Обобщение сведений о номенклатуре и принципах названий медицинских препаратов

Исследование основных сведений о номенклатуре лекарственных средств (ЛС). Аспекты формирования и способы словообразования, применяемые в номенклатуре ЛС, необходимые для восприятия заключенной в них фармацевтической и фармакотерапевтической информации.

Рубрика Медицина
Вид методичка
Язык русский
Дата добавления 09.04.2014
Размер файла 69,2 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Sanidol - Санидол, анальгезирующее средство

bio от греч. bios - жизнь

Bioparox - Биопарокс, антибиотик; противомикробное, противовоспалительное средство; Bioral - Биорал, противовоспалительное средство, производное олеаноловой кислоты.

Запомните следующие фармацевтические термины

Анестетики - от греч. an- отсутствие + aesthesis - чувство, чувствительность; обезболивающие лекарственные средства, устраняющие возбудимость конечных аппаратов афферентных (чувствительных) нервов и блокирующие проводимость импульсов по нервным волокнам; в эту группу часто входят и remedia narcotica.

Анальгетики - от греч. an-отсутствие + algos - боль; analgesia устранение или отсутствие чувства боли, нечувствительность к болевым раздражениям; болеутоляющие лекарственные средства, снижающие болевую чувствительность.

Антикоагулянты - от anti- приставка, обозначающая враждебность, противоположение, защиту (против) + лат. coagulare сгущивание, свертывание; противосвертывающие средства.

Агонисты - от греч. agоgos, тот, кто ведет, содействует; в сложных словах -agog означает приводящий, вызывающий, напр. remedia cholagoga желчегонные средства.

Адсорбент - от приставки ad означающей приближение, к, до + sorbere поглощать, впитывать; адсорбция - поверхностное поглощение, впитывание, всасывание; адсорбенты (carbo activatus активированный уголь, bolus alba белая глина и др) - поверхность этих средств осуществляет адсорбцию вступающих в соприкосновение с ними газообразных и жидких веществ.

Абсорбция - от приставки ab (abs) означает отрицание, отмену, устранение + sorbere поглощать, впитывать; абсорбенты - поглощающие, всасывающие лекарственные средства.

Антисептические - от anti против+ septicos гнилостный; антисептики - лекарственные вещества, способные уничтожать микробов, обеззараживать кожу, телесные полости, раны и т.д.

Афферентный от afferens приносящий, несущий к или в (в отношении артерий, вен, нервов и т.п.).

Дезодорирующие - от des лишение, потеря + odor запах; средства, устраняющие дурной запах.

Индукция - от лат. inductio выведение.

Ингибирование - от лат. inhibere задерживать, угнетать, останавливать; ингибитор - вещество, которое прекращает, задерживает или угнетает химическую реакцию или физиологическое действие.

Миметики - от греч. mimos подражатель, mimetikos подражающий.

Наркотические - от греч. narke - оцепенение.

Синтетический - от syntheticus - синтетический: syn вместе, с + thesis положение, установление; синтез - соединение, искусственное приготовление, получение более сложных химических соединений из более простых.

Стероиды - от steros твердый + eidos вид; биологически активные вещества определенной химической структуры, в том числе половые гормоны, гормоны коры надпочечников и др.

Транквилизаторы - от лат. tranquillare успокаивать + or суффикс со значением «производитель действия»; успокаивающие средства, устраняющие психическую напряженность и чувство страха при неврозах.

Элиминация - от eliminare выносить за порог; элиминация, элиминирование - устранение, исключение.

Экскреция - от excretio выделение; экскреция - выделение продуктов функции желез, не имеющих уже значения для нормального обмена веществ.

Энзимы - от (en)zym от греч. en - внутри и zyme - закваска, дрожжи; энзимы - ферменты.

-литический - от от греч. lysis - освобождение, разрушение; развязка, разложение, распад.

