Активные процессы современного словопроизводства

Факторы обогащения номинативного фонда русского языка. "Ключевые слова" нашей эпохи, их особенности. Анализ образования новых слов на основе имен собственных. Исследование общих тенденций развития словообразовательной системы современного русского языка.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид автореферат
Язык русский
Дата добавления 09.11.2010
Размер файла 59,1 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Основа существительного стала производящей для прилагательных - перестроечный и антиперестроечный. Префиксальным способом образовано прилагательное доперестроечный - устаревший, консервативный, имевший место до апрельского (1985) Пленума ЦК КПСС.

В современном языке газет встречается и существительное «перестройщик». В современной публицистике это слово употребляется с оттенком ироничности: так называют того, кто лишь на словах привержен идее перестройки. Отмечено употребление этого слова с приставкой «ультра» - («ультраперестройщик»).

Существительное «гласность» также является семантическим новообразованием нашей эпохи. Оно получило значение «политика правды, отрицающая замалчивание недостатков и негативных явлений».

В наши дни наметились тенденции к широкому употреблению ряда слов, характеризующих общественно - экономическую жизнь страны. Это такие слова как «бизнес», «фермерство», «коммерция», «предприниматель», и другие.

Более других актуализировались термины экономики и особенно развивающейся биржевой деятельности. Их можно сгруппировать по тематически связанным комплексам: Наименование лиц по профессии: «фермер», «брокер», «аудитор», «дилер», «дебитор» и другие; ценные бумаги, валюта: «акция», «облигация», «акцизы», «ваучер», «рента» и другие; учреждения и организации: «биржа», «брокерская компания», «аудиторство» и другие.

Но именно экономические термины, обозначающие лиц по профессиональной деятельности и занимаемым должностям, вырвались из сферы узкоспециального применения и стали терминами повышенного общественного спроса. Некоторые из них были известны русскому языку в прошлом, а сейчас обновились, избавились от негативной прежней окраски, вызванной идеологическими установками, большей же частью это заимствованные термины.

Среди заимствованных терминов наиболее употребительны в средствах массовой информации следующие: «аудитор», «брокер», «дилер», «маклер», «менеджер», «спонсор», «франчайзи» и другие.

В результате изменений, происходивших в нашем обществе, возникло столько новых явлений и понятий, что своеобразный словесный дефицит заставил использовать как новые сочетания известных ранее словообразовательных элементов, так и старые слова. Новые реалии стали именоваться давно известными лексическими единицами. Приведем несколько примеров.

Слово «команда» раньше встречалось только в спортивных репортажах, теперь же оно стало принадлежностью публицистики и обозначает «группу ближайших помощников политического деятеля»:

Гайдар и его команда стремятся взять реванш… - КП, 21 марта 1992.

Существительное «раунд» имело значение «одна из схваток, вместе составляющих бой», контексты последних лет предполагают нам и иное толкование: «этап переговоров».

Новый раунд переговоров состоится 21 февраля в русском посольстве в Италии. - Известия, 21 марта 1993.

Слово «мораторий» было известно как термин экономики «…отсрочка платежей… ввиду наступления чрезвычайных обстоятельств…», сейчас же оно используется в значении «прекращение, временная остановка испытаний ядерного оружия».

Был подписан мораторий на применение ядерного оружия в Боливии… - КП, 5 августа 1990.

Ср. также переосмысление значений существительных, которые до недавнего времени использовались применительно к реалиям капиталистической действительности, а в настоящее время широко употребляются для обозначения реалий нашей жизни: «ассоциация», «корпорация», «концерн», «мэр», «префектура», «муниципалитет», «департамент» и т.п.

В последнее время активизировался и такой интересный процесс, как переход лексики пассивного словаря и словаря лексикой периферии в широкое употребление. В первую очередь, это историзмы и слова узкой сферы употребления, второе рождение которых оправдано широким распространением соответствующих понятий (семантических сдвигов здесь не происходит). Сюда можно отнести лексику, распространенную в конфессиональной сфере: Бог, патриарх, владыка, митрополит, молитва, монастырь, храм и пр.

Процессы разгосударствления, перехода к рыночной экономике, приватизации «вернули к жизни» целую группу слов, ушедших, казалось бы, навсегда в «пассив» языка: «гильдия», «меценат», «коммерсант», «господин», «гувернантка» и пр.

