Философские основания освоения культурного наследия античности в переводах В.А. Жуковского

Философские основания освоения культурного наследия античности в рамках переводов Гомера, выполненных В.А. Жуковским. Выделение основных смыслов освоения культурного наследия античности, которые обусловливают рецепцию установок античной культуры в России.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Предмет Лингвокультурология. Переводоведение
Вид статья
Язык русский
Прислал(а) С.Б. Куликов
Дата добавления 11.08.2021
Размер файла 31,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


Подобные документы

  • Основные этапы развития античной риторики. Оценка возможностей слова теоретиками-софистами: единство убеждений и высказываний, нравственность целевых установок; теория спора. Риторическое учение Аристотеля, триада оратор–речь–аудитория; Римская риторика.

    контрольная работа [33,9 K], добавлен 23.11.2011

  • Несколько слов о профессиональной биографии Ольги Славянки. Ее оригинальные концепции и методы в области изучения наследия римского поэта Катулла. Цели, преследуемые созданием сборника "Катулл. Сочинения". Специфика "женского взгляда" на лирику Катулла.

    реферат [716,1 K], добавлен 16.07.2016

  • Понятие и классификация перевода. История проблематики переводческой деятельности. Сравнительный анализ фонетического, лексического, морфологического, синтаксического уровней стихотворений англоязычных поэтов и их переводов, выполненных И.А. Бродским.

    дипломная работа [116,0 K], добавлен 04.03.2015

  • Практические навыки освоения норм современного русского языка (поиск синонимов, паронимов, склонение падежей, определение правильности произношения, ударения и построение предложений) с целью повышения уровня речевой культуры русского общества.

    контрольная работа [23,1 K], добавлен 20.02.2010

  • Цели и задачи, устанавливаемые при изучении иностранного языка. Лингводидактика как методологическая основа освоения знаний. Содержание и характеристики компетенций, используемых в обучении. Формирование и развитие коммуникативной культуры у учащихся.

    курсовая работа [31,6 K], добавлен 24.11.2014

  • Степень изученности переводов произведения "Евгений Онегин" А.С. Пушкина на английский язык. Сопоставительный анализ лексики в переводах разных авторов: сходства и отличия. Эквивалентность переводов на основе семантического и контекстуального методов.

    курсовая работа [73,1 K], добавлен 17.05.2008

  • Кавафис в переводах Г. Шмакова и Иосифа Бродского. Проблема авторства данных переводов. Отношение Бродского к Кавафису. Совпадение поэтических интонаций Кавафиса и Бродского. Англо-саксонская интонация. Анализ переводов. Перевод стихотворения "Город".

    курсовая работа [58,0 K], добавлен 06.12.2011

  • Основные характеристики и понятия анекдота. Роль языковой картины мира в юмористическом общении. Взаимосвязь языка, культуры и мышления в формировании анекдота. Понятие стереотипа как национально-культурного компонента восприятия действительности.

    дипломная работа [107,3 K], добавлен 15.06.2014

  • Аристотель - основоположник риторики. Период зарождения риторики и ее особенности в античности. Адресат судебной речи. Соблюдение правил риторики в речах Ф.Н. Плевако. Анализ этапов на пути от мысли к слову, отраженных в классическом риторическом каноне.

    контрольная работа [24,0 K], добавлен 15.01.2012

  • Лингвокультурология как наука изучающая связь языка и культуры. Предмет, этапы становления и основные категории когнитивной лингвистики: концепт и картина мира. Лакуны и безэквивалентные единицы как способ выражения национально-культурного своеобразия.

    курсовая работа [44,2 K], добавлен 05.12.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.