем (паяльными лампами, электрогазосварочными аппаратами и т.п.);

пользоваться для очистки камер, рабочих мест и тары инструментом, дающим искру при ударе;

применять этилированный бензин;

содержать легковоспламеняющиеся и горючие жидкости в открытой таре;

хранить пищевые продукты и принимать пищу;

хранить пустую тару из-под красок и растворителей;

оставлять использованный обтирочный материал на ночь;

производить работы при выключенной или неисправной вентиляции;

использовать краски и растворители неизвестного состава;

выполнять окрасочные работы в одной камере разнородными лакокрасочными материалами одновременно или без перерывов на очистку камеры;

повышать давление выше рабочего в красконагнетательном бачке;

применять для пульверизационной окраски эмали, краски, грунтовые и другие материалы, содержащие свинцовые соединения;

пользоваться приставными лестницами.

2.1.12.19. Работы по нанесению защитных консервационных покрытий и по восстановлению разрушенных лакокрасочных и мастичных покрытий должны проводиться в отдельных помещениях, оборудованных принудительной приточно-вытяжной вентиляцией и средствами пожарной защиты.

2.1.12.20. При выполнении работ по противокоррозионной защите АТС необходимо руководствоваться требованиями безопасности для окрасочных работ.

2.1.12.21. При работе с грунтовками-преобразователями необходимо применять меры по защите кожи рук, лица и других частей тела. При попадании грунтовок-преобразователей на кожу их необходимо немедленно смыть обильным количеством воды.

2.1.12.22. При постановке АТС на поворотный стенд (стенд-опрокидыватель) необходимо выполнять условия, предусмотренные п. 2.1.1.17 настоящих Правил.

2.1.13 Обойные работы

2.1.13.1. Обойные работы в организации должны производиться в помещении, оборудованном приточно-вытяжной вентиляцией и оснащенном необходимым оборудованием, приспособлениями и инструментом.

2.1.13.2. Разборка, сборка сидений и спинок сидений автомобилей и автобусов должны производиться на столах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

2.1.13.3. При ремонте сидений и спинок сидений сжатие пружин должно производиться обойными щипцами или другими специальными приспособлениями.

2.1.13.4. При проведении работ по снятию обивки потолков и дверей легковых автомобилей и микроавтобусов рекомендуется пользоваться пылесосами.

2.1.13.5. Раскрой материалов должен производиться на раскройных столах, оборудованных местной вытяжной вентиляцией.

2.1.13.6. Удалять нити, куски тканей и других предметов, попавших в приводной механизм, а также производить чистку и смазку швейной машины можно только при выключенном электродвигателе.

2.1.13.7. Заправлять нить в иглу и производить замену иглы в швейной машинке следует при выключенном электродвигателе.

2.1.13.8. При работе на швейной машине не допускается:

наклонять голову близко к машине;

касаться движущихся частей работающей машины;

снимать предохранительные приспособления и ограждения;

бросать на пол сломанные иглы;

класть ножницы и другие предметы около вращающихся частей машины.

2.1.13.9. При ручном шитье необходимо пользоваться наперстком. По окончании работы иглы следует класть на отведенное место (коробка и т.п.). Запрещается оставлять иглу, воткнутую в ткань, на рабочем месте.

2.1.14 Освидетельствование газовых баллонов и испытание топливных систем автомобилей, работающих на газовом топливе

2.1.14.1. Баллоны для компримированного природного газа (КПГ) и ГСН должны подвергаться периодическому освидетельствованию:

баллоны для КПГ:

изготовленные только из легированных сталей или из легированных сталей с применением композитных материалов - 1 раз в 5 лет;

изготовленные только из углеродистой стали или из углеродистых сталей с применением композитных материалов - 1 раз в 3 года;

изготовленные из неметаллических материалов - 1 раз в 2 года;

баллоны для ГСН - 1 раз в 2 года.

2.1.14.2. Освидетельствование газовых баллонов и испытания топливных систем автомобилей, работающих на газовом топливе, должны выполняться на специализированных пунктах (участках) работниками, имеющими соответствующую подготовку, согласно требованиям действующих нормативных правовых актов.

2.1.14.3. При проведении работ по освидетельствованию газовых баллонов должны выполняться следующие требования:

баллоны должны быть освобождены от газа и продуты инертным газом (дегазированы);

при проведении гидравлических и пневматических испытаний высоким давлением работник должен находиться за металлическим защитным экраном соответствующего стенда;

соблюдаться инструкции по технической безопасности при работе на специализированном оборудовании.

