Художня естетика англійських ідіом ономастичного характеру

Визначення етнічних та індивідуальних факторів впливу на формування концептуально-мовної картини світу. Дослідження фразеологічних одиниць і топонімів англійської мови. Структура та семантика ономастичних ідіом. Оцінка художньої естетика шекспіризмів.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык украинский
Дата добавления 04.08.2024
Размер файла 45,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Медведєва, Л. М., Медведєв, Н. Ю. (1992). Англо-українсько-російський словник усталених виразів. Київ-Тернопіль. 493 с.

Отін Є. С. Конотативна ономастична лексика // Мовознавство. 1978. №6. С. 46-52.

Прадід, Ю. Ф. (1989). Структурно-граматичні типи фразеологізмів та їх різновиди // Українське мовознавство. Київ. Вип. 16. С. 28-35.

Селіванова, О. О. (2004) Нариси з української фразеології (психокогнітивний та етнокультурний аспекти): Моногр. Київ-Черкаси. 376 с.

Сміт, Л. П. (2008). Фразеологія англійської мови. Переклад з англійської. Харків. 158 с.

Торчинський, М. М. Структура, типологія і функціонування онімної лексики української мови. Автореферат на здобуття наукового ступеня доктора філологічних наук. Київ, 2010. 35 с.

Ужченко, В. Д. (2005). Фразеологія сучасної української мови. Луганськ. 192 с.

Черевченко, О. М. (2012). Лінгвістичні аспекти аналізу поетичного тексту: неокласичні виміри: монографія. Умань. 235 с.

Oxford Dictionary of English Idioms (1993) / Ed. by A.P. Cowie, R. Mackin, I.R. McCaig. Oxford: 685 p.

Webster's New Twentieth Century Dictionary of the English Language (1993): Unabridged. New- York. Р. 958.

References

Azhniuk, O. (1989). Anhliiska frazeolohiia u kulturno-etnichnomu vysvitlenni [English Phraseology in Cultural and Ethnical Viewing]. Kharkiv, 132 s. (in Ukrainian)

Alefirenko, M. (1987). Teoretychni pytannia frazeolohii [Theoretical Issues of Phraseology]. Kharkiv, 134 . (in Ukrainian)

Babii, O. (2005). Rol i mistse frazeolohichnoi semantyky u vidtvorenni movnoi kartyny svitu (na pryykladi anhliiskoi movy) [Role and Place of Phraseological Semantics in Revealing the World Language Picture] // Suchasni doslidzhennia z inozemnoi filolohii: Zbirnyk nauk. Prats. Uzhhorod. Vyp. 3. S. 229234. (in Ukrainian)

Barantsev, K. (2005). Anhlo-Ukrainskyi fraseolohichnyi slovnyk [English and Ukrainian Dictionary]. Kyiv. 1056 s. (in Ukrainian)

Bilonozhenko, V., Hnatiuk, I. (1989). Funktsionuvannia ta leksykohrafichna rozrobka ukrainskykh frazeolohizmiv [Functioning, Lexical and Graphical Treatment of Ukrainian Phraseological Units]. Kyiv. 153 s. (in Ukrainian)

Brakar, U. (2016). Mova i kultura u vzaiemodii: pidkhody do vyrishennia [The Language and Culture in Cooperation: Approaches to Solve the Problem] // Naukovyi vistnyk Khersonskoho derzhavnoho universytetu. Seria: Perekladoznavstvo ta Mizhkulturna komunikatsiia. S. 68-71. (in Ukrainian)

Horodetska, O. (2003). Natsionalno-markovani kontsepty v brytanskii movnii kartyni svitu XX stolittia [Nationally marked concepts in the British World Language Picture of the 21st Century]: avtoref.dys. na zdobuttia stupenia kand.filol.nauk : spets. 10.02.04 “Hermanski movy” Kyiv. 20 s. (in Ukrainian)

Humbolt, V. (1985). Mova i folosofiia kultury [The Language and the Philosopy of the Culture]. Kyiv. 125 s.