Здесь уместно сказать и о «реабилитации» большого количества топонимов, связанной с восстановлением сложившейся веками топологической системы. В ходе реформ общество отказалось от таких топонимов, как Ворошиловград, Жданов, Орджоникидзе, Калинин, Горький, Свердловск и т.п. Возвращаются исконные названия, в которых живет наша история и культура: Луганск, Мариуполь, Рыбинск, Самара, Санкт - Петербург, Тверь, Екатеринбург и др.

Отметим также, что свобода от ограничений разного рода, разрушение советских стереотипов мышления порождает не только язык выражений, меткий, но и порой она приводит к разнузданности, грубости и вульгарности, к обилию просторечно - жаргонных слов.

Поэтому по-своему характеризуют наше время слова: «бомж», и производные: «бомжиха», «бомжевать», «бомжеватый», «бомжатник», «бомжушник».

«Бомжатник»: Чтобы несчастные обитатели «бомжатника» не особенно скучали, к ним пригласят артистов - МК, 1993. - №585; «крутой» и производные: «крутизна», «крутейший», «круче», «подкрученный» и др.

«Крутизна», «подкрученные»: Молодые люди бывают повышенной крутизны, но попадаются и подкрученные, т.е. не очень крутые - МК, 1992. - №10.

Следует обратить внимание на то, что постсоветсткий период - это экономический и идеологический раскол нации. В нашей жизни появились «новые» и «старые» русские с их различными ценностными ориентациями. Тревогу вызывает лексика «новых русских», наше массовое косноязычие. Язык подчинен идеологии, что проявляется в искажении социальных коннотаций и непосредственной ломке лексем.

Однако бурные идеологические процессы последнего времени и неутраченная способность нашего языка к саморегулированию оставляют надежду на то, что со временем язык от них освободится!

Итак, к «ключевым словам» эпохи мы относим слова, получившие высокочастотность на короткий период времени, а также слова, проявляющие активность более длительное время. Можно бер преувеличения сказать, что в последнее время происходит своеобразный номинативный «взрыв». Очень важно, что инновации прессы 80-90-х годов позволяют воссоздать «номинативный облик эпохи»: картину мира перестройки («гласность», «парламент», «путч», «демократы», «приватизация» и др.) постперестроечного периода в жизни России («ГКЧПисты», «псевдорынок», «рыночник», «мэр», «коммерсант», «патриарх», «господин», «гувернантка», «меценат» и многие другие). «Ключевые слова» выполняют в речи экспрессивную и номинативную функции, они находятся в фокусе социального внимания. Это свидетельствует о том, что современный русский язык живет интенсивно, все механизмы его действуют сверхактивно.

2.6 Образование новых слов на основе имен собственных

Характерной чертой языка нашего времени М.В. Панов считает усиление личностного начала [44, с. 27].

Оно находит специфическое выражение в сфере словопроизводства. В качестве базовых основ, как отмечалось выше, активно привлекаются собственные имена лиц наших современников. В этом обнаруживается тесная связь с действительностью. Имена лиц порождают целые серии производных разнообразной семантики и структуры. Шире всего используются фамилии политических и общественных деятелей. Это, прежде всего, Ельцин, немного раньше - Горбачев.

Наиболее употребительны слова «ельцинист», реже встречаются - «ельцинец», «горбачевец», «антиельцинист», «антигорбачевец», «ельциноиды» и другие.

«Ельциноиды»: Пришел последний час ельциноидов. - Известия, 29 сентября 1994.

«Жириновство»: обратимся опять к ближайшим передачам жириновства - коммунизму, или, точнее, коммунофашизму. - Сегодня, 1 февраля 1994.

«Горболюбие и борисоборчество»: Горболюбие и борисоборчество в современной Италии - Независимая газета, 29 июня 1993. «Ельциноголовые»: Ельциноголовые интеллекты появились как нельзя кстати. - Независимая газета, 22 июня 1993.

Свидетельством особой значимости экономик в наше время является факт использования в языке имен экономистов.

«Гайдаризм»: Экономический гайдаризм - Московские новости, 16 мая 1993. «Гайдаризация»: Гайдаризация экономически - разговорное.

