Програма психологічного тренінгу на розвиток комунікативних здібностей

Методологічні основи психологічного тренінгу, поняття комунікації. Визначення, особливості і основні принципи психологічного тренінгу. Поняття вербальної та невербальної комунікації. Психологічні вправи тренінгового курсу на розвиток комунікативних вмінь.

Рубрика Психология
Вид курсовая работа
Язык украинский
Дата добавления 02.12.2010
Размер файла 65,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Взаємна прибудова включає відповідність гучності, швидкості і тону мови співбесідників, вільне або мимовільне копіювання всіх нюансів міміки.

- А зараз повернемося до монологів, які вам довелося вимовити один перед одним в попередній вправі! У одному з них ви стали свідками негативного слухання. Запропонуйте, як, на ваш погляд, техніка отзеркаливания може змінити ситуацію і змусити співбесідника перейти до позитивного контакту.

- Чи можете ви використовувати прибудову у вашому спілкуванні або професійній діяльності?

Гра-розминка «Диригент»

Мета: активізувати учасників, підготувати до подальшої роботи

Час: 10 хв.

Хід вправи

Усі учасники сідають один біля одного в декілька рядів. Вони - хор. А хтось один сідає до них обличчям. Він - диригент. За його командою всі одночасно починають співати, тягнучи якийсь звук, наприклад, «А-а-а-а». «Диригент» за допомогою рухів рук намагається зробити так, щоб уся группа звучала в унісон.

Вправа «Розмова відверто»

Цілі:

* допомогти учасникам краще дізнатися один одного, скоротити дистанцію в спілкуванні;

* сприяти створенню в групі атмосфери довіри і відвертості;

* дати можливість кожному члену групи потренуватися у відповідальному відношенні до інших людей, їх слів і вчинків, рис їх особи;

* забезпечити кожному учаснику тренінгу можливість отримання індивідуальної і групової оцінки його особи, а також дати йому можливість зворотного зв'язку з групою.

Розмір групи: бажано не дуже великий, дозволяючий зберегти довірчий характер вправи. Краще -- до 20 чоловік.

Ресурси: листи паперу, шпильки, ручки для кожного учасника тренінгу.

Час: до години.

Хід вправи

Спершу кожен напише на листку свої позитивні і негативні якості, які виявляються в міжособовому спілкуванні. Дві ці колонки вам необхідно скласти за 5 хв.

Отже, перед кожним -- його бачення самого себе. Скажімо так: комунікативний автопортрет. Другий етап вправи дозволить нам порівняти власне уявлення про себе з тим, як ми виглядаємо в очах інших.

Візьміть, будь ласка, ще по одному чистому листку. Його ви прикріпите собі на спину за допомогою шпильки. Цей лист заповнюватимуть ваші товариші. Якщо ви хочете, щоб вам говорили виключно про ваші позитивні якості, то намалюйте у верхньому кутку листа сонечко. Так ви позначите для тих, що оточують своє побажання стать володарем колекції компліментів. В тому випадку, якщо у вас з якоїсь причини є необхідність влаштувати розмову «по гамбургському рахунку» -- без знижок на осіб і обставини, відверто, якщо ви не боїтеся критики, то намалюйте в кутку листа хмару і блискавку. І нарешті, якщо вам цікаво дізнатися про себе і погане, і хороше, то намалюйте в кутку листа знаки, питань. Тепер попросите товаришів закріпити підготовлений вами чистий лист у вас на спині. На грудях повісьте лист, в якому ви провели самооцінку. Готово?

Ми починаємо! Ви можете вільно пересуватися по кімнаті, зустрічатися з товаришами по групі, читати «листи самооцінки», реагувати (але коротко!) на прочитані «автооцінки» записами на листах, закріплених на спинах гравців. Не поспішайте ухвалювати вирок, вдивіться в партнера, пригадайте, який він насправді в міжособових відносинах. Будьте відповідальні за свої слова.

Вправа проходить під неголосну музику. Коли тренер відмітить, що більшість зустрічей вже відбулися, що вправа втрачає ритм, знижується інтерес учасників до процесу спілкування, він зробить музику голосніше, позначаючи тим самим швидкий фінал.

Завершення

Група розсаджується в круг. Тренер пропонує охочим прочитати матеріал, що накопичився на їх «заспинных» листах. Той, хто не готовий познайомити групу зі всім написаним, може процитувати лише вибрані зауваження своїх колег. Можна на цьому етапі дати учасникам можливість звернутися до товаришів з тим, щоб дізнатися авторство тих або інших оцінок, уточнити сенс записів і т.д.

Вправа «Дзеркало»

Цілі:

* навчитися концентрувати увагу на партнері і на його невербальній мові;

* переконатися в тому, що тілесне підстроювання веде до підвищення взаєморозуміння між партнерами;

* розвинути емпатичні можливості учасників тренінгу.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси: велика кімната, що дозволяє вільний рух учасників.

