Функціонування прийменників в українському тексті: морфологічний та семантико-синтаксичний аспекти
Роль прийменника в тексті на морфологічному, синтаксичному та семантичному рівнях шляхом застосування методик автоматизованого аналізу та створення лінгвістичного забезпечення відповідних мовно-інформаційних технологій автоматичної обробки текстів.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | автореферат |
Язык | украинский |
Дата добавления | 24.08.2014 |
Размер файла | 78,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
де ЛЛ(x) містить послідовність символів, а PЛ(x) містить інформацію про вилучення з цієї послідовності символів трьох знакових репрезентантів компонентів прийменникової конструкції - k1 (ГС), k2 (прийменник) і k3 (ЗС). Структура правої частини набуває такого вигляду:
де в ЛС(x) фіксуються граматичні компоненти семантичних станів ГС, прийменника і ЗС, а також квазіграматичний компонент семантичного стану прийменника, в СС(x) - лексичні та квазілексичні компоненти їхніх семантичних станів. Зв'язки між компонентами семантичних станів ГС, прийменника і ЗС можна представити так:
де G(k1), G(k2), G(k3) - граматичні і квазіграматичні компоненти семантичних станів ГС, прийменника і ЗС, L(k1), L(k2), L(k3) - лексичні і квазілексичні компоненти семантичних станів ГС, прийменника і ЗС, H(k1), H(k2), H(k3) - оператори, які забезпечують зв'язки між цими компонентами семантичних станів складових прийменникової конструкції.
У процесі розробки словникової статті було вирішено подавати граматичні та квазіграматичні компоненти семантичних станів ГС, прийменника і ЗС у лівій частині словникової статті, що зумовлено принципом економності.
Відповідно до цього, схему словникової статті словника можна зобразити так:
ГС ч.м. ПРИЙМЕННИК ЗС ч.м. у …відм. || семантичний клас ГС; семантичний клас ЗС; семантичне відношення. |
Словник передбачається використати в лінгвістичних аналізаторах як джерело лексичної інформації в ідентифікації ЗПЗ у тексті.
ВИСНОВКИ
Залучення УЛКТ до аналізу функціонування мовних одиниць є доцільним і ефективним. Рапрезентативніть корпусу текстів сприяє одержанню статистично вірогідних результатів. У нашому випадку це дало змогу уточнити реєстр складених прийменників на основі сукупності формальних і семантичних ознак (69 одиниць), а також сформувати загальний реєстр прийменників української мови (230 одиниць).
За допомогою сформованих у межах вивчення ЛБД: лінгвістичної бази граматичних омографів з прийменниковим компонентом (ЛБОП), лінгвістичної бази прийменникових сполучень - претендентів на роль складеного прийменника, лінгвістичної бази зон прийменникових зв'язків (ЛБЗПЗ) - було досягнуто такі результати:
§ Дослідження функціонування мовних одиниць у тексті допомогло встановити появу нових лексем або нових значень лексем, зафіксованих у словниках. Розгляд граматичної омонімії прийменників з іншими лексико-граматичними класами слів у мові та в тексті дозволив сформулювати рекомендації щодо пояснення їх у новому академічному тлумачному „Словнику української мови”, а також виявити текстові умови усунення граматичної омонімії згаданих одиниць.
§ Розроблені автором алгоритми стануть частиною морфологічної розмітки УНЛК.
§ Окреслення особливостей прийменникових конструкцій з елімінованим головним словом становить частину дослідження еліпсису. Формалізація їхнього аналізу сприяє автоматичному виявленню еліптичних конструкцій у тексті і зробить ефективнішим автоматичний синтаксичний аналіз тексту.
§ Проаналізовані зони прийменникових зв'язків, визначення кількісних характеристик функціонування прийменників на синтаксичному рівні та виділення формальних ознак розпізнавання прийменників у тексті на основі створеної бази дозволили сформулювати принципи укладання правил ідентифікації зон прийменникових зв'язків у тексті як окремого модуля автоматичного синтаксичного аналізу (АСА).
Із застосуванням теорії семантичних станів встановлено семантичний стан прийменника як реалізацію конкретного семантичного відношення в тексті між головним і залежним словами, зумовлену семантичними станами останніх, що репрезентують об'єкти позамовної дійсності, між якими встановлюється конкретне відношення. Визначені 20 типів семантичних відношень, які поділяються на 131 конкретне семантичне відношення, у вираженні яких бере участь прийменник, лягли в основу побудови електронного семантичного словника.
Відповідно до засад інформаційної теорії лексикографічних систем створено електронний семантичний словник прийменникових конструкцій на основі ЛБЗПЗ з орієнтацією використання його як інструмента семантико-синтаксичного аналізу тексту.
Розроблені алгоритми та семантичний словник будуть використані в роботі морфологічного та семантико-синтаксичного аналізаторів як сервісних програм розмітки УНЛК.
