Развитие теоретических и терминологических оснований семантики в логике и философии XIX века

Суть процесса развития английской и немецкоязычной семантических теорий в XIX веке. Изменения традиционной теории сигнификации в логике Р. Уэтли и Дж. С. Милля. Появление системы, семантических терминов, не являвшейся аналогом английской терминологии.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 30.09.2020
Размер файла 46,6 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

В теории внутренней языковой формы в том виде, как она изложена Марти в статье «О бессубъектных предложениях...», на мой взгляд, есть и другие неясные и даже противоречивые места. Здесь мы не будем углубляться в анализ этих специфически лингвистических и психологических тонкостей, поскольку не они нас в первую очередь интересуют. Нам интересно заметить некоторые замечательные предвосхищения появившихся позднее логических теорий именования, особенно теории Фреге, в рамках лингвистической теории, основанной на методологии Брентано.

Действительно, если отвлечься от содержательных моментов теории Марти, но остановить внимание на ее структурных свойствах, то можно подытожить следующее.

Между языковым знаком и его значением необходимо полагать наличие некого опосредующего звена.

Знак имеет две функции, причем обозначающая функция является вторичной и зависит от успеха первичной.

Разные знаки с разными опосредующими звеньями могут иметь одинаковое значение.

Предложение тоже является знаком, для которого выполняются все предыдущие тезисы

Как нетрудно заметить, все эти тезисы совпадают с тезисами Г. Фреге. Остается добавить, что статья Марти «О бессубъектных предложениях», в которой сформулированы все эти тезисы, была опубликована в том же 1884 г., что и «Основания арифметики» Фреге. В этой работе Фреге нет ни одной из перечисленных идей, но, как мы знаем, именно они образуют ядро семантического учения зрелого Фреге, изложенного в работах 1891-1893 гг. Разумеется, это не может рассматриваться как доказательство влияния Марти на Фреге. Мы видим только некоторые концептуальные совпадения, Фреге никогда не ссылается на Марти в своих работах. Но нельзя не признать, что совпадения эти очень впечатляющи.

Имелись ли между этими двумя мыслителями личные контакты? Опишем внешнюю сторону дела. В Гёттингене в начале 1870-х гг. их жизненные траектории весьма сблизились, но, по всей видимости, личного знакомства между ними так и не случилось. Фреге, отучившись в Гёттингенском университете пять семестров, защитил там докторскую диссертацию по математике в декабре 1873 г., а в мае 1874 г., предварительно защитив уже в Йенском университете хабилитационную работу, приступил там же к чтению лекций. Марти в период обучения Фреге в Гёттингене преподавал философию в лицее в родном Швице, и как раз в мае 1874 г., по примеру своего наставника Брентано отказался от сана священника и лишь после этого, по причине вызванного этим решением скандала, был вынужден оставить не только преподавание, но и Швейцарию. Диссертацию по философии он защитил в Гёттингене под руководством Р.Г. Лотце уже в 1875 г. Марти был дружен с Карлом Штумпфом, вместе с которым посещал лекции Брентано в Вюрцбурге. В свою очередь, Штумпф защитил диссертацию по философии математики в Гёттингене под руководством того же Лотце уже в 1870 г. и после этого до 1873 г. в должности приват-доцента преподавал в том же Гёттингенском университете. Имя Фреге не числится в списке записавшихся на его курс, тем не менее факт их личного знакомства выглядит почти достоверным. Сам тон сохранившихся писем, которыми они обменялись в 1882 г., заставляет думать, что мы имеем дело с коммуникацией людей, которые лично общались до того, как начали писать письма друг другу. В переписке Фреге, изданной в 1969 г., письмо от 29 августа 1882 г. идентифицировано как письмо, адресованное А. Марти. Однако в ходе дальнейших исследований достаточно убедительно показано, что на самом деле его адресатом следует считать К. Штумпфа и что письмо последнего к Фреге от 9 сентября 1882 г. было ответом именно на первое. Словом, Марти и Фреге, скорее всего, не были знакомы ни лично, ни по переписке. Но оба были в довольно тесных и доверительных (а Марти - в дружеских) отношениях со Штумпфом. Будучи ровесниками и находясь в несовпадающие буквально временные промежутки, но в один и тот же исторический период в Гёттингенском университете, они имели сильно пересекающиеся круги общения и испытывали одинаковые интеллектуальные влияния - достаточно упомянуть Р.Г. Лотце и К. Штумпфа. В отличие от описанного выше случая Фреге и Мейнонга, который только говорит о слабой возможности наличия между ними интеллектуальной связи, в случае Фреге и Марти вероятность подобной связи выглядит очень высокой.