Час: 60 хв.

Хід вправи

Перший етап

Група розбивається на пари. У кожній парі один гравець -- перший номер, другий гравець -- другий номер. По команді тренера другі номери перетворяться на дзеркало. Вони повинні зрозуміти, що це перетворення зажадає від них певної зміни поведінки і виконання певних обов'язків. Перший номер -- це людина перед дзеркалом, що виконує у вільній формі прості фізичні рухи. Він не ставить перед собою мету примусити «дзеркало» заплутатися або збитися. Темп вправи спокійний. Учасники намагаються максимально точно влаштуватися один до одного -- тобто відчути не тільки фізіологію жесту партнера, але і увійти до суті дії, його ритму, зрозуміти його емоційну підоснову. У такому режимі пари працюють 5-7 мин. Весь цей час тренер переходить від пари до пари і контролює хід вправи, поправляє учасників. Потім по команді ведучого ролі в парі міняються. Тепер уже другий гравець гратиме роль людини перед дзеркалом, а перший перетвориться на дзеркало.

Обговорення першого етапу вправи:

- Ким простіше бути в цій вправі?

- Чи вдалося вам краще відчути партнера, зрозуміти його емоційний настрій?

- Чи може, на ваш погляд, подібна вправа допомогти встановленню ефективнішої комунікації між людьми?

Другий етап

Учасник під першим номером одержує завдання протягом 5 хв. розповісти партнеру про свій улюблений вид спорту (книгу, фільм, способи проводити вільний час і т. д.) і переконати свого співбесідника в безперечних перевагах цього виду спорту перед іншими. Учасник під другим номером одержує при цьому інструкцію, відповідно до якої він повинен посилати своєму співбесіднику постійні невербальні сигнали про те, що тема розмови йому нецікава, всі доводи того, що говорить нелогічні, слабкі і неефективні. Він уникає зорового контакту з тим, що говорить, демонструє закриті пози, руки постійно зайняті -- тереблять волосся і краї одягу, струшують з неї ворсинки... Потрібно вести цю роль з максимальною природністю, щоб не давати співбесіднику запідозрити нарочитість поведінки!

Потім ролі міняються. Переконувати свого партнера доведеться учаснику під другим номером. Перший же гравець одержує від тренера інструкцію користуватися невербальними сигналами позитивного слухання: кивати на знак згоди головою, піддакувати, подати корпус вперед -- до того, що говорить, стежити за тим, щоб не використовувалися закриті пози.

Обговорення другого етапу вправи:

Питання до того, що говорить:

- Чи вдалося вам переконати співбесідника в своїй правоті?

- Як ви відчували себе під час розмови? Як ви можете оцінити поведінку свого партнера? Чи вважаєте ви, що він під час вашого монологу передавав вам сигнали, що мають прихований сенс? який?

- Чи була різниця в результатах спілкування в першому і другому випадках? У чому вона полягала?

Вправа «Контакт»

Цілі:

* створити в групі атмосферу емоційної свободи, відвертості, дружелюбності і довіри один до одного;

* подолати тривожність учасників тренінгу, викликану попаданням в незнайоме середовище;

* інтеграція групи за рахунок необхідності постійної включеності в спільну діяльність;

* забезпечити кожному з учасників різноманіття особистих контактів з різними учасниками тренінгу.

Розмір групи, від 10 до 30 чоловік.

Ресурси: велика, добре провітрювана кімната, що вільна від меблів і дозволяє вільний рух учасників тренінгу.

Час: до години.

Хід вправи

Починаємо вільний спонтанний рух по кімнаті. Сконцентруйте свою увагу на собі, своїх відчуттях. Уявіть, що ви один, нікого навколо немає, але при цьому контролюйте себе і уникайте будь-яких зіткнень з партнерами, відзначаючи їх пересування бічним зором. Стежте за диханням. Не напружуйте м'язи: хода вільна і природна.

Будь ласка, продовжте рухи, але при кожній зустрічі з ким-небудь обмінюйтеся з ним швидкоплинним поглядом і, не зупиняючись, продовжуйте ходьбу!

На цьому етапі кожна ваша зустріч супроводжується бліц-оцінкою стрічного. Зробіть «моментальний знімок» людини: його зовнішність, хода, погляд. Через декілька секунд після зустрічі продовжите ходьбу до перетину з траєкторією наступного учасника. Зупинка. Погляд. Оцінка. Привітна усмішка і знов ходьба...

