Названия ягод в коми-пермяцком языке конца XVIII в. (на материале рукописей Антония Попова)

Установление истории, этимологии и этнокультурных особенностей коми-пермяцких названий ягод, отмеченных в рукописях Антония Попова. Исследование этнолингвистических сведений и различный версий происхождения всех рассмотренных коми-пермяцких слов.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 26.10.2021
Размер файла 119,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

12. Климов В. В. Кытчо тійо мунато? Коми-пермяцкой сказкаэз, сьыланкыввез, частушкаэз, челядь понда фольклор, корткыввез, фольклорлон учот жанррез. Том II. (Куда же вы уходите? Коми-пермяцкий фольклор на коми-пермяцком языке. Том II.). Кудымкар: Пермской книжной издательство, КомиПермяцкой отделеннё, 1991. 288 с.

13. Климов В. В. Корни бытия. Этнографические заметки о коми-пермяках. Кудымкар: Коми-Пермяцкое книжное изд-во, 2007. 367 с.

14. Климова Г. Н. Текстильный орнамент коми. Издание второе, дополненное. Кудымкар: Коми-Перм. кн. изд-во, 1995. 130 с.

15. КПК4 - Коми-пермяцкой кыв. 4 класс понда велотчан небог. Кудымкар: Коми-Пермяцкой этнокультурной центр, 2010. 119 с.

16. КПЛ5 - Коми-пермяцкая литература: учебник-хрестоматия, 5 класс / сост. Т. А. Васькина, Л. А. Косова, М. В. Четина. Кудымкар: Коми-Пермяцкий этнокультурный центр, 2010. 268 с.: ил.

17. КПЛ7 - Коми-пермяцкая литература. 7 класс / сост. Т. А. Васькина, Л. А. Косова, М. В. Четина. Кудымкар: КГАОУ ДПО «Коми-Пермяцкий институт усовершенствования учителей», 2011. 264 с.

18. КПОС - Коми-пермяцкой орфографической словарь: 20000 кыв гбгбр / авторрез-составителлез Р. М. Баталова, А. С. Кривощекова-Гантман. 2-е изд., испр. и доп. Кудымкар: Издательство «Пермская книга». Коми-Пермяцкбй отделеннё, 1992. 279 с.

19. КПРС - Коми-пермяцко-русский словарь: около 27000 слов / [сост. Р. М. Баталова, А. С. Кривощёкова-Гантман]. М.: Русский язык, 1985. 620, [1] с.

20. Кривощёкова-Гантман А. С. Общепермская и общекоми лексика ландшафта в составе топонимии Прикамья // Русский язык и методика его преподавания / [отв. ред. А. С. Кривощёкова-Гантман]. Пермь: [ПГПИ], 1967. С. 141-157. (Уч. зап. ПГПИ. Т. 43. Вып. 3.)

21. Кривощёкова-Гантман А. С. Географическая терминология коми-пермяцкого языка // Вопросы лингвистического краеведения Прикамья. Вып. 1 / [отв. ред. А. С. Гантман]. Пермь: [ПГПИ], 1974. С. 19-43.

22. КРК - Безносикова Л. М., Айбабина Е. А., Коснырева Р. И. Коми-роч кывчукор (Коми-русский словарь) / отв. ред. Л. М. Безносикова. Сыктывкар: Коми книжное изд-во, 2000. 816 с.

23. КСК - Безносикова Л. М., Айбабина Е. А., Забоева Н. К., Коснырева Р. И. Коми сёрнисикас кывчукбр = Словарь диалектов коми языка: в 2-х томах / под ред. Л. М. Безносиковой. Сыктывкар: ООО «Издательство «Кола», 2012-2014.

24. Кухня наших предков: коми-пермяцкая кухня. Пермь: ОАО «ИПК «Звезда», 2009. 160 с.

25. КЭСКЯ - Краткий этимологический словарь коми языка / [сост.] В. И. Лыткин, Е. С. Гуляев; под ред. В. И. Лыткина. Переиздание с дополнением. Сыктывкар: Коми книжное издательство, 1999. 430 с.

26. Лихачев М. П. Менам зон (Роман) = Мой сын (Роман) // Коми-пермяцкая литература: учебник для 9 класса / сост. Т. А. Васькина, Л. А. Косова, М. В. Четина. Кудымкар: Коми-Пермяцкий институт усовершенствования учителей, 2013. С. 12-106.

27. Лобанова А. С. Основные способы номинаций насекомых в коми-пермяцком языке // Вестник Пермского университета. Российская и зарубежная филология. 2013. № 3 (23). С. 48-52.

28. Лобанова А. С., Черных А. В. Лексика традиционного костюма в диалектной речи коми-пермяков // Урало-алтайские исследования. 2014. № 3 (14). С. 24-38.

29. Лобанова А. С., Шляхова С. С. Коми-пермяцкий язык конца XIX - начала XXI вв.: стилистические аспекты: монография. Пермь: Перм. гос. пед. ун-т, 2010. 371 с. - Прил. 111 с. (Труды Института языка, истории и традиционной культуры коми-пермяцкого народа. Вып. VI.)

30. Лыткин В. И. Коми-язьвинский диалект. М.: Изд-во АН СССР, 1961. 228 с.

31. Мальцев Г. И. Народная медицина коми-пермяков конца XIX - начала XX веков (Историкоэтнографический аспект). Кудымкар: Изд-во ГОУП «Кудымкарская типография», 2004. 288 с.