Отмечены новообразования, произведенные тем скопически способом (имя лица + формант-номика, сегмент слова «экономика»).

«Гайдарономика»: …Маячащая перспектива взрыва в результате явного провала «гайдарономики» - Независимая газета, 23 октября 1993.

Довольно активным в последнее время, как отмечает Е.А. Земская, является производство нарицательных имен от собственных, например: «мавродиевцы» - сторонники С. Мавроди. Лица наших российских «мавродиевцев» как-то сникли - Известия, 1 октября 1999.

«Анпиловцы» стоят на вершине «славы», хотя вершина находится в Марианской впадине - Вечер, 1998. - №15.

«жириновцы» - сторонники В.В. Жириновского.

«Жириновцы» выдвинули главную цель съезда -

добиться единства общества и власти … - ЛДПР, 1999. - №11.

Характерна высокая активность отвлеченных существительных на - щина, дающих резкую отрицательную оценку:

«брежневщина», «хасбулатовщина», «гайдаровщина»,

«анпиловщина», «жириновщина» и другие;

«Гайдаровщина»: «Гайдаровщина» уходит в прошлое, на смену ей приходит новая … система. - Известия, 15 февраля 1993.

«Брежневщина»: А всему причиной является «брежневщина», застой в экономике и политике - АиФ, 1994. - №43.

«Жириновщина»: Хулиганье, открытые мошенники, даже, можно сказать, уголовники эти ЛДПРовцы, - в общем - «Жириновщина» - АиФ Белгород. 1999 - №18.

Необходимо также отметить и игру слов с именами собственными. Ср. слова: «ельцинолюб», «горболюбие», «жирик», «мавродики», (билеты АО МММ) и другие.

«Горбачевщина» и «Ельциниана»: Плоско увидели продолжение «сталинианы», хотя это было началом горбачевщины и «ельцинианы», а точнее исследованием вечной проблеммы «власть как театр» - Независимаяч газета, 21 февраля 1992.

Также существительные созданы, очевидно, по аналогии со словами «пушкиниана», «лениниана» и другие. Характерной особенностью современного словопроизводства является также образование от имен современных деятелей предметных наименований: водка «андроповка» (от фамилии Андропов), денежные «лужковские» выплаты (от фамилии Лужков), «гайдарники» (от фамилии - Гайдар).

Встречены усечения с суффиксацией от имен собственных: «Жирик»: «Жирик, вперед! - Известия, 25 апреля 1995. - от Жириновский.

Отмечены случаи аббревиации на основе имен собственных: «ЧВС»: Неужели о ЧВС говорили хуже, чем о Гайдаре с Чубайсом - о Черномырдине Викторе Степановиче - Комсомольская правда, 25 сентября - 2 октября 1998. «БАБ» - о Б.А. Березовском.

Подобные слова имеют явно отрицательную окраску, что обусловлено политической ориентацией субъекта речи. Таким образом, анализ собранного материала позволяет сделать вывод о том, что довольно широко на страницах периодической печати встречаются фамилии современных известных политиков, экономистов, общественных деятелей, которые порождают целые серии производных слов. В этом, на наш взгляд, обнаруживается тесная связь языка с действительностью. Происходящие перемены в общественной и политической жизни неминуемо предопределили номинативные последствия. Изменение общественной ситуации обусловило «обновление» языка газеты.

2.7 Активизация суффиксального способа словообразования имен существительных

Имя существительное в словообразовательном отношении самая богатая часть речи. В нашей работе большая часть слов - это существительные, образованные морфологическим способом. Среди них особенно широко представлены суффиксальные новообразования, из которых наиболее активны суффиксы, образованные абстрактные явления: - изм, аця (а), - ени, - щин (а), суффиксы лица: - чик / - щик, - ец / - овец, - ик, - ист.

Это объясняется, прежде всего, тем, что основы, с которыми они вступают в словообразовательные связи, характеризуются специфичностью, содержательностью и эмоциональностью, связаны с широким кругом явлений современной жизни.

Среди перечисленных суффиксов на первом месте по частотности употребления стоит суффикс - ациj(а) / - изацj (а).

Новые социально значимые процессы действительности активно именуются существительными на - изациj(а) / - ациj(а), имеющими значение «наделение теми или иными свойствами того, что обозначает базовая основа» [33, с. 47]:

«Доллларизация»: …долларизация нашей страны нарушает равновесие денежных единиц - Комсомольская правда, 14 декабря 1996.

