Идеи просвещения в творчестве Джонатана Свифта. Роман "Путешествие Гуливера"
Критика и гротескное осмеяние государственного и церковного устройства, общественных порядков и нравов буржуазно-дворянской Англии ХVIII века в творчестве Джонатана Свифта на примере сатирического философского романа "Путешествия Лемюэля Гулливера".
Рубрика | Литература |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 25.10.2011 |
Размер файла | 44,5 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Если какой-нибудь монарх посылает свои войска в страну, население которой бедное, то половину он может самым законным образом истребить, а другую обратить в рабство.
Свифт не минует и государства не способные вести борьбу самостоятельно, отдающихся в наем богатым государствам за определенную плату.
Свифт обрушивается на всякую войну и всякий ненавистный ему закон, на тех, кто больше всего поддерживает социальную неправду: на адвокатов, на судей. С глубочайшим знанием всех уловок, он бьет по их профессиональной лживости, подлости, продажности слова. Он разоблачает суд, всю его систему обмана.
Он рассказывает лошадям, чем его «соотечественники вынуждены добывать себе пропитание: нищенством, грабежом, воровством, мошенничеством, сводничеством, клятвопреступлением, подкупами, подделкой, ложью, игрой, холопством, бахвальством, торговлей избирательскими голосами, звездочетством, отравлением, развратом, ханжеством, клеветой». И добавляет: «Читатель может себе представить, сколько труда мне понадобилось, чтобы растолковать лошади каждое из этих слов».
А как объяснить лошади, что такое министр?! Характеристика европейского капиталистического дипломата, деятеля, государственного чиновника исключительна по своей остроте, простоте и правде. Вот небольшая часть: «Он никогда не говорит правды, иначе как с намерением, чтобы ее приняли за ложь, а лжет только в тех случаях, когда хочет выдать свою ложь за правду; люди, о которых он дурно отзывается за глаза, могут быть уверены, что они находятся на пути к почестям; если же он начинает хвалить вас перед другими или в глаза, с того же самого дня вы человек погибший. Наихудшим предзнаменованием для вас бывает обещание министра, особенно, когда оно подтверждается клятвой; после этого каждый благоразумный человек удаляется и оставляет всякую надежду».
Свифт глубоко чувствует и глубоко возмущается. Ему кажется, что как бы смешно и ядовито не изображать в произведении позорное явление - в жизни оно ярче. Оно будет кричать, и убеждать своей резкостью, своей жизненной правдой. Восприятие непосредственной обнаженной жизни было у Свифта остро, и резко. Он придавал жизненному факту большое значение и большую выразительность. Его натуре подошло бы больше прямое разоблачение, нежели аллегории, скрытые намеки, всякие предисловия.
Прощаясь с гуингнгмами, с лошадьми, Свифт опять не может удержаться и заставляет Гулливера целовать копыто лошади, причем сопровождает это едким замечанием: «Я собирался пасть на землю, чтобы поцеловать копыто, но гуингнгм оказал мне честь, осторожно подняв его к моим губам. Я предвижу нападки, которым подвергнусь за упоминание этой подробности. Моим клеветникам покажется невероятным, чтоб столь знатная особа снизошла до оказания подобного благоволения такому ничтожному существу, как я».
Попытки наметок каких-то положительных программ часто прорываются у Свифта. Он ополчается против того, чтобы девушкам воспитание, отличное от воспитания юношей и т.д. Он приближается к крупным проблемам, например, о классовой структуре общества. Потому что именно оно, классовое разделение общества, является первопричиной пороков и недостатков людей.
«Путешествия Гулливера» заканчиваются сильно и скорбно. Гулливер не хочет возвращаться к людям, к йэху, к европейскому йэху. Он пытается отдаться лучше в руки варварам, дикарям, чем жить среди европейских йэху.
Находясь на корабле, Гулливер намеревается броситься в море и спастись вплавь, лишь бы не жить среди европейских йэху. Он не знает лучше существ, чем лошади, которые могут научить граждан цивилизованной Европы первоосновам чести, справедливости, правдивости, воздержанности, солидности, мужества, целомудрия, дружбы, доброжелательства и верности.
Он не хочет рассказывать государю об открытых им странах. Он прекрасно представляет себе, что делается в таких случаях, т.е. получив сведения о новых странах, государь новую страну превращает в колонию по «божественному праву». «При первой возможности туда посылают корабли; туземцы либо изгоняются, либо истребляются, вожди их подвергаются пыткам, чтоб принудить их выдать свое золото; открыта полная свобода для совершения любого распутства, земли обагряются кровью своих сынов. И эта гнусная шайка мясников, занимающаяся столь благочестивыми делами, образует современную колонию, предназначенную для обращения в христианство и насаждения цивилизации среди дикарей-идолопоклонников». Он делает осторожную оговорку, что не имеет касательства к британской нации, и рассказывает, что весь род йэху, этих «гнусных скотов» произошел от двух англичан, причем ядовито замечает, что, насколько этот факт может быть правдивым, предоставляет судить «знатокам колониальных законов».
