Фонемы в современном китайском языке

Понятие, система и функции фонемы, проблема ее определения и выделения. Особенности и характеристика фонем в китайском языке. Система гласных и согласных фонем и их сочетаемость, вокализм и консонантизм. Позиционное озвончение и оглушение согласных.

Рубрика Иностранные языки и языкознание
Вид курсовая работа
Язык русский
Дата добавления 01.06.2010
Размер файла 103,5 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Остальные гласные фонемы в слабых позициях выступают в своих позиционных вариантах. Качество позиционного варианта гласной фонемы зависит от двух условий: 1) от положения гласной по отношению к ударению (слабая позиция первой или второй ступени); 2) от качества предшествующей согласной.

Фонемы [а] и [о] после твердых согласных (кроме шипящих) выступают в слабой позиции первой ступени в варианте [а], второй ступени - в варианте [ъ]. Например, фонема [о]: в корнях слов - граза, гръзавоi (ср. грозы); пал'а, пъл'ьвоi (ср. пол'ъ); дама, дъмавоi (ср. дом); фонема [а] в корнях слов - трава, тръв'ьноi (ср. травы); стар'ик, стър'ик'и (ср. старъi).

Фонемы [а], [о], [э] после мягких согласных и шипящих в слабых позициях реализуются в одном общем варианте [ъ]. Звук [ь] после твердых шипящих в своем образовании несколько отодвинут назад к среднему ряду. Звук [ь] в слабой позиции второй ступени по общему правилу более редуцирован, чем в слабой позиции первой ступени. Например, фонема [о] в корнях слов - т'ъмн'еi, т'ъмнават (ср. т'oмнъi); пр'ин'ьсу (ср. пр'ин'oс); пр'ив'ьла (ср. пр'ив'ол). Фонема [э] в корнях слов: б'ьлei, б'ьлаватъi (ср. б'элъi); с'в'ьтло (ср. с'в'этлъi); д'ьла, д'ьлавоi (ср. д'элъ) Касевич В.Б. Морфология, 1986, с.193..

Иначе дело обстоит с гласными фонемами в заударных слогах. Так, например, фонемы [и] и [у] в заударных слогах, как и в предударных, выступают в своих вариациях - звуках [и], [у], отличающихся от соответствующих ударяемых гласных главным образом своей редукцией. Например: фонема [и] в корнях - вып'или (ср. п'ил), выл'ил (ср. л'ил), насып' (ср. сыпът'), вымыл'и (ср. мыл'и); в суффиксах - муч'ън'ик (ср. уч'ън'ик), из д'ерэвн'и (ср. из'ьмл'й), ат каровы (ср. ат вады), новых (ср. бъiьвых), харошых (ср. бал'шых), строг'им'и (ср. туг'им'и). Фонема [у] в корнях - пропуск (ср. пуск), проруп' (ср. рубит), пoступ' (ср. ступ'ит'), голуп' (ср. галупкъ); в окончаниях - к сыну, гдому, кслэсър'у (ср. к сталу, кан'у), старъму (ср. мiьму), л'эзут (ср. н'ьсут).

Фонемы [о] и [а] после твердых согласных (кроме шипящих) в заударных слогах выступают в том же варианте, который произносится с позиции редукции второй ступени: они совпадают в варианте ъ. Например: фонема [о] в корнях слов - на дъм (ср. дом), по стълу (ср. стол), на пъл (ср. пол); в суффиксах - б'р'озъвъi (ср. дубoвъi); в окончаниях - за садъм, пъд заборъм (ср. зъ сталом). Фонема [а] в корнях слов -- по съду (ср. сат), вымъзъл (ср. мазъл), вйдъв'ил (ср. дав'ит), выскъзъл (ср. скажът, сказал); в суффиксах -- выр'ьзъл (ср. сказал); в окончаниях -- пъ заборъм, па лафкъм (ср. пъ сталам).

Фонемы [э], [о], [а] после мягких согласных и шипящих в заударных слогах реализуются в вариантах, не совпадающих полностью с их вариантами в предударных слогах.

В заударном конечном открытом слоге фонемы [э] и [о] совпадают, выступая в общем варианте [ъ], фонема же [а] реализуется в звуке [ъ]. Это нетрудно заметить, рассмотрев, например, произношение окончаний именительного, винительного, предложного и родительного падежей в единственном числе таких слов, как поле, море, платье. В именительном и винительном, а также в предложном падежах на конце произносится [ь]: пол'ь, мор'ъь, плат'iь, был ф пол'ь, в мор'ь, на плат'iь Бондаренко Л.В. Звуковой строй современного русского языка, 1977, с.85.

Еще сложнее обстоит дело с фонемами [э], [о], [а] после мягких согласных и шипящих в остальных заударных слогах. Фонема [э] в этих слогах реализуется в варианте [ъ]. В соответствии же с фонемами [о] и [а] ударяемого слога здесь выступает [ъ], но во флексиях существительных и отчасти прилагательных звучит [ъ]. Наличие звуков [ь] или [ъ] в этих случаях, таким образом, фонетически не обусловлено, поскольку в одном и том же положении произносится то [ь], то [ъ]. Это видно, например, на том, что окончания творительного падежа единственного числа от слов рой, поле, змей отличаются в произношении от окончаний первого лица множественного числа настоящего времени глаголов рыть, полоть, сметь, хотя в обоих случаях им соответствует под ударением -ом: у существительных произносится [-ъм](роiъм, пол'ъм), у глаголов [-ьм] (рoiьм, с'м'eiьм).

3.1.2 Система согласных фонем русского языка

В характеристику согласных звуков входит пять основных признаков: место образования, способ образования, уровень шума (сонорность/шумность), глухость/звонкость, твердость/мягкость.

1. Место образования.

Место образования согласного зависит от того, какой активный орган совершает основную работу и с каким пассивным органом он смыкается или сближается. Это - то место во рту, где воздушная струя встречает препятствие.

Если активный орган -- нижняя губа, то согласные могут быть губно-губными: [п], [п'], [б], [б'], [м], [м'] (пассивный орган - верхняя губа) и губно-зубными: [в], [в'], [ф], [ф'] (пассивный орган - верхние зубы).

Если активный орган -- язык, то характеристика согласного зависит от того, какая часть языка -- передняя, средняя или задняя -- участвует в создании преграды.

Заднеязычные согласные бывают зубными, когда часть языка направляется к зубам: [т], [т'], [д], [д'], [с], [н], [н'], [л], [л'], [ц], и передненебными, когда направлена к передней части неба: [р], [р'], [ш], [ш'], [ж], [ж'], средненебные согласные называют также альвеолярными, так как у этих согласных место наибольшего приближения к передней части неба -- альвеолы: [х], [к], [г].

2. Способ образования.

