Hungarian and Slovak issues in the texts of Lajos Haan in the background of cultural and literary science
Research on the basis of historical documents and correspondence of the Hungarian historian and Slovak priest Lajos Haan of intracultural and intercultural relations between Hungarians and Slovaks. Their coexistence, cooperation and creative activities.
Ðóáðèêà | Èñòîðèÿ è èñòîðè÷åñêèå ëè÷íîñòè |
Âèä | ñòàòüÿ |
ßçûê | àíãëèéñêèé |
Äàòà äîáàâëåíèÿ | 05.04.2022 |
Ðàçìåð ôàéëà | 3,0 M |
Îòïðàâèòü ñâîþ õîðîøóþ ðàáîòó â áàçó çíàíèé ïðîñòî. Èñïîëüçóéòå ôîðìó, ðàñïîëîæåííóþ íèæå
Ñòóäåíòû, àñïèðàíòû, ìîëîäûå ó÷åíûå, èñïîëüçóþùèå áàçó çíàíèé â ñâîåé ó÷åáå è ðàáîòå, áóäóò âàì î÷åíü áëàãîäàðíû.
This work has retained its historical value to this day: as a specific concept we can realize from it what actually “Csabianness» (Slk. cabianstvo, cabanstvo) is meant to be, generally aware of its linguistic, cultural, mental peculiarity in the Hungarian environment, which was strengthened by the Evangelical faith. A caban is thus primarily Slovak for Haan. He also expresses this in this work, in which specific local patriotism for Slovaks has its historical and linguistic-literary significance. Haan lived in the environment of the Slovak word from Bekescsaba and since the local dialect is also of Central Slovak origin, the codified Slovak was close to him. Overall, Lajos Haan was able to lay the lasting foundations of the local history and self-awareness of the population of his region in the 19th century. As proof of this, he published an evangelical prayer book, a book of Christian stories and also edited the list of names of the Hungarian Evangelical pastors. With his comprehensive activities, he was one of the most important socio-cultural personalities of his time in the Bekes county.
In the work “Pamatnosti Bekes-Cabianske», he presents basic attributes from the history of the country, the county and Bekescsaba. He expresses his idea in the preface: “My purpose in this work is: to teach my fellow citizens about the past of their residence and its surroundings; - then a more extensive description of my homeland, if possible, to contribute to the patriotic historical-statistical literature; - and finally: to leave behind, to the church entrusted to me, a kind of monument from which it would remember me even if I am no longer in the middle of it» [Haan 1991, 87]. He has an empathic, warm relationship with his locality, i.e. “the largest village in Europe». He points to the ancient Hungarian origin of the name Bekescsaba and mentions the various nations that have been “established in our Bekescsaba» over the centuries. He places the current development thus within the historical framework of diachronic development (going back to the period before the arrival of the Hungarians). He describes, but also compares, while noting the undeniable progress of the settlement. Gnomically, it cites more memorable events from the beginning of the 18th century. The chapter on the Bekescsaba area is intertwined by the Lowland “spirit». In the text, however, it sometimes slips down to exotic attributes (whales and other sea monsters have been swimming here for a long time), but overall it is objective and rational. He highlights the interesting dynamics of the surrounding plain, points to the farmsteads and vineyards, which are the focus of everyday creative work, i.e. the existence of the “Cabans». They “multiply considerably and live long» also thanks to healthy weather; they are socially conscious (they also founded a municipal hospital), but they do not block the path to technical progress (they perceive the railway as an advantage). The great merit of Lajos Haan himself is emphasized, which was that “… he also wrote about the everyday life and the way of life of Cabans with scientific precision, he included in his point of view not only the leading strata of Bekescsaba but also agriculture, which also made up a quantitative majority of the people» [Szabo 1987, 279]. Since the Lowland man is not only full of spirit but also of body, Haan also points to the quality soil of the Bekescsaba land, which gives a rich harvest. A significant symbol of this is Lowland hemp, which is especially fond of sowing, weaving and spinning. The author provides