«Макдонализация»: Макдонализация. Что это значит и почему Европа ее боится? - Белгородская панорама, 18 - 24 ноября 1996.

«Алкоголизация»: Алкоголизация населения идет все быстрее - Белгородская правда, 10 декабря 1996.

«Военизация»: Военизация завода поставила еще одну проблему. - АиФ, 17 марта 1996.

Как правило это существительное, обозначающие определенный процесс. Из новообразований последних лет могут быть названы и другие существительные с этими суффиксами: «гуманизация», «информитизация», «суверенизация», «плюрализация», «либерализация», «чизбургернизация», «бандитизация», «стандартизация» и многие другие.

Это отвлеченные существительные. Но своеобразие этих новообразовний в том, что они производятся не от глаголов (более того, многие из нгих с глаголами вообще не соотносятся).

Ср.: алкоголь - «алкоголизация»;

талон - «талонизация»;

чизбургер - «чизбургеризация».

Эта черта в русском языке обладает и неожиданной новизной. Социальная действительность требует, прежде всего, новых номинаций для происходящего, вот почему именные основы, совмещающие значение процессуальности с номинативностью, одерживают верх над глаголами. Причем данный процесс происходит очень интенсивно.

Среди абстрактных существительных более многочисленны. Слова с суффиксом - изм. Они обозначают различные общественно - политические понятия и научные направления, например: «Глобализм»: Глобализм данной проблемы заключается в нерешенности ее истоков. - КП, 14 декабря 1996.

«Ганкстеризм»: Гангстеризм на улицах Москвы превышает все установки экспертов. - КП, 14 декабря 1996.

«Уникализм»: Уникализм «Американизма» в том, что он полностью искореняет вирус из организма. - АиФ, 26 марта 1999.

Суффикс - щин (а) - в отличие от - изм - всегда имеет оттенок неодобрительности, осуждения и связан с характеристикой идейных, политических течений негативного характера. Производными основами в словах с этим суффиксом являются имена собственные, принадлежащие политическим деятелям, скомпрометировавшим себя в глазах общества, например: «Гайдаровщина»: Гонка цен и зарплаты, гиперинфляция формируют у трудящихся современный облик периода «гайдаровщины» - Правда, 23 декабря 1993.

Данное оценочное слово, очевидно, используется противниками гайдаровских реформ. По аналогии со словом «гайдаровщина» образованы слова: «сталинщина», «брежневщина», лужковщина», жириновщина» и другие.

Суффиксы - ец / - овец и - ист также активно соединяются с основами имен собственных.

«Горбачевец»: он был прирожденным горбачевцем. И что вышло? - Известия, ноябрь 1996. - №48. «Гайдаровец»: Его нужно было слушать - беспартиец, гайдаровец… - Известия, январь 1995. - №5.

«Гамсахурдист», «звиадист»: Я долго гадал, чем отличается звиадисты от гамсахурдистов. Оказывается, что это одни и те же люди. - Известия, январь 1995, - №5.

(Звиад Гамсахурдиа

звиадисты гамсахурдисты)

Отмечен случай соединения этих суффиксов с аббривеатурами, например: За бюджет…голосовали коммунисты, аграрии, скудные остатки ЛДПРовцев - Сегодня, 9 июня 1994.

Интерес представляют существительные, образованные при помощи суффикса - чик / - щик с помощью этого суффикса образуются слова, имеющие, как правило, отрицательную или ироническую окраску, например:

«Суверенщики»: …лица наших российских суверенщиков как-то сникли. - Известия, 1 октября 1991.

«Перестройщик»: да ты ярый перестройщик, Федор Кузьмич. - КП.1996. - №20.

«Наивщик»: Наивно о наиве и наивщиках. - Сегодня, 3 марта 1994.

Очень продуктивен суффикс - к(а) для обозначения лиц женского пола по политическим взглядам или спортивным увлечениям.

«Звиадистка»: Звиадистка Наталья Потаповна говорит всегда прямо… - АиФ Белгород, 1999. - №13.

«Ушуистка», «дзюдоистка»: Елена был спортивным человеком. Ушуистка, дзюдоистка, а что вышло? - АиФ, 1995. - №27.