Тепер зупиніться. Виберіть когось з учасників зустрічі, не даючи йому приводу розгадати, що він вибраний. Ваше завдання: як тільки поновиться рух, постійно і за будь-яких умов тримати свого підопічного в полі зору. Це не повинно перетворюватися на нав'язливе стеження, я просто прошу бути з вибраною людиною в постійному візуальному і емоційному контакті. Вибір зроблений? Тоді знов продовжуємо рух. Зупиніться, будь ласка, підійдіть до опікуваного вами учасника, потисніть йому руку. А зараз виберіть інший об'єкт уваги. Знов відновлюємо рух, постійно знаходимося у контакті з вибраною людиною!

Завдання міняється. Тепер при ходьбі ви затримуватиметеся на якийсь час поряд з кожним стрічним. Зупинка буде потрібно вам і вашому партнеру для того, щоб назвати своє ім'я і потиснути один одному руки. Представляючись один одному, спробуйте дивитися в очі партнера. Інтонація спокійна і упевнена, ви немов говорите новому знайомому: «Я -- тут. Я існую з тобою по сусідству...». При кожній зустрічі старайтеся з гідністю зайняти своє місце як у фізичному сенсі (вільна і упевнена стійка, міцне рукостискання, погляд -- в очі співбесідника), так і в думках -- вселяйте співбесіднику упевненість у вашій відвертості, дружелюбності і готовності до співпраці.

Виберіть собі партнера. Станьте спина до спини і так пересувайтеся по кімнаті, не порушуючи контакту між собою. Змініть, будь ласка, пару. Продовжуємо ходьбу, торкаючись спинами вже з новим партнером.

Розбийтеся на нові пари так, щоб ваш партнер був приблизно рівний вам по зростанню, статурі, фізичній силі. Станьте спиною один до одного. Спробуйте злегка упертися в спину партнера і відчути його у відповідь упор. Спробуємо, зберігаючи цей феномен тяжіння-відштовхування спин, одночасно сідати, поки синхронно не опуститеся навпочіпки. Координуємо сили і темп, прагнемо відчувати партнера, вірити йому. Відмінно! Тепер так само синхронно піднімаємося. Ще раз: сісти і знов піднятися разом, без напруги! Зверніть увагу, що успіху добилися ті пари, в яких кожен не тільки брав на себе рівну частину роботи, але і давав товаришу відчуття надійної опори, стійкості позиції. Якщо ви просто мляво даєте партнеру вашу спину, то йому нічого не залишається, як повалитися на вас всім своєю вагою. У взаємній стрічній силі, поєдинку рівних позицій -- застава паритетного діалогу, стійкості, успіху вашої пари... Тепер, будь ласка, знайдіть собі іншого партнера, з яким вам поки що не доводилося працювати в парі, і повторите з ним те ж завдання.

І знов знаходимо собі партнера, стаємо цього разу лицем один до одного. Відстань між вами повинна бути близько метра. Візьміть в міцне захоплення грона рук один одного: лівою рукою -- ліву руку, правої -- праву. Тепер, поступово відкидаючи назад корпус, напружуємо руки, як сполучні канати. Синхронно сідаємо навпочіпки, не розчіпляючи рук і не втрачаючи стійкості. Вийшло? Тепер починаємо зворотний рух -- поволі піднімаємося. Повторіть завдання кілька разів, знайшовши оптимальне навантаження для тіла і рук. Спасибі!

Встаньте в коло. Подивіться на всіх учасників зустрічі. Зверніть увагу на тих, з ким вдалося встановити контакт. Хто дотепер залишився зовсім незнайомим?

Завершення

Вільна бесіда, що дозволяє учасникам команди висловити свої враження, емоції, побажання, зауваження з приводу минулої вправи. Що запам'яталося ним найбільше? Що сподобалося? Що засмутило? Який настрій переважає в групі після закінчення завдання?

Гра-розминка «Кораблі та скелі»

Мета: допомогти навчитися довіряти один одному, відчувати настрій іншої людини, терпіміше ставитися до неї.

Час: 10 хв.

Хід вправи

Тренер об'єднує учасників у дві групи. Половина гравців - «кораблі», половина - «скелі». «Скелі» розсаджуються на підлозі, «кораблі» заплющують очі та хаотично пересуваються по кімнаті. При наближенні «корабля» «скелі» імітують шиплячі звуки, з якими «хвилі набігають на скелі». Мета «скель» - не допустити «аварії корабля». Потім гравці міняються місцями.

День закінчується обоговоренням. Кожен член групи говорить про те, що для нього було корисним або даремним, що цікавим і (або) нецікавим (10 хв.).

2.3 День третій (5 год.)

Добре почати день з вражень учасників групи про вчорашню роботу і про їх самопочуття на даний момент (10 хв.).

Вправа «Що далі?»

Цілі:

* створити в групі атмосферу емоційної свободи, відвертості, дружелюбності і довіри один до одного;

* допомогти учасникам краще дізнатися один одного, скоротити дистанцію в спілкуванні;

* ввести в колективне розуміння групи готовність говорити про емоції і відчуття.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси: легкий м'ячик з гуми або тенісний м'яч.