2.1.14.4. При проведении работ по испытаниям топливных систем автомобилей, работающих на газовом топливе, должны выполняться следующие требования:

все операции должны соответствовать строгой технологической последовательности;

выпуск сжатого воздуха или другого газа, используемого при проведении испытаний, должен осуществляться через специальное устройство, оборудованное шумоглушителем;

пульт управления подачей воздуха (газа) должен быть оборудован световой и звуковой сигнализацией, обеспечивающей контроль за наполнением газовых баллонов в процессе проведения испытаний;

к пульту управления подачей воздуха (газа) должен быть исключен доступ посторонних лиц во избежание случайной подачи воздуха (газа) под высоким давлением.

2.1.14.5. При освидетельствовании газовых баллонов и испытаний топливных систем не допускается:

находиться в помещении испытательного поста (участка) во время наполнения баллонов сжатым воздухом (газом);

производить подтягивание резьбовых соединений, а также осуществлять замену узлов и деталей газовой системы питания, находящихся под давлением;

нахождение посторонних лиц в помещениях участков освидетельствования баллонов и испытания топливных систем.

2.1.14.6. Выдержка между моментом достижения рабочего (заданного) давления в газовом баллоне при проведении освидетельствования или в газовой топливной системе при проведении испытаний и началом проведения рабочих операций должна составлять не менее 2 минут.

2.1.15 Работы по обслуживанию котлов

2.1.15.1. Организация работ по обслуживанию котлов должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов.

2.1.15.2. Ответственность за исправное состояние и безопасную эксплуатацию котлов должна быть возложена на работника, прошедшего проверку знаний в установленном порядке.

2.1.15.3. К работе по обслуживанию котлов допускаются работники, прошедшие обучение и проверку знаний по охране труда в установленном порядке. Работа по обслуживанию котлов должна производиться в соответствии с инструкциями по их эксплуатации.

2.1.15.4. Во время дежурства персонал котельной должен проверить исправность котлов путем осмотра их, арматуры, предохранительных клапанов, средств сигнализации и защиты, питательных насосов, а также проверить показания приборов и сделать соответствующие записи в сменном журнале.

2.1.15.5. Перед растопкой необходимо тщательно проверить исправность котла и его оборудования, а также наличие достаточного количества воды в нем.

Непосредственно перед растопкой котла должна быть проверена вентиляция топки и газоходов.

2.1.15.6. Проверка исправности действия манометров, предохранительных клапанов, указателей уровня воды и питательных насосов должна проводиться в следующие сроки:

для котлов с рабочим давлением до 1,4 МПа (14 кгс/см2) включительно - не реже одного раза в смену;

для котлов с рабочим давлением свыше 1,4 МПа (14 кгс/см2) до 4 МПа (40 кгс/см2) включительно - не реже одного раза в сутки.

О результатах проверки делается запись в сменном журнале.

2.1.15.7. Проверка исправности манометра производится с помощью трехходового крана или заменяющих его запорных вентилей путем установки стрелки манометра на ноль.

Кроме указанной проверки, администрация организации обязана не реже одного раза в 6 месяцев проводить проверку рабочих манометров контрольным рабочим манометром, имеющим одинаковые с проверяемым манометром шкалу и класс точности с записью результатов в журнал контрольной проверки.

Не реже одного раза в 12 месяцев манометры должны быть проверены с установкой клейма или пломбы в порядке, предусмотренном Госстандартом России.

2.1.15.8. Проверка указателей уровня воды проводится путем их продувки. Исправность сниженных указателей уровня проверяется сверкой их показаний с показаниями указателей уровня воды прямого действия.

2.1.15.9. Исправность предохранительных клапанов проверяется принудительным кратковременным их "подрывом".

2.1.15.10. Проверка исправности резервных питательных насосов осуществляется путем их кратковременного включения в работу.

2.1.15.11. Проверка исправности сигнализации и автоматической защиты должна проводиться в соответствии с графиком и инструкцией, утвержденными работодателем.

2.1.15.12. Остановку котла (в т.ч. и аварийную) следует производить в порядке, указанном в производственной инструкции на эксплуатацию котла.

Причины остановки котла должны быть записаны в сменном журнале.

2.1.15.13. Не допускается:

загромождать помещение котельной посторонними материалами и предметами;

оставлять работающий котел, даже на короткое время, без надзора и допускать в помещение котельной посторонних лиц;

использовать бензин, керосин и другие легковоспламеняющиеся жидкости при растопке котлов на твердом топливе;

тушить пламя засыпкой свежего топлива или водой;

эксплуатация котельной без аварийного освещения.

