Изменение в структуре и семантике сложноподчиненных предложений сравнительного типа в языке русской художественной прозы с 20-30-х годов 19 века по 90-е годы 20 века
Процесс развития собственно синтаксической семантики и структуры сравнительных сложноподчиненных предложений. Проблема совершенствования и развития русского языка. Выявление изменений элементов структуры сравнительных сложноподчиненных предложений.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 30.04.2018 |
Размер файла | 44,3 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Придаточное в двучленных сравнительных СПП, не уподобляясь какому-либо члену предложения, организует в предложении причинные, собственно-сравнительные и условные отношения с главным. На фоне общего роста двучленных структур от первого периода к третьему максимально интенсивно увеличивается число двучленных, в которых придаточное выражает сравнительные отношения - в 2 раза. В 1, 7 раза увеличивается число двучленных, в которых придаточное выражает условные синтаксические отношения. Двучленные СПП с придаточным, выражающим причину события, обозначенного в главной части, имеют относительно стабильное употребление с небольшим всплеском их активности во втором периоде.
Во втором параграфе второй главы исследованы изменения в семантических разновидностях СПП сравнительного типа. Установлено, что претерпела изменения за 180 лет семантика сравнительных СПП. Наблюдается тенденция к сокращению употребительности СПП реального сравнения в 1, 4 раза и соответственно к увеличению СПП нереального сравнения. Самой представленной в первом временном срезе является группа СПП со сравнительно-сопоставительным значением, далее располагаются СПП сравнительно-условные, сравнительно-объектные, сравнительно-уподобительные, сравнительно-противительные, собственно-сравнительные и, наконец, сравнительно-причинные. Во второй период лидерами в употреблении становятся сравнительно-условные СПП, следующими по употребительности становятся собственно-сравнительные и собственно-причинные СПП, а конструкции со всеми остальными типами значений оказываются менее употребительными и при этом снижают свою употребительность по сравнению с первым периодом.. В третий период лидирующими остаются СПП со сравнительно-условным значением, второе место по употребительности занимают сравнительно-уподобительные СПП.
Все семантические разновидности сравнительных СПП имеют широкий спектр частных значений, и он расширяется от первого периода к третьему.
Основная масса союзов многозначна и выражает сравнительно-уподобительные и сравнительно-сопоставительные, или сравнительно-объектные и сравнительно-противительные, или собственно-сравнительные, сравнительно-условные и сравнительно-причинные значения. При этом от первого периода к третьему происходит сокращение многозначности за счет появления новых сравнительных союзов, которые формируются как специализированные средства выражения того или иного значения. Это сравнительно-условный союз как если бы, сравнительно-сопоставительный как…так (и), сравнительно-сопоставительно-степенной чем…тем и др. Одни из союзов становятся ведущими в выражении тех или иных значений, другие выходят из употребления.
В третьем параграфе второй главы установлено, что в течение анализируемого периода происходит изменение синтаксических функций придаточных в СПП сравнительного типа. От первого временного среза к третьему растет употребительность придаточных определительных (в 1, 7 раза). Наблюдается рост употребительности впервые зафиксированных во втором временном периоде придаточных сказуемных, которые в третий период отмечены как в 10 раз более активные, чем во второй период. При этом от первого периода к третьему уменьшается употребительность придаточных дополнительных в 2 раза. Скачкообразное движение развития свойственно придаточным образа действия, а также придаточным степени действия и степени качества: во второй период первые становятся более употребительными, чем в первый период в 1, 8 раза, а вторые в 1, 5 раза, однако в третий период происходит их значительный спад в речи - практически до уровня первого периода. Придаточные же сравнительные во второй период незначительно теряют в частотности употребления во второй период (в 1, 2 раза), а в третий период вновь активизируются в употреблении.
Локальными в употребительности являются СПП с придаточными меры во второй и третий период, а в третий в художественных произведениях они вообще не зафиксированы.
В ряде случаев придаточные проявляют контаминированные значения (определительное и степенное), но число таких предложений уменьшается по направлению к третьему периоду.
В Заключении подводятся итоги исследования, разъясняется, как решены поставленные во Введении задачи, излагаются основные положения, выносимые на защиту.
Проблема совершенствования, развития языка является центральной и для теоретического и для исторического языкознания. Только в свете истории языка можно по-настоящему понять его важнейшие современные проблемы.
Наше исследование подтвердило отмеченные лингвистами тенденции в развитии сравнительного СПП до 20 века, показало развитие этих тенденций на новом историческом этапе до 90 -х годов 20 века.
Среди этих тенденций можно выделить главные: упорядочение системы сравнительных СПП и дифференциация оттенков его функционального значения, а также противоположную тенденцию к созданию дифференцированной и недифференцированной семантической связи между частями сравнительных СПП.
Эти тенденции прослеживаются в основном в двух направлениях.
Во-первых, формирование СПП сравнительного типа как цельной, стабильной, системно организованной структуры и активное развитие на этой базе структурно-семантических разновидностей сравнительного СПП.
Во-вторых, унификация структуры сравнительного предложения, освобождение союзов от многозначности и одновременное развитие полифункциональности союза-инварианта в группе союзов реального сравнения как и союза-инварианта в группе союзов ирреального сравнения будто, способных передать тончайшие семантические оттенки.