Заключение

Теории именования, разработанные немецкими логиками, которые легли в основание одного из разделов современной логической семантики, появились во многом благодаря своеобразному забвению старых теорий сигнифи- кации, развивавшихся в Британской философии Нового Времени. Это частичное забвение старого, или, если угодно, его растворение в новом, произошло в ходе нескольких взаимосвязанных процессов. Во-первых, эти Британские теории были модернизированы при переносе в английскую логику в первой половине XIX в. Уэтли и Миллем. Во-вторых, они претерпели смысловые сдвиги в базисной терминологии при переводе на немецкий язык. В третьих, некоторые из их фундаментальных принципов были переинтерпретированы в терминах, привычных для немецкоязычной логики и философии, но чуждых для Британской традиции. Наконец, как мы пытались показать, очень вероятно, что они были соединены с другими идеями, самостоятельно развивавшимися в школе Брентано и немецком языкознании. За рамками представленного здесь исследования остался анализ того, какие из перечисленных процессов и в каких формах нашли отражение в построениях Шрёдера, Гуссерля и Фреге. Последняя тема, безусловно, заслуживает отдельного внимания.

Литература

1. Dawson: Locke, Language and Early-Modern Philosophy. Cambridge : Cambridge University Press, 2007.

2. СкрипникК.Д. «Хгщкаті^г|» Дж. Локка : историко-философская ретроспектива // Вестник Пермского университета. Философия. Психология. Социология. 2017. Вып. 2. С. 172-182.

3. Черноскутов Ю.Ю. Развитие семантических идей в Британской логике XIX века // Ра- цио.ш. 2016. № 2 (17). С. 111-133.

4. Черноскутов Ю.Ю. Язык и предмет логики в Британской логической традиции XIX века // Вестник Санкт-Петербургского университета. Сер. 6. Философия. Культурология. Политология. Право. Международные отношения. 2012. № 1. С. 3-15.

5. Whately R. Elements of Logic. From the 8th London ed. revised. New York : Harper & Brothers, 1855. 396 p.

6. Whately R. Elements of Logic. London : Printed for J. Mawman, 1827. 348 p.

7. Уэтли Р. Основания логики. СПб. : Изд. А.В. Заленского, 1873. 547 с.

8. Mill J.S. А System of Logic, Ratiocinative and Inductive. London : J.V. Parker, 1843. Vol. 1. 580 p.

9. МилльДж.С. Система логики : в 2 т. СПб. : Изд. М.О. Вольфа, 1865. Т. 1. 553 с.

10. Mill J.S. System der deduktiven und inductiven Logik / Ьbersetzt von J. Schiel. Braunschweig : Friedrich Vieweg und Sohn, 1868. Bd. 1.

11. Fischer K. Francis Bacon und seine Nachfolger. Entwicklungsgeschichte der Erfahrungsphilosophie. Leipzig : F.U. Brockhaus, 1875. 788 S.

12. Barber K. Meinong's Hume studies. Part I: Meinong's Nominalism // Philosophy and Phenomenological Research. 1970. Vol. 30, № 4. P. 550-567.

13. Barber K. Meinong's Hume studies II: Meinong's Analysis of Relations // Philosophy and Phenomenological Research. 1971. Vol. 31, № 4. P. 564-584.

14. RollingerR.D. Meinong and Husserl on Abstraction and Universals: From Hume Studies I to Logical Investigations II. Amsterdam-Atlanta : Rodopi, 1993. 196 p.

15. ЛоккДж. Опыт о человеческом разумении // Сочинения : в 3 т. М., 1985.

16. Meinong A. Hume Studien I. Zur Geschichte und Kritik des modernen Nominalismus // Sitzungsbereiche der phil.-hist. Classe der kais. Akademie der Wissenschaften. 1877. Bd. 78. S. 185-260.