ОСНОВНІ ПОЛОЖЕННЯ ДИСЕРТАЦІЇ ВИКЛАДЕНО В ТАКИХ ПУБЛІКАЦІЯХ
1. Корпусна лінгвістика / В.А.Широков, О.В.Бугаков, Т.О.Грязнухіна та ін. - К.: Довіра, 2005. - 471 с.
2. Бугаков О.В. Аналіз граматичної омонімії прийменників у мові й у тексті // Мовознавство. - 2004. - № 5-6. - С. 87-98.
3. Бугаков О.В. Усунення граматичної омонімії прийменників в українському тексті // Мовні і концептуальні картини світу: Збірник наукових праць. - Випуск 11. Книга 1. - К.: Видавничий Дім Дмитра Бураго, 2004. - С. 50-53.
4. Бугаков О.В. Функціонування складених прийменників у тексті // Вісник Львівського університету. Серія філологічна. - Випуск 34, Ч.1. - Львів: ЛНУ ім. І.Франка, 2004. - С. 333-339.
5. Бугаков О.В. Автоматична ідентифікація складених прийменників в українському тексті // Актуальні проблеми української лінгвістики: теорія і практика: Зб. наукових праць. - Випуск 11. - К.: ВПЦ “Київський університет”, 2005. - С. 42-48.
6. Бугаков О.В. Зони прийменникових зв'язків у синтаксичній структурі українського речення // Мовознавство. - 2005. - № 5. - С. 75-87.
7. Бугаков О.В. Встановлення зон прийменникових зв'язків в українському тексті (модуль автоматичного синтаксичного аналізу) // Лексикографічний бюлетень. - К., 2006. - Вип. 13. - С. 91-95.
8. Бугаков О.В., Грязнухина Т.А., Рабулец А.Г. Формирование предложных текстоориентированных баз данных на корпусе украинских текстов // Труды международной конференции “MegaLing'2005. Прикладная лингвистика в поиске новых путей”. - СПб.: Изд-во “Осипов”, 2005. - С. 11-16.
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Проблеми лінгвістичного аналізу художніх творів. Мета лінгвостилістичного тлумачення - вивчення засобів мови у тексті. Методи проведення лінгвістичного аналізу на прикладі оповідання класика американської літератури XX ст. Дж. Стейнбека "The Pearl".
курсовая работа [74,4 K], добавлен 28.10.2014Координація форм підмета і присудка та їх причини. Складні випадки керування в українській мові та їх запам'ятовування. Норми вживання прийменників у словосполученнях. Особливості використання прийменника "по". Синтаксичні норми побудови складних речень.
реферат [27,4 K], добавлен 05.12.2010Дослідження граматичних особливостей та функціональних характеристик синтаксичних конструкцій зі звертаннями у поетичному тексті. Реалізація звертання як компонента комунікативного акту. Аналіз статусу номінацій адресата мовлення у структурі висловлення.
дипломная работа [141,6 K], добавлен 19.09.2014Огляд проблеми багатозначності англійської мови. Морфологічний та синтаксичний аналіз тексту. Правила контекстного аналізу, які дозволяють зняти морфологічну омонімію. Коротка характеристика головних особливостей алгоритму прихованої Марківської моделі.
курсовая работа [119,3 K], добавлен 06.06.2013Дискурсивна парадигма сучасної лінгвістики, об’єкт та предмет дослідження, актуальні питання дискурсології. Політична промова як жанр політичного дискурсу. Аналіз засобів вираження адресата на морфологічному, семантичному та прагматичному рівнях.
курсовая работа [85,0 K], добавлен 25.10.2011Аспекти вивчення фразеологізмів, їх класифікація та типи, особливості перекладу. Специфіка газетно-публіцистичного дискурсу. Фразеологічний і нефразеологічний переклад, його особливості в англійському газетно-публіцистичному тексті на українську мову.
дипломная работа [97,0 K], добавлен 11.08.2014Поняття стилів мовлення та історія розвитку наукового стилю. Визначення та особливості наукового стилю літературної мови, його загальні риси, види і жанри. Мовні засоби в науковому стилі на фонетичному, лексичному, морфологічному, синтаксичному рівнях.
реферат [25,8 K], добавлен 15.11.2010Семантика як розділ мовознавчої науки. Семантичні засоби комічного в художньому тексті. Мовна гра та гумор у рекламному тексті. Літературні цитати та ремінісценції на газетних шпальтах. Семантичне "зараження" слів певної мікросистеми.
реферат [30,1 K], добавлен 11.11.2003Визначення синтаксичної емфази та її структурних характеристик. Аналіз способів передачі синтаксичної емфази при перекладі роману Джерома Девіда Селінджера "Вище крокви, теслі" на українську мову. Аналіз емфази з точки зору мовних рівнів її реалізації.
курсовая работа [76,8 K], добавлен 25.05.2016Особливості мовної картини фантастичних світів авторів. Використання оказіональних одиниць квазіспеціальної лексики. Вживання та формування термінологічних новоутворень у художньому тексті. Використання нетипові для англійської мови збіги голосних.
статья [21,7 K], добавлен 18.08.2017