Способ образования по уровню шума согласного -- это характеристика препятствия в полости рта на пути воздушной струи и способа ее преодоления. Препятствие это бывает трех видов: узкая щель между органами речи, полная их смычка и дрожащий в потоке речи активный орган. Поэтому все согласные делятся на щелевые, смычные и дрожащие. Щелевые согласные образуются в результате трения воздушной струи о края сближенных органов речи, образующих узкую щель. Щелевые согласные образуются посередине сближенных органов речи: [в], [с], [з], [з'], [ш], [ш'], [ж], [ж'], [х']. При артикуляции щелевых боковых согласных воздух протекает по ротовой полости между боковыми частями языка и зубами говорящих только с одной стороны языка: [л], [л']. В щелевых согласных имеет значение также форма и длина согласных [с], [с'], [з], [з']. Их также называют круглощелевыми. Их артикуляция характеризуется узкой щелью в виде желобка на передней части языка, образующей эту щель между зубами и началом альвеол.

Смычные согласные включают момент полного прекращения протекания воздушной струи через ротовую полость. В зависимости от характера преодоления смычки согласные делятся на носовые, взрывные, аффрикаты, имплозивные.

Носовые согласные характеризуются полным замыканием ротовой полости и одновременным опусканием небной занавески, в результате чего воздух свободно протекает через носовую полость: [м], [м'], [н], [н'], [п], [г]. При их произношении небная занавеска поднята и прижата к задней стенке глотки, так что воздушная струя выходит через рот.

При образовании взрывных согласных сначала происходит полная задержка воздушной струи и повышение в результате этого внутриротового давления, а затем резкое размыкание органов речи и прорыв воздушной струи в образовавшийся проход с характерным шумом.

Взрывные согласные могут быть двух типов: взрывные ротовые, когда воздух выходит через рот -- [п], [п'], [б], [б'], [т], [т'], [д], [д'], [к], [к'], [г], [г'], и взрывные глоточные, когда воздух выходит через нос после резкого отрыва небной занавески от задней стенки носоглотки, а смычка губ или языка и верхних зубов продолжается -- [п'], [п], [б], [б'], [т], [т'], [д], [д']. Взрывные глоточные произносятся перед носовыми согласными того же места образования: нэп'ман, суп молочный, сып' медленней, обман, об'мен, обратно, от'нес, модный, под'нять.

Аффрикаты или смычно-щелевые согласные как и взрывные, начинается с полной смычки речи. Но на последней фазе сомкнутые органы не резко открываются, а только приоткрываются, образуя щель для выхода. Таковы, например, [ц], [ч']. Они иногда обозначаются в транскрипции иначе: [ц] как [т'с'], [ч'] как [т'ш']. Такой способ чтения указывает на неоднородность звука. Однако [тс] не [т'с'] (как и [т'ш'] не равно [т'+ш']): [тс] - два звука.

Дрожащие согласные, или вибранты, образуются путем вибрации, дрожания кончика языка в выходящей струе воздуха. Обычно происходит также смыкание и размыкание языка с альвеолами или за альвеолярной частью неба: [р], [р']. Дрожащие характеризуются точечным контактом языка с пассивным органом и кратковременностью смычки в отличие от смычных согласных, у которых эта смычка более плотная и более длительная Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии, 1970, с.261.

При произношении [р], [р'] контакт кончика языка с небом может иногда отсутствовать, чаще встречается это у [р']; в этом случае [р], [р'] могут реализоваться как щелевые согласные с тесной и короткой щелью. Наиболее характерна такая артикуляция [р'] в заударной интервокальной позиции и в конце слова: берег, варит; гарь, дверь, корь. Возможна при произнесении [р'] и более широкая щель.

Дорсальные гласные (от лат. dorsum `спина') образуются при выгнутой передней части спинки языка и пассивном кончике языка. Все зубные, кроме [л], а также все мягкие передненебные согласные, кроме [р']. При артикуляции зубных [т], [т'], [д], [д'], [л], [л'], [с], [с'], [з], [з'] с верхними зубами смыкается передняя часть спинки языка, при этом кончик языка опущен к нижним зубам. При артикуляции [ш'], форма языка такая же, но он отодвинут в область альвеол примыкающей к ним за альвеолярной части неба.

Артикуляция [р], [р'], [ш], [ж] характеризуется положением кончика, поднятого кверху и отодвинутого в область альвеол и примыкающей к ним части неба Касевич В.Б. Морфология, 1986, с.200.

3. Глухие и твердые согласные.

Глухие и звонкие согласные определяются по отсутствию или наличию при их произнесении голоса (тона). Голос возникает в результате того, что голосовые связки сближены и дрожат при прохождении струи воздуха. Так образуются звонкие согласные: [р], [л], [м], [н], [j], [б], [в], [г], [д], [ж], [з]. Разница между звонкими сонорными и звонкими шумными в том, что у звонких сонорных голос значительно преобладает над шумом, а у звонких шумных шум преобладает над голосом. Без голоса, при помощи одного только шума, образуются глухие согласные: [к], [п], [с],[ф], [х], [ц], [ч'], [ш]. При их произнесении голосовая щель раскрыта, а голосовые связки расслаблены.

Соотносительный ряд согласных фонем русского литературного языка по глухости и звонкости состоит из 11 пар глухих и звонких согласных: п: б - п': б' - ф: в - ф': в' - т: д - т': д' - с: з - с': з' - ш: ж - ш': ж' - г: к. По своему образованию один из звуков, входящих в каждую пару, отличается от другого звука той же пары отсутствием или наличием дрожания голосовых связок. Таким образом, согласных фонем, парных по глухости и звонкости, 22. Остальные 12 (смычно-проходные м, м', н, н', л, л', дрожащие р, р', щелевые j, х, аффрикаты ц, ч) соотносительных по глухости и звонкости пар не образуют. Первые 9 фонем являются непарными звонкими, так как соответствующие глухие фонемы отсутствуют, последние 3 фонемы - непарные глухие, так как отсутствуют соответствующие звонкие фонемы.

Согласные фонемы, соотносительные по глухости и звонкости, выступают в своем основном виде перед всеми гласными и перед рядом согласных - перед смычно-проходными (м, м', н, н', л, л'), дрожащими (р, р'), а также перед в, в' и j. В указанных положениях звонкость и глухость не обусловлены, то есть перед перечисленными звуками может произноситься как глухая согласная, так и звонкая. Например, перед гласными: таска - даска, колъс - голъс, пэл - бэл, сут - зут (суд--зуд), пыл - был, п'ил - б'ил, шыл - жыл, шар - жар; перед смычно-проходными: слоi - злoi, расла - разлат (разлад), планкъ - бланкъ с'л'ит - з'л'ит; перед дрожащими: кран - гран, трава - драва, трап - драп, кромкъ - громкъ, прос'ит - брос'ит, кр'ивъ - гр'ивъ (криво - грива), икра - игра, правь - бравъ.

