Речевой акт согласия в современной прагматической теории английского языка
История становления теории речевых актов, их уровни и классификация. Прямые, косвенные, грамматические, лексические средства выражения согласия в произведениях англоязычных авторов. Место согласия в контексте коммуникации с учетом прагматических факторов.
Рубрика | Иностранные языки и языкознание |
Вид | курсовая работа |
Язык | русский |
Дата добавления | 13.02.2011 |
Размер файла | 52,2 K |
Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже
Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.
(40) “You said your own self you never fixed one.”
“That's right,” Al agreed. [23, c. 38]
Речевой акт согласия выражен лексической единицей “That's right”.
Лексические и грамматические средства играют важную роль в английском речевом поведении для выражения согласия. Они функционируют в речи говорящего в сочетании друг с другом и поведение коммуникантов зависит от выбора этих средств.
Выводы к Главе 2
Таким образом, в данной работе был рассмотрен ряд ситуаций, в которых разные по прагматическим факторам люди выражают свое согласие.
При комплексном рассмотрении речевого акта согласия было определено его место в контексте коммуникации и сделан вывод о том, что американцы чаще всего выражают своё согласие с мнением собеседника, с характеристикой чего-либо или кого-либо, с предложением и проявляют положительную реакцию на приглашение.
Прагматические факторы, такие как пол, возраст, количество собеседников, их социальное положение и отношения друг с другом играют огромную роль на выбор средств выражения согласия (лексические, грамматические) и на его классификацию (прямой, косвенный речевой акт).
Конечно, выражаться согласие может по-разному. В ответ на вопрос мы можем сказать “I agree.”, но существует множество других слов и словосочетаний для того, чтобы согласиться с собеседником.
Например, согласие в ответ на просьбу и разрешение что-либо сделать выражается словами: Certainly, most certainly, sure, of course, naturally, willingly, with pleasure, all right, right, here you are.
Подтверждение словом «да» в английском языке может быть выражено по-разному: Yes, of course, (most) certainly, sure.
Стилистически сниженными являются варианты: Give me…-Here you are. All right., O'K, good, right, very well.
Согласие сделать что-либо немедленно: Right away.
Результаты, полученные в ходе данного исследования, могут быть использованы при обучении английской диалогической речи, как на начальном, так и на продвинутом этапе.
Сию минуту - Very well. On my way out.
Ладно - All right.
Подойди ко мне! - Сию минуту. - Come here, will you? - Coming.
Ответом на просьбу может быть в английском языке - вспомогательный глагол или другая реплика:[25, c. 38]
Схожу -
Принесу - I will (go there, bring it, do it.)
Сделаю -
Заключение
В настоящей работе были проанализированы особенности речевого акта согласия с позиции теории речевых актов.
При комплексном рассмотрении лексико-грамматических средств выражения и структур речевого акта согласия в контексте коммуникации я сделала выводы и выделила ряд особенностей употребления данного речевого акта в английском речевом поведении. В первую очередь, мною было определено понятие речевого акта согласия, что трактуется как функционально-прагматическое поле, имеющее план содержания - коммуникативную интенцию говорящего и план выражения - разнообразные языковые и речевые средства передачи положительной иллокутивной цели.
Исходя из классификации Дж. Сёрля на основе иллокутивной цели, где он выделяет пять классов: репрезентативы, директивы, комиссивы, экспрессивы и декларации, выводом последовало то, что речевой акт согласия в различных ситуациях общения может принадлежать к любому из вышеперечисленных классов.
Также в данной работе были рассмотрены особенности выражения согласия с учетом специфики английского речевого поведения, так как на любое речевое поведение накладывает свой отпечаток национальный речевой этикет.
Таким образом, установлено, что американцы очень эмоциональная нация, выражающая согласие завуалированными средствами, то есть косвенными языковыми средствами, иллокутивная сила которых не является частью их семантики, также американцы проявляют согласие средствами, языковая семантика которых соответствует иллокутивной силе речевого акта, то есть прямыми средствами выражения.
Также в данном исследовании нами было определено место согласия в контексте коммуникации. Таким образом, коммуниканты выражают свое согласие с:
1) мнением собеседника;
2) характеристикой кого-либо или чего-либо;
а также проявляют согласие на
3)приглашение;
4)предложение.
При этом они используют как косвенные, так и прямые средства выражения в сочетании с определенным набором лексических и грамматических средств.
В данной работе нами было установлено то, что прагматические факторы, такие как: возраст, пол, социальные отношения и отношения между коммуникантами играют огромную роль в выборе средств согласия в английском языке.
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
1. Апресян Ю.Д. Перформативы в грамматике и словаре // ИАН СССР. Серия литературы и языка. Т. 46. 1986. №3. - С. 208-222.
2. Арнольд И.В. Основы научных исследований в лингвистике. / И.В. Арнольд. - М., 1991. - 342 с.
3. Арутюнова Н.Д., Падучева Е.В. Истоки, проблемы и категории прагматики // Новое в зарубежной лингвистике: лингвистическая прагматика. - Вып. XVI. - М., 1985. - С. 3-42.
4. Бахтин М.М. Исследования в лингвистике. / М.М. Бахтин. - Ленинград, 1983. - 416 с.
5. Витгенштейн Л. Философские исследования // Витгенштейн Л. Философские работы. Часть I. Пер. с нем. - М.: Гнозис, 1994. - 612 c.
6. Гардинер, А. Бенвенист, Э. Теория языка и речи. / А. Гардинер. Э. Бенвенист. - М.: Академия, 1994. - 468 с.
7. Глазунова О.И. Логика метафорических преобразований. - СПб, 2000. - 190 с.
