Порівняння в російських замовляннях: система образів і семантика їх номінацій

Опис системи образів порівнянь у російських замовляннях. Встановлення їх прагматичної своєрідності в зіставленні із загальновживаними порівняльними конструкціями. Семантична типологія найменувань образів порівнянь відповідно до результату їх дії.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык украинский
Дата добавления 30.07.2015
Размер файла 53,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Отже, замовляння як особливий різновид фольклорного жанру є перспективним джерелом мовного матеріалу, що вимагає лінгвістичного аналізу. У цьому плані порівняння в замовляннях передбачають подальше їх дослідження і з точки зору формальної структури, і з урахуванням функціонально-стилістичних особливостей.

ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ ДИСЕРТАЦІЇ ВИКЛАДЕНО В ТАКИХ ПУБЛІКАЦІЯХ

1. Ковальчук И.М. К изучению сравнений в заговорах / И.М. Ковальчук // Система і структура східнослов'янських мов: До 175-річчя Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова: Зб. наукових праць. - К. : "Освіта України", 2010. - С. 70-75.

2. Ковальчук И.М. Компаративные конструкции заговоров: сравнение-тождество и сравнение-подобие / И.М. Ковальчук // Теоретические и прикладные проблемы русской филологии: Научно-методический сборник. - Вып. XV. - Часть 1. - Славянск: СГПУ, 2007. - С. 139-147.

3. Ковальчук И.М. Образы сравнения в заговорах "на почет у людей" / И.М. Ковальчук // Науковий часопис Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова. Серія № 9. Сучасні тенденції розвитку мов. - Випуск 5: Збірник наукових праць / за ред. В.І. Гончарова - К. : Вид-во НПУ імені М.П. Драгоманова, 2011. - С. 145-149.

4. Ковальчук И.М. Образ сравнения в заговорах от пьянства и наркомании / И.М. Ковальчук // Науковий вісник Ізмаїльського державного гуманітарного університету. Історичні науки. Педагогічні науки. Філологічні науки. Зб. наукових праць. - Випуск 26. - Ізмаїл. - 2009. - С. 98-103.

5. Ковальчук И.М. Образ сравнений в русских заговорах на домашних животных / И.М. Ковальчук // Культура народов Причерноморья. Научный журнал № 168. - т.1. - Ялта - 2009. - С. 366-369.

6. Ковальчук И.М. Образ человека в заговорах от болезней / И.М. Ковальчук // Культура народов Причерноморья. Научный журнал № 142. - т.1. - Ялта - 2008. - С. 349-351.

7. Ковальчук И.М. Образы сравнений в русских заговорах на приумножение капитала / И.М. Ковальчук // Система і структура східнослов'янських мов: До 175-річчя Національного педагогічного університету імені М.П. Драгоманова: Зб. наукових праць. - К. : Знання України, 2009. - С. 131-135.

8. Ковальчук И.М. Сравнения как механизм познания: к истории изучения / И.М. Ковальчук // Система і структура східнослов'янських мов: До 85-річчя з дня народження доктора філологічних наук, професора М.Я. Брицина: Зб. наукових праць. - К. : Знання України, 2008. - С. 161-167.

9. Ковальчук И.М. Функции сравнений в русских заговорах / И.М. Ковальчук // Культура народов Причерноморья. Научный журнал № 110, т.1. - Ялта - 2007. - С. 255-257.

10. Ковальчук И.М. Образ сравнения в русских любовных заговорах / И.М. Ковальчук // Наукові записки. - Випуск 75 (4). - Серія: Філологічні науки (мовознавство): У 5 ч. - Кіровоград: РВВ КДПУ ім. В. Винниченка, 2008. - С. 215-219.

11. Ковальчук И.М. Образы сравнений в русских заговорах на суд / И.М. Ковальчук // Функциональная лингвистика / Сб. науч. работ / Крымский республиканский институт последипломного педагогического образования; науч. ред. А.Н. Рудяков. - т. 1. - Симферополь. - 2010. - С. 314-316.