32. Мелехина В. П. Оторлон гаж. Кывбуррез челядь понда = Весёлое раздолье. Стихи для детей. Кудымкар: ООО «Алекс-Принт», 2013. 16 с.

33. Меркушева Т. Н. Лексика флоры и фауны южного наречия коми-пермяцкого языка. Дис.... канд. филол. наук. Сыктывкар, 2003а. 203 с.

34. Меркушева Т. Н. Лексика флоры и фауны южного наречия коми-пермяцкого языка. Автореф. дис.. канд. филол. наук. Ижевск, 2003б. 22 с.

35. МСКПНГ - Материалы для словаря коми-пермяцких названий грибов [Электронный ресурс]: монография / авт.-сост.: Ю. А. Шкураток, О. В. Боталова, А. С. Лобанова, А. В. Кротова-Гарина, И. И. Русинова, Е. Л. Федосеева; Пермский государственный национальный исследовательский университет. Электронные данные. Пермь, 2021. 1 Мб; 80 с. Режим доступа: http://www.psu.ru/files/docs/science/ books/mono/Materialy-dlya-slovarya-komi-permyackih-nazvanij-gribov.pdf. Заглавие с экрана.

36. МСКПНР - Материалы для словаря коми-пермяцких названий растений [Электронный ресурс]: монография / авт.-сост.: Е. Л. Федосеева, И. И. Русинова, А. С. Лобанова, Ю. А. Шкураток, А. В. КротоваГарина; Пермский государственный национальный исследовательский университет. Электронные данные. Пермь, 2021. 1 Мб; 116 с. Режим доступа: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/Materialydlya-slovarya-komi-permyackih-nazvanij-rastenij.pdf. Заглавие с экрана.

37. Народы Поволжья и Приуралья. Коми-зыряне. Коми-пермяки. Марийцы. Мордва. Удмурты / [отв. ред. Н. Ф. Мокшин, Т. П. Федянович, Л. С. Христолюбова]. М.: Наука, 2000. 579 с., ил.

38. Норманская Ю. В., Дыбо А. В. Тезаурус. Лексика природного окружения в уральских языках. М.: Тезаурус, 2010. 363 с.

39. Пономарева Л. Г. Речь северных коми-пермяков. Монография. М.: Языки Народов Мира, 2016. 514 с. - цв. илл.: 8 с.

40. Пономарева Л. Г., Гайдамашко Р. В. Из наблюдений над названиями ягод в коми-пермяцком языке конца XVIII века (на материале рукописей Антония Попова) // Пермистика 18: Диалекты и история пермских языков во взаимодействии с другими языками. Сборник статей в 2-х частях: Часть 1 / [Отв. ред. В. К. Кельмаков, О. Б. Стрелкова]. Ижевск: Издательский центр «Удмуртский университет», Институт компьютерных исследований, 2020. С. 162-170.

41. Попов 1785а - Краткой пермской словарь с россшскимъ переводомъ собранный и по Алфавиту расположенный города Перми Петро-Павловского Собора Протоjереемъ Антошемъ Поповымъ 1785 года // Российская национальная библиотека. Отдел рукописей. Эрмитажное собр. № 206. 81 л.

42. Попов 1785б - Краткои пермской словарь съ россшскимъ переводомъ собранный и по разнымъ матершмъ расположенный города Перми Петро-Павловского собора Протсуереемъ Антошемъ Поповымъ 1785 года // Российская национальная библиотека. Отдел рукописей. Эрмитажное собр. № 207. 29 л.

43. Попова Р. П. Труды отечественных исследователей XIX века по вопросам коми-пермяцкого языкознания // Пермистика 15: Диалекты и история пермских языков во взаимодействии с другими языками: Сборник статей / [сост. и отв. ред. О. В. Титова]. Ижевск: Издательский центр «Удмуртский университет», 2015. С. 240-248.

44. Природные ресурсы Коми-Пермяцкого автономного округа / под общ. ред. А. П. Савельева. 2-е изд., испр. и доп. Кудымкар: Коми-Пермяцкое кн. изд-во, 2006. 192 с.

45. Просянникова Е. Б. Майник двулистный // Малая энциклопедия Забайкалья: Природное наследие / гл. ред. Р. Ф. Гениатулин. Новосибирск: Наука, 2009. С. 318-319.

46. Ракин А. Н. Основные принципы номинации трав и ягод в коми языке и народная этимология. Сыктывкар: [Коми филиал АН СССР], 1976 (обл. 1977). 53 с. (Серия препринтов «Научные доклады». Коми филиал АН СССР. Вып. 32.)

47. Ракин А. Н. Этимологии коми названий растений. Сыктывкар: [Коми филиал АН СССР], 1980. 20 с. (Серия препринтов «Научные доклады». Коми филиал АН СССР. Вып. 59.)

48. Ракин А. Н. Быдмог нимъяслон кывкуд: 3500 кымын кыв восьтод. Сыктывкар: Коми небог лэдзанш, 2006. 320 лб.

49. Ракин А. Н. Сравнительное исследование лексики материальной культуры (пермские языки) // Ежегодник финно-угорских исследований. 2011. Вып. 4. С. 48-62.

50. Рогов Н. А. Пермяцко-русский и русско-пермяцкий словарь. СПб.: Тип. Имп. Акад. наук, 1869. VI - 415 с.

51. Русинова И. И., Федосеева Е. Л. Коми-пермяцко-русский словарь названий растений // Филология в XXI веке. 2019. № 1 (3). С. 134-142.