В других положениях парные глухие и звонкие согласные не различаются, так как они изменяются, совпадая в одном каком-нибудь звуке - глухом или звонком. Таким образом, в других положениях из каждой пары согласных произносится только один какой-нибудь звук - в одних положениях глухой (звонкий в этих положениях невозможен), в других - звонкий (глухой в этих положениях невозможен). Звонкие парные на конце слова и перед глухими согласными, оглушаясь, совпадают с соответствующими глухими фонемами. Последние, в свою очередь, озвончаясь перед парными звонкими, совпадают с соответствующими звонкими. Таким образом, на конце слова и перед глухими звонкая парная фонема, совпадая по своему качеству с глухим, реализуется в своем глухом варианте. Точно так же глухая парная фонема перед звонкими парными, совпадая по своему качеству со звонкими, реализуется в своем звонком варианте. Например: оглушение звонких на конце слова: прут и пруд (произносится: прут), труп и труб (произносится: труп), молот и молод (произносится: молът), роз и рос (произносится: рос), порок и порог (произносится: парок). На конце слов каждой из этих пар произносятся одинаковые согласные звуки, хотя фонемы здесь разные. Сравним основной вид этих фонем - прутик и прудик, трупа и труба (или трупный и трубный), молота и молода, роса и роза, гласа и глаза, порока и порога. Таковы же слова рот и род, рок и рог, док и дог (порода собак), строк и строг, сток и стог. Так как приведенные пары слов отличаются друг от друга только своей последней фонемой, то при совпадении этих фонем в одном и том же звуке совпадают в произношении и сами слова Толстая С.М. Морфология в структуре славянских языков, 1998, с.172..

Рассмотрим примеры оглушения звонких перед глухими: кошка и книжка (в обоих словах произносится [ш]), кнопка и трубка (произносится п), куска и узка (произносится с). В словах каждой пары перед глухой согласной фонемой [к] произносится один и тот же согласный звук - глухой [ш], [п] или [с], хотя фонемы в них разные - в одном слове глухая, в другом - звонкая. Сравним с основным видом их: кошечка и книжечка, кнопочка и трубочка, кусок и узок. Таким образом, звуки [ш], [п], [с] в словах кошкъ, кнопкъ, куска представляют собой фонемы [ш], [п], [с], а те же звуки в словах к'нишкъ, трупкъ, уска являются глухими вариантами фонем [ж], [б], [з].

Рассмотрим примеры озвончения глухих согласных перед звонкими: просьба и резьба (в обоих словах произносится [з']), молотьба и ходьба (н словах произносится [д']. В словах каждой пары перед звонкой согласной фонемой [д] произносится один и тот же согласный звук [з] или [б], хотя фонемы в низ разные: проз'бъ, р'ьз'ба (для сравнения: прас'ит', р'эзът'), мълад'ба, ход'ба. Таким образом, звуки [з'], [д'] в словах р'ьз'ба, ход'ба являются фоненмаим [з'], [д'], а те же звуки в словах проз'бъ, мълад'ба представляют собой звонкие варианты фонем [с'] и [т'].

Приведем примеры на озвончение согласной приставки перед звонкими парными согласными: з братъм, з домъм, з гары; ад братъ, ад заборъ, ад гары и так далее. В этих примерах звонкие согласные в конце предлогов и приставок являются вариантами глухих фонем, так как в тех положениях, где звонкие и глухие различаются и выступают, таким образом, в своем основном виде, в конце этих приставок произносятся глухие согласные.

Из двух описанных выше процессов - оглушения звонких и озвончения глухих количественно преобладает первый. Случаи озвончения глухих представлены в сравнительно ограниченных категориях.

Согласные непарные по глухости и звонкости, также могут озвончаться или оглушаться. Например, смычные звонкие могут оглушаться на конце слова в положении после глухой согласной: вопл, вэпр, потр, постр, министр, песн, драхм. Звуки [л], [р], [н], [м] в этих словах являются глухими вариациями звонких фонем [л], [р], [н], [м]. глухие непарные фонемы озвончаются в тех же положениях, в которых озвончаются глухие парные, то есть перед звонкими парными. Например: л'ез' бы (лечь бы), ат'эз бы (отец бы).

Твердые и мягкие согласные.

Твердые и мягкие согласные звуки отличаются характерной для каждой из этих групп артикуляцией. При образовании мягких согласных язык концентрируется в передней части, а при образовании твердых -- в задней части ротовой полости.

Соотносительный ряд согласных фонем по твердости и мягкости состоит из 12 пар твердых и мягких фонем. Фонемы, входящие в каждую из этих пар, по своему образованию отличаются друг от друга отсутствием или наличием дополнительной артикуляции. Эти пары следующие: п: п' - б: б' - ф: ф' - в: в' - м: м' - т: т' - д: д' - с: с' - з: з' - л: л' - н: н' - р: р' Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии, 1970, с.267.

Согласных фонем, парных по твердости и мягкости, таким образом, 24. Остальные 10 согласных фонем (щелевые: [ш], [ж], [х]; аффрикаты: [ц], [ч']; смычные: [г], [к], [х]) соотносительных по твердости и мягкости пар не образуют.

Согласные фонемы по твердости и мягкости выступают в словах в следующих позициях:

а) на конце слова: брат - брат', шэст - шэст', угъл - угъл', мол - мол', вон - вон' и так далее.

б) перед гласными фонемами [а], [о], [и]: мал - м'ал, рат - р'ат, завал - зав'ал, вол - в'ол, мол - м'ол, нос - н'ос, пр'ивос - пр'ив'ос, п'илу - п'ил'у, лук - л'ук, блузъ - бл'удъ, тук - т'ук.

в) перед задненебными и губными согласными: банк - бан'къ, танк - тан'къ, асанку - сан'ку, варкъ - вар'къ, горкъ - гор'къ, уборкъ - бор'къ, колкъ - кол'къ.

Фонемы [л] и [л'] различаются не только перед указанными выше согласными, но перед всеми другими, в том числе мягкими: бал'шои, ползът' - пол'зъ, палз'и - н'ьл'з'а, малч'и - мал'ч'ик, вална - вал'на.

В других положениях все парные мягкие и твердые согласные или отдельные группы их не различаются, совпадая друг с другом и образуя варианты. Так, например, твердые парные согласные смягчаются перед твердой фонемой [э], совпадая с мягкими согласными фонемами: вада - на вад'э, пила - ф п'ил'э, игра - в ыгр'э, с'т'ьна - на с'т'ьн'э, в'ьсна - к в'ьс'н'э.