2.1.16 Плотницкие работы

2.1.16.1. При работе с топором (тесание лесоматериала) плотник должен становиться так, чтобы обрабатываемый лесоматериал находился между его ног. Ногу, расположенную со стороны отески, нужно отставлять возможно дальше.

2.1.16.2. Отесываемый брусок или доску необходимо прочно закреплять на подкладках во избежание самопроизвольного их поворачивания.

2.1.16.3. Не разрешается оставлять топор на краю верстака, а также врубленным в вертикально поставленный материал.

2.1.16.4. При работе ручной пилой материал должен быть уложен на верстак и прочно закреплен.

2.1.16.5. Для направления пилы следует пользоваться деревянным брусом.

2.1.16.6. Не допускается:

придерживать материал рукой в непосредственной близости от места реза;

направлять пилу пальцами рук;

производить распиловку материала положив его на колено;

очищать рубанок от стружки со стороны подошвы рубанка;

придерживать рукой обрабатываемую деталь непосредственно перед лезвием стамески.

2.1.16.7. Стружки, опилки и отходы, полученные при ручной и механической обработке древесины, следует убирать от рабочего места по мере их накопления в течение рабочей смены и по окончании работы.

2.1.16.8. На участке обработки древесины для удаления древесной пыли следует применять местные отсосы.

2.2 Работа на станках

2.2.1. Работа на станках должна выполняться в соответствии с требованиями настоящих Правил и других действующих нормативных правовых актов.

2.2.2. Стационарные, переносные станки должны приводиться в действие и обслуживаться только теми работниками, за которыми они закреплены.

Ремонт станков должен выполняться работниками, назначаемыми приказом по организации.

2.2.3. Перед включением станка работник должен убедиться, что пуск его никому не угрожает.

2.2.4. Работник обязан выключить станок в случае:

прекращения подачи тока;

смены рабочего инструмента;

установки или снятия со станка обрабатываемой детали;

измерения обрабатываемой детали;

ремонта, чистки и смазки станка, уборки опилок и стружки.

2.2.5. Перед остановкой станка работник должен выключить подачу и отвести инструмент от детали.

2.2.6. Режущий инструмент или обрабатываемая деталь должны подводиться друг к другу плавно, без рывков.

2.2.7. При обработке на станках деталей или заготовок массой свыше 30 кг мужчинами и 10 кг - женщинами (до двух раз в час) и 15 кг мужчинами и 7 кг женщинами (постоянно в течение рабочей смены) необходимо их установку и снятие производить с помощью подъемных устройств или приспособлений.

2.2.8. Станки должны быть оборудованы защитными устройствами (экранами) для защиты работников от отлетающей стружки и смазочно-охлаждающей жидкости.

2.2.9. В случае невозможности по техническим условиям применения защитного устройства на станках работники должны работать в защитных очках, выдаваемых работодателем.

2.2.10. Укладка материалов и деталей у рабочих мест станочника должна происходить способом, обеспечивающим их устойчивость. Высота штабеля заготовок, деталей у рабочего места должна выбираться в зависимости от условий устойчивости и удобства снятия с него деталей, но не более 1 м.

2.2.11. Рабочее место станочника и помещение должны содержаться в чистоте, хорошо освещаться и не загромождаться деталями и материалами.

2.2.12. Удаление стружки со станка должно производиться соответствующими приспособлениями (крючками, щетками).

Крючки должны иметь гладкие рукоятки и щиток, предохраняющий руки от пореза стружкой.

Уборка стружки со станков и из рабочих проходов должна производиться ежедневно, скопление стружки запрещается. Стружку собирают в специальные ящики и по мере заполнения их удаляют из цеха (участка).

2.2.13. Работники и руководители участков обязаны следить за тем, чтобы около станков не было посторонних лиц.

2.2.14. При работе спецодежда должна быть наглухо застегнута. Волосы должны быть закрыты головным убором (беретом, косынкой, сеткой и т.п.) и подобраны под него.

2.2.15. При уходе с рабочего места (даже кратковременном) станочник должен выключить станок.

2.2.16. На токарном станке зачистка обрабатываемых деталей наждачным полотном и их полировка должны выполняться с помощью специальных приспособлений (зажимов, державок).

2.2.17. Выступающие за шпиндель токарного станка концы обрабатываемого материала должны ограждаться неподвижным кожухом.

2.2.18. Обработка металлов, образующих сливную стружку, должна производиться с применением стружколомателей для дробления стружки. Обработка хрупких металлов и пылеобразующих материалов должна проводиться с применением местной вытяжной вентиляции.

