Некодифицированные употребления прописных/строчных букв в текстах массовой коммуникации
Употребление прописных/строчных букв как графических маркеров для дифференциации языковых единиц вне текста и в его составе. Анализ зон орфографической динамики: онимы (названия организаций), маркированные апеллятивы, структурные элементы текста.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | статья |
Язык | русский |
Дата добавления | 23.10.2020 |
Размер файла | 46,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
6) конвенциональное ~ неконвенциональное - написание наименований структурных подразделений, номинаций в рамках общественных мероприятий, торговых марок, выделение подзаголовков (орфографическая нестабильность вследствие неполноты и вариантности кодификаторских решений);
7) экспрессивное ~ апеллятивное - написание наименований органов власти, учреждений, организаций, обществ, должностей и званий, общественных мероприятий; написание нарицательных лексем в особом стилистическом употреблении; выделение границ между однородными компонентами (некодифицированная капитализация с целью прагматической оптимизации высказывания);
8) интралингвистическое ~ экстралингвистическое - оформление реквизитов почтового адреса, написание наименований органов власти, учреждений, организаций, обществ, должностей и званий (орфографическая вариантность как отражение противоречий между лингвистическими кодексами и прецедентными государственными нормативно-правовыми документами).
Обращение к принципу языковых антиномий при изучении употребления прописных / строчных букв позволило получить целостное представление о закономерностях, определяющих устройство и функционирование рассматриваемой орфографической подсистемы, осмыслить специфику ее отражения в металингвистическом сознании представителей языкового коллектива, выявить особенности реализации в современной речевой практике. Согласно проведенному исследованию соотношение между тем, что «должно быть» (система санкционированных лингвистических предписаний), и тем, что «есть» (продукт орфографической деятельности носителей языка в сфере массовой коммуникации), представляет собой гетерогенное единство, онтологическую сторону которого нельзя недооценивать и следует изучать, с тем чтобы использовать полученные результаты для оптимизации кодификационной системы. Значимо, что онто-деонтическая целостность орфографии является перманентно динамичной, это обусловлено многофакторностью, внутренней противоречивостью и принципиальной открытостью орфографической системы, языка и культуры в целом.
Литература
1. Ицкович В.А. Норма и ее кодификация // Актуальные проблемы культуры речи. М., 1970. С. 9-39.
2. Методические материалы для председателей и членов предметных комиссий субъектов Российской Федерации по проверке выполнения заданий с развернутым ответом экзаменационных работ ЕГЭ 2017 года. Русский язык. Методические рекомендации по оцениванию выполнения заданий с развернутым ответом. М., 2017. 91 с.
3. Косериу Э. Синхрония, диахрония и история // Новое в лингвистике. М., 1963. Вып. 3. С. 143-343.
4. Бешенкова Е.В., Иванова О.Е. Современная орфографическая вариативность: тенденция к унификации / дифференциации написаний // Язык и социальная действительность. Красноярск, 2011. С. 5-19.
5. ГолевН.Д. Антиномии русской орфографии. Барнаул : Изд-во Алт. ун-та, 1997. 148 с.
6. Нечаева И.В. Орфографическая кодификация сегодня и коллегиальность нормативных решений // Кодификация норм современного русского языка: результаты и проблемы. СПб., 2011. C. 38-39.
7. Нечаева И.В. Некоторые особенности сложившейся орфографической кодификации и реалии современного письма // Вестник РГГУ. Серия: История. Филология. Культурология. Востоковедение. 2015. № 1. C. 49-61.
8. Шмелев А.Д. Орфографические нормы и орфографические правила // Русский язык в школе. 2009. № 9. C. 70-76.
9. Лебедева Н.Б. Естественная письменная русская речь как объект лингвистического исследования // Вестник Алтайского государственного педагогического университета. 2001. № 1-2. C. 4-10.
10. Тесленко О.А. Современная естественная письменная речь: неполный стиль написания, или аллегровое письмо // Филология и лингвистика в современном обществе : материалы III Междунар. науч. конф., Москва, ноябрь 2014 г. М., 2014. C. 108114.
11. Ямпольская А., Ямпольский М. Нормальное и нормативное // Отечественные записки. 2014. Т. 2. C. 8-24.
12. Правила русской орфографии и пунктуации: Полный академический справочник / под ред.В.В. Лопатина. М. : Эксмо, 2006. 480 с.
13. Правила оформления почтовых отправлений. URL: http://www.dprint.ru/
14. spravka.html (дата обращения: 01.10.2017).
15. Розенталь Д.Э., Джанджакова Е.В., Кабанова Н.П. Справочник по русскому языку: правописание, произношение, литературное редактирование. М. : Айрис-пресс, 2008. 768 с.