Парные твердые губные, зубные (кроме [л]) и небно-зубные смягчаются перед мягкими губными: л'убоф' - л'уб'в'и, тумбъ - на тум'бь, р'ифмъ - в р'иф'м'ь, лампъ - в лам'п'ь, дамбъ - на дам'б'ь и так далее. Смягчение этих согласных перед мягкими губными в настоящее время не выдерживается последовательно: довольно часто встречаются эти сочетания и без смягчения или с неполным смягчением: л'убв'и, в ламп'ь, фп'эрвъм Панов М.В. Современный русский язык. Фонетика, 1970, с.120..

Итак, мы рассмотрели основные особенности согласных фонем русского языка. Хотелось бы отметить, что данная характеристика подходит к согласным фонемам всех языков, то есть в каждом языке присутствуют твердые и мягкие фонемы, глухие и звонкие. Кроме того все согласные фонемы имеют общие признаки по способу и месту образования. Но, как известно, фонемы любого языка мира имеют свои особенности. Далее мы дадим сравнительную характеристику согласных и гласных фонем русского и китайского языков, определим их общие и различительные черты.

3.2 Сравнительный анализ русских и китайских гласных фонем

При определении количества гласных фонем русского и китайского языков выясняется, что китайский язык является более вокальным, чем русский, так как по количественному соотношению в китайском языке присутствует большее количество гласных. В китайском языке из 5-10 (разные лингвисты выделяют то или иное количество фонем), а в русском языке - 5. Но здесь следует обратить внимание на то, что в русском языке гласные фонемы выступают в своих вариациях.

Отличительной особенностью гласных фонем китайского языка является образование сложных по составу фонем: дифтонгов и трифтонгов, что не применимо для русского языка.

Прежде всего, следует обратить внимание на способ образования гласных фонем в обоих языках. Выше мы упоминали, что гласные классифицируются по участию губ в их образовании.

В китайском языке к огубленным гласным фонемам относятся [u], [o], [a]. В русском языке - это [у] и [о]. Следовательно, в образовании гласных фонем большую роль играют губы. К неогубленным гласным в китайском языке относятся фонемы [i], [e]; в русском языке - [и], [э], [а].

Кроме того, гласные фонемы различаются по степени подъема языка. К гласным верхнего подъема относятся: китайский язык - [i], [u]; русский язык - [и], [у]. Гласные фонемы среднего подъема: соответственно - [e], [o]; [э], [о]. И гласные нижнего подъема: [a]; [a].

Гласные фонемы также различаются по степени продвинутости языка вперед или отодвинутости его назад. Здесь выделяют следующие фонемы:

1) Фонемы переднего ряда: рус. язык - [и], [э];

кит. язык - [i], [e], [a];

2) Фонемы среднего ряда: рус. язык - [а];

кит. язык - [?];

3) Фонемы заднего ряда: рус. язык - [у], [о]

кит. язык - [u], [o].

Выше перечисленные характеристики можно представить в таблице:

Участие губ

Неогубленные (р.я./к.я.)

огубленные(р.я./к.я.)

Носовые

Подъем/ряд

передний

средний

задний

верхний

и/i

у/u

средний

э/e

о/o

нижний

/a

а/

?

Из таблицы видно, что в четырех пунктах гласные фонемы русского и китайского языка совпадают. Следовательно, фонемы [и] - [i], [y] - [u], [э] - [e], [o] - [o] идентичны по своему образованию. Например: Гласный [u] произносится в китайском языке с отодвинутым назад языком. Задняя часть спинки языка несколько приподнята к мягкому нёбу, а кончик языка лежит у нижних зубов. По сравнению с русским [у] при произнесении китайского [u] язык менее отодвинут назад, а губы не так сильно выдвинуты вперед. Китайский гласный [i] соответствует ударному русскому [и] в таких словах, как сила, липа.

В русском языке гласный [э] является гласным переднего ряда среднего подъема. В сравнении с ним китайский гласный [е] является более закрытым, то есть по уровню подъема языка стоит чуть выше русского гласного Задоенко Т.П., Хуан Шуип. Основы китайского языка, 1993, с.16..

При произнесении китайского гласного [о] язык расположен несколько ниже обычного русского [о] значительно меньше и огубленность данной фонемы.

Различия наблюдаются в фонемах [a] - [a]: в русском языке данная фонема образуется с подъемом средней части языка, а в китайском языке - поднимается передняя часть. Несовпадение состоит в некоторой продвинутости всего тела языка вперед и небольшого его смещения вверх

Следующей характеристикой гласных фонем русского языка является их положение по отношению к ударению, о чем мы рассказывали выше. Но данный факт не применим к китайскому языку, так как здесь, по сути, отсутствует ударение, но в данном случае следует отметить преобразование китайских гласных фонем по отношению к тону.

При обучении фонетики китайского языка как иностранного возникает проблема в усвоении тонов. Определение тона как различительного признака гласных, даваемое на основе дифференцированной работы голосовых связок в артикуляциях китайских гласных, обнаруживает очевидное различие гласных русского и китайского языков и таким образом намечает пути для артикуляционной и инструментальной фонетики в разработке более конкретных приемов и методов овладения произношением и аудированием связочно (тонально)-дифференцированных гласных китайского языка. В частности, для артикуляционной методики важно указать на то, что гласная фонема китайского языка артикуляторно определяется не только рядом и подъемом языка при том или ином растворе челюстного угла, но и дифференцированной работой голосовых связок, обусловливающей коартикуляционную работу всех произносительных органов. Это положение согласуется с данными современной экспериментальной фонетики. Для науки последних лет характерно стремление найти строгую зависимость между артикуляцией и акустическими характеристиками звуков, так как между артикуляцией и акустическим эффектом имеется причинная связь Алексахин А.Н. Теоретическая фонетика китайского языка, 2006, с.86.. Например, гласные, входящие в корреляцию третьего тона, как артикулируемые при самой большой звукопроизводящей массе голосовых связок являются самыми долгими, по качеству тембра самыми открытыми, то есть произносимыми при большем растворе и меньшей степени подъема языка по сравнению с другими оппозитами одноименной тоновой серии, например серии [а], а также наименее интенсивными, то есть аудитивно наименее звучными или громкими. На гласных, входящих в корреляцию третьего тона, или просто гласных третьего тона, ясно видна потребность в определении соотношения терминов акустического (слухового) и физиологического (артикуляторного) оснований. Так, по мускульному ощущению артикуляции гласные третьего тона в русских описаниях обычно оцениваются как наиболее напряженные и произносимые с нажимом в голосе, а по интенсивности, измеряемой инструментально и отражающей амплитуду колебаний голосовых связок, гласные третьего тона оказываются наименее интенсивными. Эти на первый взгляд взаимоисключающие данные рационально объясняются с психолингвистической и физической точек зрения.

3.3 Сравнительный анализ русских и китайских согласных фонем

3.3.1 Роль голосовых связок в артикуляциях русских и китайских согласных

Любой согласный с точки зрения классификации представляется как результат работы произносительного аппарата по месту образования преграды в ротовом резонаторе и коартикулирующей работе голосовых связок.