17. Frege G. Grundlagen der Arithmetik. Hamburg : F.Meiner, 1986.

18. Meinong A. Hume Studien II. Zur Relationstheorie // Sitzungsbereiche der phil.-hist. Classe der kais. Akademie der Wissenschaften. 1882. Bd. 101. S. 573-752.

19. Hцffler A. Meinong, Alexius. Hume-Studien I... Anzeige // Vierteljahrsschrift fьr wissenschaftliche Philosophie. 1883. Bd. 7. S. 482-491.

20. Ierna K. Relations in the early Works of Meinong and Husserl // Meinong studies. 2009. Vol. 3. P. 7-36.

21. Громов Р.А. Антон Марти. Философия языка Брентановской школы // Логос 1991-- 2005. Избранное. М. : Территория будущего, 2006. Т. 1. С. 197-235.

22. Черноскутов Ю.Ю. Ф. Брентано: опыт реформирования силлогистики // Логикофилософские штудии. 2010. № 8. С. 46-53.

23. Marty A. Ueber subjectlose Sдtze und das Verhдltniss der Grammatik zu Logik und Psychologie // Vierteljahrsschrift fьr wissenschaftliche Philosophie. 1884. Bd. 8, Art. 1. S. 56-94; Art. 2. S. 161-192; Art. 3. S. 292-340.

References

1. Dawson, H. (2007) Locke, Language and Early-Modern Philosophy. Cambridge: Cambridge University Press.

2. Skripnik, K.D. (2017) J. Locke's “от|ріштгг|”: History of philosophy's retrospective. Vestnik Permskogo universiteta. Filosofiya. Psikhologiya. Sotsiologiya - Perm University Herald. Series “Philosophy. Psychology. Sociology”. 2. pp. 172-182. (In Russian).

3. Chernoskutov, Yu.Yu. (2016) The Development of Semantic Ideas in the British Logic of 19th Century. Ratsio.ru. 2(17). pp. 111-133. (In Russian).

4. Chernoskutov, Yu.Yu. (2012) Yazyk i predmet logiki v Britanskoy logicheskoy traditsii XIX veka [Language and the subject of logic in the British logical tradition of the 19th century]. Vestnik Sankt-peterburgskogo universiteta. Seriya 6: Filosofiya. Kul'turologiya. Poli-tologiya. Pravo. Mezhdunarodnye otnosheniya. 1. pp. 3-15.

5. Whately, R. (1855) Elements of Logic. From the 8th London ed. revised. New York: Harper & Brothers.

6. Whately, R. (1827) Elements of Logic. London: Printed for J. Mawman.

7. Whately, R. (1873) Osnovaniya logiki [Elements of Logic]. Translated from English. St. Petersburg: A.V. Zalensky.

8. Mill, J.S. (1843) А System of Logic, Ratiocinative and Inductive. Vol. 1. London: J.V. Parker.

9. Mill, J.S. (1865) Sistema logiki: v 2 t. [А System of Logic. In 2 vols]. Translated from English. Vol. 1. St. Petersburg: M.O. Wolf.

10. Mill, J.S. (1868) System der deduktiven und inductiven Logik. Vol.1. Braunschweig: Friedrich Vieweg und Sohn.

11. Fischer, K. (1875) Francis Bacon und seine Nachfolger. Entwicklungsgeschichte der Erfahrungsphilosophie. Leipzig: F.U. Brockhaus.

12. Barber, K. (1970) Meinong's Hume studies. Part I: Meinong's Nominalism. Philosophy and Phenomenological Research. 30(4). pp. 550-567.

13. Barber, K. (1971) Meinong's Hume studies II: Meinong's Analysis of Relations. Philosophy and Phenomenological Research. 31(4). pp. 564-584.

14. Rollinger, R.D. (1993) Meinong and Husserl on Abstraction and Universals: From Hume Studies I to Logical Investigations II. Amsterdam-Atlanta: Rodopi.

15. Locke, J. (1985) Sochineniya: v 3 t. [Works. In 3 vols]. Translated from English. Moscow: Mysl'.

16. Meinong, A. (1877) Hume Studien I. Zur Geschichte und Kritik des modernen Nominalismus. Sitzungsbereiche der phil.-hist. Classe der kais. Akademie der Wissenschaften. 78. pp. 185-260.

