Проблема трансформації історичної правди у творчості І.С. Нечуя-Левицького

Розгляд історико-художньої спадщини І. Нечуя-Левицького. Розкриття шляхів митця від історико-популярного нарису до історичного роману. Розгляд історичних романів "Князь Єремія Вишневецький", "Гетьман Іван Виговський" у контексті історіографічних джерел.

Рубрика Литература
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 24.02.2014
Размер файла 50,4 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Пода О.Ю. Постать українського гетьмана Івана Виговського в оцінці І.С.Нечуя-Левицького // Вісник Запорізького державного університету. Філологічні науки. - 1998. - №1. - С.123-125.

Тихомиров В.М., Пода О.Ю. Аналіз рукописного варіанту історичного роману І.С. Нечуя-Левицького “Князь Єремія Вишневецький” // Наукові записки Харківського державного педагогічного університету ім.Г.С.Сковороди. Літературознавство. - 1998. - № 5 (16). - С.34-43.

Пода О.Ю. Історична белетристика І.С. Нечуя-Левицького: концепція сприйняття й відтворення історичного минулого // Придніпровський науковий вісник. Філологія. - 1998.- № 80. - С. 11-15.

Пода О.Ю. Історичний роман І.С. Нечуя-Левицького “Гетьман Іван Виговський” // Література й історія. Матеріали міжнародної наукової конференції. - Запоріжжя, 1996.- С.216-219.

Пода О.Ю. Проблема трансформації історичної правди у творчості І.С. Нечуя-Левицького. - Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.01.01 - українська література. - Запорізький державний університет, Запоріжжя, 2000.

Дисертацію присвячено актуальній проблемі трансформації історичної правди в малодослідженій частині творчого спадку І.Нечуя-Левицького - історичних романах "Гетьман Іван Виговський", "Князь Єремія Вишневецький".

Історична романістика письменника розглядається в контексті української, російської і польської історіографії ХІХ - початку ХХ століть. У роботі розкривається творча своєрідність реалізації І.Нечуєм-Левицьким історичної тематики, специфіка бачення письменником історичного факту і художнього домислу, майстерність змалювання подій і конкретно-психологічних характеристик; окреслюється коло історичних джерел романів, визначається система взаємозв'язків між ними і творами І.Нечуя-Левицького, що дозволяє в більшому обсязі і ширшому ракурсі охопити розгляд трансформаційних змін висхідного історичного матеріалу в текстах "Гетьмана Івана Виговського", "Князя Єремії Вишневецького".

Ключові слова: історіографія, історичний роман, історична правда, контекст, трансформація, художній домисел.

Пода Е.Ю. Проблема трансформации исторической правды в творчестве И.С.Нечуй-Левицкого. - Рукопись.

Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.01.01 - украинская литература. - Запорожский государственный университет, Запорожье, 2000.

И.С.Нечуй-Левицкий (1838-1918) - известный украинский писатель второй половины XIX века. Многие из его произведений, такие как "Семья Кайдаша", "Мыкола Джеря" вошли в золотой фонд национальной литературы. Были все основания считать, что творчество И.Нечуй-Левицкого хорошо изучено. Однако, длительное господство идеологических догм в сфере искусства привело к тому, что из украинского литературного процесса был изъят большой пласт произведений писателя (научно-популярная и художественная историография).

Диссертация посвящена актуальной проблеме трансформации исторической правды в малоисследованной части творческого наследия И.Нечуй-Левицкого - исторических романах "Гетман Иван Выговский" (напис. 1895 г., напеч. 1899 г.), "Князь Еремия Вишневецкий" (напис. 1897 г., напеч. 1932 г.). В работе анализируются материалы историко-популярных очерков писателя "Украинский гетман Богдан Хмельницкий", "Украинский гетман Иван Выговский", драма "В дыму и пламени". Все произведения романиста рассматриваются в контексте украинской, российской и польской историографии ХIХ - начала ХХ столетий.

Диссертация состоит из вступления, четырёх глав, выводов и списка использованных источников.