Общая характеристика китайских согласных по сравнению с русскими состоит в том, что если в соседних согласных и гласных в русском языке согласные, как правило, играют активную роль, а гласные -- пассивную, так как аккомодируют предшествующим согласным, то в китайском языке наоборот: гласные играют активную роль, а согласные -- пассивную, так как аккомодируют последующим гласным. Поэтому в связной речи китайские согласные, как отмечается в экспериментальных исследованиях, подвержены большим спектральным искажениям, чем тонированные гласные. Таким образом, в китайском языке наблюдается вокальная доминация в слоге, а в русском -- консонантная доминация.

По интенсивности артикуляции китайские согласные оцениваются как слабые, а русские -- как сильные. Индекс интенсивности смычности, который обобщает работу органов речи по месту образования преграды в ротовом резонаторе, у русских согласных выше, чем у китайских. Принципиально отличаются китайские согласные от русских по работе голосовых связок, то есть по укладам голосовых связок, определяющим коррелятивные признаки китайских согласных.

Что касается буквенного обозначения дифференциального признака придыхательное китайских придыхательных согласных, который порождается особым укладом голосовых связок, сочетающимся с продлением смычки или уменьшением ее интенсивности, то по акустическому впечатлению оно передается у И. Я. Бичурина в виде сочетаний букв 'пх, тх, кх'. Это, однако, не означает, что китайские придыхательные согласные являются сочетанием двух звуков, в частности губного п(р) и гортанного х(h), то есть р + п. Фонема артикуляционно является органическим единством, которое графически выражается теми или иными символами (буквами). Здесь возникает проблема, которая в фонетике известна как соотношение звука и буквы Румянцев М.К. Изучение фонетики и фонологии современного китайского языка, 1983, с.15..

Для обозначения фонемного состава языка применяется фонологическая транскрипция, в которой каждая фонема в виде своего основного варианта, или аллофона, передается особым графическим знаком. При точной передаче позиционной вариантности фонем используется фонетическая транскрипция. Буквенная письменность как звуковое письмо строится на выявлении фонем и обозначении их буквами. Однако в алфавитах учитывается, в частности, их экономичность с точки зрения количества используемых букв. Поэтому, например, коррелятивные признаки фонем в алфавитах экономно передаются с помощью различных приемов. В китайском алфавите пиньинь цзыму непридыхательные и придыхательные смычные взрывные обозначаются буквами звонких и глухих согласных, например b:р (р:р'), d: t (t: t'), g: k (k: k'). В русском алфавите коррелятивный признак палатализации гласных экономно передается либо сочетанием палатализованных согласных с буквами я, е, е, ю, и, либо их сочетанием с мягким знаком, например пять [п'ат']. Русская мягкая согласная [т'] выражается на письме двумя буквами ть. Аналогично в китайском алфавите одна согласная может выражаться двумя буквами: zh, ch, sh. Изучая звуковой строй китайского языка необходимо постоянно помнить теоретическое положение о различии звука и буквы как в русской транскрипции китайских слов, так и в записи их китайским алфавитом.

Согласная артикуляция наряду с основными классифицирующими составляющими артикуляторными работами по месту преграды в ротовом резонаторе и связочной работе может характеризоваться дополнительными артикуляциями. К таким дополнительным артикуляциям в китайских диалектах, но не в путунхуа могут относиться палатализация и лабиализация. Под палатализацией (смягчением) понимается дополнительный подъем средней спинки языка в направлении твердого неба. Палатализация может сочетаться с любой другой согласной артикуляцией, то есть все согласные, кроме среднеязычных, могут иметь палатализованную разновидность Чурганов В.Г. Очерк русской морфологии, 1973, с.138..

Заднеязычные китайские согласные артикулируются по сравнению с корреспондирующими русскими более глубокой частью задней спинки языка. Такая артикуляция китайских заднеязычных соответствует наличию в китайском языке ряда собственно среднеязычных согласных, так как артикуляции, образуя систему, этим обеспечивают максимальное и надежное контрастирование китайских заднеязычных и среднеязычных как дорсальных, то есть артикулируемых спинкой языка. В системе китайских согласных дорсальные в свою очередь надежно контрастируют с апикальными артикуляциями, так как кончик языка достаточно удален от артикуляционно активных зон спинки языка, а его артикуляционные движения в отношении десен верх низ зубов и переднего края твердого неба исключают одновременный подъем активных зон спинки языка к твердому небу.

В русском языке консонантные артикуляции, и заднеязычные в том числе, стянуты к центру языка из-за подавляющей палатализации согласных при одной собственно среднеязычной согласной артикуляции -- [й]. Поэтому русские согласные, включая и переднеязычные,-- дорсальные, так как дорсальность как активная работа задней и передней частей спинки языка оптимально сочетается с палатализацией как дополнительной артикуляцией, могущей акустически эффективно видоизменять переднеязычные и заднеязычные согласные. Так, например, русский согласный [г] образуется в результате смычки задней части спинки языка с передней частью мягкого неба. В сравнении с русским китайский согласный [g] является более задним, то есть место смычки сдвинуто несколько назад. Согласный [g], как, впрочем, и все заднеязычные согласные китайского языка, никогда не сочетается с гласными переднего ряда верхнего подъема.

В русском языке согласный [х] - заднеязычный, то есть произносится при сближении задней части спинки языка с задним краем твердого нёба и смежной с ним частью мягкого нёба. При этом воздух проходит сквозь образовавшуюся щель, создавая шум глухого щелевого согласного. Китайский согласный [h] по сравнению с русским является более задним. Кроме того, при произнесении китайского согласного щель образуется сближением задней части спинки языка и мягкого нёба Панов М.В. Руская фонетика, 1981, с. 211..

Китайский согласный [l] как и [d], [t], [n], является переднеязычным. От русского [л] его отличают два момента. Во-первых, кончик языка прижат к десенной части альвеол, то есть, отодвинут несколько дальше, чем при русском [л]; во-вторых, несколько ниже опущена спинка языка. При произнесении согласного [l] воздушная струя проходит по бокам языка.

По способу образования преграды в перечисленных выше местах артикуляции китайские согласные обычно подразделяются на смычные, фрикативные, аффрикаты, носовые, боковые, или латеральные.

Смычные артикулируются при полном смыкании активного и пассивного органов, благодаря чему разрыв смычки звукопроизводящей струей производит акустическое впечатление взрыва, поэтому такие согласные называют взрывными.