17. Frege, G. (1986) Grundlagen der Arithmetik. Hamburg: F. Meiner.

18. Meinong, A. (1882) Hume Studien II. Zur Relationstheorie. Sitzungsbereiche der phil.-hist. Classe der kais. Akademie der Wissenschaften. 101. pp. 573-752.

19. Hцffler, A. (1883) Meinong, Alexius. Hume-Studien I... Anzeige. Vierteljahrsschrift fьr wissenschaftliche Philosophie. 7. pp. 482-491.

20. Ierna, K. (2009) Relations in the early Works of Meinong and Husserl. Meinong Studies. 3. pp. 7-36.

21. Gromov, R.A. (2006) Anton Marti. Filosofiya yazyka Brentanovskoy shkoly [Anton Marty. Philosophy of the language of the Brentano School]. In: Anashvili, V.V. & Pogorelsky, A.L. (eds) Logos 1991-2005. Izbrannoe [Logos 1991-2005. Selected Works]. Vol. 1. Moscow: Territoriya bu- dushchego. pp. 197-235.

22. Chernoskutov, Yu.Yu. (2010) F. Brentano: opyt reformirovaniya sillogistiki [F. Brentano: on reforming syllogistics]. Logiko-filosofskie shtudii. 8. pp. 46-53.

23. Marty, A. (1884) Ueber subjectlose Sдtze und das Verhдltniss der Grammatik zu Logik und Psychologie. Vierteljahrsschrift fьr wissenschaftliche Philosophie. 8. pp. 56-94.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Понятие термина в практике перевода. Описание семантических и структурных особенностей англо- и русскоязычной систем финансовой терминологии в сопоставительном аспекте. Основные способы образования терминов. Однословные и многословные финансовые термины.

    дипломная работа [231,2 K], добавлен 24.11.2015

  • Лингвистические проблемы перевода английской терминологии. Специфика формирования терминологической базы в области химической промышленности. Трудности перевода и проблема упрощения технических текстов. Возможные способы и приемы их преодоления.

    дипломная работа [116,6 K], добавлен 03.10.2013

  • Изучение понятия и свойств терминов, определение их места в языковой системе. Исследование структурно-семантических характеристик и способов образования военной терминологии. Описание приемов перевода военной лексики на русский язык с английского.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 14.09.2011

  • Основные черты и оценка лексического состава американского и британского варианта английского языка. Изменения фонетики, лексики и грамматики в американской английской речи. Два типа лексико-семантических различий в плане общности содержания и выражения.

    курсовая работа [35,5 K], добавлен 19.12.2010

  • Эстетические особенности семантики современной английской лексики (ее метафоризация, фразеология). Эстетические особенности фразеологических единиц, их метосемиотические преобразования и целевая установка автора в английском художественном тексте.

    курсовая работа [86,6 K], добавлен 23.05.2010

  • Исследование лексических и стилистических особенностей английской и русской публицистики. Изучение способов образования публицистических текстов. Анализ лексико-семантических средств в публицистическом тексте на основе газет "Вечерняя Казань" и "Times".

    курсовая работа [48,7 K], добавлен 25.09.2015

  • Определение лингвистического термина "фразеологизм", его виды. Выявление сходств и различий соматизмов в русском и английском языках с точки зрения различных классификаций и лексико-семантических особенностей фразеологизмов с соматическим компонентом.

    курсовая работа [39,3 K], добавлен 19.03.2012

  • Исследование семантических, прагматических и лингвокультурных аспектов перевода фразеологизмов. Определение специфики воспроизведения образных фразеологизмов на материале английской идиоматики, относящейся к тематическому полю "финансовые отношения".

    курсовая работа [82,8 K], добавлен 27.06.2011

  • Теоретические исследования в области переводоведения и терминологии. Определение понятий "перевод", "термин" и виды терминологических единиц. Основные приемы перевода терминов и практическое применение для перевода юридических многокомпонентных терминов.

    курсовая работа [45,9 K], добавлен 03.10.2009

  • Проблемы выявления особенностей английской по происхождению спортивной терминологии. Заимствование слов как естественный и необходимый процесс языкового развития. Характеристика причин интенсивного заимствования англицизмов в современном русском языке.

    курсовая работа [62,6 K], добавлен 29.01.2014

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.