2.2.19. Снимая (свинчивая) патрон или планшайбу, следует вращать их только вручную. Не следует включать для этой цели шпиндель станка.

2.2.20. При установке на сверлильном станке сверл и других режущих инструментов и приспособлений в шпиндель станка необходимо обращать внимание на прочность их закрепления и точность установки.

2.2.21. Удаление стружки из просверливаемого отверстия разрешается производить только после остановки станка и отвода инструмента.

2.2.22. Все предметы, предназначенные для обработки, должны быть надежно установлены и закреплены на столе или плите сверлильного станка при помощи тисков, кондукторов или других приспособлений.

2.2.23. Для извлечения инструмента из шпинделя сверлильного станка должны применяться молотки и выколотки, сделанные из материала, исключающего отделение его частиц при ударе.

2.2.24. При установке и смене фрез на фрезерном станке должны применяться приспособления, предотвращающие порезы рук.

2.2.25. Стружка от вращающейся фрезы должна удаляться деревянной палочкой или кисточкой с ручкой длиной не менее 250 мм.

2.2.26. Расстояние для свободного прохода между стеной и столом или ползуном строгального станка в крайнем положении при их максимальном выходе не должно быть менее 700 мм.

2.2.27. При работе на станках не допускается:

стоять против резца, поправлять детали и подкладки при работающем строгальном станке;

снимать со станка имеющиеся ограждения или держать их открытыми во время работы;

работать на неисправных станках, а также на станках с неисправными или плохо закрепленными ограждениями;

прижимать наждачное и полировочное полотна к детали руками;

класть на станки инструмент и детали, оставлять ключ в патроне станка;

применять сверла и патроны с забитым или изношенным хвостовиком;

использовать при работе на сверлильном станке рукавицы;

удерживать изделие во время обработки руками;

применять фрезы, имеющие трещины или поломанные зубья;

пускать в ход станки и работать на них другим лицам;

касаться руками вращающихся частей, вводить руки в зону их движения, применять для охлаждения смоченные тряпки, облокачиваться на станок;

убирать стружку руками;

сдувать металлическую пыль и стружку со станков и деталей сжатым воздухом.

2.2.28. Хранение и транспортировка абразивного инструмента, осмотр, установка его на шлифовальных и заточных станках, а также эксплуатация должны соответствовать требованиям действующих государственных стандартов.

2.2.29. Устанавливать абразивные круги на станки разрешается только специально обученным работникам.

2.2.30. Перед установкой абразивные круги должны быть отбалансированы. При обнаружении дисбаланса круга после первой правки или в процессе работы он должен быть повторно отбалансирован. Отрезные и обдирочные круги перед их установкой на станок разрешается не балансировать.

2.2.31. При установке абразивного круга необходимо между фланцами и кругом устанавливать прокладки из картона или другого эластичного материала толщиной 0,5 - 1 мм. Прокладки должны выступать за фланец по всей окружности на 1 - 5 мм.

2.2.32. Перед началом работы круг, установленный на шлифовальный станок, должен быть проверен на ходу (вхолостую) при рабочем числе оборотов: круг диаметром до 400 мм - не менее 2 минут, свыше 400 мм - не менее 5 минут.

2.2.33. К работе можно приступать только убедившись в том, что круг не имеет биения, а биение шпинделя шлифовального станка не превышает 0,03 мм.

Защитный экран должен быть сблокирован с пусковым устройством, исключающим возможность пуска станка при поднятом (отведенном) экране.

2.2.34. Испытания, установка и правка абразивных кругов производится работниками, специально подготовленными и назначенными приказом руководителя организации.

2.2.35. При работе на станках с абразивными кругами не допускается:

стоять против вращающегося круга;

устанавливать круги без отметки о его испытании;

производить правку кругов неспециальным инструментом;

применять рычаги для увеличения нажима на круг;

использовать для охлаждения жидкости, вредно влияющие на здоровье работников или механическую прочность круга;

выполнять работу боковыми поверхностями кругов, специально не предназначенных для такого вида работ;

работать на станке, у которого установлены два круга на одном шпинделе, если размер одного круга по диаметру отличается от другого более чем на 10%;

работать без защитного экрана.

2.2.36. При уменьшении диаметра круга вследствие его срабатывания число оборотов круга может быть увеличено, но так, чтобы не превышалась окружная скорость, допустимая для данного круга.

2.2.37. В организациях, где применяется абразивный инструмент, должны иметься инструкции:

по установке и эксплуатации абразивного инструмента;

по испытанию кругов на прочность.