16. Лопатин В.В., Нечаева И.В., Чельцова Л.К. Прописная или строчная?: Орфографический словарь. М. : Эксмо, 2007. 512 с.
17. Карпович М.И. Конкуренция прописной и строчной буквы в современном русском языке // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия: Филология. Журналистика. 2014. Т. 14, вып. 3. C. 25-30.
18. Николенкова Н.В. Проблемы орфографического оформления названий товарных знаков в XXI в.: лингвистические наблюдения // STEPHANOS. 2017. Т. 22, № 2. C. 9-17.
19. Карпович М.И. Этикетная функция прописной буквы // Вестник Тверского государственного университета. Серия: Филология. 2016. № 1. C. 298-302.
20. Голев Н.Д. Письменная коммуникация новейшего времени: основные векторы развития // Вестник Томского государственного университета. Филология. 2012. № 2 (18). C. 5-17.
21. Бюлер К. Теория языка. М. : Прогресс, 2001. 504 с.
22. Itskovich, V.A. (1970) Norma i ee kodifikatsiya [The norm and its codification]. In: Kostomarov, V.G. & Skvortsov, L.I. (eds) Aktual'nyeproblemy kul'tury rechi [Topical issues of the culture of speech]. Moscow: Nauka.
23. Federal Institute for Educational Measurement. (2017) Metodicheskie materialy dlya predsedateley i chlenov predmetnykh komissiy sub"ektov Rossiyskoy Federatsii po proverke vypolneniya zadaniy s razvernutym otvetom ekzamenatsionnykh rabot EGE 2017 goda. Russ- kiy yazyk. Metodicheskie rekomendatsii po otsenivaniyu vypolneniya zadaniy s razvernutym otvetom [Methodological materials for the chairmen and members of the subject commissions of the constituent entities of the Russian Federation to verify the implementation of tasks with a detailed answer to the exam papers of the 2017 Unified State Exam. Russian language. Guidelines for assessing the performance of tasks with a detailed answer]. Moscow: FIPI.
24. Koseriu, E. (1963) Sinkhroniya, diakhroniya i istoriya [Synchrony, diachrony and history]. Translated from English. In: Oborina, M.A. (ed.) Novoe v lingvistike [New in linguistics]. Moscow: Izdatel'stvo inostrannoy literatury.
25. Beshenkova, E.V & Ivanova, O.E. (2011) Sovremennaya orfograficheskaya vari- ativnost': tendentsiya k unifikatsii / differentsiatsii napisaniy [Modern spelling variability: a tendency to unify/differentiate spellings]. Yazyk i sotsial'naya deystvitel'nost'. 1. pp. 5-19.
26. Golev, N.D. (1997) Antinomii russkoy orfografii [Antinomies of Russian spelling]. Barnaul: Altai State University.
27. Nechaeva, I.V (2011) [Spelling codification today and collegiality of regulatory decisions]. Kodifikatsiya norm sovremennogo russkogo yazyka: rezul'taty i problemy [Codification of the norms of the modern Russian language: results and problems]. Proceedings of the All-Russian Conference. St. Petersburg: Zlatoust. pp. 38-39. (In Russian).
28. Nechaeva, I.V (2015) Some features of the existing spelling codification and the realities of modern writing. Vestnik RGGU. Seriya: Istoriya. Filologiya. Kul'turologiya. Vos- tokovedenie - RSUH/RGGU Bulletin. History. Philology. Cultural Studies. Oriental Studies. 1. pp. 49-61.
29. Shmelev, A.D. (2009) Orfograficheskie normy i orfograficheskie pravila [Spelling norms and spelling rules]. Russkiyyazyk v shkole. 9. pp. 70-76.
30. Lebedeva, N.B. (2001) The Russian naive written speech as the object of linguistic research. Vestnik Barnaul'skogo gosudarstvennogo pedagogicheskogo universiteta. Gumani- tarnye nauki. 1. pp. 4-10. (In Russian).
31. Teslenko, O.A. (2014) [Modern natural writing: incomplete writing style, or allegro writing]. Filologiya i lingvistika v sovremennom obshchestve [Philology and linguistics in modern society]. Proceedings of the III International Conference. Moscow. November 2014. Moscow: Buki-Vedi. pp. 108-114. (In Russian).
32. Yampol'skaya, A. & Yampol'skiy, M. (2014) The Normal and the Normative. Otech- estvennye zapiski. 2. pp. 8-24. (In Russian).
33. Lopatin, V.V (ed.) (2006) Pravila russkoy orfografii i punktuatsii: Polnyy aka- demicheskiy spravochnik [The rules of Russian spelling and punctuation: A complete academic reference book]. Moscow: Eksmo.