Час: 30 мин.

Хід вправи

Правила цієї гри дуже прості. Тренер починає пропозицію, а закінчує його той учасник, кому тренер кидає м'яч.

Коли тренер хоче змінити ключову пропозицію, він дає команді знак, одержує від учасників м'яч і на свій розсуд або сам дає актуальне для нього завершення пропозиції, або уникає включеності в гру, задаючи нову пропозицію-ключ.

Можна запропонувати наступні пропозиції-ключі:

- Я радію, коли...

- Мені хотілося б, щоб група...

- Я горджуся собою, якщо...

- Я думаю, що друг- це...

- Коли я беру участь в тренінгу, я розумію, що...

- Я радію, коли чую...

- Мені не хотілося б відчувати себе...

- Життя вдалося, якщо...

- Справжній інтелігент -- це той, хто...

- Найстрашніше в житті -- це...

- Мені жахливо смішно, якщо...

- Я дуже люблю...

- Мені важко примусити себе...

- Терпіти не можу, коли...

Завершення

Мабуть, ця вправа не вимагає післямови. Все ж таки варто коротко обмінятися думками про самі незвичайні відповіді і про те, що запам'яталося в реакціях товаришів.

Вправа «Естафета відчуттів»

Цілі:

* розвинути уміння користуватися мовою жестів, мімікою, тілом для ефективної невербальної комунікації і передачі емоцій, що переживаються;

* обговорити ідеї, що відносяться до закономірностей передачі інформації в процесі спілкування;

* сприяти створенню атмосфери доброзичливості і концентрації уваги на партнері.

Розмір групи: оптимальний розмір групи -- 12-15 чоловік, інакше вправа може затягнутися.

Ресурси: стільці для всіх учасників групи.

Час: 20 хв.

Хід вправи

Група сидить в колі.

Завдання полягає в тому, щоб передати по колу невербально -- лише за допомогою міміки і жестів - загадане ведучим відчуття, емоцію. Перший гравець одержує від ведучого якийсь вираз певної емоції. Вся решта гравців не бачить загаданої емоції, оскільки сидять із закритими очима! Одержавши завдання, перший гравець вирішує, як він може передати те ж відчуття іншим способом, торкається свого сусіда рукою і, коли той розплющує очі, передає йому пантомимически свій варіант того ж відчуття.

Так початкова інформація передається по кругу за допомогою різних виразних засобів. Учасники, що відіграли, вже не закривають очі, вони мають можливість спостерігати за тим, як трансформується кожен раз початкове відчуття, в якому місці відбувається ситуація «зіпсованого телефону» із-за нерозуміння. Пройшовши коло, естафета приходить до ведучого. Нерідко за цей час «любов» перетворилася на «ненависть», «доброта» -- в «байдужість».

Після фінального акорду -- коли ведучий приймає від останнього учасника його версію відчуття, а потім сам демонструє початкове завдання кола, відбувається обговорення побаченого. У разі «збою» при передачі емоції, група пробує знайти, між ким з гравців і з якої причини відбулося «інформаційне замикання».

Вправа «Зрозумій мене!»

Цілі:

* тренування в придбанні найважливіших якостей хорошого співбесідника: концентрація уваги на партнері, спостереження за його мовною експресією, жестами і мімікою;

* практичне навчання тлумаченню невербальної мови спілкування.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси: беруші і широка гумка або хустка, дві пов'язки.

Час: 40 хв.

Хід вправи

Вся команда розбивається на трійки. Одна людина з кожної трійки одержує дві пов'язки, якими в ході гри він скористається, щоб зав'язати собі очі і рот. Другий учасник одержує беруші і пов'язку: в ході гри він затикає собі вуха і зав'язує рот. Третій гравець одержує беруші і широку гумку, якій він перехопить свої руки, щоб в ході вправи не користуватися ними (замість гумки можна просто зв'язати грона рук разом з допомогою хустки). Роздаючи реквізит для гри, тренер визначає комунікативні можливості учасників.

Перший -- нічого не бачить і не розмовляє. Він може лише чути і жестикулювати. Другий - нічого не чує. Окрім цього, йому заборонено говорити; його комунікаційні канали -- зір і жестикуляція. Третій в своєму спілкуванні з партнерами має можливість говорити і бачити, але не може жестикулювати, а також нічого не чує.

Відсікання комунікаційних каналів проте не означає, що трійка просидить в тиші і спокої. Навпаки, кожному з гравців доведеться проявити незвичайну активність, фантазію і енергію, щоб при всіх фізичних обмеженнях спілкування домовитися:

- про те, на який фільм вони підуть після тренінгу;

- у якому місці вони призначать зустріч до походу в кінотеатр;

- який подарунок вони куплять загальному другові на його день народження;

- яке блюдо кожний з них приготує на вечірку, яку компанія організує у складчину.