52. СРГК - Словарь русских говоров Карелии и сопредельных областей / гл. ред. А. С. Герд. Т. 1-6. СПб.: Изд-во С.-Петерб. ун-та, 1994-2005.

53. ССПЯ - Сравнительный словарь пермских языков / сост. Р. Ш. Насибуллин, С. А. Максимов, Е. А. Игушев, О. П. Аксёнова. Сыктывкар: Изд-во СыктГУ, 2004. 258 с.

54. Степанов В. А. (Оньо Лав). Опыт периодизации донациональной эпохи в истории коми-пермяцкого литературного языка // Вестник Чувашского университета. 2009. № 3: Гуманитарные науки. С. 262-267.

55. Тот С. Ф., Петров Н. В. Изменения в современном коми-пермяцком языке на примере употребления коми-пермяцких числительных // Филологические исследования на рубеже XX-XXI веков: традиции, новации, итоги, перспективы. Сборник статей по итогам Всероссийской научной конференции (19-21 октября 2011 г., Сыктывкар) / [отв. ред. Ю. А. Крашенинникова]. Сыктывкар: Институт языка, литературы и истории Коми научного центра Уральского отделения РАН, 2012. С. 149-152.

56. Утева Л. В. Термины родства, свойства и неродственных отношений в коми-пермяцком языке. Дис.... канд. филол. наук. Ижевск, 2015. 213 с.

57. Учебник 1896 - Первоначальный учебник русского языка для (северо-восточных, иньвенских) пермяков. Казань: Типолитография Императорского университета, 1896. 77 с.

58. Учебник 1906 - Первоначальный учебник русского языка для чердынских пермяков. Казань: Типолитография Императорского университета, 1906 (обл. 1907). 77 с.

59. Фадеев Т. П. Тупоссез // Коми-пермяцкая литература. 7 класс / сост. Т. А. Васькина, Л. А. Косова, М. В. Четина. Кудымкар: КГАОУ ДПО «Коми-Пермяцкий институт усовершенствования учителей», 2011. С. 202-217.

60. Федосеева Е. Н. Лексика северного наречия коми-пермяцкого языка. Сыктывкар: Институт языка, литературы и истории Коми НЦ УрО РАН, 2015. 196 с.

61. Федосеева Е. Л. Источники коми-пермяцкой фитонимической лексики // Проблемы филологии глазами молодых исследователей: материалы конф. студ., асп. и молодых ученых (г. Пермь, апрель 2019 г.) / [отв. за выпуск Д. А. Сухоева]. Пермь: [Перм. гос. нац. исслед. ун-т], 2019. С. 92-95.

62. Чечулин 1823 - Лексикон пермского языка, кратко выбранный и по алфавиту расположенный села Кудымкарского бывшим священником Иереем Георгием Чечулиным (подаренный А. М. Шёгрену Львом Ослоповским, в с. Ильинском, 18 ноября 1823 года) // Санкт-Петербургский филиал Архива РАН. Ф. 94. Оп. 1. № 219. 136 л.

63. Aikio A. The Finnic `secondary e-stems' and Proto-Uralic vocalism // Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskiija (Journal de la Societe Finno-Ougrienne). 2015. Vol. 95. P. 25-66.

64. Csucs S. Die Rekonstruktion der permischen Grundsprache. Budapest: Akademiai Kiado, (Bibliotheca Uralica 13) 2005. 405 s.

65. Holopainen S. Hungarian szeder, Ossetic jedyr `blackberry' and some other berry names // Ёмас сымыд нэкве вортур этпост самын патум: Scripta miscellanea in honorem Ulla-Maija Forsberg / ed. by S. Holopainen, J. Kuokkala, J. Saarikivi, S. Virtanen. Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura, 2020. P. 103-111. (Memoires de la Societe Finno-Ougrienne. 275.)

66. Redei K. Permjakisches Worterverzeichnis aus dem Jahre 1833 auf Grund der aufzeichnungen F. A. Wolegows. Budapest: Akademiai Kiado, 1968. 139 s.

67. UEW - Redei K. Uralisches etymologisches Worteibuch. 3 Bande. Budapest: Akademiai Kiado, 1986-1991.

References

1. Annenkov N. I. Botanicheskii slovar' [Botanical Dictionary]. Saint Petersburg, Imperial Academy of Sciences, 1878. XX, 645 p. In Russian.

2. Arealy derev'ev 1980 - Arealy derev'ev i kustarnikov SSSR. V trekh tomakh. T. 2 [Areas of trees and shrubs in the USSR. In 3 volumes. Vol. 2]. Sokolov S. Ya., Svyazeva O. A., Kubli V. A., with participation of Soskov Yu. D., Musaev I. F., Lovelius O. L. Grechishnye-rozotsvetnye [Polygonaceae-Rosaceae]. Leningrad, Nauka Publ., 1980. 144 folios, 98 maps. In Russian.

3. AS - Slovar'govora d. Akchim Krasnovisherskogo raiona Permskoi oblasti (Akchimskii slovar') [Dictionary of dialect of the Akchim village of the Krasnovishersky district of the Perm region (Akchim dictionary)]. Ed. By L. Skitova. Vol. 1-6. Perm, Perm State University, 1984-2011. In Russian.

4. Batalova R. M. Areal'nye issledovaniya po vostochnym finno-ugorskim yazykam (komi yazyki) [Areal studies on Eastern Finno-Ugric languages (Komi languages)]. Ed. by K. E. Maitinskaya. Moscow, Nauka Publ., 1982. 168 p. In Russian.

