статья  Особенности перевода экономических текстов (на материале статей журнала "The Economist")

Рассмотрение особенностей перевода общеупотребительной и специальной лексики, аббревиатур и названий, устойчивых выражений и безэквивалентной лексики в англоязычных экономических текстах. Анализ научно-публицистических материалов журнала "The Economist".

Нажав на кнопку "Скачать архив", вы скачаете нужный вам файл совершенно бесплатно.
Перед скачиванием данного файла вспомните о тех хороших рефератах, контрольных, курсовых, дипломных работах, статьях и других документах, которые лежат невостребованными в вашем компьютере. Это ваш труд, он должен участвовать в развитии общества и приносить пользу людям. Найдите эти работы и отправьте в базу знаний.
Мы и все студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будем вам очень благодарны.

Чтобы скачать архив с документом, в поле, расположенное ниже, впишите пятизначное число и нажмите кнопку "Скачать архив"

                                                          
    88   ad888888b,     ,a8888a,      ad88888ba       88  
  ,d88  d8"     "88   ,8P"'  `"Y8,   d8"     "88    ,d88  
888888          a8P  ,8P        Y8,  8P       88  888888  
    88       aad8"   88          88  Y8,    ,d88      88  
    88       ""Y8,   88          88   "PPPPPP"88      88  
    88          "8b  `8b        d8'           8P      88  
    88  Y8,     a88   `8ba,  ,ad8'   8b,    a8P       88  
    88   "Y888888P'     "Y8888P"     `"Y8888P'        88  
                                                          
                                                          

Введите число, изображенное выше:

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 16.06.2018
Размер файла 18,7 K

Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.