Вправа ця непроста, але дуже ефективна і весела. Важливо тільки, щоб тренер постійно був в курсі подій, що розвиваються в малих групах, і жорстко контролював дотримання всіх обмежень, накладених на гравців. Спочатку учасники можуть плутатися, але потім використання реквізиту допоможе їм подолати проблеми і концентруватися як на комунікаційному завданні, так і на самоконтролі.

Гра-розминка «Знайди пару»

Мета: активізувати учасників до роботи в групі, тренувати увагу до дій іншого, вміти знаходити засоби невербального спілкування, зрозумілі іншим.

Оснащення: невеличкі картки з назвами тварин, по дві картки з назвою кожної тварини.

Час: 20 хв.

Хід вправи

Тренер роздає картки з назвами тварин і просить прочитати ці назви подумки. Завдання кожного: знайти свою пару, але при цьому не можна говорити (можна користуватися лише рухами цих тварин).

Коли пара об'єдналася, потрібно лишатися поруч і не перемовлятися, поки всі інші теж не знайдуть свою пару.

Коли усі пари об'єдналися, тренер запитує по черзі у кожної пари «хто ви?».

Вправа «У крузі проблем»

Цілі:

* звернути увагу гравців один на одного, об'єднавши їх для вирішення завдань в умовах партнерських відносин, сприяти інтеграції групи за рахунок постійної участі в спільній діяльності;

* включити учасників тренінгу в активне змагання, перемикаючи їх увагу з рефлексії на «тут і тепер», на актуальне партнерство для досягнення групової мети;

* прагнути до усунення психологічних бар'єрів, що обмежують ефективність спілкування, удосконалювати комунікативні навики шляхом активної ігрової взаємодії.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси: 5 стільців.

Час: 60 хв.

Хід вправи

Група розсаджується в два круги. Перший круг -малий, внутрішній. У ньому 5 стільців. На чотири з них запрошується стартова четвірка учасників. Один стілець в цьому малому крузі в ході гри буде вільним -- його займатимуть нові учасники.

Навколо цих стільців розсаджується решта команди, утворюючи глядацький круг.

Тренер повідомляє команду, що незабаром їй належить зіграти проти нього. Метою гри є аргументована перемога в груповій дискусії на задану тему. Дискусія проходить в малому крузі серед гравців стартової четвірки. У будь-який момент обговорення з великого -- глядацького круга -- в малий круг на вільний стілець може сісти той, у кого з'явились нові аргументи для суперечки. У той же час будь-якої із стартової четвірки може пересісти на місце, що звільнилося, у великому крузі. Жорсткий закон гри говорить про те, що брати участь в розмові можна лише знаходячись в малому крузі. Будь-які репліки, реакції з великого круга (у тому числі і вимоги звільнити місце в малому крузі) караються штрафними окулярами. Крім того, в грі постійно знаходяться, як мінімум, 4 людини, як максимум -- 5 гравців (якщо зайнятий і вільний стілець), тобто форум великого круга несе відповідальність за виконання цього закону.

Для кожної теми, яку дає тренер, визначається час для дискусії, як правило, 3-5 мин. Потім по сигналу тренера (свисток, гонг, виляск в долоні) дискусія припиняється, і починається обговорення того, наскільки повної, логічної, переконливим було аргументування малого круга. Якщо відповідь позитивна, означає, перемога зараховується команді, негативний (або велика кількість штрафних очок) -- тренеру.

Завершення: обговорення гри.

Хто з гравців зумів проявити повною мірою свої ораторскі здібності? У чому це виражалося, на ваш погляд? Чим пояснити успіхи і невдачі групи в ході змагання? Які з аргументів здалися вам найбільш вдалими? Хто з учасників малого круга запам'ятався вам як ритор, що уміє максимально реалізувати не тільки свої логічні здібності, але і:

- умінням володіти мовою жестів і мімікою;

- метафорична і емоційністю мови;

- парадоксальністю мислення?

Вправа «Сліпий текст»

Цілі:

· сформувати колектив, здібний до рішення групової задачі;

· допомогти гравцям розвинути уяву, метафоричне мислення, уміння використовувати символіку мови і дії;

· розвинути здібності до з'єднання ідей з різних областей, уміння використовувати одержані асоціації для вирішення творчого завдання;

· створити активну творчу атмосферу і позитивний настрій в групі.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси: дошка або фліп-чарт з приладдям для запису завдання.

Час: 60 мин.

Хід вправи

На дошці (флип-чарті) записується набір слів. Наприклад:

Все це дивно ми підемо холодно сиро до біса і очі червоні а з ранку йшов дощ так-то воно краще безглуздо уклепалися кап-кап-кап.