2.2.38. Для поддержки изделий, подаваемых к шлифовальному (заточному) кругу вручную, должны применяться подручники или заменяющие их приспособления. Подручники должны быть передвижными, позволяющими устанавливать их в требуемом положении по мере срабатывания круга.

2.2.39. Зазор между краем подручника и рабочей поверхностью шлифовально-заточного круга должен быть менее половины толщины обрабатываемой детали, но не более 3 мм, причем край подручника со стороны круга не должен иметь выбоин, сколов и других дефектов.

2.2.40. Подручники устанавливают так, чтобы прикосновение детали к шлифовально-заточному кругу происходило выше горизонтальной плоскости, проходящей через центр круга, но не более чем на 10 мм.

2.2.41. После каждой перестановки подручник должен надежно закрепляться в требуемом положении.

Перестановка подручника производится только после прекращения вращения шлифовально-заточного круга.

2.2.42. Абразивные круги во время работы должны ограждаться защитными кожухами. Кожух изготовляется из стального литья или листовой стали.

2.2.43. Абразивные круги диаметром 30 мм и более, кроме кругов типа ПН, ПР, К и М <*>, а также все круги диаметром 150 мм и более перед установкой на станок должны испытываться в соответствии с требованиями действующих государственных стандартов. (<*> ПН - плоские наращенные; ПР - плоские рифленые; К - круги-кольца; М - для разрезки минералов).

2.2.44. Абразивные круги, подвергшиеся какой-либо механической переделке, химической обработке, не имеющие маркировки, а также срок гарантии которых истек, непосредственно перед установкой на шлифовальный станок должны быть испытаны на механическую прочность.

2.2.45. У каждого станка на видном месте должна быть вывешена таблица с указанием допустимой рабочей окружной скорости используемого абразивного круга и числа оборотов в минуту шпинделя станка и табличка с указанием работника, ответственного за его эксплуатацию.

2.2.46. При работе на ленточных и круглых пилах, при обработке мелких предметов должны применяться подающие и удерживающие обрабатываемый предмет приспособления, устраняющие возможность повреждения пальцев рук работника.

2.2.47. Чистка и уборка пилы и прилегающей к ней площадки пола допускается только после остановки пилы.

2.2.48. При работе на фуговальных станках, при обработке пиломатериалов короче 400 мм, уже 50 мм или тоньше 30 мм, а также при допиливании необходимо применять специальные толкатели; при их использовании обе руки станочника должны находиться на толкателе.

2.2.49. Для обработки материала длиной более 1500 мм около станка должны устанавливаться приставные роликовые опоры; работа с материалом длиннее 1500 мм без роликовых опор запрещается.

2.2.50. Приступать к обработке материалов на станке можно только после того, как вал с режущим инструментом будет иметь полное число оборотов.

2.2.51. В случае самопроизвольной остановки режущего инструмента станка, когда обрабатываемая заготовка находится под ограждением, необходимо выключить станок и только после этого поднять ограждение и устранить неисправность.

2.2.52. При работе на деревообрабатывающих станках не допускается:

останавливать станок путем надавливания на диск куском материала;

работать на дисковых пилах с трещинами, поломанными зубьями или выпавшими пластинами, а также без расклинивающего ножа;

убирать опилки из-под круглых и ленточных пил во время их работы.

2.3 Эксплуатация автотранспортных средств

2.3.1 Движение по территории организации, подготовка к выезду и работа на линии

2.3.1.1. Перед пуском двигателя АТС необходимо убедиться, что АТС заторможен стояночным тормозом, а рычаг переключения передач (контроллера) поставлен в нейтральное положение.

2.3.1.2. Перед пуском двигателя АТС, подключенного к системе подогрева, предварительно необходимо отключить и отсоединить элементы подогрева.

2.3.1.3. Пуск двигателя АТС производится при помощи стартера. Использовать пусковую рукоятку разрешается в исключительных случаях.

2.3.1.4. При пуске двигателя АТС пусковой рукояткой необходимо соблюдать следующие требования:

пусковую рукоятку поворачивать снизу вверх;

не брать рукоятку в обхват;

при ручной регулировке опережения зажигания устанавливать позднее зажигание;

не применять никаких рычагов и усилителей, действующих на пусковую рукоятку или храповик коленчатого вала.

2.3.1.5. Управлять АТС на территории организации разрешается только водителям или работникам, назначенным приказом по организации, имеющим удостоверение на право управления соответствующим видом АТС.