-тропный - от греч. tropos повертывание, направление от trоpe поворот, перемена направления; в сложных словах означает направление к чему-нибудь, действие на что-нибудь, напр. neurotropus избирательно направленный к нервной ткани.

Некоторые частотные отрезки, в основном греческого происхождения, участвующие в наименованиях лекарственных средств и несущих определенную информацию, указывающую на состав, происхождение, терапевтический эффект и даны в нижеследующих таблицах:

Название алколоидов и гликозидов

частотный отрезок

значение

информация

пример

вell-

красавка

Belladonna

содержит алкалоиды красавки

Bellasthesinum

-phyll-

лист

Euphyllinum

the-

1)гр.-бог

2)кит.-чай

препараты, содержащие теофиллин - алкалоид чайного листа, от Thea - чай и греч. phyllon - лист

Theobroninum

Theophyllinum

-vin-

алкалоид растения Vinca minor - барвинок малый

средства, улучшающие мозговое кровообращение

Vincamin

Vincanor

Отрезки, несущие химическую информацию

-yl-

вещество

углевод, кислотный радикал

Acetylsalicylicum

-aeth-

эфир

наличие этила, этилена.

Aethylium

-phen-

светить

наличие фенила

Phenylium

-meth-

вино

наличие метила

Methylium

-benz-

приятно пахнущий сок

Benzoicus,a,um

-zol-

-zin-

-zid-

присутствие азота

Aethazolum

Aminazinum

Saluzidum

-thi-

сера

Thiaminum

Противомикробные средства

1) химико-терапевтические

а)антибиотики

-cill-(-in-)

кистевой грибок

антибиотики группы пенициллинов

Penicillinum Ampicillinum

Carbenicillinum Oxacillinum

-cycl- (cyclin)

круг

группа тетрациклина

Tetracyclinum

Oxytetracyclinum

-myc-

-mycin-

гриб

антибиотики групп аминогликозидов, макролидов, линкомицина, а также других групп

Synthomycinum Streptomycinum

Erythromycinum Heliomycinum

Gentamycinum

-sulf-

сера

сульфаниламиды

Sulfadimezinum

Sulfadimethoxinum

Norsulfazolum

2) антисептики

-naphth-

нефть

Naphthalanum

Phthalazolum

-ichthy-

рыба

Ichthyolum

-laev-

губить

Laevomycetinum

-cid- (лат)

He cмешивать с (a)cid в названиях антацидных средств, т.е. снижающих кислотность желудочного сока.

убивать

Pantocidum

Pyocidum

Streptocidum

-herp-

ползучий лишай

Herpesin

-iod-

йодсодержащие антисептические средства

Iodovidonum

-sept-

гнилостный

Septistinum

Гормональные средства

-oestr-

-gest-

-gyn-

страсть

беременность

женщина

отношение к женским гормонам

эстрагены

гестагены

эстрогены

Synoestrolum

Progesteronum

Progynova

-cortic-

кора

препараты коры надпочечников (кортикостероиды)

Corticosteronum

-test-

-stan-

-ster-

-andr-

-vir (лат)

яичко

находиться

крепкий

мужчина

мужчина

отношение к мужским гормонам

андрогены

Testosteronum

Dromostanolon

-thyr-

щит

гормоны щитовидной железы

Thyreoidum

Анальгетики, жаропонижающие, анестезирующие средства

-alg-

-dol- (лат)

боль

Analginum

Dolatinum

-aesthes-

чувство

Anaesthesinum

-cain-

местноанастезирующие вещества, подобные кокаину, но не имеющие наркотического действия

Novocainum

-morph-

-barb-

сон

снотворные наркотические

Morphinum

Barbamylum

(a)-tarax-, -taract-

спокойствие

транквилизаторы

Atarax

Taractan

-pyr-

жар, огонь

этот часто встречающийся в номенклатуре ЛС корень обозначает не только жаропонижающие средства, но и ЛС самых различных фармакотерапевтических групп, т.к. в химической номенклатуре от этого корня было образовано название вещества с красноватой (огненной) окраской - пиррол

Amidopyrinum

Antipyrinum

Другие частотные отрезки, несущие анатомическую, физиологическую, терапевтическую и другую информацию

частотный отрезок

значение

информация

пример

-аsthmat-

одышка, удушье

бронхорасширяющие

Asthmatolum

-сardi-

-сord-(лат.)

