Концептуалізація фразеологічного соматичного коду в східнослобожанських і східностепових говірках
Огляд ролі концептів-соматизмів в ареальному фразеотворенні. Аналіз зворотів, які містять найуживаніші фразеолексеми. Встановлення семантико-культурологічної специфіки фразеологічного соматичного коду в східнослобожанських і східностепових говірках.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 27.08.2015 |
Размер файла | 46,1 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.01 - українська мова. - Луганський національний університет імені Тараса Шевченка. - Луганськ, 2009.
У дисертації досліджено характер кодування сомофразеологізмами східнослобожанських і східностепових говірок позамовної дійсності, що зводиться до картини світу, світогляду мешканців ареалу. Установлено специфіку соматичної фразеології, проаналізовано стан і проблеми її вивчення; з'ясовано роль концептів-соматизмів в ареальному фразео-творенні, виявлено характер детермінації між фразеопродуктивністю останніх і глибиною їх вертикального культурно-національного контексту. Описано особливості соматизмів як символів; простежено, як віддзеркалено архетипові уявлення людини в соматичній фразеології досліджуваних говірок. Окреслено характер міжмовних і міжкультурних зв'язків на матеріалі названої ділянки фразеології; подано специфіку фразеологічної картини світу ареалу як важливого елемента загального образу світу.
Ключові слова: сомофразеологія, соматизм, ареальна фразеологічна одиниця, концепт, код культури, фразеологічна картина світу, символ, архетип, стереотипні уявлення.
АННОТАЦИЯ
Скоробогатько Н.А. Концептуализация фразеологического соматического кода в восточнослобожанских и восточностепных говорах. - Рукопись.
Диссертация на соискание ученой степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.01 - украинский язык. - Луганский национальный университет имени Тараса Шевченко. - Луганск, 2009.
В диссертации представлены особенности соматической фразеологии восточнослобожанских и восточностепных говоров украинского языка в семантическом и культурологическом планах. В исследовании предметом внимания стали все соматические обороты, которые встречаются в речи жителей ареала (около 1520 оборотов). Наблюдения за употреблением фразеологических единиц (ФЕ) с концептами-соматизмами засвидетельствовали, что диалектные обороты востока Украины являются видоизмененными вариантами общенародных фразеологизмов с локальными категориальными особенностями - определенный компонентный состав, семантическая многоплановость, грамматическое оформление, которые отсутствуют в литературном языке. Ареальные сомофразеологизмы позиционируются как знаки культуры, имеющие огромные возможности в репрезентации эмоционально-оценочного отношения человека к окружающей действительности.
В работе постулируется положение, что культура - это иерархично организованная система многих кодов, или вторичных знаковых систем, использующих разные формальные или материальные средства для кодирования одного и того же содержания, что в целом сводится к картине мира конкретного этноса. Наименования частей тела, их специфические особенности, качества, которые, кроме называния, несут в себе значимые для культуры смыслы, создают соматический код культуры, что широко концептуализируется фразеологией исследуемых говоров. В работе рассматриваются обороты с наиболее фразеоактивными соматизмами (волосся, вухо, голова, душа, живіт, кість, лице (морда), ніс, нога, око, печінка, п'ята, рот, рука, серце, спина, тіло, язик). Самыми продуктивными названиями частей тела во фразеологии говоров являются голова (205 ФЕ), око (125), нога (111), вухо (98), рука (93), душа (82).
Компонент-соматизм фразеологизма в исследовании понимается как концепт, содержащий информацию обо всех качествах определенной реалии. Отстаивается положение, что концепты-соматизмы ареальных ФЕ не полностью десемантизируются, вследствие чего активно формируют целостное значение знака вторичной номинации. Подчеркивается, что роль семантически главенствующего компонента ФЕ принадлежит далеко не каждому соматизму, но все проанализированные соматические номены являются источником экспрессивности устойчивого оборота.
Рассмотрена роль символов-соматизмов как компонентов ФЕ. Интерпретация оборотов с символическими составляющими осуществляется на базе широкого культурного контекста, с учетом традиций и обычаев украинского народа. Анализируется причина символизации соматизмов, основа появления названных символов, их особенности. В процессе анализа соматической символики установлено, что она является одинаковой или очень похожей для большинства, если не для всего человечества, что обусловлено природной идентичностью физического и психического строения людей. Соматизмы характеризуются дополнительным культурным смыслом, определенной символической значимостью, утвердившимися в мировой культурной традиции, но это не исключает возможности существования определенных нюансов в представлении разных национально-культурных сообществ (например, печінка для украинцев является символом выражения сильных эмоций, для итальянцев - храбрости, могущества).
В работе акцентируется внимание на свойстве соматизмов выполнять функцию вместилища. Народное сознание приписывает ее голові, носу, роту, животу, серцю, душі, печінці, кісткам. Концепты душа и серце позиционируются как важные элементы эмоционально-духовной сферы жителей ареала, их широкая концептуализация фразеологическими средствами свидетельствует о культурной значимости и исключительной информативности последних для украинского народа. Делается вывод, что, в отличие от сомофразеологизмов с другими компонентами, обороты с лексемами душа и серце значительно меньше пейоративно маркированы, поскольку стереотипно эти реалии имеют позитивную оценку.
Данные работы свидетельствуют об универсальном характере соматической фразеологии, что обусловлено первобытным чувством телесности. Для ФЕ с компонентами-соматизмами характерна значительная межъязыковая эквивалентность, поскольку соматизмы - наиболее частотные лексемы в любом языке.