2.3.1.6. Скорость движения АТС по территории не должна превышать 20 км/ч, а в помещениях - 5 км/ч, а на площадках для проверки тормозов - 40 км/ч.

2.3.1.7. Работодатель обязан выпускать на линию технически исправные АТС, укомплектованные в соответствии с пп. 6.1.1, 6.1.9, 6.1.10, 6.1.11 настоящих Правил, что подтверждается подписями в путевом листе работника, ответственного за выпуск АТС на линию, и водителя.

2.3.1.8. Работодатель обязан информировать водителя перед выездом об условиях работы на линии и особенностях перевозимого груза, а при направлении водителя в рейс продолжительностью более 1 суток - проверять укомплектованность АТС дополнительными приспособлениями, оборудованием и инвентарем в соответствии с пунктом 6.1.8 настоящих Правил и их исправность.

2.3.1.9. При направлении водителя в длительный рейс работодатель, кроме командировки и путевого листа, обязан установить водителю график движения по времени на движение и стоянку АТС, исходя из норм соответствующих нормативных правовых актов. В графике должно быть указано время для кратковременного отдыха, время для отдыха и питания, места ночлега. Каждый водитель, выполняющий городские, пригородные, междугородние автобусные маршруты, должен быть обеспечен графиком (расписанием) движения на маршруте с указанием времени прохождения остановок, населенных пунктов и других ориентиров, схемой маршрута с указанием опасных участков.

2.3.1.10. Работодатель не имеет права:

заставлять водителя выезжать на АТС, если его техническое состояние и дополнительное оборудование не соответствуют требованиям настоящих Правил и других действующих нормативных правовых актов;

направлять водителя в рейс, если он не имел до выезда отдыха, предусмотренного действующими нормативными правовыми актами.

2.3.1.11. При направлении двух и более водителей АТС для совместной работы на срок более двух суток работодатель обязан приказом назначить работника, ответственного за охрану труда. Выполнение требований этого работника обязательно для всех водителей этой группы АТС.

2.3.1.12. При остановке на отдых вне населенных пунктов работник, ответственный за охрану труда, должен организовать дежурство для контроля за соблюдением правил охраны труда и пожарной безопасности.

2.3.1.13. Перевозка людей в кузове грузового автомобиля с бортовой платформой разрешается, если он оборудован в соответствии с требованиями нормативных правовых актов, при этом перевозка детей допускается только в исключительных случаях. Перед посадкой водитель обязан проинструктировать пассажиров о порядке посадки и высадки.

2.3.1.14. Проезд в кузовах грузовых автомобилей, не оборудованных для перевозки пассажиров, разрешается только лицам, сопровождающим (получающим) грузы, при условии, что они обеспечены местом для сидения, расположенным ниже уровня бортов.

2.3.1.15. Не допускается:

перевозка людей на безбортовых платформах; на грузе, размещенном на уровне или выше борта кузова; на длиномерном грузе и рядом с ним; на цистернах, прицепах и полуприцепах всех типов; в кузове автомобиля-самосвала; в кузове специализированных грузовых автомобилей (рефрижераторов и др.);

нахождение в автомобиле лиц, во время его движения по территории организации (при обкатке, опробовании, перестановке и т.п.), не имеющих к этому прямого отношения;

движение АТС при нахождении людей на подножках, крыльях, бамперах, а также на бортах;

выпрыгивать из кабины или кузова АТС на ходу;

отдыхать или спать в кабине, салоне или закрытом кузове АТС на стоянке при работающем двигателе;

стоять в кузове движущегося грузового АТС.

2.3.1.16. Лица, находящиеся в АТС, обязаны выполнять требования водителя.

2.3.1.17. В случае обнаружения водителем при работе на объектах грузоотправителя или грузополучателя грубых нарушений правил и норм охраны труда, которые могут привести к несчастному случаю, он обязан поставить об этом в известность работника, отвечающего за погрузку (разгрузку).

2.3.1.18. При остановке АТС водитель, покидая кабину, должен обезопасить его от самопроизвольного движения - выключить зажигание или прекратить подачу топлива, установить рычаг переключения передач (контроллера) в нейтральное положение, затормозить стояночным тормозом.

Если АТС стоит даже на незначительном уклоне, необходимо дополнительно поставить под колеса специальные упоры (башмаки).

2.3.1.19. Выходя из кабины АТС на проезжую часть дороги, водитель должен предварительно убедиться в отсутствии движения как в попутном, так и во встречном направлениях.

2.3.1.20. При работе на автопоездах сцепку автопоезда, состоящего из автомобиля и прицепов, должны производить три человека - водитель, рабочий-сцепщик и работник, координирующий их работу.