сердце

сердечно-сосудистые

Valocardinum

Corvalolum

-аngi-

сосуд

Angiotensinamidum

-t(h)romb-

сгусток

влияние на свертываемость крови

Trombonil

-chlor-

зеленый (Хлор)

дезинфицирующие

хлорсодержащие

Chloroformium

-gen-

род

Haematogenum

-haem-

-fer (r)- железо

кровь

железо

препараты крови, стимуляторы кроветворения

Haemostimulinum

Ferroceronum

-glyc-

-glu-

сладкий от glucosum

плазмозамещающие средства

Polyglukinum

Glycerinum

-rheo-

течь

плазмозамещающие средства

Rheopolyglukin

-stim- (лат)

побуждение

стимуляторы кроветворения

Lenograstim

Erythrostimum

-erythr-

красный

Erythromycinum

-cyan-

синий

Cyanidum

-chol-

-bil-

желчь

желчегонные

Cholagogum

Liobil

Allocholum

(allium -чеснок)

-ephedr-

хвоя

Ephedrinum

-hydr-

вода

Hydrogenium

-hepa(r), hepat-

печень

антикоагулянты

Heparinum

-spray

-gel

аэрозоль-спрей

гель

информация о лек. форме

Dexa rhinospray

Divigel

-calci-

кальций

производные витамина Д, средства, регулирующие обмен кальция

Alfacalcidol, Colecalciferol, Calcitrin

-lip-

жир

гиполипидемические средства

Lipovenos

Espa-Lipon

-оss- (лат)

кость

средства для лечения остеопороза, для профилактики кариеса зубов

Ossik

Ossopan

-vit-

жизнь

комбинированные витаминные препараты

Vitrum

Gerovital

Macrovit

-ophthalm-

глаз

Ophthalmolum

-oxy-

кислый

Oxygenium

-press-

давление

гипотензивные средства

Pressolar

-stroph-

оборот

Stophanthinum

-strept-

цепочка

Steptomycinum

-phyt-

растение

растительное происхождение

Phytinum

-dent- (лат)

-(o)dont-

зуб

стоматологические средства

Dentispray

Dentinox

Remodent

Xylodont

Mepidont

-flu- (лат)

-gnost-

-graph-, graf - греч. grapho - писать

-io(d) -

-ombr- (лат)

-trast-

-vis (t) -

протекать, распространяться, проходить

познаваемый

писать

тень

контрастный

зрение, видение

диагностические средства

йодсодержащие рентгеноконтрастные средства

рентгеноконтрастные средства

Flurenat

Bilignostum

Vasografin

Iodamidum

Triombrastum

Aethyotrastum

Ultravist

-ap(is)-

пчела

препараты пчелиного яда и др. продуктов, вырабатываемых пчелами

Apisartronum

-vip(e)r-

змея

препараты змеиного яда

Vipraxinum

Приставки в наименованиях лекарственных препаратов

a-an-

отрицание, устранение

Anaesthesinum

anti-

против

Antipyrininum

apo-

от

Apomorphinum

syn-

вместе, с

Synoestrolum

eu-

нормально

Euphyllinum

pan-, pant-

весь

Pantocidum

poly-

много

Polyoestradiolum

В заключение следует отметить, что в некоторых случаях при попытке извлечь информацию, содержащуюся в наименовании ЛС, могут возникнуть ложные ассоциации, т.к. составители названий не всегда учитывают, что части создаваемых ими слов совпадают с очень распространенными частотными отрезками, например:

Zocor, Mevacor - не сердечные средства, а корригирующие липидный обмен

Cisrelax - не слабительное, а средство при бесконтрольном мочеиспускании, от cystos - мочевой пузырь и relaxatio - расслабление Поэтому при ознакомлении с названием ЛС необходимо сопоставить его языковую форму с фармацевтической информацией в аннотации к препарату.