Demianenko, N. (2002). Frazeolohichni odynytsi na poznachennia mentalnoi dialnosti liudyny yak vidobrazhennia movnoi kartyny svitu (na materiali polskoi movy) [Phraseological Units to Denote a Person's Mental Activity as a Reflection of the World Language Picture (on the Materials of the Polish Language)] // Kultura narodov Prichernomoryz. #32. S. 34-37. (in Ukrainian)

Zhaivoronok, V. (2007). Ukrainska etnolinhvistyka [Ukrainian Ethnical Linguistics]: Narysy: Navch. posib. dlia stud. vyshch. navch. zakl. Kyiv. 262 s. (in Ukrainian)

Zhuikova, M. (2007). Geneza frazeoolohichnukh odynyts [The Genesis of Phraseological Units]. Kyiv. 134 s. (in Ukrainian)

Berkov, V. (1999). Kohnityvnyi pidkhid do vyvcheennia frazeolohizmiv z toponimichnym komponentom [Cognitive Approach to Study Phraseologisms with a Toponimic Component] // Semantyka, synttaktyka, prahmatyka movlennievoi diialnosti. Materialy Vseukrainskoi naukovoi konferentsii. Lviv. 378 s. (in Ukrainian)

Kovaliv, Yu. I. (2007). Hipoteza Sepira-Forfa [The Hypothesis of Sepir-Vorf] // Literaturoznavcha entsyklopediia : u 2 t. T. 1 : A- L. Kyiv. S. 229. (in Ukrainian)

Kravchuk, A. (2016). Vnutrishnia forma yak motyvuiucha osnova toponimichnykh frazeoolohichnykh odynyts anhliiskoi movy [The Inner Form as a Motivating Basis for Toponimic Phraseological Units of English] // “Suchasna filolohiia: aktualni naukovi problem ta shliakhy vyrishennia”: Mizhnarodna naukovo-praktychna konferentsiia. Odesa. S. 75-79. (in Ukrainian)

Kulish, Zh. (1999). Frazeolohism I metafora u perekladi ukrainskoiu movoiu: zahalne ta spetsyfichne u pidkhodi do obiekta perekladu [A Phraseologism and Metaphor in Ukrainian Translating: the General and Specific in the Approach to the Translator's Object] // Ukrainska filolohia: shkoly, postati, problem. Lviv. Ch. 2. S. 412-417. (in Ukrainian)

Levchenko, O. (2005). Frazeolohichna symvolika: linhvokulturolohichnyi aspect [Phraseological Symbolics: Linguistic and Cultural Aspect]: [monohr.]. Lviv. 3552 s. (in Ukrainian)

Medvedieva, L., Medvediev, N. (1992). Anhlo-ukrainskyi slovnyk ustalenykh vyraziv [English and Ukrainian Dictionary of Set Expressions]. Kyiv-Ternopil. 493 s. (in Ukrainian)

Otin, Y. (1978). Konotatyvna onomastychna leksyka [Connotative Onomastic Vocabulary]. Movoznavstvo. No 6. S. 46-52. (in Ukrainian)

Pradid, Y. (1989). Strukturno-hramatychni typy frazeolohizmiv ta ikh riznovydy [Structural and Grammatical Types of Phhraseologisms and their Varieties] // Ukrainske movoznavstvo. Kyiv. Vyp. 16. S. 28-35. (in Ukrainian)

Selivanova, O. (2004). Narysy z ukrainskoi frazeoolohii (psykhokohnityvnyi ta etnokulturnyi aspekty) [Sketchhes in Ukrainian Phraseology (Psychokognitive and Etnical and Cultural Aspects)]: Monohr. Kyv-Cherkasy. 376 s. (in Ukrainian)

Smit, L. (2008). Frazeoolohiia anhliiskoi movy [Phraseology of the English Language]. Pereklad z anhliiskoi. Kharkiv. 158 s. (in Ukrainian)

Torchynskyi, M. Structura, typolohiia i funktsionuvannia onimnoi leksyky ukrainskoi movy [Structure, Typology and Functioning of Onymic Vocabulary of the Ukrainian Language]. Avtoreferat na zdobuttia naukovoho stupenia dktora filolohichnykh nauk. Kyiv, 2010. 35 s. (in Ukrainian)