12. Ковальчук И.М. Заговоры на достижение желаемого отношения начальника к подчиненному / И.М. Ковальчук // Исследовательские парадигмы в современной лингвистике: материалы Всерос. науч. конф. с элементами школы для молодёжи. - Краснодар: Кубанский гос. ун-т; Просвещение-Юг. - 2010. - С. 93-98.

13. Ковальчук И.М. Образы и основания сравнения в заговорах (названия стихий природы и природных явлений) / И.М. Ковальчук // Русский язык: система и функционирование (к 70-летию филологического факультета): сб. материалов IV Междунар. науч. конф., г. Минск, 5-6 мая 2009 г. В 2 ч. - Ч. 1 / Белорус. гос. ун-т; редкол.: И.С. Ровдо (отв. ред.) [и др.]. - Минск: РИВШ, 2009. - С. 162-166.

14. Ковальчук И.М. Образы сравнений в русских заговорах на удачу в делах торговых / И.М. Ковальчук // Континуальность и дискретность в языке и речи: материалы ІІ Международ. науч. конф. - Краснодар: Кубанский гос. ун-т. - 2009. - С. 208-209.

15. Ковальчук И.М. Образ сравнения в заговорах против вредителей / И.М. Ковальчук // Актуальні проблеми менталінгвістики: Збірник наукових статей за матеріалами VI Міжнародної наукової конференції. - Черкассы: Ант. - 2009. - С. 33-35.

16. Ковальчук И.М. Сравнение с позиции менталингвистики (на материале русских заговоров) / И.М. Ковальчук // Актуальні проблеми менталінгвістики: Збірник наукових статей за матеріалами V Міжнародної наукової конференції. - Черкаси: Ант, 2007 - С. 306-309.

АНОТАЦІЇ

Ковальчук І.М. Порівняння в російських замовляннях: система образів і семантика їх номінацій. - Рукопис.

Дисертація на здобуття наукового ступеня кандидата філологічних наук за спеціальністю 10.02.02 - російська мова. - Національний педагогічний університет імені М.П. Драгоманова, Київ, 2011.

Дисертацію присвячено вивченню порівняння як форми образного мовлення, зокрема, системи образів порівнянь у російських замовляннях та семантичної структури слів на їх позначення. У роботі з'ясовано особливості образної системи кожної з проаналізованих тематичних груп замовлянь, встановлено частотність використання образів порівнянь. Унікальність порівнянь у замовляннях щодо порівнянь загальновживаних визначається, перш за все, розширенням бази образів порівняння, а також тим, що слова, які номінують образи, характеризуються раціональною конотацією. У них, з одного боку, актуалізуються периферійні, а не ядерні семантичні ознаки. З іншого боку, в них стають значущими семи субкатегоріальні, що дозволяє розглядати образ максимально абстраговано від лексичної семантики слова. Встановлено особливий тип образу порівняння в замовляннях - комунікативна ситуація (оформлена як аксіоматичний вислів), з якою порівнюється також певна ситуація; при цьому підстава порівняння - істинність твердження. Встановлено основний прийом виявлення ознаки зіставлення - свідоме зіткнення в одному контексті двох значень багатозначного слова.

Ключові слова: замовляння, порівняння, система образів, семантична структура.

Ковальчук И.М. Сравнения в русских заговорах: система образов и семантика их номинаций. - Рукопись.

Диссертация на соискание учёной степени кандидата филологических наук по специальности 10.02.02 - русский язык. - Национальный педагогический университет имени М.П. Драгоманова, Киев, 2011.

Диссертация посвящена изучению сравнений как формы образной речи, в частности, системы образов сравнений в русских заговорах, а также семантической структуры слов, которые их обозначают. Анализ фактического материала показал, что сравнительные конструкции - не обязательная составляющая заговора, но они являются важным структурным элементом заговоров. Среди сравнений заговоров можно выделить как логические, так и образные сравнения с преимущественным употреблением последних. Основу заговоров составляют простые по структуре подобия.

