Историко-лингвистическое исследование топонимии Гиссарской долины Таджикистана
Структурные закономерности топонимии и микротопонимии региона. Определение ареала распространения и использования географических названий в пределах регионов Таджикистана. Анализ грамматических форм топонимов и микротопонимов исследуемой местности.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | русский |
Дата добавления | 28.03.2018 |
Размер файла | 82,9 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
1) Формант - мен/ майн: Миёнамен, Гармен, Сари Майн, Тийи Майн. В ягнобском это самостоятельное слово обозначающее «село, деревня» (Андреев, Пещерова 1957, 285; Мирзозода 2002, 106) Этот топоформант обширно используется в соседних с Гиссарской долиной, Рамите и в верховьях Зерафшана.
2) Формант - кент/кант/кат (город, дом, село): Канти Сервишк, Пискант //Писканте, Канте. Это топонимо окончание известно в пределах всех индоевропейских языков и некоторые исследователи считают, что имяобразующий элемент «- канс», который также используется в ареале распространения комонимов Гиссарской долины, равным ему (Климчитский 1936): Кансе, Тиканс.
3) Формант -харв/гарф (вода, арык, горная речка ): Шигарф, Лошхарф/в
Тунихарф, Кудахарф, который в памирской топонимии имеет форму - харв, а в Раште и Варзобе образует комонимы в виде (Офаридаев 1991, 80; Исмоилов 1999, 14-15);
4) Формант - ит (суффикс существительных обозначающих место): Ремит, Ремити Паст, Темит. Как сообщает А. Мирбобоев, Yimit является названием деревни в Ваханском районе Афганистана, которое образовалось от слова Yima с присоединением суффикса -it к существительному места (см названия деревень этого ущелья -Vedit, Ramanit), а Маркварт сообщается, что Вахон в древних китайских записях упоминается как Humit (Маркварт 1938, 57; Мирбобоев 2001, 46). Из этих размышлений можно предположить, что данный формант имел большое значение в формировании названий. К ним можно добавить еще форманты -ич / оч / уч, -он/ун/ан, -от, -гар/гър , которые также активны в комонимо образовательном процессе региона.
Можно упомянуть группу комонимов не иранского происхождения - Бурма, Охкаппа, Кипчок, Каравултеппа, Буюрда, Коктеппа, Каролукдара, которые имеют тюркскую этиологию. Они сохранились в народной памяти как обжитые деревни, хотя здесь давно уже никто не живет. В отношении комонимов Гиссарской долины надо еще добавить, что здесь делят жилые районы на солнечную и теневую сторону, где теневая называется «нишира», что Неменова Р.Л. связывает с местным рельефом (Неменова 1956, 35).
4.2. Этнопотонимы обозначают названия племен и кланов, народов и наций, этнических групп, которые возникли на основе племенной и рассовой принадлежности. На создание имен имеют большое значение этнические элементы, традиции и верования местных народов. О воздействии истории народов и племен, проживающих в регионе, на образование географических названий Абурайхон Беруни писал: «Первым делом после завоевания племен и местностей с другим языком, изменяются названия этих местностей. Диалектические элементы не поддаются их произношению, поэтому названия адаптируются под произношение их языка и передаются в их язык (а через язык - в их историю- М.О.О.). Они сохраняют свое первоначальное значение (истинное - М.О.О.), но сами названия подвергаются изменению». (Хасанов 1972, 116). Имея ввиду «насильственное отношение» к названиям, И.И.Надеждин отмечает: «Слово находится в нашем распоряжении и не может защитить себя. Из него насильственно мы можем найти желаемое нам этимологическое значение» и приходит к заключению, что «изучение истории должно начинаться с исследования географических названий». (Надеждин 1937, 27). Эти замечания относятся и к топонимии Гиссарской долины. Еще в Х веке историки отмечали становление таджикской нации. Б. Гафуров об этом пишет: «Таким образом, в 1Х-Х веках в Мавераннахре и Хорасане появляется крупное этнико-культурное образование, которое распространяется на территории Тахиридского, Саффаридского, особенно Саманидского государств. Свое этническое название берет оно с конца Х-Х1 или первой половины Х11 веков. По словам Ахмада Байхаки в 435 году хиджры (1043-1044 годы от рождества Христова) один из поверенных султана сказал: «... между нами, таджиками...». До того времени уже в Х веке под термином «този» называли арабов. Байхаки, же рассказывая об одной из битв под Данданаканом (в 1040 году нашей эры) упоминает, что индусы, арабы и курды бежали, таджикские же воины сражались с врагом без страха. Таким образом, в первой половине Х1 века термин «таджик» стало обозначать название народа, которое развивалось в Средней Азии и Хорасане.