К словам данного типа можно отнести и следующие: «русофобка», «культуристка», «регбистка», «шейпингистка».

Таким образом, анализ позволяет сделать вывод о том, что новые социально значимые процессы действительности довольно активно именуются существительными с суффиксами - изаци(а), - щик/ - чик, - ист, - ец / - овец, - ик.

Происходящее в современной жизни процессы требуют, естественно, слов, обозначающих данные процессы. Или, в первую очередь, оказались отглагольные существительные, сочетающие значение процессуальности с номинативностью. Это еще одно подтверждение прямой зависимости между социальной действительностью и языковой изменчивостью.

2.8 Рост префиксального словообразования

Префиксация как способ образования новых слов в количественном отношении несколько уступает суффиксации, хотя в системе современного русского словообразования в последнее десятилетие именная префиксация стала занимать заметное место. Это связано с определенными внутриязыковыми и экстралингвистическими факторами. На протяжении 90-х годов идет процесс превращения неразложимых прежде заимствованных основ в основы членимые. Следствием этого была активизация многих иноязычных морфем, приобретение ими способности сочетания с русскими основами. Иноязычные (как правило, интернациональные) препозитивные единицы типа анти-, архи-, де-, квази-, контр-, супер-, ультра-, экс-, ное - и некоторые другие стали исполнять роль префиксов, заняв определенное место в системе русской именной префиксации.

Активное включение таких иноязычных элементов в современное русское словопроизводство способствует оживлению семантически близких им русских приставок и общей активизации префиксального способа образования имен.

Проявление интереса к префиксам не случайно и объясняется изменением их пассивной роли в системе словообразования имен существительных, что в первую очередь связано с расширением круга некоторых групп префиксов.

Именные префиксы, участвующие в словообразовании имен существительных в современном русском языке, представляют пеструю картину. Они отличаются разнообразием семантики, неоднородностью происхождения и словообразовательных связей, различной продуктивностью.

Препозитивные элементы лже-, квази-, псевдо - наиболее частотные. Они, соединяясь с именами существительными, сообщают им семантику неистинности, мнимости, фиктивности с оттенком отрицательной экспрессии:

«Псевдоисторичесикй»: Любимый приём: псевдоисторическое погружение - Независимая газета, 31 июля 1993.

«Лжепредпрениматель»: Лжепредприниматель успел нагреть российских партнеров. - Известия, 14 сентября 1994.

«Квазипартия»: Лидеры зарегистрированных в срочном порядке квазипартей получили не только количественную фору… - Сегодня, 27 января 1994.

Имна лиц с начальным лже-, квази-, псевдо - в силу своей экспрессивной семантики характерны прежде всего для общественно - политических сфер лексики. Газеты, публицистика 90-х гг. дают немало примеров таких образований: «Лжекоммунисты»: «Лжекоммунисты выступают активно за воскрешение тяги к светлому будущему - АиФ, 5 апреля 1997.

«Псевдореволюция» и «псевдопутч»: Перестройка, приход к власти Б.Н. Ельцина, августовская псевдореволюция - псевдопутч, распад СССР, референдум 25 апреля 1993 г. - все это были лишь вехи предыдущего этапа. - Независимая газета, 11 мая 1993.

«Квазирыночный»: Квазирыночные отношения процветают и на Украине… - Известия, 19 января 1995.

В круг образований с этими приставками вовлекаются различные имена, обозначающие лиц по их принадлежности к каким-либо сферам общественной деятельности, общественным течениям, организациям и т.п., например: «Псевдогуманист»: псевдогумианст В.В. Жириновский выступал против войны на Балканах. - АиФ Белгород, 1999, - №4.

«Псевдоученый»: псевдоученый калечил людей прямо у себя дома тихо и спокойно… - АиФ Белргород, 1999, - №14.

Нередки случаи присоединения псевдо - и квази к одной и той же основе, напрмер: «Квазикоалиция»: Создав квазикоалицию, премьер сделал то, что так пыталось избежать демократическое крыло…

«Псевдокоалиция»: Новая псевдокоалиция будет сформирована, но жить ей недолго. - Сегодня, 27 января 1994.

Это говорит о тождественности семантики этих препозитивных единиц и потому возможность использования их с одними и теми основами.