Сравнения заговоров рассматриваются как речевые, поскольку практически все образы сравнения используются с уникальными основаниями сравнения, незафиксированными в словарях устойчивых сравнений как языковых.

В настоящем исследования рассматриваются лишь заговорно-заклинательные формулы [Харитонова, 1988], однако для данного изыскания их дифференциация с другими жанрами заговорно-заклинательной поэзии не существенна, поэтому в работе термины заговор, заклинание, заклинательная формула употребляются как синонимы.

В заговорах сравнения имеют различную форму выражения: 1) сравнительные конструкции, в которых представлены все структурные компоненты (предмет, образ, основание и показатель сравнения); 2) сравнения, построенные на приеме соположения (параллельность действий; 3) сравнения, выраженные существительным в творительном падеже; 4) компаративные конструкции, выраженные сравнительной или превосходной степенями сравнения прилагательных, наречий, слов категории состояния; 5) отрицательные компаративные конструкции; 6) сравнения, выраженные существительным-приложением. Первый и второй типы сравнений являются преобладающими.

В работе определены особенности образной системы заговоров следующих тематических групп: 1. Заговоры от болезней и болезненного состояния: 1) собственно от болезней и болезненного состояния (сюда же включаются заговоры на долгую жизнь и здоровье, от порчи (если ее следствием являются физические страдания), сохранные слова при родах, т.к. они направлены на уменьшение болевых ощущений); 2) от пьянства и наркомании. 2. Хозяйственные заговоры: 1) заговоры на "стечение богатства" (заговоры на приумножение капитала и на удачу в делах торговых - увеличение прибыли); 2) заговоры для защиты, лечения и закрепления природных функций домашних животных. 3. Заговоры на межличностные отношения: 1) любовно-интимные; 2) социальные: а) человек как объект насилия - человек как источник насилия (вор, колдун и др.); б) должник - кредитор; в) работник - работодатель; г) обвиняемый - судья.

Установлена частотность образов сравнений в различных тематических группах заговоров. Наиболее частотными и регулярными являются образы воды, огня, Солнца, рыбы, покойника, номинации которых представлены практически во всех группах заговоров. Часть образов сравнения представлена лишь в некоторых группах магических текстов (заря, звезды, мёд). Но преобладающее большинство образов сравнения является уникальным и встречается лишь в определенных группах заговоров.

Уникальность сравнений в магических текстах определяется, прежде всего, расширением (по сравнению с общеупотребительными сравнениями) базы образов сравнения и тем, что слова, номинирующие образы, характеризуются рациональной коннотацией.

Практически во всех образах актуализируются общеизвестные, но не закрепленные в словарях устойчивых сравнений свойства, то есть в номинирующих их словах актуализируются не ядерные, а периферийные имплицитные семы. Кроме того, в них становятся значимыми семы субкатегориальные, что позволяет рассматривать образ максимально абстрагировано от лексической семантики слова.

Даже при сходстве актуализируемых свойств и качеств образов в сравнениях заговоров и в устойчивых сравнениях, некоторые основания сравнения меняют аксиологическую характеристику.

Особенностью сравнений в заговорах является также использование образных комплексов, или компаративных рядов, а также употребление в качестве образа сравнения коммуникативной ситуации, оформленной как аксиоматичное высказывание, с которой сравнивается также некая ситуация; в подобных конструкциях основанием сравнения является истинность утверждения. При таком образе сравнения участники коммуникативного акта не значимы, но в предмете сравнения (другая коммуникативная ситуация) значим и субъект действия, и само действие.

Главный приём выявления основания сравнения - сознательное столкновение в одном контексте двух значений многозначного слова.

Ключевые слова: заговор, сравнение, система образов, семантическая структура.

Kovalchuk I.M. Comparisons in the Russian spells: system of images and semantics of their nominations. - Manuscript.

Thesis for a candidate degree in philology: specialty 10.02.02 - The Russian language. - M.P. Dragomanov National Pedagogical University, Kiev, 2011.