4.2.1.В топонимике Гиссарской долины отмечено несколько названий, отнесенных нами к этнотопонимам:
- генотопонимы, образованные на основе названий тюркских племен - Турко (ущелье, поле), Узбако, Карликхо (ущелье, летнее пастбище), Кипчокхо (местности в одной из деревень Рамита), Мугуло и п.д.
- генотопонимы, которые ранее принадлежали местностям, населяемым тюркскими племенами. К таким топонимам присоединяются субстратные слова - Яврози Карлуко, Тангаии Турко, Дарайи Узбако, Чашмаи Турко, Айлоки Узбако, Хони Турко, Дашти Кипчок
- этнонимы, отражающие этнические особенности местного населения - Еси Кулобихо (с. Пасипушта), Мухочирон (село, населенное раштцами), Норакийо (с. Пасипушта), Кабристони Ягнобихо (клабдище в с. Арху, по мнению населения, здесь ранее проживали ягнобцы), Нови Ашури Кулоби (местность в с. Дараи Мазор).
- Есть еще топоэтнонимы, связанные с изначально проживающими в нем представителями какого-то региона - хисори, ромити, ягноби, рашти, кулоби, кандибодоми, нови и г.
- В исторических источниках указывается, что к жителям гор Гиссара и Зарафшана, а также Рамита применялось самоназвание «галча» и «кухистони» (Сиёев 1971, 8; Ранов, Неъматов, Мухторов 1974, 93);
Наряду с топонимо бразующими окончаниями в образовании этнотопонимов играют важную роль и окончания, которые образуют сложные топонимы:
А) долина + этноним - Дарайи Турко, Дарайи Узбако;
Б) поле + этноним - Дашти Кипчок;
В) источник + этноним - Чашмайи Турко, Чишмайи Узбако;
Г) гора + этноним - Куйи Мугул,
Д) хон + этноним - Хони Турко,
Е) нов + этноним - Нови Ашури Кулоби и т.д.
4.3. Антропотопонимия региона. Антропонимика является основной составной частью ономастики, которая основана на изучении имен нарицательных и географических названий. Темой исследований антропонимии в таджикской топонимике является топонимия, составленная с использованием человеческих имен, которая представляет собой малоизученную область таджикской филологии. О.Гафуров в этой связи отмечает, что «к сожалению, до сих пор не имеем собрания антропонимии отдельных регионов и больших населенных пунктов». (Гафуров 1978, 165). Между тем, в исследовании таджикских антропонимов можно с успехом использовать европейскую и русскую методику.
Количество антропонимов в топонимической системе Гиссарской долины достаточно представительно, они в основном образованы в форме атрибутивных словосочетаний, отражающих или обозначающих отношение личности или принадлежность объекта ему. В антропогнимах хорошо выражено значение географических терминов в составлении антропонимов. Таким способом составлена большая часть антропонимов, которые можно различить на несколько групп по степени распространения и места географических терминов: антропооронимы, антропогидронимы, антропоойконимы.
Группа антропооронимов в основном образованы в составе свободных синтактических словообразований, а их части связаны между собой изафетом. В этих формах большую роль играют географические термины замин, дара, дашт, нов, айлок и подобные им. Антропонимы различают по видам основных компонентов:
- замин + антропоним - Заминойи Шодикарак, Заминои Малик, Заминойи Бобохон, Замини Али.