34. Dprint.ru. (n.d.) Pravila oformleniyapochtovykh otpravleniy [The rules of registration of mail]. [Online] Available from: http://www.dprint.ru/ spravka.html. (Accessed: 01.10.2017).
35. Rozental', D.E., Dzhandzhakova, E.V. & Kabanova, N.P. (2008) Spravochnikpo rus- skomu yazyku: pravopisanie, proiznoshenie, literaturnoe redaktirovanie [Reference book on the Russian language: spelling, pronunciation, literary editing]. Moscow: Ayris-press.
36. Lopatin, V.V., Nechaeva, I.V & Chel'tsova, L.K. (2007) Propisnaya ili strochnaya?: Orfograficheskiy slovar ' [Uppercase or lowercase ?: Spelling dictionary]. Moscow: Eksmo.
37. Karpovich, M.I. (2014) Competition Between Capital and Lower-case Letters in the Modern Russian Language. Izvestiya Saratovskogo universiteta. Novaya seriya. Seriya:
38. Filologiya. Zhurnalistika - Izvestiya of Saratov University. New Series. Series: Philology. Journalism. 14 (3). pp. 25-30. (In Russian).
39. Nikolenkova, N.V (2017) Problems of Spelling Trademark's Names in the 21th century: Linguistic Observations. STEPHANOS. 22 (2). pp. 9-17. (In Russian).
40. Karpovich, M.I. (2016) The etiquette function of the capital letter. Vestnik Tverskogo gosudarstvennogo universiteta. Seriya: Filologiya - Herald of Tver State University: Series Philology. 1. pp. 298-302. (In Russian).
41. Golev, N.D. (2012) Written communication of modern time: main vectors of development. Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. Filologiya - Tomsk State University Journal of Philology. 2 (18). pp. 5-17. (In Russian).
42. Buhler, K. (2001) Teoriya yazyka [Theory of language]. Translated from German. Moscow: Progress.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Классификация орфографических ошибок в рекламе: написание гласных и согласных, строчных и прописных букв, графические сокращения, перенос слов, расстановка дефисов. Ознакомление со специальным допущением ошибок с целью привлечения внимания к объявлению.
курсовая работа [28,6 K], добавлен 21.04.2010Происхождение алфавитного письма, употребление алфавитов в современном мире. Развитие строчных букв. Особенности северносемитского письма, его фонематический характер. Характеристика греческого и латинского письма. Кириллическая и глаголическая азбуки.
презентация [501,6 K], добавлен 24.12.2011Исследование основных подходов к определению текста и дискурса. Дискурсивное пространство рекламного текста и его особенности. Языковые средства выражения коммуникативно-прагматической направленности в рекламных текстах. Употребление паремий в текстах.
дипломная работа [119,7 K], добавлен 03.02.2015Краткая история развития орфографии. Фонетический, традиционный, морфологический принцип. Русская дореформенная орфография, правила употребления упразднённых букв. Реформа кириллицы в 1708-1710 гг. Исключение букв "ять", "фита", "I" из русского письма.
курсовая работа [41,4 K], добавлен 14.12.2013Анализ логической основы текста информационной заметки "Украинцы мало читают". Выделение логических единиц текста (имен, суждений и связок) и приведение суждений к возможно более простой форме. Соотнесение логических единиц между собой и с контекстом.
доклад [15,6 K], добавлен 07.08.2013Вопросы грамматики русского языка. Написание слов, в которых присутствуют корни с чередующимися гласными. Приставки раз(рас) и роз(рос), их правописание. Употребление дефиса после приставок. Случаи употребления букв Ы, Э, Ю, Я после шипящих и Ц.
презентация [188,2 K], добавлен 30.04.2010Роль рекламы в современном обществе, история возникновения. Особенности современного рекламного текста. Фонетические и графические выразительные средства оформления текста. Аллитерация, ассонанс, консонанс, рифма, звукоподражание, шрифтовые средства.
курсовая работа [731,8 K], добавлен 10.11.2014Теоретические основы изучения текста. Разграничение текста и дискурса. Понятие текста и подходы к его анализу. Употребление терминов texte и discours во французском языке. Сравнительно-сопоставительное исследование текста астрологического прогноза.
дипломная работа [204,5 K], добавлен 03.07.2009Изучение вопросов об определении поэтической функции языка, понятие лингвистической поэтики. Сцены как вариативное начало в составе рамки содержательной конструкции текста. Понятие содержания текста. Цельный versus комплексный анализ интенции текста.
реферат [38,4 K], добавлен 14.08.2010Разновидности структуры текста. Основные правила написания введения, основной части и заключения. Выбор названия и заголовков. Логичность текста, правильная организация его частей, связность предложений между собой. Простые и сложные предложения.
презентация [55,2 K], добавлен 23.11.2015