Аффрикаты артикулируются путем образования смычки активного и пассивного органов артикуляции, которая, как полагают, раскрывается звукопроизводящей струей в щель. Воздух проходит через эту щель с трением, но в отличие от фрикативных не длительно, а мгновенно. Считается, что сочетание смычки и щели создает специфический акустический эффект. Так, например, по положению органов речи звонкий согласный [r] почти совпадает с глухим [s], от которого его отличает более приподнятое положение кончика языка и более прогнутое положение спинки языка. Щель, через которую проходит воздух при произнесении китайского [r], несколько меньше, чем при русском [ж].

Глухая аффриката [ts'] представляет собой сочетание смычного начала согласного [t'] с щелевым согласным [s]. Аффриката [ts'] отличается от русского [ц] положением кончика языка, который более приподнят к альвеолам, придыханием и более длительным щелевым моментом. Аффриката [ts'] всегда твердая.

Положение органов речи при произнесении аффрикаты [dz] полностью совпадает с положением органов речи при произнесении аффрикаты [ts']. Однако, в китайском языке нет парного звонкого глухому щелевому согласному [s], поэтому аффриката [dz] представляет собой сочетание полузвонкого смычного элемента согласного [d] с теоретически возможным звонким элементом щелевого согласного [z] Спешнев Н.А. Фонетика китайского языка,1980, с.72..

Носовые образуются при смыкании активного и пассивного органов артикуляции, но в отличие от одноместных согласных при опущенной небной занавеске. Поднятие же небной занавески для закрытия носового прохода звукопроизводящей струе воздуха в артикуляциях всех остальных согласных, хотя и является их необходимой артикуляторной составляющей, но не может их классифицировать, так как в равной мере отличает все неносовые от носовых. Благодаря опусканию небной занавески звукопроизводящая струя не только преодолевает ротовую смычку, но и проходит через носовой резонатор, что и придает этим согласным носовой тембр, отличающий их от одноместных неносовых согласных. Артикуляционно и акустически носовые согласные полностью оформляются после разрыва соответствующей ротовой смычки, хотя артикуляционная специфика этих звуков состоит в том, что их можно произносить, продувая звукопроизводящую струю через носовой резонатор при сохранении ротовой смычки. Так например, при образовании согласного [m] язык и губы занимают такое же положение, как и при произнесении русского[м]. Небная занавеска опущена, и воздух из глотки попадает в полость носа, придавая согласному носовую окраску. По сравнению с русским [м] китайский произносится все же с меньшим напряжением губ в тот момент, когда они после сомкнутого состояния резко раскрываются.

При произнесении русского согласного [н] передняя часть спинки языка приподнимается к альвеолам и верхним зубам, а кончик языка лежит у нижних зубов. При артикуляции китайского согласного [n ] изменяется лишь положение кончика языка, который касается альвеол. По степени напряжения губ согласный [n] не отличается от русского [н], который в фонетике называется дорсальным, а в китайском - апикальным.

Боковые образуются при смыкании активного и пассивного органов артикуляции с одновременным опусканием краев языка, благодаря чему звукопроизводящая струя обходит смычку через щели между краями языка и щеками. Возможность продувать воздух при наличии смычки объединяет боковые с носовыми в одну группу смычно-проходных согласных.

3.3.2 Позиционное озвончение и оглушение согласных русского и китайского языка

В русском языке согласные за счет дифференциации укладов голосовых связок реализуют звонкие и глухие согласные -- б: п, д: т, г: к и так далее. Звонкость согласных артикулируется напряженными и слегка раздвинутыми голосовыми связками, а глухость -- напряженными, но более раздвинутыми связками. В китайском же языке согласные за счет дифференциации укладов голосовых связок реализуют непридыхательные и придыхательные согласные -- р: р', t: t', k: k' и так далее, которые являются глухими. Непридыхательные согласные артикулируются при раздвинуто-напряженных голосовых связках, а придыхательные -- при слегка раздвинутых и ненапряженных (расслабленных) связках. Трение проходящей струи воздуха о ненапряженные сближенные связки образует характерный шуршащий призвук, называемый придыханием. В пользу такого объяснения природы образования придыхательных китайских согласных говорят экспериментальные данные по изучению тонообразования. Так, установлено, что в сегментах китайских придыхательных согласных не обнаруживаются тонообразующие частоты следующих гласных. Например, если слог состоит из придыхательной [t'] и финали -ang, то движение тона имеет место лишь на участке послеинициального звучания, а именно в финали -ang. Это и говорит о том, что в артикуляциях придыхательных согласных голосовые связки приводятся в ненапряженное или расслабленное состояние. В таком состоянии связки как физическое тело из-за инерции не могу приходить в режим периодических колебаний тона последующего гласного с той же скоростью, с какой раздвинуто-напряженной связки непридыхательных согласных аккомодируют связочном укладу последующего гласного. Поэтому в сегментах непридыхательных согласных в интервокальных позициях (в позициях между гласными) и обнаруживаются в той или иной степени тонообразующие частоты соседних гласных. Этот фонетический процесс обычно называется озвончением китайских непридыхательных согласных в интервокальных позициях Алексахин А.Н. Теоретическая фонетика китайского языка, 2006, с.103..

Такие непридыхательные и придыхательные уклады голосовых связок в артикуляциях китайских согласных обеспечивают их наиболее яркое акустическое контрастирование. Вероятно, поэтому в консонантных системах почти во всех современных китайских диалектах реализуются названные уклады голосовых связок. Исключение составляют диалекты У, в частности центральный представитель диалектов У -- шанхайский диалект, в котором наряду с непридыхательными и придыхательными согласными реализуются и звонкие согласные. Однако и в шанхайском консонантизме звонкие согласные в односложных словах представлены только перед гласными одного низкого тона. Это означает, что различаемость сонем обеспечивается не одним признаком звон кости согласных, но и дифференциальными признаками следующего слогового гласного. Таким образом, если оппозиция непридыхательности/придыхательности достаточна для сонем различения, как в пекинских минимальных парах типа ра папа р'а бояться, то оппозиция согласных по звонкости-непридыхательности или по звонкости - придыхательности не достаточна для образования минимальной пары сонем в шанхайском диалекте поэтому таких пар нет.