- Дара + антропоним - Дараи Азиз, Дараи Махмудсолех, Дараи Хочидев, Дараи Муллобадеъ, Дараи Хамза;
- бог + антропоним - Боги Амин Афанди, Боги Мирзои Худоназар, Боги Махтърма, Боги Мулло Мирзо Карим;
- дашт + антропоним - Этот термин на ряду со своим основным значением используется бля обозначения поля, пашни, чей-то надел земли: Дашти Сиддик, Дашти Кози, Дашти Хучии Суфи.
- Айлок + антропоним: Айлоки Малик, Айлоки Бароти, Айлоки Кози, Айлоки Мухаммади Солех. С этим термином используется еще слово «духхона» в значении «летнего пастбища», однако оно используется только в данном произношении.
- Нов+ атропоним: нов - ягнобское слово, означающее маленькое ущелье. В топонимике Гиссарской долины встречается очень часто -Нови Бобочон, Нови Шоди, Нови Ашури Кулоби, Нови Махмуроди.
- Кух + антропоним - Куйи Момокампирак, Куйи Гуломон, Кухи Чингиз, Куйи Шехак.
Антропогидронимы образованы из однозначных гидротерминов - чашма (тадж.), хок (ягн.), булок (тюрк.).
- чашма + антропоним - Чашмаи Ашур, Чашмайи Тохири, Чишмаи Хусейни, Чишмаи Каландари.
- хок, булок + антропоним - Булоки Лолакул// Чишми Лолакул; Хоки Пичев// Чашмаи Пичев (источник села Пичев).
Антропоойконимы, в которых основным компонентом также являются географические термины, имеют форму словосочетаний. В них больше использованы слова гузар/газар, мазор, чар, кутан, агба, шива//шибер//шавар, куча, хочаги, совхоз. При этом, термины могут быть взяты из разных языков: Гузари Хочийо, кучаи Ленин, совхози Ситораи Сурх.
Причинами подобных форм топонимо образования на наш взгляд являются внутренняя миграция, перемещение больших масс населения, обозначение объектов в честь знаменательной дате или знаменитого человека, освоение различными людьми каких-то географических объектов, распределение новых земель и их освоение.
4.4. Гендерный анализ антропотопонимов региона. Определенное количество антропонимов отражают социальные отношения общества и в них отражены стереотипы, традиции и ритуалы. В числе важных сторон этого явления можно отличить отображение гендерных особенностей региона в антропонимии Гиссарской долины. Гендер в социальном значении обозначает этносоциальное особенности отношений мужчин и женщин. Эти особенности хорошо отражают особенности народа в своей топонимике, потому что именно в топонимике проявляются общественные явления в их историческом развитии.
Из 5000 топонимов Гиссарской долины 400 обозначают мужские и женские имена, явления связанные с жизнью и деятельностью мужчин и женщин, ежедневным их занятием, которые мы разделили на мужскую и женскую группу топонимов.
Большее количество топонимов этого разряда относятся к мужской группе топонимов. Они более широко отражают жизнедеятельность и занятия мужчин, дают подробное представление об исторических и современных явлениях в жизни мужчин региона, а также их отношение к противоположному полу.
Мужские антропонимы можно разделить на простые - Каримдод,Хол, Чингиз, Исхоки, Шоавдуллои, Муллопар, Шовали, Шоди; словосочетанные - Хучаи Газза, Хучаи Гъдон; с географическими терминами - Замини Сайиди Кодир, Замини Давлати Шариф, Замини Кали Сафар, Замини Азимбойино; с термином дара - Дарайи Лъфтило, Дарайи Азиз, Дирийи Махмудсолех, Дарайи Коки Одина; с термином нов - Нови Хучаамин, Нови Кози, Нови Шомирзо, Нови Махмурод; с термином дашт - Дашти Сиддик, Дашти Хучии Суфи, Дашти Кози; с термином чашма, булок, хок - Чашми Муллонур, Чашми Ашур, Чашми Тохири, Чашми Мирали, Чашмйи Хочийо, Булоки Лолакул, Хоки Али;
В женскую группу антропонимов нами отнесено 15 найденных нами названий: Дани /Дахани Ширбону (название ущелья), Боги Мохтърма (сад), Санги Арус (святое место), Кухи Момокампирак (ущелье), Нови Кампири Кок (узкое ущелье), Чарии Бибипаридаги/Кампирпаридаги (овраг). Как отмечает Джю Алими в топонимии Куляба также малое количество антропонимов относатся к женским именам и деятельности, всего 5 антропонимов. Причину этого он объясняет том, что «может быть причина этого заключается в том, что в регионе в основном в процессе хозяйствования заняты мужчины, или же традиционно мало упоминаются женские имена в обществе, или же из-за религиозно- культурных установок женщины ограниченны в своем участии в жизни общины» (Алими 1995, 194), что является совершенно верным. Как отмечается Р. Лакофф и Ю. Кристевой это явление связано с тем, что в обществе женщина занимает подчиненное положение (Лакофф, Кристева 1989, 54). Это отношение относится ко всей Центральной Азии и связано с культурой и историей, мышлением региона. Интересно, что в топонимике приведенной в литературных произведениях можно также проследить эту тенденцию. В произведениях С.Айни всего 5-6 топонимов связанных с женским родом. Из 300 топонимов Пенджикента женских топонимов всего 3. В Бадахшане, где в обществе менее выражено гендерное неравенство, женских топонимов больше.