Uzhchenko, V. (2005). Frazeolohiia suchasnoi ukrainskoi movy [Phraseology of the Modern Ukrainian Language]. Luhansk. 192 s. (in Ukrainian)

Cherevchenko, O. (2012). Linhvystychni aspekty poetychnoho tekstu: neoklasychni vymiry [Linguistical Aspects of a Poetic Text Analysis; Neoclassical Dimensions]: monohrafiia. Uman. 235 s. (in Ukrainian)

Oxford Dictionary of English Idioms (1993) / Ed. by A.P. Cowie, R. Mackin, I.R. McCaig. Oxford: 685 p.

Webster's New Twentieth Century Dictionary of the English Language (1993): Unabridged. New- York. Р. 958.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Визначення поняття ідіоми у сучасній лінгвістичній науці. Основні різновиди англійських фразеологічних одиниць. Роль ідіом у фразеологічній системі мови. Основні шляхи перекладу ідіоматичних одиниць побутової тематики при перекладі українською мовою.

    курсовая работа [64,0 K], добавлен 21.06.2013

  • Поняття про ідіоми в сучасному мовознавстві. Місце ідіом в системі фразеологічних одиниць мови. Аналіз структурно-семантичних особливостей та стилістичної функції ідіоматичних одиниць в художньому тексті. Практичні аспекти перекладу художніх творів.

    дипломная работа [168,3 K], добавлен 08.07.2016

  • Загальна характеристика ідіом, їх місце в сучасній системі фразеологічних одиниць мови. Особливості, види, типи, форми, методи та практичні аспекти перекладу художнього тексту. Аналіз перекладу мовних конструкцій та ідіоматичних одиниць в художніх творах.

    дипломная работа [137,2 K], добавлен 13.09.2010

  • Аналіз фразеологічних одиниць та їх класифікації відповідно до різних підходів. Вивчення ознак та функцій фразеологізмів. Своєрідність фразеологічних одиниць англійської мови. З’ясування відсотку запозичених і власно англійських фразеологічних одиниць.

    курсовая работа [86,8 K], добавлен 08.10.2013

  • Семантика фразеологічних одиниць на позначення негативних емоцій. Лінгвокогнітивні та лінгвокультурологічні параметри дослідження фразеологічної вербалізації негативних емоцій. Концептосфера негативних емоцій в англійській національній картині світу.

    магистерская работа [276,2 K], добавлен 06.09.2015

  • Аналіз структурно-граматичних особливостей фразеологічних виразів, дослідження їх диференційних ознак та класифікації. Структура, семантика, особливості та ознаки фразеологічних одиниць нетермінологічного, термінологічного та американського походження.

    курсовая работа [58,8 K], добавлен 29.01.2010

  • Вивчення історії становлення і розвитку англійської мови в Індії. Дослідження екстралінгвальних факторів, які мали вирішальне значення для формування англомовної картини світу в Індії. Аналіз лексичних та граматичних особливостей досліджуваної мови.

    дипломная работа [673,2 K], добавлен 24.11.2010

  • Лінгвістичне дослідження і переклад фразеологічних одиниць сучасної літературної німецької мови. Класифікація фразеологізмів, перекладацькі трансформації при перекладі українською мовою. Семантика німецькомовних фразеологічних одиниць у романі Г. Фаллади.

    курсовая работа [73,8 K], добавлен 07.03.2011

  • Зміст фразеології як одного із розділів мовознавства. Визначення поняття і видів фразеологічних одиниць, їх етнокультурологічна маркованість. Особливості перекладу національно маркованих фразеологічних компонентів англійської мови українською і навпаки.

    курсовая работа [57,2 K], добавлен 09.04.2011

  • Основні критерії класифікації фразеологічних одиниць. Системні зв’язки механізмів утворення фразеологічних неологізмів. Основні способи поповнення фразеологічного фонду сучасної англійської мови. Структурні моделі формування фразеологічних інновацій.

    магистерская работа [133,9 K], добавлен 30.09.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.