a statistical overview of the population by religion, occupation, status, language, age, housing. His imaginary intention reaches dwellings of Bekescsaba habitations, especially nice peasant houses, where he examines the origin of families, states the attributes of their residence (shape, cleanliness, etc.). He periodically highlights the presence of Tranoscius, the Bible and other religious books in every cultivated family in Bekescsaba. He does not deny his point of view even when describing the language of the local population: its specifics, attributes and distinctive features. Overall, it is a declaration (in the background of numerous examples) that the people of Bekescsaba kept their Slovak language. In addition, special emphasis is placed on his diligence, exemplary religion and comprehensive teaching at school. It is the Lowland patriarchal world that is not really concerned with politics, but respects its priests and teachers. In the background, Haan details the names of mayors, notaries, inspectors, church curators, evangelical teachers and brief biographies of past church preachers and their contributions to Bekescsaba. Already at that time, the ecumenism of the Evangelical, Roman Catholic, Orthodox and Jewish religious communities was proclaimed. On this basis, the stratification of the time is evident, thanks to which the tame people of Bekescsaba: “… they are reconciled with their destiny, they do not run to secularity, if an illness or any accident afflicts them, they accept it as the visitation of God» [Haan 1991, 142]. At the end of his text, Haan presents the current state of Bekescsaba, describes its (already mentioned) evident development, i.e. advancing huge steps thanks to the orphan's office, pharmacy, hospitals, funeral homes, funeral society, steam baths, mills, distilleries, breweries, shops, guilds or casino. This actually closes a kind of circle of realities and subjective thoughts of Lajos Haan about the place of his long-term work, which can be an example of the creative existence of a man of culture to this day.
All the above-mentioned works of Lajos Haan can be perceived as determining sources of (literary) communication with an open structure, which can be defined as “… transmission of ideological-aesthetic information through a communication channel between two communicating structures with unequal order» [Popovic 1983, 21]. This fulfills the attributes (mentioned in the introduction) of cultural and literary science (and its concretization in the work of Lajos Haan). So the intellectual and material legacy of Lajos Haan is also important in this respect, because: “Similar to tangible cultural heritage, traditional performing arts as an intangible cultural heritage of humanity are valuable resources for development of heritage…» [Mura, Kajzar 2019, 42]. In this way, nowadays, too, many people can still encounter all kinds of treasures even in Bekescsaba.
In conclusion, we can say that Lajos Haan was also called “the decoration of Lowland Slovaks» by Dagmar Maria Anoca and Oldrich Knichal, because his work went beyond enlightenment activity and entered the world of regional and Hungarian science. He was actually a “Lowland historian priest and teacher» (Andrej Mraz). He was one of the most receptive, hard-working and most prolific authors of his time in his region - that is why he still deserves our attention and diverse treatment. And not just during jubilees.
References
1. Andruska P. Historik slovenskej Dolnej zeme [Historian of the Slovak Lowland]. Dolnozemske podoby slovenskej kultury [Lowland forms of Slovak culture]. Nitra: Univerzita Konstantma Filozofa v Nitre, 2007, pp. 181-212. In Slovak.
2. Andruska P. Korene a zaciatky [Roots and beginnings]. Sucasm slovensk spisovatelia z Rumunska [Contemporary Slovak writers from Romania]. Nitra: Univerzita Konstantina Filozofa v Nitre, 2009, pp. 29-44. In Slovak.
3. Anoca D. M. Slovenska literatura v Rumunsku [Slovak literature in Romania]. Nagylak: Vydavatel'stvo Ivan Krasko, 2010. In Slovak.
4. Borgul'a M., Svihran L. Prispeli svojou hrivnou [They contributed with their money - hrivna]. Tu sa usadme. Slovaci v cabianskej oblasti [We will settle here. Slovaks in the Cabian region]. Bratislava: Tatran, 1979, pp. 139-149. In Slovak.