The dissertation is devoted to the study of comparisons as forms of figurative speech, including systems of images of comparisons in the Russian spells and semantic structure of words by which they are expressed. The features of the image systems of spells' thematic groups are determined. Frequency of the use of comparisons' images is set. The originality of comparisons in spells is determined, first of all, by expansion (comparing with clichй comparisons) of base of comparisons' images and by the rational connotation of words that generate the images. The peripheral semantic features (not nuclear ones) are realized in these words. The subcategorial semes are meaningful which allows to examine images in comparisons as maximally abstracted from lexical semantics of the word. The special image type of comparisons in spells is set - it's a communicative situation, which represent axiomatic utterance. The basic method of defining the sign of comparison is a clash of two meaning of a polysemantic word in one context.

Keywords: spell, comparison, system of images, semantic structure.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Проблема конструювання лінгвістичної бази даних художніх порівнянь. Мета створення лінгвістичної бази даних – укладання електронного словника художніх порівнянь українського поетичного мовлення другої половини ХХ століття. Методика створення бази даних.

    статья [2,2 M], добавлен 23.04.2008

  • Лексико-семантична система — одна з найскладніших мовних систем, що зумовлено багатовимірністю її структури, неоднорідністю її одиниць, різноманітністю відображень. Парадигматичні, синтагматичні, епідигматичні відношення лексико-семантичної системи.

    реферат [33,8 K], добавлен 15.08.2008

  • Проблеми словотвірної семантики та мотивації фемінітивів cучасної української мови. Лексико-семантична організація жіночих номінацій. Творення іменників зі значенням жіночої статі. Семантичні відношення між апелятивами на позначення назв жіночого роду.

    дипломная работа [150,5 K], добавлен 09.04.2012

  • Історія вивчення та система образів та персонажів української демонології. Демонологічна лексика як різновид спеціалізованої. Тематичні групи персонажів у творчості Стороженка. Семантико-стилістичні особливості демононазв у "Лісової пісні" Лесі Українки.

    дипломная работа [150,2 K], добавлен 13.01.2014

  • Сутність та ціль метафори, шляхи її утворення. Значення символів деревних рослин, їх поєднання з іншими словами у поетичних текстах фольклористичного характеру. Метафоричні порівняння з дендронімною основою для назв жінок та чоловіків в українській мові.

    курсовая работа [55,1 K], добавлен 04.04.2012

  • Структурно-семантична природа індивідуально-авторських новотворів І. Драча, їх функціонування в поетичному мовленні. Виявлення оказіональних і потенційних лексичних одиниць у творах Драча, встановлення їх структурної та комунікативної своєрідності.

    дипломная работа [69,6 K], добавлен 26.01.2014

  • Історія становлення, проблематика та завдання контрастивної лінгвістики. Національно-культурного компонент в зіставній лексичній семантиці. Аналіз структурних відмінностей лексико-семантичного поля "Зовнішність людини" в німецькій і українській мовах.

    дипломная работа [72,7 K], добавлен 14.07.2009

  • Основні види синонімів, особливості їх використання в різних стилях мови. Механізм утворення і компоненти синонімічного ряду. Створення Т. Шевченком ампліфікованих синонімічних центрів для посилення виразності поезії при змалюванні певних подій і образів.

    курсовая работа [46,1 K], добавлен 13.10.2012

  • Дослідження дискурсної зони персонажа у фактурі художнього тексту. Персонажний дискурс як засіб створення образів. Персонажне мовлення як практично єдина форма зображення дійових осіб. Розкриття соціальних, психологічних, етичних якостей особистості.

    статья [26,4 K], добавлен 19.09.2017

  • Опис джерел виникнення української фразеології. Аналіз семантичної, морфологічної, структурної, жанрової класифікації фразеологізмів та вивчення їх властивостей (багатозначність, антонімія, синонімія). Розгляд мовних зворотів у творчості Шевченка.

    курсовая работа [61,8 K], добавлен 01.03.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.