Приводимое объяснение реализации непридыхательного и придыхательного укладов связок в консонантизме китайского языка как наиболее надежных режимов их работы, обеспечивающих соответствующие коррелятивные признаки согласных фонем, подтверждается и живым фонетическим процессом озвончения непридыхательных согласных в интервокальном положении. Как отмечается в работах китайских фонетистов, это особенно характерно для непридыхательных согласных в позиции перед гласными нейтрального тона: Аґ°Й laibaЈ¬єГµДhaodeЈ¬ °Лёц bage и так далее Спешнев Н.А. Введение в киатйский язык. Фонетика и разговорный язык,2003, с.182.. Такое озвончение означает, что голосовые связки в артикуляциях непридыхательных глухих согласных до такой степени аккомодируют последующим гласным, что меняют уклад на звонкий, при котором вибрация голосовых связок сопровождает все три фазы артикуляции согласного. Таким образом, расслабленное состояние голосовых связок при наличии щели между связками как придыхательный уклад является надежным режимом артикуляторной работы голосовых связок, который системно обеспечивает фонологическую оппозицию китайских согласных по непридыхательности/придыхательности. Оппозиция же по звонкости/глухости из-за сильной аккомодации согласных по работе связок с интенсивными связочно-дифференцированными гласными артикуляциями не свойственна китайскому консонантизму. Характерно, что при ослаблении гласной артикуляции по работе связок при гласных нейтрального тона происходит усиление работы связок в режиме звонкого уклада у соседних непридыхательных глухих согласных, то есть их озвончение. В русском же языке при ослаблении артикуляции правого члена по связочной работе наоборот происходит ослабление звонкого уклада левого члена. В результате чего русские звонкие согласные совпадают с глухими в исходе слов, например дуб [дупъ], суд [сутъ], рог [рокь]. В этой позиции слабость конечного гласного [ъ] (сравните: сутъ -- суду, дупъ--дуба, рокъ--рогу) согласуется с ослаблением левого согласного по степени интенсивности смычки. А это означает, что в русском языке время реализации согласной перед слабым гласным возрастает, но общее время реализации согласно - гласного слога уменьшается за счет сильной редукции правого слабого гласного. Итак, одинаковый по существу процесс редукции или ослабления артикуляции правого члена согласно-гласной коартикуляции в русском и китайском языках противоположно отражается на акустическом качестве соседнего левого члена: в русском языке согласный оглушается, а в китайском озвончается. Такое позиционное фонетическое изменение качества китайских непридыхательных глухих согласных особенно необходимо учитывать при практическом овладении произношением китайских согласных, так как именно неправильное произношение позиционных вариантов (аллофонов) фонем является причиной иностранного акцента. Что касается различия интенсивности смычек непридыхательных и придыхательных, то интенсивность смычек непридыхательных больше, чем у придыхательных.

Итак, мы рассмотрели основные сходства и различия гласных и согласных фонем китайского и русского языков. Что же мы видим? Таким образом, мы увидели, что китайский язык в отличие от русского относится к языкам, в которых гласные преобладают над согласными. Вокализм китайского языка можно считать более развернутым, чем в русском языке. Гласные фонемы китайского языка характеризуются большим участием губ в процессе их произношения. Разнообразие гласных фонем в китайском языке также определяется наличием тонов, следовательно одна и та же фонема может выступать в нескольких тональных вариациях. Что касается консонантизма русского и китайского языков, здесь мы обнаруживаем некоторые сходства, так, например, присутствие схожих фонем по месту и способу образования: губно-губные, губно-зубные, носовые, боковые. Эти типы согласных фонем образуются по общим правилам и имеют акустические сходства. Но в китайском языке, в отличие от русского, существуют придыхательные и непридыхательные согласные, которые можно сравнить в русском языке с глухими и звонкими согласными фонемами.

Заключение

Итак, фонема - минимальная единица звуковой системы языка, предназначена для образования и различения сонем и нонем. Фонема обладает системообразующей функцией, что ярче всего показывается в одноморфемных словах. Кроме того, фонема реализует сонеморазличительную функцию. Фонемный состав отдельных языков различен, что подтверждает наличие в разных языках своих акустико-артикуляционных особенностей.

Изучением фонемного состава языков в свое время занималась Ленинградская фонологическая школа, которая определяла фонему, как все звуки языка, объединяющиеся в сравнительно небольшое число звуковых типов, способных дифференцировать слова и их формы. Московская фонологическая школа выяснила, что фонемой является функциональная единица, главное назначение которой - отождествлять морфемы и слова. Третьей теоретической базой для курсовой работы послужили выводы Трубецкого Н.С., который был представителем функциональной фонологии. Фонема - это совокупность фонологически существенных признаков, свойственных данному звуковому образованию.

Фонема обладает определенными функциями: различительной и отождествляющей функцией. Это значит, что в процессе функционирования языка (в потоке речи) фонема подвергается различным модификациям, обусловленным позиционными условиями как контекстного, так и структурного свойства.

Кроме того, мы классифицировали фонемы. В результате мы выяснили, что фонемы различных языков можно разделить на гласные и согласные фонемы. Такие фонемы в свою очередь делятся на фонемы, обладающими какими-либо особенностями.

Следовательно, гласные фонемы китайского языка делятся на узкие, широкие, на фонемы низкого, среднего, высокого и смешанного ряда, а также носовые гласные.

Система согласных фонем китайского зыка включает в себя семь основных групп: губно-губные, губно-зубные, апикально-зубные, апикально-десенные, апикально-переднетвердонебные, среднеязычно-твердонебные, заднеязычно-мягконебные. Также лингвисты делят согласные фонемы по способу образования преграды: смычные, фрикативные, аффрикаты, носовые и латеральные.

Сочетаемость фонем китайского языка происходит по определенным правилам, которые отражаются в фонетическом законе. Существуют согласные и гласные фонемы, которые не могут сочетаться друг с другом, так как при взаимодействии друг с другом они теряют свои акустико-артикуляционные особенности и переходят в разряд других фонем. И, наоборот, фонемы, сочетаясь друг с другом, образуют новые морфемы и обладают всеми выше перечисленными функциями.

Целью данной дипломной работы является сравнительная характеристика фонем китайского и русского языков. При рассмотрении данной проблемы мы выяснили следующее.

Русский язык отличается более скудным вокализмом по сравнению с китайским языком. Это определяется, прежде всего, наличию большего числа фонем в китайском языке и их вариациям в зависимости от тональности. Гласные фонемы русского языка также выступают в своих вариантах, но в зависимости от их сочетаемости с другими фонемами и позиции ударения в словах.

Согласные фонемы русского и китайского языков имеют свои сходства и различия. Основными сходствами согласных фонем двух представленных языков являются присутствие однотипных фонем по месту образования, то есть губно-губных, губно-зубных, заднеязычных, переднеязычных. Данные согласные образуются по общему принципу. Также в русском и китайском языке присутствуют такие согласные, как носовые и боковые.

Отличительной особенностью фонем китайского языка является наличие придыхательных и непридыхательных фонем. В русском языке им в некоторой степени могут соответствовать звонкие и глухие согласные. Также фонемам русского языка присуща твердость и мягкость, что в меньшей степени проявляется в китайском языке.

Список использованной литературы

1. Алексахин А.Н. Теоретическая фонетика китайского языка: [учебное пособие]. - М.: АСТ: Восток-Запад, 2006. - 204, [4] с.

2. Апресян Ю.Д. Идеи и методы современной структурной лингвистики. - М.,1966. - 319с.

3. Большая Советская энциклопедия. - 3-е изд. - Т.30. - 467с.