5. Chmel R. Literarne vzt'ahy slovensko-madarske. Dokumenty z 19. a zo zaciatku 20. storocia [Slovak- Hungarian literary relations. Documents from the 19th and the beginning of the 20th century]. Martin: Osveta, 1973. In Slovak.
6. Dedinszky Gy. A szlovak betu Utja Bekescsaban. Cesta slovenskej litery na Cabe [The journey of the Slovak letter in Bekescsaba]. Bekescsaba: Bekes Megyei Tanacs, 1987. In Slovak and Hungarian.
7. Demmel J. Dolnozemske mestecko, ktore zacalo stracat dedinsky charakter. Eudovh Haan a prve dejiny Bekesskej Caby [A Lowland town which began to lose its village character. Eudovh Haan and the first history of Bekescsaba]. Kmet, M. - Tuskova, T. - Uhrinova, A. et al. (eds.): Kapitoly z minulosti Slovakov v Bekesskej Cabe [Chapters from the past of Slovaks in Bekesska Caba]. Bekesska Caba: Vyskumny ustav Slovakov, 2018, pp. 105-112. In Slovak.
8. Demmel J. “Slovensky knaz, ale mad'arsky spisovatef'. O Eudovhovi Haanovi [Slovak priest, but a Hungarian writer. About Eudovh Haan]. Katona, Cs. - Demmel, J. (eds.): Slovensky knaz, mad'arsky historik. Listy a dennk EudovUa Haana [Slovak priest, Hungarian historian. Letters and diary of Eudovh Haan]. Bekescsaba - Budapest: Vyskumny ustav Slovakov v Madarsku - Magyar Tudomanyos Akademia Bölcseszettudomanyi Kutatoközpont Törtenettudomanyi Intezet, 2016, pp. 7-24. In Slovak.
9. Demmel J., Katona Cs. (eds.): “aki tot pap létére is magyar wô». Haan Lajos levelei és visszaemlékezései
10. [“Who is also a Hungarian writer despite being a Slovak priest». Letters and recollections of Lajos Haan]. Békéscsaba - Budapest: Vyskumny ùstav Slovakov v Mad'arsku - Magyar Tudomanyos Akadémia Bôlcsészettudomanyi Kutatokôzpont Tôrténettudomanyi Intézet, 2017. In Hungarian.
11. Divicanova A. Etnické relacie Eudovha Haana [Ethnic relations of Eudovh Haan]. Dimenzie nàrodnostného bytia a kultury [Dimensions of minority existence and culture]. Békesska Caba: Vyskumny ùstav Slovakov v Mad'arsku, 2002, pp. 487-490. In Slovak.
12. Gyani G. A naplo mint tarsadalomtôrténeti forras (A kôzhivatalnok identitasa) [The diary as a source of social history (The identity of the officer)]. Nagy, F. (ed.): Szabolcs-Szatmâr-Bereg Megyei Levéltâri Évkonyv 12 [Szabolcs-Szatmar-Bereg County Archival Yearbook 12]. Nyhegyhaza: Szabolcs-Szatmar-Bereg Megyei Onkormanyzat Levéltara, 1997, pp. 25-33. In Hungarian.
13. Haan E. Pamatnosti Békés-Cabianske [Békés-Caba's memorabilities]. Békesska Caba: Zvâz Slovakov v Mad'arsku - Slovenské gymnazium, vseobecna skola a kolégium, 1991. In Slovak.
14. Jancovic J. Emblematické postavy Békesskej Caby [Emblematic figures of Békesska Caba]. Pretvorili dolnozemsku rovinu [They reshaped the Lowland plain]. Martin: Vydavatel'stvo Matice slovenskej, 2012, pp. 48-50. In Slovak.