5. Boba teh, boba 2015 - Boba teh, boba, kytcho teh vetlin? /Boba ty, boba, kuda ty khodil? Detskii fol'klor komi-permyakov: sbornikfol'klornykh tekstov i kommentarii [Boba, you, boba, where did you go? Komi-Permyak children's folklore: a collection of folklore texts and comments]. Comp. by T. G. Goleva, A. S. Lobanova, N. A. Mal'tseva, I. A. Podyukov, A. V. Chernykh. Saint Petersburg, Mamatov Publ., (Works of the Institute for Language, History and Traditional Culture of Komi-Permyak People. Issue 11) 2015. 400 p., ill. In KomiPermyak, Russian.

6. Bobrova M. V. Komi-permyatskaya leksika rastitel'nogo mira v ehtnolingvisticheskom aspekte (na materiale sovremennykh prozvishch) [Komi-Permyak lexis of the thematic group “Flora” from an ethnolinguistic point of view (on the material of modern nicknames)]. Ezhegodnik finno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric Studies], 2020, vol. 14, issue 3. Pp. 384-394. In Russian.

7. [Volegov F. A.] Slovar'russko-permyatskii [g. Usol'e, 1833] [Russian-Permyak dictionary (Usol'e, 1833)]. Library of the Academy of Sciences. Research Department of Manuscripts. No 34.7.32. 93 folios. In Russian, Komi-Permyak.

8. Gaidamashko R. V. Materialy k etimologii komi-permyatskogo slova «bichul'» `klubnika' [Materials to etymology of the Komi-Permyak word «bichul'» (`strawberry')]. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnaya filologiya [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology], 2019, vol. 11, issue 3. Pp. 19-26. In Russian.

9. Doldina А. G. Komi-permyatskaya kukhnya [Komi-Permyak cuisine]. Perm, Permskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1989. 124 p. In Russian.

10. Doldina А. G. Komi-permyatskaya kukhnya [Komi-Permyak cuisine]. 2nd ed. Kudymkar, KomiPermyatskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1999. 512 p. In Komi-Permyak, Russian.

11. Zvereva Yu. V. Leksika pitaniya v komi-permyatskom yazyke: zaimstvovaniya iz russkikh govorov Permskogo kraya [Food vocabulary in the Komi-Permyak language: borrowings from Russian dialects of the Perm region]. Vestnik Permskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnaya filologiya [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology], 2019, vol. 11, issue 2. Pp. 23-33. In Russian.

12. Klimov V. V. Kytcho tiyo munato? Komi-permyatskoi skazkaez, s'ylankyvvez, chastushkaez, chelyad'ponda folklor, kortkyvvez, folklorlon uchot zhanrrez. Tom II. (Kuda zhe vy ukhodite? Komi-permyatskii folklor na komipermyatskom yazyke. Tom II.) [Hey where are you going? Komi-Permyak folklore in Komi-Permyak language. Vol. 2]. Kudymkar, Permskoe knizhnoe izdatel'stvo, Komi-Permyak Dept., 1991. 288 p. In Komi-Permyak.

13. Klimov V. V. Korni bytiya. Ehtnograficheskie zametki o komi-permyakakh [The roots of being. Ethnographic notes about Komi-Permyaks]. Kudymkar, Komi-Permyatskoe knizhnoe izdatel'stvo, 2007. 367 p. In Komi-Permyak, Russian.

14. Klimova G. N. Tekstilnyi ornament komi [Textile ornament of Komi]. 2nd ed., suppl. Kudymkar: KomiPermyatskoe knizhnoe izdatel'stvo, 1995. 130 p. In Russian.

15. KPK4 - Komi-permyatskoi kyv. 4 klass ponda velotchan nebog [Komi-Permyak language. Textbook for 4 class]. Kudymkar, Komi-Permyak Ethnocultural Centre, 2010. 119 p. In Komi-Permyak.

16. KPL5 - Komi-permyatskaya literatura: uchebnik-khrestomatiya, 5 klass [Komi-Permyak literature: textbook and reading-book, 5 class]. Comp. by T. A. Vas'kina, L. A. Kosova, M. V. Chetina. Kudymkar, KomiPermyak Ethnocultural Centre, 2010. 268 p., ill. In Komi-Permyak.

17. KPL7 - Komi-permyatskaya literatura. 7 klass [Komi-Permyak literature. 7 class]. Comp. by T. A. Vas'kina, L. A. Kosova, M. V. Chetina. Kudymkar, Komi-Permyak Institute for Teacher Improvement, 2011. 264 p. In Komi-Permyak.

18. KPOS - Komi-permyatskoi orfograficheskoi slovar': 20000 kyv gogor [Komi-Permyak orthographic dictionary: approx. 20000 words]. Comp. by R. M. Batalova, A. S. Krivoshchekova-Gantman. 2nd ed., corr. and suppl. Kudymkar, Permskaya Kniga Publ., Komi-Permyak Dept., 1992. 279 p. In Komi-Permyak.

19. KPRS - Komi-permyatsko-russkii slovar': okolo 27000 slov [Komi-Permyak-Russian dictionary: approx. 27000 words]. Comp. by R. M. Batalova, A. S. Krivoshchekova-Gantman. Moscow, Russkii Yazyk Publ., 1985. 620, [1] p. In Komi-Permyak, Russian.