В этой заключительной части «Гулливер» Свифт высказал свои заветные мысли о природе человека; существа способного к разумному мышлению. Гуингнгмы и йеху представляют собой, в сущности, две стороны свифтовского представления о «человеческой природе». Первые - возможности, заложенные в «человеческой природе», но подавленные искусственными потребностями, созданными буржуазной цивилизацией. Вторые - олицетворяют собой конечный результат, что несет с собой эта цивилизация. Собственнический инстинкт - основное, что отличает этих похотливых, жадных, человеко-зверей от остальных животных.
Утопический «идеал», рисуемый Свифтом в описании гуингнгмов, безрадостен. Благородные лошади не знают ни войн, ни народного недовольства; овсянка составляет для них предел роскоши, но они не знают ни человеческих чувств, ни любви, ни родительской нежности; самый разум их узок и ригористичен, т.е. не замечают проблем. Аскетический характер этой утопии был навязан Свифту его недоверием к общественным отношениям, оскверняющим все связи между людьми. В этом скрытый смысл гиперболического отвращения Гулливера ко всему, что отдает мерзким запахом йеху, даже к собственной жене и детям. Йеху были живым обвинением буржуазной цивилизации.
Надо сказать, что в «Путешествиях Гулливера» уклад жизни гуигнгмов - совсем не простая пародия. Эта шутка всерьез, как все шутки Свифта. Как сам Свифт замечал, его дело не веселить читателей, а издеваться над ними: но издевался он по-особому. С точки зрения «разума и естества» правильнее всего живут лошади: но смешно лишь тому, кто сам на этой точке зрения не стоит. Под именем гуингнгмов и йеху Свифт не более чем представил людей в двух разных видах, в их высшем совершенстве и низшем падении.
Итак, четвероногие гуингнгмы признаны и переселены в лучезарное будущее.
Скорбь и сатира проникнуты серьезной озабоченностью. Сатира Свифта потому и значительна, что глубоко серьезна и преследует высокие идейные цели. От великого и смешного один шаг. От глубокой серьезной сатиры до зубоскальства, мелочного смеха, самодовольного улюлюканья - если ни один шаг, то у неглубоких людей.
Не один «сатирик», начав с серьезной сатиры, перешел к юмору, ради юмора, к развлекательству (Свифт много раз повторяет, что не развлечение является целью его писаний, и это верно), к шутовству, к дурацкому колпаку - безвредному, с его смешными бубенчиками.
Сатира - глубоко обобщена, Совершенно неважно предположение, что Лилипутия и Блефеску, представляют собой Ирландию и Шотландию; или Блефеску - Франция, или после первоначального эскиза Лилипутия - Англия. Неважно, что лилипутский император должен быть по отдельным чертам напоминать английского короля Георга, что все вещи Свифта имеют черты и действия современников Свифта и т.д.
Это важно как показатель творческого замысла писателя. Он был борцом и опирался на жизнь. Он не мог бить врага открыто и наступал на него под маской, из-за угла намеков и аналогий. Сатира Свифта направлена против английского правительства и церкви XVII - XVIII в.
Сатира до такой степени глубока, что она во многом сохраняет свежесть и действенность в наши дни. Увековеченная им грубость и уродливость бробдингнежцев или мелочность человека, данная в образах лилипутов - живучи и по сегодняшний день.
«Путешествия Гулливера» имели огромный успех. Это была первая большая удача Свифта. Слава о нем распространилась далеко за пределами Англии. Но слишком поздно пришла слава к этому израненному человеку. Его манили теперь не литературные успехи, а борьба за дело Ирландии.
Заключение
Роман английского писателя Джонатана Свифта (1667-17545) «Приключения Лемюэля Гулливера» - гневная сатира на государственное устройство, общественные порядки и нравы Англии ХVIII века. Приключенческая фабула романа с использованием мотивов и образцов народных сказок сделали его настолько интересным, что он стал одной из самых любимых и распространенных книг.
Опираясь на всё выше сказанное, можно сделать вывод, что в этой гневной и страстной книге писатель жестоко высмеивает и бичует государственное устройство, общественные порядки и нравы современной ему буржуазно-дворянской Англии. Он обличает паразитизм и лицемерие господствующих классов, жесткость, своекорыстие и эгоизм богачей.
«Путешествия Гулливера» поистине являются обобщающей сатирической картиной современной европейской действительности. Выдумка Свифта и его изобретательность неистощимы. В каких только переделках не побывал его Гулливер! Но при всех обстоятельствах, комических и плачевных, он никогда не теряет рассудительности и хладнокровия - качеств, типичных для среднего англичанина XVIII века. Но порою спокойный, уравновешенный рассказ Гулливера расцвечивается блестками лукавого юмора, и тогда нам слышится насмешливый голос самого Свифта, который нет-нет, да и выглянет из-за спины своего героя. А иногда, не будучи в силах сдержать негодование, Свифт и вовсе забывает о Гулливере и превращается в сурового судью, превосходно владеющего таким оружием, как ядовитая ирония и злобный сарказм. Приключенческая фабула приключений заставляет читателей следить с напряженным вниманием за небывалыми похождениями героя и восхищаться неистощимой фантазией автора.