Сенс завдання, в якому беруть участь групи по 5-7 чоловік, в тому, щоб в результаті колективного обговорення перетворити набір слів в текст. Як це можливо зробити? По-перше, вичленувавши логічні одиниці шляхом розставляння розділових знаків. По-друге, інтонація допоможе зрозуміти сенс вислову в неповній пропозиції. По-третє, коли текст буде складений, його потрібно розіграти по ролях. І тут з'являється ще одна -- додаткова -- можливість прояснити семантику -- використання міміки і жесту.

Слова не можна міняти місцями. Можна повторювати одне і те ж слово або фрагмент кілька разів в тому місці, де це слово або фрагмент знаходиться.

Цікаво подивитися результати роботи декількох груп і порівняти їх. Як правило, ми побачимо, що один і той же набір слів перетворюється на різний текст тільки завдяки іншій структуризації за допомогою розділового і інтонаційного, а потім і знаків за допомогою акторської гри. Деколи сцени будуть представлені і в різних жанрах: хтось перетворить текст на комедію, хтось побачить в ньому елементи трагедії або «ужастика».

Завершення

- Чи сподобалося вам завдання? Що було цікаве в ньому? Де ви зіткнулися з проблемами?

- Як працювала група в процесі розробки тексту і постановки театральної сцени: чи виникали конфлікти, чи виявилися лідери, чи враховувалася думка меншини...?

- Яка з показаних сцен і чому вам найбільше сподобалася?

- Нагадайте, будь ласка, групі, за допомогою яких засобів комунікації ви перетворили набір слів в текст -- у вислів, наповнений сенсом! Що допомогло вам успішно справитися з другим етапом гри -- перетворенням написаного тексту в театральну сцену?

Вправа «Прийом гостей»

Цілі:

* спонукати учасників тренінгу активно проявити в груповій роботі якості творчої особи: гнучкість мислення, винахідливість, уява, здібності до лицедійства;

* розвивати логіку мислення і дії в ігровій ситуації;

* розсовування меж креативности, зняття страху перед невідомим, перед поставленою проблемою.

Розмір групи: немає обмежень.

Ресурси не потрібні.

Час: 30 хв.

Хід гри

Для цієї гри мені буде потрібно чотири добровольці. Спасибі сміливим, зустрічаємо їх аплодисментами!

Один з вас буде господарем будинку. Йому належить прийняти трьох гостей. Хто ці гості? У цьому-то і полягає проблема. Річ у тому, що коли господар вийде за двері, ми з вами визначимо, яка роль дісталася кожному з трьох акторів. Вони можуть бути ким і чим завгодно: родичами господаря квартири, його друзями або ворогами, працівниками сфери обслуговування, президентами, неживими предметами, відчуттями, часами року -- наша фантазія тут безмежна. Визначивши ролі гостей, ми запросимо господаря квартири повернутися в кімнату і протягом певного терміну, 5--10 хв., визначити, що ж за гості подарували сьогодні до нього.

Як визначити образ гостя? По-перше, актори, що грають гостей, повинні будуть вигадати для свого персонажа якийсь пластичний образ, так що характер рухів вже буде певною підказкою. Крім того, подумайте про використання голосових засобів виразності. В ході гри господар може ставити гостям різні питання -- всім разом або окремо, по його розсуду. Відповідаючи на питання, гості продовжують грати свої ролі і прагнуть зберегти інкогніто. (Тобто відповіді гостей повинні бути на рівні натяків, уточнень, але не відкритого зняття маски.)

Якщо за відведений час господарю вдається визначити образи гостей, він виходить з гри переможцем і стає одним з гостей в наступному турі гри.

Завершення: обговорення ходу і результатів гри.

Гра-розминка «Скульптура сьогоднішнього дня»

Мета: відпрацювати в учасників навички рефлексії.

Час: 15 хв.

Хід вправи

Учасникам пропонується об'єднатися в малі групи і створити скульптуру сьогоднішнього дня.

Вправа має діагностичну цінність тому, що створена «скульптура» є проекцією вражень учасників від роботи тренера, групи та тренінгу в цілому.

Виконуючи процедуру, група працює над виявленням і точною вербалізацією тих властивостей особи кожного члена групи, які допомагали і заважали йому в спілкуванні і виявилися за ці п'ять днів. Тренер вже може дозволити собі сісти за круг і ще раз реально оцінити хто, як і чому навчився за цей час. Показником успішності роботи лідера обговорення є швидкість обговорення, відробіток всіх етапів ведення партнерської бесіди, відшліфовування і адекватність самих вибраних властивостей особи.

Завершується тренінг висловом вражень, відчуттів і думок. Звучать прощальні слова про пройдений шлях кожним і тренером зокрема. Тренінг закінчений і кожен одержав стільки, «скільки зміг понести».