20. Krivoshchekova-Gantman A. S. Obshchepermskaya i obshchekomi leksika landshafta v sostave toponimii Prikam'ya [Common Permic and common Komi lexis of landscape as a part of toponymy of the Kama region]. Russkii yazyk i metodika ego prepodavaniya [Russian language and its teaching methods]. Ed. by A. S. Krivoshchekova-Gantman. Perm, Perm State Pedagogical Institute, (Scientific notes of Perm Pedagogical Institute. Vol. 43, issue 3) 1967. Pp. 141-157. In Russian.

21. Krivoshchekova-Gantman A. S. Geograficheskaya terminologiya komi-permyatskogo yazyka [Geographical terminology of the Komi-Permyak language]. Voprosy lingvisticheskogo kraevedeniyaPrikam'ya. Vyp. 1 [Questions of linguistic local lore of the Kama region. Issue 1]. Ed. by A. S. Krivoshchekova-Gantman. Perm, Perm State Pedagogical Institute, 1974. Pp. 19-43. In Russian.

22. KRK - Beznosikova L. M., Aibabina E. A., Kosnyreva R. I. Komi-roch kyvchukor (Komi-russkii slovar') [Komi-Russian dictionary]. Ed. by L. M. Beznosikova. Syktyvkar, Komi Knizhnoe Publ., 2000. 816 p. In KomiZyryan, Russian.

23. KSK - Beznosikova L. M., Aibabina E. A., Zaboeva N. K., Kosnyreva R. I. Komi sernisikas kyvchukor = Slovar' dialektov komiyazyka: v 2-kh tomakh [Dictionary of dialects of the Komi language. In 2 volumes]. Ed. by L. M. Beznosikova. Syktyvkar, Kola Publ., 2012-2014. In Komi-Zyryan, Russian.

24. Kukhnya nashikh predkov 2009 - Kukhnya nashikh predkov: komi-permyatskaya kukhnya [Cuisine of our ancestors: Komi-Permyak cuisine]. Perm, Zvezda Publ., 2009. 160 p. In Komi-Permyak, Russian.

25. KEHSKYA - Kratkii ehtimologicheskii slovar' komi yazyka [Short etymological dictionary of the Komi language]. Comp. by V. I. Lytkin, E. S. Gulyaev, ed. by V. I. Lytkin. Reissue with the supplement. Syktyvkar, Komi Knizhnoe Publ., 1999. 430 p. In Russian.

26. Likhachev M. P. Menam zon (Roman) = Moi syn (Roman) [My son (A novel)]. Komi-permyatskaya literatura: uchebnik dlya 9 klassa [Komi-Permyak literature. Textbook for 9 class]. Comp. by T. A. Vas'kina, L. A. Kosova, M. V. Chetina. Kudymkar, Komi-Permyak Institute for Teacher Improvement, 2013. Pp. 12-106. In Komi-Permyak.

27. Lobanova A. S. Osnovnye sposoby nominatsii nasekomykh v komi-permyatskom yazyke [The main ways of nomination of Komi-Permyak insects]. VestnikPermskogo universiteta. Rossiiskaya i zarubezhnayafilologiya [Perm University Herald. Russian and Foreign Philology], 2013, issue 3(23). Pp. 48-52. In Russian.

28. Lobanova A. S., Chernykh A. V. Leksika traditsionnogo kostyuma v dialektnoi rechi komi-permyakov [Terms of traditional clothing in the Komi-Permyak dialects]. Uralo-altaiskie issledovaniya [Ural-Altaic Studies], 2014, issue 3(14). Pp. 24-38. In Russian.

29. Lobanova A. S., Shlyakhova S. S. Komi-permyatskii yazyk kontsa XIXnachala XXI vv.: stilisticheskie aspekty: monografiya [Komi-Permyak language of the late 19th - early 21st centuries: stylistic aspects: monograph]. Perm, Perm State Pedagogical University, (Transactions of the Institute of Language, History and Traditional Culture of the Komi-Permyak People. Issue 6) 2010. 371 p. - suppl. 111 p. In Russian.

30. Lytkin V. I. Komi-yaz'vinskii dialekt [Komi-Yazva dialect]. Moscow, Academy of Sciences of the USSR Publ., 1961. 228 p. In Russian.

31. Mal'cev G. I. Narodnaya meditsina komi-permyakov kontsa XIX - nachala XX vekov (Istorikoehtnograficheskii aspekt) [Folk medicine of the Komi-Permyaks of the late 19th - early 20th centuries (Historical and ethnographic aspect)]. Kudymkar, Kudymkar Printing House, 2004. 288 p. In Komi-Permyak, Russian.

32. Melekhina V. P. Otorlon gazh. Kyvburrez chelyad' ponda = Veseloe razdol'e. Stikhi dlya detei [Fun freedom. Poems for children]. Kudymkar, Aleks-Print Publ., 2013. 16 p. In Komi-Permyak.

33. Merkusheva T. N. Leksika flory i fauny yuzhnogo narechiya komi-permyatskogo yazyka [Vocabulary of the flora and fauna of the southern dialect of the Komi-Permyak language]. Thesis of Candidate Degree in Philology. Syktyvkar, 2003a. 203 p. In Russian.

34. Merkusheva T. N. Leksika flory i fauny yuzhnogo narechiya komi-permyatskogo yazyka [Vocabulary of the flora and fauna of the southern dialect of the Komi-Permyak language]. Author's abstract of Thesis of Candidate Degree in Philology. Izhevsk, 2003b. 22 p. In Russian.