Большинство топонимов связанных с женской судьбой является исторической памятью о каком-либо страшном явлении, выражающем судьбу религиозной подвижницы, и крайне малое их количество отражает социальный протест женщины и связан с отпором иностранцу, врагу, иноверцу, иноземному или иноверному вторжению. Они имеют ярко выраженную дидактическую окраску и легенду. К сожалению, топонимы остаются безразличными к другим аспектам жизнедеятельности женщины в обществе, тем самым четко иллюстрируя параметры ее социального статуса в таджикском обществе.
В заключении диссертации кратко изложены заключающие положения с приложением схем и графических изображений статистических данных о топонимах исследуемого региона, список принятых условных сокращений использованных в диссертации. И в конце помещен список литературы, которые использованы автором в решении предложенной проблемы. Также в заключительной части расположено приложение алфавитного списка топонимов с классификацией географических названий местности по данному региону.
В заключении исследования можно констатировать, что топонимы Гиссарской долины сформировались на протяжении веков. В основном их можно отнести к таджикским, хотя в их формировании имеют большое значение историческое перемещение предков таджиков - согдийцев и ягнобцев. Топонимы Гиссарской долины образованы в основном в пределах форм словообразования таджикского языка. Семантический анализ топонимии Гиссарской долины позволяет нам заключить, что она в основном образована на апеллятивном словарном запасе таджикского языка. Топонимы Гиссарской долины по смысловому и лексическому параметру относятся еще к иранским, а также тюркским и славянским, которые играли значительную роль в формировании восточноиранской ветви топонимов (согдийских, памирских).
Ареал распространения восточноиранских топонимов также определен, это права сторона реки Кафирниган с сопредельными районам притоков Зерафшана и Ягноба, между тем, как топонимы с памирскими включениями были отмечены на левой стороне реки и сопредельных регионах с Раштской долиной. Если принимать во внимание отмеченные лингвистические факты, то последующее сужение ареала распространения восточноиранских топонимов связана с усилением роли таджикского языка. Существование восточноиранских топонимов в Гиссарской долине является свидетельством того, что эти языки имеют непосредственное значение и связь с этой местностью, а также подтверждает факт, что пребывание представителей восточноиранских языков и их передвижение имело большое влияние на развитие топонимии региона.
Тюркские и русские топонимо образующие единицы являются топо основами, и если с одной стороны они адаптируются под таджикское произношение, то с другой - играют значительную роль в образовании сложных и словосочетанных топонимов.
Определенная часть топонимов Гиссарской долины имеет диалектные элементы или топонимо образующие средства, чем обеспечивает самобытность и различие топонимов региона от других регионов. Связь топонимов в основном обеспечивается изафетом.
Очень важно более глубоко и пристально изучать топонимику региона во всех аспектах, включая и социолингвистические параметры. Подобные исследования необходимы для того, чтобы углубить исторические знания о таджикском языке, диалектологические исследования, а также познать параметры словообразования современного таджикского языка.