Висновок

Основна ознака суспільства -- те, що відрізняє соціальну групу від простого агрегату індивідів, -- це здатність учасників включатися в узгоджені дії. У ситуаціях, що повторюються, спільна діяльність організовується шляхом взаємних пристосувань учасників, і координація значно полегшується встановленням згоди. Але останнє не статичне. Світ безперервно змінюється, і кожна дія саме по собі вносить в ситуацію зміни, як би незначні вони не були. Щоб залишатися корисними, картини світу також повинні змінюватися. Погляди кожного учасника теж безперервно зазнають зміни, і показником цих змін служать різноманітні жести. Загальні уявлення виникають і постійно підкріплюються в послідовній комунікативній взаємодії. Жести, що беруть участь тут, складають побічний продукт інших дій людини, вони можуть ретельно інтерпретуватися або наголошуватися тільки інтуїтивно. Але саме через комунікації, навмисні або випадкові, учасники в змозі перевіряти наміри один одного. Оскільки вони взаємодіють між собою, розуміння ролей, які вони грають, як і відношення до людей у взаємозв'язаних ролях, підтверджується, змінюється або замінюється іншим. У відомому сенсі можна сказати, що суспільство існує тільки завдяки взаємним поступкам людських істот.

Зважаючи на важливість та необхідність формування комунікативних вмінь у наш час, дослідниками був розроблений тренінг на розвиток комунікативних здібностей.

Даний курс розрахований на підлітковий вік та його структура побудована таким чином, щоб швидко та ефективно сприяти засвоєнню основних знань, вмінь та навичок комунікації. Велика кількість ігрових вправ сприяє створенню доброзичливої та теплої атмосфери у тренінговій групі, дозволяє її учасникам почуватися впевнено та у цікавому режимі проходити вправи та отримати гарний результат.

Даний тренінговий курс також може сприяти згуртуванню групи та створенню більш довірливих та дружніх відносин між її членами.

Список використаної літератури

1. Боденко Б.М. Активизация в тренинге образовательной деятельности студентов. - М., 2001. - 29 с.

2. Большаков В.Ю. Психотренинг: социодинамика, упражнения, игры. - СПб., 1996.-380с.

3. Бачков И.В. Основы технологии группового тренинга. Психотехники: Учебное пособие. - 2-е изд., перораб. и доп. - М.: Изд-во "Ось - 89", 2000. - 224 с.

4. Грачева Л.В. Тренинг внутренней свободы: Актуализация творческого потенциала. - Санкт-петербургская гос. Академія театрального искусства. СПб.: Речь, 2003. - 58 с. - (Психологический тренинг).

5. Емельянов Ю.Н. Активное социально-психологическое обучение. - Л.: Изд. ЛГУ, 1985.-166 с.

6. Жуков Ю.М., Петровская Л. А., Растенников П. В. Диагностика и развитие компетентности в общении. - М.: Изд-во МГУ, 1990. - 104 с. 5.

7. Игровое моделирование. Методология и практика. - Новосибирск: Наука, 1987.-230с.

8. Карвасарский Б. Д. Психотерапия. - М.: Медицина, 1985. - 303 с.

9. Клюева Н.В., Свистун М.А. Программы социально-психологического тренинга. - Ярославль: Яросл. НПЦ "Психодиагностика", 1992. - 66 с.

10. Ковалев Г.А., Коряк Н.М., Петровская Л.А. Проблемы активного социального обучения // Вопросы психологии, 1982. - № 5. - С.95-103.

11. Лабунская В.А. и др. Психология затрудненного общения: Теория. Методы. Диагностика. Коррекция: Учеб. пособие для студ. высш. учеб, заведений. - М.: Издательский центр "Академия", 2001. - 288 с.

12. Ломов Б.Ф. Методологические й теоретические проблемы психологии. - М.: Наука, 1984.-444с.

13. Лоуэн. Предательство тела: Екатеринбург: Деловая киша 1999. - 328 с.

14. Макшанов С.И. Психология тренинга. -СПб., 1997. - 214 с.

15. Макшанов С.И. Методологические аспекты профессионального тренинга // Вестник СПбГУ. - Серим 6. - Вып. 3. - 1992.

16. Макшанов С.П., Хрящева Н.Ю. Психогимнастика в тренинге Каталог. Часть 1.- СПб., 1993. -108 с.

17. Петровская Л.А. Теоретические и методические проблемы социально- психологического тренинга. - М: Изд-во МГУ, 1982. - 168 с.

18. Петровская Л.А. Компетентность в общении. Социально- психологический тренинг. - М.: Изд-во МГУ, 19ВЭ. - 216 с.

19. Прутченков А.С. Социально-психологический тренинг в школе. - 2-е изд., дополн. и перераб. - М.: ЭКСМО-ПРЕСС, 2001 - 640 с.