По нашим наблюдениям, наиболее употребительной оказалась приставка «лже-», затем - «псевдо-» и, наконец, «квази-».

Характерной особенностью всех трех префиксов является большая свобода в соединении с любым отвлеченным именем и мнением лица для выражения семантики ложности, мнимости, неистинности.

Стабильность и четкость семантики этих единиц, отсутствие какой бы то ни было связанности, прикреплённости к определенному слову - основа их активного использования в именном словообразовании, основа их продуктивности.

Кроме рассмотренных префиксов, наибольшую активность проявляют иноязычные приставки: анти-, де-, контр-, супер-, ультра- (исконно русская сверх-), гипер-.

Префиксы супер-, ультра-, сверх-, интер - обладают значением интенсивности, производства, высокой степени того, что названо производящей основой:

«Суперскандалы», «супервыборы»: Суперскандалы для супервыборов - Сегодня, 19 февраля 1994.

«Ультрамиллионер»: Ультрамиллионер Брынцалов оскудел душой - Сегодня, 19 февраля 1994.

«Гиперинфляция»: А что делать? Гиперинфляция не обошла и нашу страну. - КП, 1998. - №20.

Семантическая близость таких приставок отчетливо обнаруживается в ряде случаев, например, когда в тексте дается русский эквивалент иноязычной приставки: «Супрелояльный»: Суперлояльный судья, что означает «сверхлучший», сверхопытный. - КП, 1 апреля 1989.

Часто встречаются новые существительные с общим значением противоположности, отрицания. Они образуются с помощью приставок: анти-, контр -.

Особенно продуктивна приставка анти - со значением противоположности: «Антикумир»: Назвать своих кумиров и антикумиров попросил американский еженедельник «Лиля». - Сегодня, 5 марта 1994.

«Антидемократия»: Антидемократия шествует по стране. - Белгородская правда, 1995. - №28.

Приставка контр - означает «нечто, направленное против того, что названо основой»: «Контрреформы»: За полчаса до контрреформ - Независимая газета. 22 мая 1993.

Состоялась демонстрация оппозиционных групп и контрдемонстрация сторонников президента Гамсахурдия. - Радио Свобода, 16 сентября 1991.

Но наибольшую активность в 90-х гг. нашего столетия проявляет префикс де - (алломорф дез -). Печать переполнена словами: Деполитизация, дефедерализация, демонополизация и другими.

Дело в том, что приставка де - означает не только отрицание, но и устранение чего-либо, лишение признака, который был раньше присвоен предмету или явлению. Поэтому обычно в начале проявляется слово, которое обозначает присвоение некоторого признака, что выражается корнем и суффиксом - изация, а затем - слово, которое обозначает устранение, ликвидирующего этого признака.

«Деполитизация»: Нежелание явиться на выборы, недоверие белгородцев говорит об деполитизации общественного мнения. - АиФ Белгород, 1999. - №5.

Существительное «деполитизация» указывает на процесс, вследствие которого называемое словом политизация утрачивает свои признаки и превращается в противоположное.

Следует также отметить, что модель «де + корень + суффикс действия» полностью ассимилировались русским языком.

Важнейшим признаком современных новых русских существительных с приставкой де - является их эмоциональная окрашенность и то, что слова с приставкой де - называют общественно - политические и научные понятия, а также термины. Например:

«Декоммунизация»: отсюда понятно, почему все эпохи коммунизма вызывали в виде реакции, декоммунизацию таких обществ, если они не погибали в этой переделке. - Сельская Новь, - 1992. - №2.

«Декодирование»: Тут требуется декодирование или расшифровка - Известия, 1995, - №2.

Усиление словообразовательной активности приставки де - еще раз подтверждает и иллюстрирует активность процессов, происходящих в именной префиксации современного русского языка.

При рассмотрении примеров новообразований встретились и слова, образованные при помощи префикса «со - «со значением совместности.

«Соплатники»: Мы были соплатники в университете. - Я Молодой, 1997. - №5.

«Сомладенцы»: Мы были сомладенцы, вместе ходили в детский сад. - Крокодил, июнь 1995.