Для самоконтроля

1.Закончите фразы:

Способы образования названий лекарственных средств…

Анестетик - слово, образовано от… Это - … лекарственное средство

Анальгетик - слово, образовано от…

Антикоагулянты - это… Название образовано от…

Агонист - слово, образовано от…

Адсорбент - слово, образовано от… Это … лекарственные вещества

Абсорбция - от приставки… и глагола

Антисептика - это … Слово образовано от

Афферентный - образовано от причастия

Дезодорирующие - это средства… Слово образовано от

Индукция - от …

Ингибирование - от глагола…

Миметик - образовано от

Наркотик - от

Синтетический - прилагательное, образованное от…

Транквилизатор - образовано от глагола… и суффикса…

Элиминация - это …, образовано от…

Энзим - это…. Слово образовано от приставки… и …существительного…

-литический - образовано от…

-тропный - образовано от

Упражнения

2.Напишите слова, от которых образованы частотные отрезки, дайте их перевод.

Verm, blast, nas, ophth, ur, graph, cyt, apis, vipr, dent, iod, odont, trich, helm, derm, sarc, cyst, vir, vit, fung, vin, ocu, gnost, morph, flav, or, barb, sulf, lax.

3. Переведите.

Белая глина, активированный уголь, обеззараживание, поглощение, оцепенение, успокаивающий, несущий, устранение, выделение, подражатель, искусственное соединение, обезболивание, направленный, болеутоляющий, удаляющий дурной запах.

4. Напишите на латинском языке и объясните значение терминов:

Дезодорирующий, экскреция, миметик, анальгезия, синтетический, анестезия, агонист, элиминация, афферентный, психотропный, ингибирование, индукция, абсорбция, адсорбенты.

5. Напишите на латинском языке названия препаратов с выделением словообразующих элементов (суффиксы, префиксы, частотные отрезки, окончания):

а)нистатин, нитроглицерин, фуразолидон, ксероформ, хлороформ, ихтиол, анестезин, салазодиметоксин, пиоцид, вазографин, хлорофиллипт, хинозол, бромкамфора, амииназин, ампициллин, синтомицин, олеандомицин, оксациллин, кофеин-бензоат натрия, тиамин, коразол, стрептомицин, тетрациклин, теобромин, теофиллин, амидопирин, эуфиллин, фенобарбитал, фенацетин, винилин, сульфацил, оксилидин, метиландростендиол, кокарбоксилаза, строфантин, тиосульфат натрия, тиамина бромид, тиамина хлорид, дихлотиазид, тиопентал-натрий, сульфацил, сульфадимезин, норсульфазол, этазол, дибазол, аминазин, сульфамонометоксин, салюзид, фторурацил, фторацизин, фторокорт;

б)чилибуха - стрихнин; мята - ментол; эфедра - эфедрин; алтей, подсолнечник, боярышник, зверобой, корневище, противоастматический, глазной, анальгезирующий, индукция, дезодорирующий, адсорбирующий.

6. Напишите на латинском языке названия лекарственных средств с указанием частотных отрезков, их значений и фармацевтической информации:

эуфиллин, феррогематоген, глиформин, анестезин, новокаин, гентамицин, аллохол, фурадонин, пенициллин, фенальгин, ксероформ, фосфаден, тетрастерон, ремодент, гематоген, холензим, винкамин, ментол, ангиотензинамид, глицелакс, этазол, окситетрациклин, эритромицин, сульфадимезин, стрептоцид, ихтиол, левомицетин, оральган, гексамидин, синестрол, кортикостерон, анальгин, панангин, валокардин, триобласт, нафтизин, триакорт, терпинкод, глаксена, эригем, холосас, тиролиберин, теопэк, эритростим, тестобромлецит, солизим, тэфэстрол, сомилаза, фенкортозоль, глицелакс, лиобил, ораза, пенсидил, лорасепт, коделак, пилокарпин, манфаксин, бемегрид, фуросемид, протосартан, парацетамол, гуталакс, регулон, минизистон, гексавит, тардиферон, квинидин, дигоксин, резерпин, тестостерон, тенивастин, рутин, бромизовал, димеколин, кватерон, панкреатин, фuбромеган, амиодарон, димеркапрол, глутарал, спиронолактон, тримекаин, соматостатин, гепатосан.