Основные положения и идеи диссертации изложены в следующих публикациях автора
Монографии и книги:
1. Исследования в таджикской ономастике (историко - лингвистический анализ). - Душанбе, 2004. - 96 с.
2. Курс лекций по лексикологии таджикского языка. - Душанбе, 2007, - 146 с. (соавторство).
3. Топонимия и микротопонимия северной части Гиссарской долины - Душанбе, 2009, - 176 с.
Статьи:
4. К вопросу о топонимии Ромита// Вопросы таджикской филологии (научный сборник, серии филол. наук). - Душанбе, Т.2, 1992. - С.100 - 106 (на тадж. яз.).
5. Тюркизмы в топонимии // Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). - Душанбе, 1992. - С.80 - 83 (на тадж. яз.)..
6. Отантропонимические топонимы Ромита//Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). - Душанбе, 1993.-С.60-63 (на русск. яз.).
7. Гендер и топонимика// Материалы международной конференции «Гендер: таджикский язык и литература». - Душанбе-Будапешт, 2000. - С.70-81 (на тадж. русск и анг. яз.).
8. Название - часть истории// Сборник научных статей «Язык и независимость».-Душанбе, 2001.-С.135-140 (на тадж. яз.).
9. Место гендера в топонимии Таджикистана// Ежегодный журнал Фонда народонаселения ООН в Таджикистане. «Здоровье и народонаселение». - Душанбе, 2002.-С.115-119 (на тадж. яз.).
10. Гендерный анализ топонимии некоторых регионов Таджикистана// ж. Центра гендерных исследований Фонда Сороса в РТ. «Гендер и общество». - Душанбе. - 2004. - № 2. - С. 10-21 (на тадж. яз.).
11. О некоторых грамматических категориях в топонимии Ромита//Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). -Душанбе, 2005. - С.36 - 40 (на тадж. яз.).
12. Русские топонимы Ромита. Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). -Душанбе, 2005. - С.28-30 (на тадж. яз.).
13. Об этимологии топонима «Ромит»// Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). - Душанбе, 2005.-С.41- 47 (на тадж. яз.).
14. Топонимы неизвестной этимологии. //Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). - Душанбе, 2005.-С.31 - 35 (на тадж. яз.).
15. Этнотопонимы Ромита.// Вестник Таджикского госпедуниверситета (серия филологии и гуманитарных наук). - Душанбе. - 2006. - С. 35 - 41 (на тадж. яз.).
16. О некоторых особенностях топонимов Pluralia tantum.// Сборник научных статей ТГИЯ «Ганчинаи сухан». - Душанбе. - 2007. - С. 116 - 121 (на тадж. яз.).
17. Трансформация концепта «национальный язык» в света демократических преобразований в Таджикистане// Сборник научных статей ТГИЯ «Ганчинаи сухан». - Душанбе. - 2007. - С. 121 - 125 (на русск. яз.).
18. Методологические аспекты преподавания языка (исторический анализ). //Сборник научных статей ТГИЯ «Ганчинаи сухан». - Душанбе. - 2008. - С. (на русск.яз.).
19. Национальные языки во взаимодействии с глобальными информационными потоками.// Вестник Российского государственного гуманитарного университета. -Москва. - 2008. - С. 47 - 53 (на русск. яз.).
20. Этнолингвистические особенности тюркских топонимов // Известия Академии наук Республики Таджикистан (серия филология и востоковедение). - Душанбе. - 2009. - № 2, - С. 15 - 19 (на тадж. яз.).
21. Автоэтнотопонимы Гиссарской долины Таджикистана.// Известия Академии наук Республики Таджикистан (серия филология и востоковедение). - Душанбе. - 2009. - № 3, - С.69 - 77 (на тадж. яз.)
22. О некоторых особенностях субстратных топонимов Гиссарской долины // Известия АН Республики Таджикистан (серия филология и востоковедение). - Душанбе. - 2009. - № 4. - С.16 - 21. (на тадж.яз.).
23. Диалог культур в топонимии//Вестник Таджикского национального университета (серия филология и гуманитарных наук). - Душанбе. - 2009. - № 8 (56) - С. - 58 - 55 (на тадж. яз.).