Таким образом, характерной особенностью современного словопроизводства является ростименной префиксации. Активизировались приставки, малопродуктивные в прошлом. Так, актуальными для нашего времени являются значения неистинности, ложности (это вызвало активизацию приставок «псевдо-», «квази-»), актуальное значение приставок имеют сейчас форманты «недо-», «полу-». Это тоже нашло отражение в пополнении номинативного фонда новообразованиями с данными формантами.

Список литературы

1. Гак В.Г. Новые слова и словари новых слов. - Л.: Наука, 1983. - с. 15-29.

2. Горшков А.И. Неологизм // Русский язык: Энциклопедия. - М.: Советская энциклопедия, 1979. - с. 159.

3. Гумбольдт В.О. О различии строения человеческих языков и его влияние на духовное развитие человеческого рода // Избранные труды по языкознанию. - М.: Наука, 1984. - 371 с.

4. Даль В. Толковый словарь живого великого языка. Т. 1-4., - М., 1956.

5. Ермакова О.Г. Лексическое значение производных слов в русском языке. - М.: Знание, 1984. - 151 с.

6. Жигарева Е.А. Авторские новообразования и их функции в письмах А.П. Чехова: Автореф. дис… Канд. Филол. наук. - Л., 1883. - 16 с.

7. Журавлёв А.Ф. Технические возможности русского языка в области предметной номинации // Способы номинации в современном русском языке. - М.: Наука, 1982. - 294 с.

8. Земская Е.А. Активные процессы современного словопроизводства // Русский язык конца 20 столетия. - М.: Наука, 1996.

9. Земская Е.А. Словообразование как деятельность. - М.: Высшая школа, 1992. - 220 с.

10. Земская Е.А. Современный русский язык. Словообразование. - М.: Просвещение, 1973. - 304 с.

11. Караулов Ю.Н. О состоянии русского языка современности. - М.: Наука, 1991. - 57 с.

12. Касьянова В.М. Новое время - новые времена // РЯШ. 1987. - №5. - с. 5-7.

13. Костомаров В.Г. языковой вкус эпохи // РЯШ. -1998. - №1. - с. 11-13.

14. Котелова Н.З., Сорокин Ю.С. Предисловие // Новые слова и значения. Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 60-х годов / Под ред. Н.З. Котеловой и Ю.С. Сорокина. - М., 1971. - с. 5-15.

15. Котелова Н.З. Первый опыт лексикографического описания русских неологизмов // Новые слова и словари новых слов. - Л.: Наука ЛО, 1983. - с. 71-81.

16. Крысин Л.П. О состоянии русского языка // Русская речь. -1992. - №4. - с. 15-17.

17. Крысин Л.П. Жизнь слова. - М.: Знание, 1980. -176 с.

18. Лейчик В.М. Люди и слова. - М.: Знание, 1982. -177 с.

19. Лейчик В.М. Как рождаются слова // Наука и жизнь. -1983. - №11. -10 с.

20. Лопатин В.В., Улуханов И.О. О старом и новом слове // Наша речь. - М.: Знание, 1965. -112 с.

21. Лопатин В.В. Рождение слова: неологизмы и окказиональные образования. - М.: Наука, 1973. -152 с.

22. Лыков А.Г. Можно ли окказиональное слово называть неологизмом? // РЯШ. 1972. - №2. - с. 85-89.

23. Милославский И.Г. Вопросы словообразовательного синтеза. - М.: Изд-во МГУ, 1980. -293 с.

24. Миськевич Г.И., Чельцова Л.К. Новые слова, их принятие и нормативная оценка (проблема новых слов в культурно-речевом аспекте) // Актуальные проблемы культуры речи. - М.: Наука, 1970. - с. 243-272.

25. Намитокова Р.Ю. Авторские неологизмы: словообразовательный аспект. - Ростов Н/Д: Изд-во Рост. ун-та, 1986. -160 с.

26. Новиков Л.А. Семантика русского языка. - М.: Высшая школа, 1982. -272 с.

27. Новикова Н.В. Неологизмы научной фантастике // Русская речь. -1986. - №4. - с. 66-71.

28. Новые слова и значения: Словарь-справочник по материалам прессы и литературы 70-х гг. / Под ред. Н.З. Котеловой. - М.: Русский язык, 1984. -805 с.

29. Ожегов С.И., Шведова Н.Ю. Толковый словарь русского языка. - М.: Русский язык, 1992. -958 с.