7.Определите, каким способом образовались следующие названия лекарственных средств:

Atropinum, i n - атропин; Platyphyllinum, i n - платифиллин; Theophyllinum, i n - теофиллин; Euphyllinum, i n - эуфиллин; Nitroglycerinum, i n - нитроглицерин; Apomorphinum, i n - апоморфин; Morphinum, i n - морфин; Codeinum, i n - кодеин; Ephedrinum, i n - эфедрин; Theophedrinum, i n - теофедрин; Сhloroformium, i n - хлороформ; Iodoformium, i n - йодоформ; Xeroformium, i n - ксероформ; oleum Terebinthinae - терпентинное масло (скипидар); Glycerinum, i n - глицерин; Papaverinum, i n - папаверин;

Opium, i n - опий; Strychninum, i n - стрихнин; Strophanthinum, i n - строфантин; Chininum, i n - хинин; Coffeinum, i n - кофеин.

8.Образуйте латинские и русские наименования алкалоидов, которые содержатся в следующих растениях:

Pilocarp (us) - пилокарпус, Lobel (ia) - лобелия, Papаver - мак, Strychn (os) - чилибуха, Theobrоm (a) - шоколадное дерево, Ephedr (a) - хвойник, Coca - кока, Sphaerophys (a) - сферофиза, Veratr (um) - чемерица, Chin (a) - хина, Glauc (ium) - мбчек.

9.Сгруппируйте попарно названия алколоидов (или гликозидов) и растений, в которых они содержатся:

Coffea, ae f; Hyosciamus, i m; Ruta, ae f; Atropinum, i n; Papaverinum, i n; Salsola, ae f; Ephedrinum i n; Strychninum i n; Papaver, eris n; Lobelia, ae f; Rutinum i n; Ephedra, ae f; Coffeinum i n; Hyoscyaminum, i n; Lobelinum, i n; Strychos, i m; Salsolinum, i n; Atropa, ae f.

10.Выберите и распределите по колонкам названия лекарственных средств, содержащих 1) азот; относящихся к 2) гормональным препаратам; антибиотикам 3) группы пенициллина; 4) группы тетрациклина; 5) производные грибков:

Acidinum, Chinosolum, Sulfadimezinum, Phosphacolum, Synoestrolum, Phenoxymethylpenicillinum, Testosteroni propianas, Erytromycinum, Aminazinum, Oleandomycinum, Polyglukinum, Norsulfazolum, Polymixinum, Naphthyzinum, Chlortetracyclinum, Mesphenalum, Laevomycinum, Anaesthesinum, Phthivazidum, Thiospasminum, Saluzidum, Glycocyclinum, Androstendioli dipropionas, Benzohexonium, Piperazinum, Quateronum, Cycloserinum, Ketaminum, Corazolum, Monocyclinum, Biprenorphinum, Neomycinum, Oxacillinum, Dibazolum, Goserelinum, Synthomycinum, Octoestrolum, Pituitrinum, Heparinum, Methioninum, Methohexetalum, Aethacridinum, Aprophenum.

11.Прокомментируйте данные афоризмы:

Qualis vita finis ita - Какова жизнь, таков и конец ее.

Vivere est cogitare - Жить значит мыслить.

Medicamenta heroica in manu imperiti sunt ut gladius in dextra manu furiosi - Сильнодействующие лекарства в руке неопытного, как меч в правой руке безумного.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.