Сочиняя свой роман, писатель использовал мотивы и образцы народных сказок о карликах и великанах, о глупцах и обманщиках, а также широко распространенную в Англии XVIII века мемуарно-приключенческую литературу - книги о подлинных и мнимых путешествиях. Все это сделало произведение Свифта настолько интересным и занимательным, что сатирический философский роман, роман исключительно глубокомысленный и серьезный, стал одной из самых веселых, любимых и распространенных книг.
Список литературы:
1. Дейч А.И., Зозуля Е.Д. Жизнь замечательных людей.- М.: журн.-газетн. издание. Выпуск ХХ,1993.-165с.
2. Джонатан Свифт. Путешествия Лемюэля Гулливера.- М.: Правда,1978.-304с.ил.
3. Дубашинский И.А. Путешествия Гулливера Джонатана Свифта.- М.: Высшая Школа,1969.-112с.
4. Дэфо Д. Робинзон Крузо. Свифт.Д. Путешествия Лемюэля Гулливера.- Пермь.: Пермская Книга,1993.-541с.
5. Елистратова А.А. Английский роман эпохи Просвещения.- М.: Наука,1996.
6. История зарубежной литературы 18 века: Учеб. для вузов Е.М. Апенко, А.В. Белобратов и др.; под ред. Л.В. Сидорченко, 2-ое, испр. И доп.- М..: Высшая Школа,1999.-335с.
7. Муравьев В.С. Джонатан Свифт .- М.:Просвещение,1968.-112с.
8. Муравьев В.С. Судьбы книг. Путешествие с Гулливером.- М.: Книга,1972.
9. http://www.journ.ru/spiski/svift/
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Автор и его время. Путешествие в Лилипутию. Путешествие в Бробдингнег. Путешествие в Лапуту. Путешествие в страну Гуигнгнмов. "Приключения Лемюэля Гулливера" - гневная сатира на государственное устройство, общественные порядки и нравы Англии ХVIII века.
курсовая работа [48,2 K], добавлен 09.05.2003Публицистичность произведения Свифта "Путешествия Гулливера" и его ироническая сатира в жанре мениппеи. Эксцентричное поведение героев свифтовского романа, обусловленное несовпадением обычаев выдуманных стран и настоящей, современной автору Англии.
реферат [26,4 K], добавлен 05.12.2009Сатира Свифта — способ художественного воспроизведения действительности, раскрывающий ее как нечто превратное, внутренне несостоятельное посредством обличительно-осмеивающих образов. Анализ жизни и творчества писателя в политическом контексте эпохи.
дипломная работа [87,2 K], добавлен 02.06.2017"Жизнь есть сон" - пьеса испанского драматурга Педро Кальдерона де ла Барка. "Потерянный рай" - эпическая поэма Джона Мильтона. "Путешествия Гулливера" - программный манифест Свифта. Повесть Дени Дидро "Монахиня". Произведения Г.Э. Лессинга, П. Бомарше.
курс лекций [69,9 K], добавлен 14.03.2010Биография и творчество Лоренса Стерна. Похвала и критика "Сентиментального путешествия", печать книги и отзывы о ней. Жанровые особенности романа. Образ Йорика в романе "Сентиментальное путешествие". Зарождение и расцвет английского сентиментализма.
реферат [36,2 K], добавлен 20.05.2011Творчество англоязычного романиста Чарлза Диккенса. Понятие социального романа. Романтическая мечта "о правде святой". Роман "Большие надежды" и его место в наследии Диккенса. Социально–экономические и морально-этические настроения общества Англии XIX в.
реферат [27,3 K], добавлен 05.04.2011Творческий путь известного английского писателя Д. Свифта, его легендарные произведения, их политическая тематика. Общественная деятельность Свифта, отражение в его рассказах разочарования результатами буржуазной революции. Анализ произведений автора.
реферат [25,4 K], добавлен 23.07.2009Картина нравов и быта дворянской среды Петербурга и Москвы второй половины XIX века в романе Л.Н. Толстого "Анна Каренина". Описание социальных и общественных процессов через историю семейных отношений. История драматической любви Анны и Вронского.
презентация [2,0 M], добавлен 10.11.2015Образ Кавказа в творчестве поэта. Описание М.Ю. Лермонтовым красоты кавказкой природы, быта, обычаев и нравов людей, живущих в этом краю. Развитие идеи мужества и протеста в поэме "Мцыри". Создание психологического стереотипа представления о Кавказе.
презентация [8,4 M], добавлен 13.03.2016Роман воспитания как теоретическая проблема. Формирование предпосылок написания романа. Немецкое барокко XVII века и Гриммельсгаузен в его контексте. Литературно-фольклорные источники романа "Симплициссимус". Критика немецкого литературоведа Г. Борхерда.
реферат [63,7 K], добавлен 18.01.2011