30. Панов М.В. Из наблюдений над стилем сегодняшней периодики // Язык современной публицистики. - М.: Наука, 1988. -399 с.

31. Панюшкин В.В. Образование новых слов и синонимия в ономасиологическом аспекте (на материалах русской прозы 70-80-х годов 20 века и словари новых слов). - Воронеж, 1989. -23 с.

32. Плотникова Л.И. Процесс порождения нового слова в условиях коммуникации // Язык. Система. Личность / Материалы Международной научной конференции. - Екатеринбург, 1998. - с. 124-128.

33. Плотникова Л.И. Динамический аспект исследования не узуальных образований // Лексическая и грамматическая семантика / Материалы республиканской научной конференции. - Белгород, 1998. - с. 127-130.

34. Плотникова Л.И. Современная культура и новые слова в языке // Социально-исторические и духовные основы российской культуры / Материалы Российской международной научно-методической конференции профессорско-преподавательского состава и молодых учёных. - Белгород, 1998. - с. 157-161.

35. Попов Р.Н. Новые слова на газетной полосе // РЯШ. -1993. - №4. -11 с.

36. Попов Р.Н. Новые слова и словосочетания в языке современной прессы // РЯШ. -1996. - №1. - с. 15-16.

37. Протченко И.Ф. Русский язык, проблемы изучения и развития. - М.: Педагогика, 1984. -346 с.

38. Розенталь Д.Э., Теленкова М.А. Словарь-справочник лингвистических терминов. М.: Просвещение, 1976. -543 с.

39. Русская грамматика. Т-1., М., 1980. -855 с.


Подобные документы

  • Словообразовательная система русского языка XX столетия. Современное словопроизводство (конец ХХ века). Словарный состав русского литературного языка. Интенсивное образование новых слов. Изменения в семантической структуре слов.

    реферат [23,2 K], добавлен 18.11.2006

  • Заимствования иностранных слов как один из способов развития современного русского языка. Стилистическая оценка групп заимствованных слов. Заимствованная лексика ограниченного употребления. Причины, признаки, классификация заимствований в русском языке.

    реферат [36,4 K], добавлен 11.11.2010

  • Причины и основные направления реформирования русского языка. Анализ и ключевые моменты основных реформ русского языка, оказавших влияние на современную речь и орфографию. Определение перспективы дальнейшего развития русского разговорного языка.

    курсовая работа [31,5 K], добавлен 19.03.2015

  • Краткие сведения из истории русской письменности. Понятие о лексике современного русского языка. Изобразительно-выразительные средства языка. Лексика русского языка. Фразеология современного русского языка. Речевой этикет. Типы словообразования.

    шпаргалка [34,4 K], добавлен 20.03.2007

  • Основные словообразовательные категории современного русского языка. Фразеологичность семантики производного слова. Словообразовательный тип как основная единица классификации производных слов. Определение словообразовательной цепи и ее парадигмы.

    реферат [31,6 K], добавлен 26.12.2009

  • Порядок утверждения норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве государственного языка Российской Федерации. Употребление слов "паразитов". Нарушение норм языка как вполне нормальное явление для любого языка.

    эссе [25,2 K], добавлен 16.11.2013

  • Рассмотрение особенностей лексикографического описания значения слов в "Толковом словаре современного русского языка". Характер языкового изменения века - использование как традиционных, так и ранее находящихся на периферии моделей образования слов.

    реферат [32,5 K], добавлен 20.03.2011

  • Понятие и определение фразеологических единиц, их классификация по степени семантической слитности. Исследование ФЕ современного русского языка: функциональные особенности, классификация, отличительные признаки, семантические и стилистические отношения.

    курсовая работа [85,8 K], добавлен 15.11.2014

  • История появления русского языка. Специфические черты кириллицы. Стадии формирования алфавита в процессе становления русской нации. Общие черты, характерные для языка массовой коммуникации в современном обществе РФ. Проблема варваризации русского языка.

    реферат [25,3 K], добавлен 30.01.2012

  • Критерии определения слова и его фонетические, семантические, грамматические признаки. Миграция слов по странам, из одного языка в другой вместе с их носителями. Примеры образования имен нарицательных от одного собственного в русском и других языках.

    реферат [21,6 K], добавлен 02.04.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.