Дифференциация оттенков сравнительного значения, изменение содержания искало новую форму, что отразилось в развитии системы союзов, в формировании на базе инвариантных союзов новых средств связи, нередко, как в случае с союзами как бы, словно бы, точно бы, как будто бы, точно как будто избыточных, которые, впрочем, в конце 20 века в силу своей избыточности выходят или почти выходят из употребительности. С дифференциацией сравнительного значения связано также появление составных или двойных союзов, таких как как…так(и), чем…тем, как если бы, более четко семантически структурирующих высказывание; закрепление порядка частей для некоторых разновидностей сравнительного предложения; активизация указательных слов.
С другой стороны, активизируется полифункциональность ряда союзов - инвариантных в группе реального сравнения как и инвариантного в группе ирреального сравнения союза будто, а также союзов чем, словно, значительным остается число конструкций без указательного слова-коррелята, употребление придаточных в функции, которая не может быть соотнесена с функцией того или иного члена предложения; некоторая часть придаточных получает способность употребляться не только постпозитивно, но и интерпозитивно и препозитивно, и все это позволяет смысловой структуре стать более гибкой и тем самым легче выражать различные оттенки сравнительного значения.
Таким образом, изменения - это не просто модификация уже реализованной системы, а непрерывное создание самой системы, поскольку язык должен развиваться, для того чтобы продолжать функционировать. И тенденция к усилению системности сравнительных СПП, и рост полифункциональности структурно-семантической модели сравнительных СПП и ряда сравнительных союзов при их возрастающей коммуникативной эффективности и целесообразности свидетельствует об общей абсолютно прогрессивной тенденции - ориентации на полифункциональность. Вместе с тем чем дифференцированнее становятся функции союза, функции придаточных, определеннее их связь с определенными компонентами главной части предложения, тем больше возможностей точнее передать мысль говорящего или пишущего и понять эту мысль.
Содержание диссертации отражено в следующих публикациях автора
Структурный и семантический аспекты порядка частей сравнительных сложноподчиненных предложений // Вестник Академии Российских Энциклопедий. Уральское регион. Отд-е, 2002 №4(6). - Челябинск, 2002. - С.60 - 63.
Синтаксические условия контаминации сравнительных и условных союзов // Грамматические категории и единицы: синтагматический аспект: Межвуз.сб.науч.тр. / Владимир.гос.пед.ун-т. - Владимир, 2003. - С.94 - 97.
Основные русские сравнительные союзы в диахроническом аспекте// Актуальные проблемы прикладной лингвистики: Тез.докл./ Пенз. гос. сельхоз. академия - Пенза, 2003. - С. 78-80.
Семантические разновидности сравнительных сложноподчиненных предложений // Предложение. Текст. Речевое функционирование языковых единиц: Межвуз.сб.науч.тр. / Елец.гос.ун-т. - Елец, 2003. - С.109 - 116.
Вопрос об отграничении сложноподчиненных предложений со сравнительными союзами от простых предложений со сравнительными оборотами //Вестник Южно-Уральского гос. ун-та. - Челябинск, 2003. - С. 92 - 97.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Различные подходы к определению понятия "перевод". Грамматические трансформации при переводе с английского языка на русский. Типы придаточных предложений в тексте Конституции США. Структура, особенности и трудности перевода сложноподчиненных предложений.
курсовая работа [60,0 K], добавлен 22.01.2013Изучение общих теоретических сведений о сложноподчиненных предложениях в русском языке. Ознакомление с повестью Н.С. Лескова "Очарованный странник". Рассмотрение сложноподчиненных предложений в данной работе автора; вывод об их литературном значении.
реферат [28,9 K], добавлен 19.04.2014Семантика меры и времени в значениях производных единиц. Описание грамматических правил и норм в употребление мер русского языка. Использование в тексте сложноподчиненных предложений с придаточными мерами, степенью и образом действия, места и времени.
курсовая работа [36,9 K], добавлен 09.12.2014Изучение основных концепций сущности сложного предложения. Анализ ошибок и недочетов, связанных с употреблением сложносочиненных и сложноподчиненных предложений. Особенности использования периода в деловой юридической речи, его элементы (тема и рема).
реферат [17,4 K], добавлен 17.02.2013Основное понятие и признаки предложения. Типы предложений по цели высказывания и по эмоциональной окраске. Место повелительного наклонения в категории наклонений английского языка. Средства выражения побудительности в контексте семантики и прагматики.
курсовая работа [485,6 K], добавлен 11.09.2012Определение понятия и основных признаков предложений; их классификация по структуре и коммуникативной установке. Функциональная характеристика и структурно-семантическая типология побудительных предложений в англоязычной художественной литературе.
курсовая работа [50,2 K], добавлен 24.08.2013Общая характеристика придаточных предложений времени и условия, их место и функции в синтаксической структуре современного английского языка. Рассмотрение придаточных предложений времени и условия на реальных примерах, взятых из книги John Fowles.
курсовая работа [34,9 K], добавлен 11.06.2014Односоставные предложения как особый структурно-семантический тип предложений в системе синтаксиса СРЛЯ. Особенности структуры и семантики главного члена неопределенно-личных предложений в поэтическом тексте (на материале произведений Серебряного века).
курсовая работа [34,4 K], добавлен 21.04.2011Безличные предложения как вид односоставных предложений. Синтаксические преобразования предложений при переводе с русского языка на английский, переводческие трансформации. Особенности перевода безличных предложений в романе Л.Н. Толстого "Война и мир".
дипломная работа [450,6 K], добавлен 13.11.2016Изучение односоставного предложения в отечественной лингвистике. Типология односоставных предложений в грамматике и в концепции В.В. Бабайцевой. Роль односоставных предложений при описании русско-дворянской усадьбы в произведениях писателей XIX века.
дипломная работа [82,8 K], добавлен 27.06.2013