20. Психология. Словарь / Под общей ред. А.В. Петровского, М.Г. Ярошевского. - Изд. 2-е. и доп. - М.: Политиздат, 1990. - 494 с.

21. Рудестам К. Групповая психотерапия. Психокоррекционные группы: теория и практика / Пер. с анг. - М.: Прогресс, 1993. - 386 с.

22. Сидоренко Е.В. Тренинг коммуникативной компетентности в деловом взаимодействии. - СПб: Речь, 2002. - 208 с.

23. Ситников А..П. Акмеологический тренинг: Теория. Методика. Психотехнология. - М.: Технологическая школа бизнеса, 1996 - 428 с.

24. Смульсон М.Л. Тренинг „Конфликты и их разрешение": Учеб. - метод, пособие / Международная орг-ция „Джайнт", Киевский ин-т соц-ных и общинных работников. - К.: Нфа-принт, 2004. - 47 с. - (В помощь психологу эсэДа и общинного центра).

25. Федорчук В.М. Соціально-психологічний тренінг „Розвиток комунікативної компетентності викладача" / Кам'ян.-Подільський держ. ун-т. -Кам. -Под.: Абетка, 2003. - 240 с.: рис.

26. Харин С.С. Искусство психотренинга. Заверши свои гешталь. - Мн.: В.П. Ильина, 1998.-352с.

27. Ялом И. Теория и практика групповой психотерапии. - СПб.: Питер, 2000. - 640 с.

28. Яценко Т.С. Методы активного социально-психологического обучения: Метод, рекомендации для студентов педагогических институтов. - 4.2. - К.:РУМК, 1991.-56 с.

Размещено на http://www.allbest.ru


Подобные документы

  • Теоретичний аналіз проблеми спілкування та визначення особливостей значущих комунікативних умінь в професійній діяльності фахівців-медиків. Розробка процедури соціально-психологічного тренінгу та проведення експерименту з розвитку навичок спілкування.

    дипломная работа [106,8 K], добавлен 29.11.2010

  • Історія розвитку Луганського обласного медичного училища. Особливості діяльності викладацького колективу ЛМУ. Аналіз результатів констатуючого експерименту з визначення комунікативних умінь студентів-медиків. Процедура соціально-психологічного тренінгу.

    отчет по практике [49,1 K], добавлен 29.11.2010

  • Теоретичне підгрунтя комунікативного соціально-психологічного навчання. Характеристика соціально-психологічного тренінгу. Завдання, принципи та стадії тренінгового процесу. Теоретичні та практичні аспекти організації соціально-психологічного тренінгу.

    курсовая работа [42,6 K], добавлен 15.03.2009

  • Опитування та анкетування учасників соціально-психологічного тренінгу. Методи визначення результативності діяльності тренінгової групи. Панельне інтерв’ю. Експертна оцінка замовника тренінгу. Критерії оцінки засвоєння навичок та згуртованості команди.

    презентация [675,1 K], добавлен 03.04.2017

  • Поняття безпеки особистості. Особливості поведінки людини в екстремальній ситуації. Негативні психічні стани та реакції працівників МНС України. Завдання, які ставляться перед працівниками. Програма соціально-психологічного тренінгу. Подолання стресу.

    курсовая работа [37,8 K], добавлен 29.12.2013

  • Формування навичок позитивного спілкування в системі "дитина – дитина іншого віку" в умовах різновікової групи, методи соціально-психологічного тренінгу. Виявлення ступеню розвитку комунікації в школярів, визначення типу темпераменту, рівня самоконтролю.

    курсовая работа [69,1 K], добавлен 14.07.2009

  • Головний психологічний сенс особистісного росту. Історія виникнення тренінгу особистісного зростання - певного психологічного впливу, заснованого на активних методах групової роботи. Eтапи, яких слід дотримуватися при розробці тренінгу, його методи.

    реферат [29,8 K], добавлен 04.11.2014

  • Визначення способів психологічного забезпечення діяльності організації. Характеристика моторних, вербальних та сугестивних методів корекції особистості. Структура програми розвитку корпоративної культури. Динаміка психологічного стану учасників тренінгу.

    курсовая работа [1,8 M], добавлен 27.09.2010

  • Особливості впливу комунікативних здібностей на соціометричний статус дошкільника в групі. Здібності як індивідуально-психологічні особливості людини. Комунікативна обдарованість, її прояв й розвиток у дошкільному віці. Поняття соціометріческого статусу.

    курсовая работа [44,7 K], добавлен 27.04.2009

  • Застосування психологічного тренінгу для розвитку професійних навичок, професійно важливих якостей особистості на прикладі майбутніх соціальних працівників. Програма тренінгу, мета, структура, зміст групових занять з формування професійних якостей.

    статья [23,5 K], добавлен 07.11.2017

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.