8. Грайс Г.П. Логика и речевое общение // Новое в зарубежной лингвистике: лингвистическая прагматика. Вып. XVI. - М., 1985. - C. 217-237.
9. Гумбольдт В. Философские концепции в лингвистике. / В. Гумбольдт. - Пенза, 1976. - 366 с.
10. Карасик В.И. Язык социального статуса. - М.: Институт языкознания РАН; Волгоградский гос. пед. Институт, 1992. - 330 с.
11. Клюев Е.В. Речевая коммуникация: Учеб. пособие для университетов и институтов. / Е.В. Клюев. - М., 2002. - 320 с.
12. Леонтьев О.М. Курс английского речевого этикета. - (http://www.linguaprof.com/ethicet.html)
13. Mitchell M. Gone with the wind. / M. Mitchell. - London, Penguin Books. - 2002. - 688 c.
14. Оксфордский толковый словарь английского языка: 40 000 слов / Дж. М. Хоккинс. - М., 2007. - 828 с.
15. Остин Дж. Слово как действие // Новое в зарубежной лингвистике: теория речевых актов. Вып. XVII. - M., 1986. - C. 27.
16. Почепцов Г.Г. Прагматический аспект изучения предложений (к построению теории прагматического синтаксиса) // ИЯШ. - 1975. - №6. - С. 15-25.
17. Серль Дж. Что такое речевой акт // Новое в зарубежной лингвистике: теория речевых актов. Вып. XVII. - М., 1986. - С. 151-169.
18. Серль Дж. Теория речевых актов. - М., 1998. - 180 с.
19. Серль Дж. Косвенные речевые акты // Новое в зарубежной лингвистике: теория речевых актов. Вып. XVII. - М., 1986. - C. 195-283.
20. Словарь современного русского литературного языка в 17 томах. - М. - 1956. т. 5. - С. 1262.
21. Сулейменова Э.Д. Понятие смысла в современной лингвистике. - Алма-Ата: Мектеп, 1989. - 160 с.
22. Сусов И.П. История языкознания: учебное пособие для студентов старших курсов и аспирантов. - Тверь: Тверской гос. ун-т, 1999. - 494 с.
23. Steinbeck J. The Grapes of Wrath. / J. Steinbeck. - London, Penguin Books. - 1976. - 581 с.
24. Темиргазина З.К. Современные теории в отечественной и зарубежной лингвистике. - Павлодар, 2002. - 140 с.
25. Формановская, Н.И. Шевцова, С.В. Речевой этикет. Русско-английские соответствия. / Н.И. Формановская, С.В. Шевцова. - М., 1990. - 94 с.
26. Электронная энциклопедия «Кругосвет» / www.krugosvet.ru/articles/ 87/1008757/1008757a3.htm
27. http://www.krugosvet.ru/enc/gumanitarnye_nauki/lingvistika/RECHEVO _AKT.html
Размещено на Allbest.ru
Подобные документы
Коммуниканты и их роль в общении, статус слов "нет" и "да". Способы выражения вербальной и невербальной коммуникации, их место в испанском языке. Систематизация средств выражения согласия и несогласия, их классификация на лексические и грамматические.
курсовая работа [45,0 K], добавлен 13.05.2009Изменение способов выражения глагольного отрицания в средне- и ранненовоанглийском. Формирование отрицательных утверждений. Несогласие как тип речевого акта в своевременной прагматической теории. Прямые и косвенные средства выражения несогласия.
дипломная работа [97,0 K], добавлен 03.07.2015Основные положения теории речевых актов. Классификация речевых актов и место угрозы в общепринятой классификации. Отношение к угрозе в китайской культуре. Речевая ситуация угрозы. Лексические способы выражения речевого акта угрозы в китайском языке.
дипломная работа [87,3 K], добавлен 21.05.2010Основные положения теории речевых актов. Речевой акт, его классификация, косвенные речевые акты, стратегии уклонения. Ориентация высказываний на лицо в косвенных побудительных речевых актах. Способы выражения речевого акта приказа в английском языке.
дипломная работа [68,4 K], добавлен 23.06.2009Становление теории речевых актов как науки. Национальная специфика культуры и речевое общение. Этимология слова "комплимент" и история его изучения. Соотношение эмоциональности и эмотивности в русских и английских речевых актах похвалы (комплимента).
дипломная работа [183,3 K], добавлен 28.04.2010Способы и средства отрицания немецкого предложения. Особенности теории речевых актов, направления их исследования и значение. Средства выражения отрицания в современном немецком языке, их семантика в системе репрезентативных и директивных речевых актов.
дипломная работа [99,4 K], добавлен 14.10.2014Рассмотрение проблем существования различных видов английского языка. Изучение его территориального варианта в Австралии с учетом социолингвистических и экстралингвистических факторов. Основные его фонетические, грамматические и лексические особенности.
курсовая работа [43,4 K], добавлен 17.04.2011Характеристика природы ретракции на примерах изучения конкретных коммуникативно-прагматических процессов в пределах ретрактивных речевых актов в английском диалоге с позиций основных лингвистических теорий. Особенности применения теории речевого общения.
дипломная работа [68,7 K], добавлен 04.03.2011Характеристика функционирования косвенных речевых актов микротекстов, макротекстов в эпистолярном жанре с учётом межличностных и социальных отношений коммуникантов. Статус эпистолярного жанра и его место в системе функциональных стилей английского языка.
контрольная работа [22,7 K], добавлен 10.06.2013Афроамериканский вариант английского языка, его история возникновения и влияние на восприятие истинно английского языка. Лингвистические (грамматические и лексические) особенности афроамериканского варианта английского языка, его фонетическая структура.
курсовая работа [1,7 M], добавлен 04.12.2014