15. Katona Cs. A naploho Haan Lajos [Lajos Haan - the diary writer]. Demmel, J., Katona, Cs. (eds.): “aki tôt pap létére is magyar wô». Haan Lajos levelei és visszaemlékezései [“Who is also a Hungarian writer despite being a Slovak priest». Letters and recollections of Lajos Haan]. Békéscsaba - Budapest: Vyskumny ùstav Slovakov v Mad'arsku - Magyar Tudomanyos Akadémia Bôlcsészettudomanyi Kutatokôzpont Tôrténettudomanyi Intézet, 2017, pp. 345-370. In Hungarian.
16. Katona Cs. “Uciaci sa teologiu, p^suci mad'arské a slovenské basne». Portrét knaza/historika s dvojakou identitou [Studying theology, writing Hungarian and Slovak poems. Portrait of a priest/historian with a dual identity]. Katona, Cs. - Demmel, J. (eds.): Slovensky knaz, madarsky historik. Listy a denmk Eudovha Haana [Slovak priest, Hungarian historian. Letters and diary of Eudovh Haan]. Békéscsaba - Budapest: Vyskumny ùstav Slovakov v Mad'arsku - Magyar Tudomanyos Akadémia Bôlcsészettudomanyi Kutatokôzpont Tôrténettudomanyi Intézet, 2016, pp. 125-138. In Slovak.
17. Katona Cs., Demmel J. Slovensky knaz, madarsky historik. Listy a dennk Eudovha Haana [Slovak priest, Hungarian historian. Letters and diary of Eudovh Haan]. Békéscsaba - Budapest: Vyskumny ùstav Slovakov v Mad'arsku - Magyar Tudomanyos Akadémia Bôlcsészettudomanyi Kutatokôzpont Tôrténettudomanyi Intézet, 2016. In Slovak.
18. Kmet' M. Doslov [Epilogue]. Haan, E.: Pamatnosti Békés-Cabianske [Memorabilities of Békéscsaba]. Békesska Caba: Zvâz Slovakov v Mad'arsku - Slovenské gymnazium, vseobecna skola a kolégium, 1991, pp. 167-174. In Slovak.
19. Kmet M. Historiografia dolnozemskych Slovakov v 19. storoc^ [Historiography of Lowland Slovaks in the 19th century]. Nagylak: Vydavatel'stvo Ivan Krasko, 2010. In Slovak.
20. Mura, L., Kajzar, P. Small Businesses in Cultural Tourism in a Central European Country. Journal of Tourism and Services, 2019, Vol. 10, Issue 19, pp. 40-54. In English.
21. Popovic A. Literarnomùzejna komunikacia v systéme literarneho vzdelavania [Literary-museum communication in the system of literary education]. Popovic, A., Obert, V. (eds.): Literârne muzeum a skola [Literary Museum and School]. Nitra: Oravské mùzeum v Dolnom Kubme a Vedeckovyskumné pracovisko literarnej komunikacie a experimentalnej metodiky Pedagogickej fakulty v Nitre, 1983, pp. 9-82. In Slovak.
22. Sajak D. Eudovh Haan a jeho pôsobenie v Nagylaku [Eudovh Haan and his function in Nagylak]. Stefanko,
23. O. (ed.): Variâcie 13 [Variations 13]. Bukurest': Kriterion, 1994, pp. 131-134. In Slovak.
24. Szabo F. Dedinszky Gyularol és kônyvérol [About Gyula Dedinszky and his book]. Dedinszky, Gy.: A szlovâk betü utja Békéscsabân. Cesta slovenskej litery na Cabe [The way of the Slovak letter in Békéscsaba]. Békéscsaba: Békés Megyei Tanacs, 1987, pp. 278-282. In Slovak and Hungarian.
25. Székely L. Néhany szo Haan Lajosrol. Gecsei, L. (ed.): Haan Lajos - Békéscsaba. A vâros torténete a kezdetektol a XIX. szâzad harmadik harmadâig [Lajos Haan - Békéscsaba. The history of the city from the beginning until the third of the third of the 19. century]. Békéscsaba: Békés Megyei Kôzgyûlés Onkormanyzati Hivatala, 1991, pp. 7-11. In Hungarian.