Во вступлении обосновывается выбор темы, определяется её актуальность и научная новизна, формируются задания и методы исследования, говорится про его объект, раскрывается сфера практического использования достигнутых результатов.

В первой главе "И.Нечуй-Левицкий - историограф: возвращение из забытья" представлен обзор статей, очерков, диссертаций, монографий отечественных учёных и критиков (с 1875 по 1999 годы), касающихся научно-популярного и художественно-исторического наследия И.Нечуй-Левицкого.

Во второй главе - "Теоретические аспекты проблемы исторической и художественной правды в историческом произведении" - рассматриваются основные вопросы, связанные с изучением проблемы трансформации исторической правды в художественную, конкретизируются понятия "историческая правда", "художественная правда", определяется степень взаимоподчинения и зависимости между ними, пути и способы трансформации исторической правды в художественную. Теоретико-методологической базой этой главы являются как литературно-критические и художественные произведения украинских писателей второй половины ХIХ века (П.Кулиш, Д.Мордовцев, И.Нечуй-Левицкий, И.Франко), так и научные исследования, статьи, монографии современности (Л.Александрова, С.Андрусив, А.Воронский, И.Горский, Г.Ленобль, Б.Мельничук, М.Сиротюк, В.Чумак и др.).

В третьей главе - "Своеобразие историзма И.Нечуй-Левицкого" - на основе анализа его литературно-критических статей и писем к И.Луценко, М.Комарову, А.Барвинскому, М.Грушевскому, И.Франко, Б.Гринчеко, письма А.Радзиевского к писателю прослеживается длительный во времени, сложный в идейно-эстетическом, мировоззренческом и профессиональном плане путь И.Нечуй-Левицкого к историческому роману. Также рассматривается малоисследованный сюжетно-композиционный приём - аппликация. В исторических романах писателя имеют место прямые и трансформированные заимствования текста из научных трудов известных историков Н.Костомарова, А.Лазаревского. Анализируя такие конструкции, диссертант доказывает их творческое использование и отрицает плагиат. Выводы к главе теоретически обосновываются работами И.Дзыры, С.Пинчука.

Четвёртая глава - "Художественная интерпретация И.Нечуй-Левицким образов Еремии Вишневецкого и Ивана Выговского: научная достоверность и художественный домысел(вымысел)" - раскрывает творческую специфику реализации писателем исторической тематики, а именно, особенности видения И.Нечуй-Левицким истории, художественного вымысла, домысла, мастерство изображения событий и конкретно-психологических характеристик исторических лиц.

В диссертации романы И.Нечуй-Левицкого "Гетман Иван Выговский", "Князь Еремия Вишневецкий" рассматриваются как важный этап развития украинской исторической романистики второй половины ХIХ века.

Ключевые слова: аппликация, вымысел, домысел, историография, историзм, историческая правда, конкретно-психологическая характеристика, роман, трансформация, факт, художественная правда.

Poda O.Y. The problem of historical truth transformation in I.S.Nechui-Levitsky's works - Manuscript.

Dissertation for the Candidate Degree in Philology (speciality 10.01.01 - Ukrainian literature). - Zaporіzhya State University, Zaporizhya, 2000.

Dissertation is devoted to the actual problem of historical truth transformation in little researched past of Nechui-Levitsky creative heritage - historical novels “Hetman Ivan Vigovsky”, “Prince Yeremia Vishnevetsky”.

Historical novelism of the writer is viewed in the context of Ukrainian, Russian and polish historiography of the XIX - beg. XX centuries. The work is opening creative originality of Nechui-Levitsky realization of historical fact and artistic fiction, his mastering in describing actions and concrete psychological characteristics. It is outlined the circle of the novel's historical sources, and the system of links between them and Nechui-Levitsky's works. It allows to view transformative changes of basic historical material in the texts of “Hetman Ivan Vigovsky” and “Prince Yeremia Vishnevetsky” in larger volume and wider foreshortened.

Key words: historiographia, historical novel, historical truth, context, transformation, creative fiction.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.