35. MSKPNG - Materialy dlya slovarya komi-permyatskikh nazvanii gribov: monografiya [Materials for the dictionary of Komi-Permyak names of mushrooms: monograph]. Comp. by Yu. A. Shkuratok, O. V. Botalova, A. S. Lobanova, A. V. Krotova-Garina, I. I. Rusinova, E. L. Fedoseeva. Perm, Perm State University, 2021. Electronic data: 1 Mb; 80 p. URL: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/Materialy-dlya-slovaryakomi-permyackih-nazvanij-gribov.pdf. In Komi-Permyak, Russian.

36. MSKPNR - Materialy dlya slovarya komi-permyatskikh nazvanii rastenii: monografiya [Materials for the dictionary of Komi-Permyak names of plants: monograph]. Comp. by E. L. Fedoseeva, I. I. Rusinova, A. S. Lobanova, Yu. A. Shkuratok, A. V. Krotova-Garina. Perm, Perm State University, 2021. Electronic data: 1 Mb; 116 p. URL: http://www.psu.ru/files/docs/science/books/mono/Materialy-dlya-slovarya-komi-permyackih-nazvanij-rastenij.pdf. In Komi-Permyak, Russian.

37. Narody Povolzh'ya 2000 - Narody Povolzh'ya i Priural'ya. Komi-zyryane. Komi-permyaki. Mariitsy. Mordva. Udmurty [Peoples of the Volga and Ural regions. Komi-Zyryans. Komi-Permyaks. Maris. Mordovians. Udmurts]. Ed. by N. F. Mokshin, T. P. Fedyanovich, L. S. Khristolyubova. Moscow, Nauka Publ., 2000. 579 p., ill. In Russian.

38. Normanskaya Yu. V., Dybo A. V. Tezaurus. Leksika prirodnogo okruzheniya v ural'skikh yazykakh

39. [Thesaurus: Vocabulary of natural environment in the Uralic languages]. Moscow, Tezaurus Publ., 2010. 363 p. In Russian.

40. Ponomareva L. G. Rech' severnykh komi-permyakov. Monografiya [The speech of northern KomiPermyaks. Monograph]. Moscow, Yazyki Narodov Mira Publ., 2016. 514 p. - color ill.: 8 p. In KomiPermyak, Russian.

41. Ponomareva L. G., Gaidamashko R. V. Iz nablyudenii nad nazvaniyami yagod v komi-permyatskom yazyke kontsa XVIII veka (na materiale rukopisei Antoniya Popova) [From observations of the names of berries in the Komi-Permyak language of the late 18th century (on the manuscripts of Antony Popov)] // Permistika 18: Dialekty i istoriya permskikh yazykov vo vzaimodeistvii s drugimi yazykami. Sbornik statei v 2-kh chastyakh: Chast' 1 [Permistics 18: Dialects and the history of the Permic languages in interaction with other languages. Collection of articles in 2 parts: Part 1]. Ed. by V. K. Kel'makov, O. B. Strelkova. Izhevsk, Udmurt University Publishing Center, Institute of Computer Research, 2020. Pp. 162-170. In Russian.

42. Popov 1785a - Kratkoi permskoi slovar's rossiiskim "perevodom " sobrannyi i po alfavitu raspolozhennyi goroda Permi Petro-Pavlovskogo Sobora Protojereem" Antoni'em" Popovym" 1785 goda [Short Komi-Permyak dictionary with Russian translation compiled and alphabetically arranged by the archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm Antony Popov in 1785]. Russian National Library. Manuscript Department. Hermitage coll. No 206. 81 folios. In Komi-Permyak, Russian.

43. Popov 1785b - Kratkoi permskoi slovar's" ross'iiskim"perevodom" sobrannyi i po raznym" materiyam" raspolozhennyi goroda Permi Petro-Pavlovskogo sobora Protojereem" Antoni'em" Popovym" 1785 goda [Short Komi-Permyak dictionary with Russian translation compiled and thematically arranged by the archpriest of the Peter and Paul Cathedral in Perm Antony Popov in 1785]. Russian National Library. Manuscript Department. Hermitage coll. No 207. 29 folios. In Komi-Permyak, Russian.

44. Popova R. P. Trudy otechestvennykh issledovatelei 19 veka po voprosam komi-permyatskogo yazykoznaniya [Scientific works of Russian researchers of the 19th century on the Komi-Permyak linguistics]. Permistika 15: Dialekty i istoriya permskikh yazykov vo vzaimodeistvii s drugimi yazykami: Sbornik statei [Permistics 15: Dialects and history of the Permic languages in interaction with other languages: Collection of articles]. Comp. and ed. by O. V. Titova. Izhevsk, Udmurt State University, 2015. Pp. 240-248. In Russian.

45. Prirodnye resursy 2006 - Prirodnye resursy Komi-Permyatskogo avtonomnogo okruga [Natural resources of the Komi-Permyak Autonomous Okrug]. Ed. A. P. Savel'ev. 2nd ed., corr. and suppl. Kudymkar, KomiPermyatskoe knizhnoe izdatel'stvo, 2006. 192 p. In Russian.

46. Prosyannikova Ye. B. Mainik dvulistnyi [Maianthemum bifolium]. Malaya ehntsiklopediya Zabaikal'ya: Prirodnoe nasledie [Small encyclopaedia of the Trans-Baikal region: Natural heritage]. Ed. by R. F. Geniatulin. Novosibirsk, Nauka Publ., 2009. Pp. 318-319. In Russian.