4. Бондаренко Л.В. Звуковой строй современного русского языка. - М.,1977. - 150с.

5. Задоенко Т.П., Хуан Шуин. Основы китайского языка. В 2т.М.,1993. - 720с.

6. Звегинцев В.А. Очерки по общему языкознанию. - М.: Просвещение, 1981. - 235с.

7. Зенков Г.С., Сапожникова И.А. Введение в языкознание. - М.: ВШ, 1969. - 95с.

8. Касаткин А.А. Современный русский язык. Фонетика. - М.: Академия,2006. - 250с.

9. Касевич В.Б. Морфология. - Л., 1986. - 390с.

10. Кубрякова Е.С., Панкрац Ю.Г. морфология в описании языка. - М., 1981. - 215с.

11. Лингвистический энциклопедический словарь. - 1-е изд. - Т4. - 512с.

12. Панов М.В. Русская фонетика. - М., 1981. - 341с.

13. Панов М.В. Современный русский язык: Фонетика. - М.: ВШ, 1970. - 210с.

14. Реформатский А.А. Из истории отечественной фонологии. - М.: Наука, 1970. - 525с.

15. Румянцев М.К. Изучение фонетики и фонологии современного китайского языка. Проблемы, методы// Основные итоги и задачи советского китаеведения. - М.,1983.

16. Серебренников Б.Ф. Общее языкознание. - М., 1965. - 397с.

17. Спешнев Н.А. Введение в китайский язык. Фонетика и разговорный язык. - СПб,2003. - 341с.

18. Спешнев Н.А. Фонетика китайского языка. - Л.: Издательство Ленинградского университета. - 1980. - 142с.

19. Солнцев В.М. Введение в теорию изолирующих языков (на материале китайского и вьетнамского языков). - М.: Проблемы морфологии, фонетики, фонологии, 1970 - 152с.

20. Толстая С.М. Морфология в структуре славянских языков. - Н., 1998. - 294с.

21. Трубецкой Н.С. Основы фонологии. - М.: Наука,1960. - 155с.

22. Чурганова В.Г. Очерк русской морфологи. - М.: Наука,1973. - 238с.

23. www.umao.ru

24. www.lingvo_termin\ja.htm

Приложение

1. Состав гласных фонем китайского языка.

Участие губ

Неогубленные

Огубленные

носовые

Подъем/ряд

передний

средний

задний

верхний

i

u

средний

e

o

нижний

а

?

2. Состав согласных фонем китайского языка.

Способ образования/ место образования

смычные

аффрикаты

фрикативные

носовые

боковые

глухие

глухие

звонкие

звонкие

звонкие

непридыхательные

придыхательные

непридыхательные

придыхательные

Губно-губные

p

p'

m

Губно-зубные

f

Верхнезубные

ts

ts'

s

Десенные

t

t'

n

l

Переднетвердонебные

sh

z

среднеязычные

tc

tc'

c

заднеязычные

k

k'

h

3. Состав гласных фонем русского языка.

Участие губ

неогубленные

огубленные

Подъем

передний

средний

задний

верхний

и

у

средний

э

0

нижний

а

4. Состав согласных фонем русского языка.

Уровень шума

Место образования/ способ образования

губные

переднеязычные

среднеязычные

заднеязычные

Губно-губные

Губно-зубные

зубные

передненебные

средненебные

задненебные

шумные

щелевые

срединные

ф, ф'

в, в'

с, с'

з, з'

ш, ш'

з, з'

х

сонорные

боковые

л, л'

дрожащие

р, р'

смычные

носовые

м, м'

н, н'

шумные

взрывные

ротовые

п, п'

б, б'

т, т'

д, д'

глоточные

аффрикаты

срединные

ц, ц'

ч, ч'

боковые

тл

имплозивные

к, г


Подобные документы

  • Состав гласных фонем немецкого и белорусского языков. Классификация, основные характеристики гласных фонем в немецком и белорусском языках. Общее определение гласных и фонемы. Состав гласных фонем белорусского языка. Чередование немецких гласных фонем.

    курсовая работа [54,0 K], добавлен 31.08.2008

  • Понятие фонемы, состав гласных и согласных фонем, их дифференциальные и интегральные признаки. Понятие и типы фонологических позиций, архифонема и гиперфонема, фонематическая транскрипция. Характеристика теории фонемы Московской фонологической школы.

    контрольная работа [30,6 K], добавлен 23.05.2010

  • Исследование основных положений о вокализме и консонантизме. Изучение основных отличий немецких гласных и согласных звуков от русских. Монофтонги, аффриката и фонема немецкого языка. Составление характеристик различных звуков и выявление их особенностей.

    реферат [27,7 K], добавлен 21.11.2015

  • Рассмотрение согласных фонем немецкого языка в разрезе артикуляционного аспекта. Звуки в потоке речи. Сопоставильный анализ систем немецких и русских согласных. Артикуляция щелевых, смычновзрывных, смычнощелевых и смычнопроходных согласных фонем.

    курсовая работа [493,5 K], добавлен 21.04.2011

  • Изолированное употребление звуков. Особенности синтагматики фонетических единиц. Сочетаемость и качество звуков в потоке речи. Действие синтагматических законов. Позиционная мена и позиционные изменения гласных и согласных в русском литературном языке.

    презентация [2,0 M], добавлен 05.02.2014

  • Фонология как раздел языкознания, изучающий звуковую сторону языка. Фонема как единица языка, ее функции. Понятие о дифференциальных признаках фонемы, оппозиции фонем, условия ее реализации в речи. Дистрибуция фонем. Понятие дополнительной дистрибуции.

    лекция [15,6 K], добавлен 21.02.2012

  • Особенности английской фонетики. Звуковой и буквенный состав слова. Классификация гласных и согласных звуков. Транскрипционные значки и их произношение. Основные типы слогов. Постановка ударений в словах. Правила чтения гласных и согласных буквосочетаний.

    курсовая работа [33,6 K], добавлен 09.06.2014

  • Правописание звонких и глухих согласных. Прямая и косвенная речь. Языковая игра у М.Е. Салтыкова-Щедрина. Звуковые законы в русском языке. Оглушение звонких согласных. Обыгрывание лексической многозначности или омонимии. Принципы сочетаемости слов.

    контрольная работа [25,1 K], добавлен 15.08.2013

  • Основные способы выражения побуждения языков мира. Особенности использования побудительных глаголов. Структура побудительных предложений при выражении побуждения в китайском языке. Основные особенности интонации в выражении побуждения в китайском языке.

    курсовая работа [49,8 K], добавлен 21.05.2010

  • Сравнительный анализ семантической адаптации иностранных заимствований в лексике китайского языка. Изучение словообразовательных возможностей заимствований. Английские и американские заимствования в современном китайском языке: употребление и семантика.

    дипломная работа [124,3 K], добавлен 20.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.