Текст как объект перевода

Стилистические характеристики специальных текстов при информативном переводе. Переводческий анализ технических текстов прагматической направленности. Критерии эквивалентности при информативном переводе. Изучение специфики исходного текста для перевода.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 05.04.2012
Размер файла 46,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

11. Комиссаров В.Н., Кораллова А.Л. Практикум по переводу с английского языка на русский / В.Н. Комиссаров, А.Л. Кораллова.- М., 1990.-398 с.

12. Крупнов В.Н. Курс перевода английского языка / В.Н. Крупнов.-Москва, 1979.-405 с.

13. Крупнов В.Н. Пособие по общественно-политической и официально-деловой лексике / В.Н. Крупнов.-Москва, 1984.-232 с.

14. Латышев Л.К. Курс перевода (эквивалентность перевода и способы ее достижения) / Л.К. Латышев. - М., 1981.-247 с.

15. Лукьянова Н.А. Настольная книга бизнесмена / Н.А. Лукьянова.-Москва,1993.-570 с.

16. Миньяр-Белоручев Р.К. Общая теория перевода и устный перевод / Р.К. Миньяр-Белоручев. - М., 1980.-350 с.

17. Морозов М.М. Пособие по переводу / М.М. Морозов. - М.: Русский язык, 1987. - 237 с.

18. Мыркин В.Я. Текст, подтекст и контекст / В.Я. Мыркин. - М.: ВШ, 1976. - С. 38-41

19. Николаев В.П. Цикл лекций «Референт-переводчик английского языка» / В.П. Николаев.- Пятигорск, 1992.-250 с.

20. Нойберт А. Перевод и лингвистика / А. Нойберт.- Москва, 1973.-457 с.

21. Ожегов С.И. Словарь русского языка / Под ред. Н.Ю. Шведьевой - М.:

Русский язык, 1993. - С. 791

22. Паршин А. Теория и практика перевода / А. Паршин.-М., 2001. - С. 14-23

23. Павлов Г.В. О фактической правильности перевода / Г.В. Павлов. - М.: Тетради переводчика, 1973. - С. 12-15

24. Рецкер Я.И. Теория перевода и переводческая практика / Я.И. Рецкера. - М.: Международные отношения, 1974.-186 с.

25. Федоров А.Ф. Основы общей теории перевода /А.Ф. Федоров.- СПб.: Филология ТРИ, 2002. 1983.-323 c.

26. Федоров А.В. Основы общей теории перевода /А.В. Федоров. - М.: ВШ, 1983 - 115 с.

27. Чернов Г.В. Основы письменного перевода / Г.В. Чернов. - М., 1987.-189

28. Черняховская Л.А. Перевод и смысловая структура / Л.А. Черняховская.- М., 1976.-155 с.

29. Чебурашкин Н.Д. Технический перевод в школе / Н.Д. Чебурашкин.-М.: Просвещение,1993.-255 с.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.