47. Rakin A. N. Osnovnye printsipy nominatsii trav i yagod v komi yazyke i narodnaya ehtimologiya [Basic principles of nominating herbs and berries in the Komi language and folk etymology]. Syktyvkar, Komi Branch of the Academy of Sciences of the USSR (Series of preprints “Scientific reports”. Issue 32) 1976 (cover 1977). 53 p. In Russian.

48. Rakin A. N. Ehtimologii komi nazvanii rastenii [Etymology of Komi plant names]. Syktyvkar, Komi Branch of the Academy of Sciences of the USSR (Series of preprints “Scientific reports”. Issue 59) 1980. 20 p. In Russian.

49. Rakin A. N. Bydmog nim"yaslon kyvkud: 3500 kymyn kyv vos'tod [Dictionary of plant names: approx. 3500 words]. Syktyvkar, Komi nebog lehdzanin Publ., 2006. 320 p. In Komi-Zyryan, Russian.

50. Rakin A. N. Sravnitel'noe issledovanie leksiki material'noi kul'tury (permskie yazyki) [Comparative study of the vocabulary of material culture (Permic languages)]. Ezhegodnikfinno-ugorskikh issledovanii [Yearbook of Finno-Ugric Studies], 2011, issue 4. Pp. 48-62. In Russian.

51. Rogov N. A. Permyatsko-russkii i russko-permyatskii slovar' [Komi-Permyak-Russian and RussianKomi-Permyak dictionary]. Saint Petersburg, Imperial Academy of Sciences Press, 1869. VI - 415 p. In KomiPermyak, Russian.

52. Rusinova I. I., Fedoseeva E. L. Komi-permyatsko-russkii slovar' nazvanii rastenii [Komi-PermyakRussian dictionary of plant names]. Filologiya v XXI veke [Philology in the 21st Century], 2019, issue 1(3). Pp. 134-142. In Komi-Permyak, Russian.

53. SRGK - Slovar' russkikh govorov Karelii i sopredel'nykh oblastei [Dictionary of Russian dialects of Karelia and adjacent areas]. Ed. by A. S. Gerd. Vol. 1-6. Saint Petersburg, Saint Petersburg University Publ., 1994-2005. In Russian.

54. SSPYA - Sravnitel'nyi slovar'permskikh yazykov [Comparative dictionary of Permic languages]. Comp. by R. Sh. Nasibullin, S. A. Maksimov, E. A. Igushev, O. P. Aksenova. Syktyvkar, Syktyvkar State University Publ., 2004. 258 p. In Russian, Udmurt, Komi-Zyryan, Komi-Permyak.

55. Stepanov V. A. (Onyo Lav) Opyt periodizatsii donatsional'noi ehpokhi v istorii komi-permyatskogo literaturnogo yazyka [An approach to periodization of the early epoch in the history of the Komi-Permyak standard language]. VestnikChuvashskogo universiteta. Gumanitarnye nauki [Bulletin of the Chuvash University. Humanities], 2009, issue 3. Pp. 262-267. In Russian.

56. Tot S. F., Petrov N. V. Izmeneniya v sovremennom komi-permyatskom yazyke naprimere upotrebleniya komi-permyatskikh chislitel'nykh [Changes in the contemporary Komi-Permyak language on the example of the use of Komi-Permyak numerals]. Filologicheskie issledovaniya na rubezhe XX-XXI vekov: traditsii, novatsii, itogi, perspektivy. Sbornik statei po itogam Vserossiiskoi nauchnoi konferentsii (19-21 oktyabrya 2011 g., Syktyvkar) [Philological studies at the turn of the 20th-21st centuries: traditions, innovations, results, prospects. Collection of articles on the results of the All-Russian Scientific Conference (October 19-21, 2011, Syktyvkar)]. Ed. by Yu. A. Krasheninnikova. Syktyvkar, Institute of Language, Literature and History of the Komi Scientific Center of the Ural Branch of the Russian Academy of Sciences, 2012. Pp. 149-152. In Russian.

57. Uteva L. V. Terminy rodstva, svoistva i nerodstvennykh otnoshenii v komi-permyatskom yazyke [Terms of kinship, affinity, and non-kinship relations in the Komi-Permyak language]. Thesis of Candidate Degree in Philology. Izhevsk, 2015. 213 p. In Russian.

58. Uchebnik 1896 - Pervonachal'nyi uchebnik russkogo yazyka dlya (severo-vostochnykh, in'venskikh) permyakov [Elementary textbook of the Russian language for (North-Eastern, In'va) Permyaks]. Kazan: Imperial University Press, 1896. 77 p. In Komi-Permyak, Russian.

59. Uchebnik 1906 - Pervonachal'nyi uchebnik russkogo yazyka dlya cherdynskikh permyakov [Elementary textbook of the Russian language for Cherdyn' Permyaks]. Kazan: Imperial University Press, 1906 (cover 1907). 77 p. In Komi-Permyak, Russian.

60. Fadeev T. P. Tupossez [Pancakes]. Komi-permyatskaya literatura. 7 klass [Komi-Permyak literature. 7 class]. Comp. by T. A. Vas'kina, L. A. Kosova, M. V. Chetina. Kudymkar, Komi-Permyak Institute for Teacher Improvement, 2011. Pp. 202-217. In Komi-Permyak.

61. Fedoseeva E. N. Leksika severnogo narechiya komi-permyatskogo yazyka [Lexis of the Komi-Permyak northern dialect]. Syktyvkar, Institute of Language, Literature and History, Komi Science Center of the Ural Branch of RAS, 2015. 196 p. In Russian.