24. Этнотопонимия Гиссарской долины//Вестник Таджикского национального университета (серия филология и гуманитарных наук). - Душанбе. - 2009. - № 8 (56) - С. - 15 - 21 (на тадж. яз.).
25. Глобализация и языкознание: гендерный аспект //Вестник Таджикского национального университета (серия филология и гуманитарных наук). - Душанбе. - 2010. - № 2 (58) - С. -288 - 300 (на русск. яз.).
26. К вопросу о чистоте языка//Материалы республиканской конференции «Некоторые вопросы языка СМИ». - Душанбе, 2009. - С.34 - 43 (на тадж. яз.).
27. Согдо-ягнобские субстраты в топонимии Гиссарской долины// Ежегодный научный журнал Культурного центра Посольство ИРИ в РТ «Рудаки». - Душанбе. - 2009. - № 24, - С. 123 -135 (на перс.яз).
28. Государственный язык и глобализационные процессы // Научный журнал Института языка и литературы им. Рудаки АН Республики Таджикистан «Забоншинос». - Душанбе. - 2010. - № 1, - С. 45 - 54 (находится в печати).
29. Об этимологии топонима «Гиссар» // Известия АН Республики Таджикистан (серия филология и востоковедение). - Душанбе. - 2010. - № 2 (на тадж.яз.). (находится в печати). Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Основные понятия топонимики и способы формирования географических названий. Исследование продуктивности различных способов словообразования. Продуктивность методов словообразования топонимов в топонимии регионов Соединенных Штатов и по стране в целом.
курсовая работа [37,3 K], добавлен 05.07.2013Род в грамматике, понятие гендера. Этимология английских топонимов. Гендер географических названий в английском языке. Употребление притяжательного местоимения с географическим названием. Ментальное разделение географических названий по гендеру.
курсовая работа [44,8 K], добавлен 19.11.2012Примеры названий животных и птиц собственными и нарицательными именами. Роль топонимов (названий местностей) в образовании названий животных. Связь географических наименований с названиями различных полезных ископаемых. Особенности имен небесных тел.
реферат [15,1 K], добавлен 02.04.2010Исследование этимологического своеобразия топонимики. Исследование закономерностей функционирования топонимов в языке, лексико-семантическое их строение и словообразовательная структура. Изучение особенностей географических названий в американском языке.
курсовая работа [39,3 K], добавлен 30.10.2015Исследование понятия и видов микротопонимов городов. Характеристика микротопонимов, существующих у населения города Тюмени (по названию зданий, районов и улиц). Изучение происхождения и интерпретация информационного пространства микротопонимов Тюмени.
реферат [24,4 K], добавлен 12.12.2012Основные понятия и разделы топонимики Кезского района Удмуртской республики. Структура ойконимов, гидронимов и микротопонимов. Изучение разделономастики, исследующей географические названия, их функционирование, значение и происхождение, распространения.
контрольная работа [22,5 K], добавлен 07.05.2015Определение необходимости перевода имен собственных и географических названий с французского языка. Выделение наиболее подходящих способов для передачи смысла того или иного названия. Преимущества и недостатки перевода, транслитерации и транскрипции.
реферат [15,5 K], добавлен 17.05.2011Понятие языковой памяти, ее отражение в культуре. Развитие лингвокультурологии как науки. Топонимы в истории языка. Особенности названий географических объектов, их значение для славянских народов в разные периоды заселения. Происхождение имён рек и озер.
курсовая работа [60,3 K], добавлен 12.12.2014Фамилия как наследственное имя семьи, первичной ячейки общества. Фамилии, возникшие из топонимов (географических названий). Изучение маршрутов больших и малых миграций по распространению фамилий рядовых людей. Антропонимика – наука об изучении фамилий.
статья [28,1 K], добавлен 21.11.2009Топонимика как раздел ономастики, ее место в системе наук. Историко-географические особенности топонимов штата Нью-Йорк. Ойконимы, урбанонимы и гидронимы штата Нью-Йорк. Введение лингвострановедческого компонента в процесс обучения иностранному языку.
дипломная работа [452,9 K], добавлен 26.07.2017