Рассматриваются варианты соматических ФЕ, а именно обороты с синонимами-субститутами определенных соматизмов инвариантного фразеологизма. В исследуемых говорах субститутами соматизмов являются такие дисфемистические номены: для ног - ласти, ластоньки, коньки, копита, педалі, тапки, лапті; для головы - башка, котелок, катялок, кумпол, макітра, чайник, чалдон, чан, чердак; для глаз - баньким, беньки, бені, бельми, бебеки, бомцаки, вишеньки, глабазища, зенькі и т.д.
На материале значительной этнографической работы конца ХІХ ст. „Жизнь и творчество крестьян Харьковской губернии: очерки по этнографии края” проанализированы активные процессы в фразеологическом составе говоров, установлена их динамика. В сравнении с фразеолого-паремийным материалом этой работы современный фонд исследуемых говоров значительно расширился, появилось много оборотов со сниженной, жаргонной коннотацией, преимущественно употребляющихся для характеристики внешних и внутренних качеств человека.
Представлены основные особенности фразеологической картины мира как универсальной образной системы, отображающей нюансы национально-культурного мировоззрения народа. Анализ ареальной соматической фразеологии в очередной раз продемонстрировал релевантные характеристики фразеологической картины мира - антропоцентричность и пейоративную коннотацию.
Ключевые слова: сомофразеология, соматизм, ареальная фразеологическая единица, концепт, код культуры, фразеологическая картина мира, символ, архетип, стереотипные представления.
SUMMARY
Skorobagatko N.A. The conceptualization of phraseological somatic code in East-Slobozhan and East-Steppe dialects. - Manuscript.
Thesis for the Candidate degree in Philology, speciality 10.02.01 - Ukrainian language. - Luhansk Taras Shevchenko National University, Luhansk, 2009.
This thesis deals with the research of the character of coding the extralinguistic reality with the somoidiom of East-Slobozhan and East-Steppe dialects, which refers to the view of the world, view point of the areal residents. The specific of somatic phraseology is set up, the condition and problems of its research are analyzed; the role of concepts-somatisms in the areal phraseoformation is cleared up, the character of determination between phraseoproductivity ones and the depth of their vertical cultural and national context are established. The peculiarities of somatism as symbols are described, the reflections of archetype images of man in somophraseology researched dialects is studied. The character of inter-lingual and intercultural connections on the base of the phraseology of the mentioned locality is described, the specific character of the areal phraseological view of the world as an important element of general image of the world is represented.
Key words: somophraseology, somatism, areal phraseological unit, concept, cultural code, phraseological view of the world, symbol, archetype, stereotype representation.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Акцентна система сучасної української мови. Взаємодія переселенських середньонаддніпрянських, східнополіських, частково подільських та південноросійських говірок. Акцентна поведінка іменників, прикметників, займенників, дієслів, прислівників говірок.
реферат [28,9 K], добавлен 04.03.2014Відбиття в етимології народних звичаїв, вірувань, обрядів, традицій українців. Назви та позначення передвесільних, передшлюбних обрядів в українських східнослобожанських говірках. Фраземи родильних обрядів у лексикографічному описі та їх семантика.
курсовая работа [47,7 K], добавлен 12.09.2010Проблема визначення фразеологічного звороту, класифікація у науковій літературі. Семантичні та структурні особливості фразеологічного звороту на позначення характеру людини в англійській та українській мовах. Особливості англо-українського перекладу.
дипломная работа [118,3 K], добавлен 07.02.2011Поняття соматизм та його роль у пізнанні картини світу. Лексико-семантичні особливості соматизмів в англійській та українській мовах. Роль соматичних фразеологічних одиниць у художніх текстах. Аналіз лексико-семантичних характеристик соматизмів.
дипломная работа [75,7 K], добавлен 11.10.2012Джерела походження фразеологізмів в українській мові, функції та вживання їх у мовленні. Семантичний аспект фразеологічного вираження. Особливості вираження фразеологічної діяльності у творах Тараса Шевченка. Огляд висловів, які стали афоризмами.
презентация [3,0 M], добавлен 14.05.2014Аналіз механізму утворення фразеологічного значення, семантичної структури та семантичних властивостей фразеологічних одиниць. Визначення здатності дієслова керувати числом актантів. Розгляд особливостей одновалентних вербальних фразеологічних одиниць.
статья [23,2 K], добавлен 31.08.2017Огляд функцій інтонації та її компонентів. Розгляд фізіологічних засад функціонування тембру й аналіз його існуючих класифікацій. Встановлення специфіки актуалізації емоційно-модальної функції тембру в промовах британських та американських посадовців.
курсовая работа [392,4 K], добавлен 09.12.2015Конотативний компонент фразеологічного значення. Категорія національного у сфері фразеології. Концептуальний простір фразеологізмів на позначення негативних емоцій з компонентами-соматизмами. Концепти у фразеологічних одиницях української та перської мов.
курсовая работа [58,5 K], добавлен 09.11.2011Заміна атомарного системним вивченням діалектної лексики. Виділення лексико-семантичних груп як вияв системної організації лексики. Загальні риси українських новостворених південно-слобожанських говірок, інноваційний сегмент побутової лексики у говірках.
реферат [29,8 K], добавлен 20.09.2010Джерела фразеології слов’янських народів. Біблія – одне з найцінніших джерел поповнення фразеологічного фонду. Фразеологічні звороти, ідентичні за структурою і семантикою. Біблеїзми польської та української мов, різні за значенням і складом компонентів.
дипломная работа [81,4 K], добавлен 16.06.2011