62. Fedoseeva E. L. Istochniki komi-permyatskoi fitonimicheskoi leksiki [Sources of Komi-Permyak phytonymic lexis]. Problemy filologii glazami molodykh issledovatelei: materialy konf. stud., asp. i molodykh uchenykh (g. Perm', aprel' 2019 g.) [Problems of Philology through the eyes of young researchers: proceedings of the conference for students, postgraduate students and young researchers (Perm, april 2019)]. Perm, Perm State University, 2019. Pp. 92-95. In Russian.

63. Chechulin 1823 - Leksikon permskogo yazyka, kratko vybrannyi i po alfavitu raspolozhennyi sela Kudymkarskogo byvshim svyashchennikom Iereem Georgiem Chechulinym (podarennyi A. M. Shegrenu L'vom Oslopovskim, v s. Il'inskom, 18 noyabrya 1823 goda) [Vocabulary of Permyak language, shortly compiled and alphabetically arranged by former priest of Kudymkar village Georgii Chechulin (given to A. J. Sjogren by Lev Oslopovskii in Il'inskoe village on November 18, 1823)]. Saint Petersburg Branch of the Archive of the Academy of Sciences. Coll. 94. Inv. 1. No 219. 136 folios. In Komi-Permyak, Russian.

64. Aikio A. The Finnic `secondary e-stems' and Proto-Uralic vocalism. Suomalais-Ugrilaisen Seuran Aikakauskirja (Journal de la Societe Finno-Ougrienne) [Journal of the Finno-Ugrian Society]. 2015. Vol. 95. Pp. 25-66. In English.

65. Cshcs S. DieRekonstruktion derpermischen Grundsprache [Reconstruction of the Permic basic language]. Budapest, Akademiai Kiado, (Bibliotheca Uralica 13) 2005. 405 s. In German.

66. Holopainen S. Hungarian szёdёr, Ossetic jedyr `blackberry' and some other berry names. Emas symyg nehkve vortur ehtpost samyn patum: Scripta miscellanea in honorem Ulla-Maija Forsberg [Various papers in honor of Ulla-Maija Forsberg]. Ed. by S. Holopainen, J. Kuokkala, J. Saarikivi, S. Virtanen. Helsinki, Suomalais-Ugrilainen Seura, (Memoires de la Societe Finno-Ougrienne. 275) 2020. Pp. 103-111. In English.

67. Redei K. Permjakisches Worterverzeichnis aus dem Jahre 1833 auf Grund der aufzeichnungen F. A. Wolegows [Permyak vocabulary from 1833 based on the records of F. A. Wolegow]. Budapest, Akademiai Kiado, 1968. 139 s. In Komi-Permyak, German.

68. UEW - Redei K. Uralisches etymologisches Worterbuch [Uralic etymological dictionary]. 3 vol. Budapest, Akademiai Kiado, 1986-1991. In German.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Изучение суффиксов, встречающихся в говорах северно-западных и северных областей России в названиях ягод. Сравнение названий ягод в литературном языке и народном говоре. Особенности образования названий ягод в среднерусских говорах к востоку от Москвы.

    презентация [575,8 K], добавлен 13.04.2015

  • Исследование происхождения наиболее популярных названий цветов. Частота использования этих названий растений в текстах разного характера и жанра. Хронология их употребления. Выявление синтагматических связей исследуемых названий с разными частями речи.

    курсовая работа [74,9 K], добавлен 16.06.2016

  • Исследование этимологического своеобразия топонимики. Исследование закономерностей функционирования топонимов в языке, лексико-семантическое их строение и словообразовательная структура. Изучение особенностей географических названий в американском языке.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 30.10.2015

  • Рассмотрение этимологии как научной дисциплины. Анализ словообразования и заимствования как направлений пополнения лексики русского языка. Характеристика исконно русских выражений. Изучение происхождения названий кулинарных блюд согласно "Поварной книге".

    курсовая работа [56,7 K], добавлен 21.04.2010

  • Природа неологизмов, пути их появления в современном русском языке. Экспериментальное исследование появления неологизмов иностранного происхождения в русском языке (за последнее десятилетие). Сферы употребления и источники иностранных неологизмов.

    практическая работа [104,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Российская гомилетика в контексте мировой практики духовного красноречия. Зарождение и развитие гомилетики как одной из частных риторик. Особенности эпидейктической речи в произведениях митрополита Антония Сурожского. Жанровые особенности проповедей.

    дипломная работа [295,4 K], добавлен 02.06.2017

  • Смысловые отношения, возникающие при сопоставлении этимологии названий некоторых лекарственных растений. Определение основных принципов, согласно которым давались в древности названия лекарственным растениям в латинском, русском и английском языках.

    курсовая работа [39,6 K], добавлен 12.06.2014

  • Установление связей между названием кинофильмов, их содержанием и адекватностью его перевода с английского языка на русский. Жанровые особенности американских фильмов и определение неадекватных версий переводов названий по разным версиям словарей.

    курсовая работа [39,8 K], добавлен 29.05.2009

  • Развитие морской терминологии в английском языке. Исследование этимологии слов, связанных с морем. Изучение функционирования морских терминов в современном английском языке на примере художественной литературы, публицистических, информационных статей.

    дипломная работа [1,1 M], добавлен 25.07.2017

  • Причины и условия заимствований, типы иноязычных слов. Роль греческого языка в пополнении словарного состава русского языка. Динамика греческих заимствований в XVIII в. Тематическая классификация грецизмов и латинизмов. Способы адаптации латинских слов.

    дипломная работа [89,8 K], добавлен 25.07.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.