При этом водитель подает автомобиль назад малым ходом, строго выполняя команды координирующего работника.

В исключительных случаях (дальние рейсы, перевозка сельскохозяйственных продуктов с полей и т.п.) сцепку разрешается проводить одному водителю. В этом случае он должен:

затормозить прицеп стояночным тормозом;

проверить состояние буксирного устройства;

положить специальные упоры (башмаки) под колеса прицепа;

произвести сцепку, включая соединение гидравлических, пневматических и электрических систем автомобиля и прицепов, а также крепление страховочных тросов (цепей) на прицепах, не имеющих автоматических устройств.

2.3.1.21. Перед началом движения задним ходом АТС нужно зафиксировать поворотный круг прицепа стопорным устройством.

2.3.1.22. В момент выполнения работы по сцепке автомобиля с прицепом рычаг переключения передач (контроллер) должен находиться в нейтральном положении. Запрещается для отключения коробки передач пользоваться педалью сцепления.

2.3.1.23. Сцепка и расцепка АТС производится только на ровной горизонтальной площадке с твердым покрытием. Продольные оси автомобиля-тягача и полуприцепа при этом должны располагаться по одной прямой.

2.3.1.24. Борта полуприцепов должны быть при сцепке закрыты. Перед сцепкой необходимо убедиться в том, что седельно-сцепное устройство, шкворень и их крепление исправны; полуприцеп заторможен стояночным тормозом; передняя часть полуприцепа по высоте располагается так, что при сцепке передняя кромка опорного листа попадает на салазки или на седло. При необходимости следует поднять или опустить переднюю часть полуприцепа.

2.3.1.25. Соединительные шланги и электропровода автомобиля и прицепов должны быть подвешены при помощи оттяжной пружины на крючок переднего борта полуприцепа, чтобы они не мешали сцепке.

2.3.1.26. При вывешивании АТС на грунтовой поверхности необходимо выровнять место установки домкрата, положить под домкрат подкладку достаточных размеров и прочности, на которую установить домкрат.

2.3.1.27. Места разгрузки автомобилей-самосвалов у откосов, оврагов и т.п. должны оборудоваться колесоотбойными брусами.

Если колесоотбойный брус не устанавливается, то минимальное расстояние, на которое может подъезжать АТС для разгрузки к откосу, определяется из конкретных условий и угла естественного откоса грунта, что оговаривается в договоре на производство работ и доводится до сведения водителя.

2.3.1.28. При ремонте АТС на линии водитель обязан соблюдать правила техники безопасности, установленные для ремонта и технического обслуживания автомобиля.

2.3.1.29. При вынужденной остановке АТС на обочине или у края проезжей части дороги для проведения ремонта водитель обязан выставить на расстоянии 15 - 30 м позади АТС знак аварийной остановки или мигающий красный фонарь.

2.3.1.30. Перед подъемом части АТС домкратом необходимо остановить двигатель, затормозить АТС стояночным тормозом, удалить людей из салона (кузова), кабины, закрыть двери, установить под неподнимаемые колеса в распор не менее двух упоров (башмаков).

2.3.1.31. При вывешивании автобуса с помощью домкрата для снятия колеса необходимо сначала вывесить кузов, затем установить под него подставку (козелок) и опустить на нее кузов. Только после этого можно установить домкрат под специальное место на переднем или заднем мосту и вывесить колесо.

2.3.1.32. Не допускается:

подавать АТС на погрузочно-разгрузочную эстакаду, если на ней нет ограждений и колесоотбойного бруса;

движение автомобиля-самосвала с поднятым кузовом;

допускать к ремонту АТС на линии посторонних лиц (грузчиков, сопровождающих, пассажиров и т.д.);

устанавливать домкрат на случайные предметы;

выполнять какие-либо работы, находясь под АТС, вывешенном только на домкрате, без установки козелка;

использовать в качестве подставки под вывешенное АТС случайные предметы - камни, кирпичи и т.п.;

выполнение каких-либо работ по обслуживанию и ремонту АТС на расстоянии ближе 5 м от зоны действия погрузочно-разгрузочных механизмов;

сцепщику при подаче автомобиля к прицепу находиться между ними;

проводить на линии водителям городских автобусов какие-либо ремонтные работы под автобусом при наличии в организации службы технической помощи.

2.3.1.33. При накачивании или подкачивании снятых с АТС шин в дорожных условиях необходимо в окна диска колеса установить предохранительную вилку соответствующей длины и прочности или положить колесо замочным кольцом вниз.

2.3.1.34. Водитель перед постановкой АТС на место стоянки с подогревом должен убедиться в отсутствии утечки топлива или устранить ее.

2.3.1.35. Перед подачей АТС назад водитель должен убедиться, что его никто не объезжает и поблизости нет людей или каких-либо препятствий, при этом подать звуковой сигнал.

Перед началом движения задним ходом в условиях недостаточного обзора сзади (из-за груза в кузове, при выезде из ворот и т.п.) водитель должен требовать, а грузоотправитель обязан выделять одного работника для организации движения АТС.

2.3.1.36. Работа АТС на строительных площадках, территории промышленных предприятий и т.п. допускается только с разрешения ответственных работников этих объектов.

Перед направлением на работу в карьер водитель должен быть дополнительно проинструктирован в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов, с записью в журнале регистрации инструктажа.

2.3.1.37. При движении на поворотах водитель автомобиля-цистерны, емкость которой залита менее чем на 3/4 объема, обязан снизить скорость до минимальной величины для исключения возможности опрокидывания.

2.3.1.38. При остановке и стоянке на неосвещенных участках дороги в темное время суток или в других условиях недостаточной видимости на АТС должны быть включены габаритные или стояночные огни.

2.3.1.39. Буксировка неисправных АТС должна осуществляться в соответствии с требованиями действующих нормативных правовых актов.

2.3.1.40. Для предотвращения возникновения пожара на АТС не допускается:

подавать, при неисправной топливной системе, бензин в карбюратор непосредственно из емкости шлангом или другими способами;


Подобные документы

  • Техническое обслуживание и ремонт подвижного состава автомобильного транспорта. Техническое проектирование автотранспортных предприятий и станций технического обслуживания. Нормы технологического проектирования автотранспортных предприятий. Техническая ба

    курсовая работа [137,3 K], добавлен 04.11.2008

  • Виды технического обслуживания автомобилей. Расчет нормативов по периодичности проведения ТО и ремонта автотранспортных средств для конкретного предприятия. Зависимость данных мероприятия от пробега машин. Составление плана-графика по трудоемкости работ.

    курсовая работа [342,9 K], добавлен 01.02.2014

  • Экспертный анализ технического состояния автотранспортных средств. Методика оценки остаточной стоимости транспортных средств с учетом технического состояния. Описание нормативных документов для автоэкспертов и оценщиков. Источники ценовой информации.

    реферат [37,7 K], добавлен 15.11.2013

  • Анализ природно-производственных условий эксплуатации автотранспортных средств предприятия. Проектирование технологического процесса технического обслуживания агрегатов (механизмов) автомобиля. Расчет годового календарного плана транспортных работ.

    курсовая работа [1,0 M], добавлен 30.03.2011

  • Техническое обслуживание автомобильного транспорта. Технология выполнения операций по ремонту сцепления автомобиля Kia Rio с заменой ведомого диска. Инструменты, приспособления, применяемые для ремонта автотранспортных средств. Организация рабочего места.

    курсовая работа [4,0 M], добавлен 07.12.2016

  • Производственно-технологический процесс филиала ООО "ТСК - Сервис Орск". Направления деятельности компании, основные технико-экономические показатели. Техническое обслуживание и ремонт автотранспортных средств, организация контроля качества их проведения.

    отчет по практике [34,6 K], добавлен 05.02.2012

  • Порядок сертификации услуг по техническому обслуживанию и ремонту автотранспортных средств. Методика оценки мастерства исполнителя по техобслуживанию. Перечень технологического, контрольно-диагностического оборудования и средств измерений по участкам.

    методичка [36,3 K], добавлен 11.12.2009

  • Назначение, устройство, техническое обслуживание и ремонт коробки передач автомобиля ВАЗ-2190. Основные неисправности, причины их возникновения и способы устранения. Правила проверки исправности цистерны и резервуара. Вредные производственные факторы.

    курсовая работа [941,5 K], добавлен 18.10.2015

  • Принципы организации производства, периодичность технического обслуживания на автотранспортных предприятиях. Трудоемкость технического обслуживания и текущего ремонта грузовых автомобилей. Технологическая карта технического обслуживания автомобиля ГАЗ-53.

    курсовая работа [45,0 K], добавлен 17.05.2010

  • Выбор и корректировка нормативов о техническом обслуживании и ремонте подвижного состава транспортных средств. Расчет периодичности технического обслуживания и численности рабочих, необходимых для его проведения. Охрана труда и техника безопасности.

    методичка [19,6 K], добавлен 09.04.2009

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.