26. Senkar P. Miestne a regionalne dejiny v zrkadle existencie naroda/narodnosti (Eudovh Haan, Daniel Zajac) [Local and regional history in the mirror of the existence of a nation/nationality (Eudovh Haan, Daniel Zajac)]. Prôza Slovâkov v Rumunsku (z rokov 1853 - 1953) [Prose of Slovaks in Romania (from 1853 until 1953)]. Nagylak: Vydavatel'stvo Ivan Krasko, 2018, pp. 84-88. In Slovak.
27. Senkar P. Hungarian and Slovak issues in the texts of Lajos Haan in the background of cultural and literary science. Toth, Szilard Tibor (ed.): Uralo-indogermanica IV: Abstracts. Narva: University of Tartu Narva College, 2020, pp. 23-24. In English.
28. Stefanko O. Dejepis stareho i noveho Nagylaku a jeho autori [History of old and new Nagylak and its authors]. In: Ponachodene suvislosti [Stored connections]. Nagylak: Vydavatel'stvo Ivan Krasko, 2004, pp. 191-201. In Slovak.
29. Toth, S. J. A magyarorszagi szlovak nyelv kutatasanak elmeleti es modszertani alapjai [Theoretical and methodological bases of the research of the Slovak language in Hungary]. Uhrin, E., Zsilak, M. (eds.): A szlovak nyelv Magyarorszagon I. [Slovak language in Hungary I.]. Bekescsaba: Magyarorszagi Szlovakok Kutatointezete, 2008, pp. 24-29. In Hungarian.
30. Zajac P. Pulzovanie literatury [Pulsation of the literature]. Bratislava: Slovensky spisovatel', 1993. In Slovak.
31. Zilakova M. Prinos klanu Haanovcov do cirkevnej a svetskej kultury [The contribution of the Haan's clan to church and secular culture]. Kmet', M.,Tuskova, T., Uhrinova, A. et al. (eds.): Kapitoly z minulosti Slovakov v Bekesskej Cabe [Chapters from the past of Slovaks in Bekescsaba]. Bekesska Caba: Vyskumny ustav Slovakov, 2018, pp. 113-124. In Slovak.
Picture appendices
The photographs are from the collection of the Mihaly Munkacsy Museum in Békéscsaba; collector: Jan Kocsor; originally also published in the book Slovensky knaz, mad'arsky historik; however, the manuscript of the diary is kept in the Széchényi National Library in Budapest.
Portrait of Lajos Haan in 1880
Lajos Haan, Karolina Haan and his second wife Amalia Vilim in 1866
Daughter and son-in-law of Lajos Haan (Mihaly Zsilinszky and Karolma Haan) in 1867 at the wedding
Letter from Lajos Haan to his sister Vilma Haan frîm 1864
historical hungarian Slovak haan
Manuscript of the diary of Lajos Haan
Ðàçìåùåíî íà Allbest.ru
Ïîäîáíûå äîêóìåíòû
The Historical Background of Cold War. The Historical Context. Causes and Interpretations. The Cold War Chronology. The War Years. The Truman Doctrine. The Marshall Plan. The Role of Cold War in American History and Diplomacy.
äèïëîìíàÿ ðàáîòà [53,5 K], äîáàâëåí 24.05.2003Fedor Kachenovsky as a chorister of "the choir at the court of Her Imperial Majesty Elizabeth" in St. Petersburg. Kachanivka as "a cultural centre" and it's influence on creation of writers of Ukraine and Russia. Essence of Tarnovsky’s philanthropy.
äîêëàä [18,2 K], äîáàâëåí 29.09.2009The dynamics of the Cold War. The War and post-war period. The Eastern Bloc, Berlin Blockade and airlift. NATO beginnings and Radio Free Europe. Crisis and escalation: Khrushchev, Eisenhower and destalinization. Warsaw Pact and Hungarian Revolution.
ðåôåðàò [81,7 K], äîáàâëåí 25.03.2012What is capitalism, the main points of this system. A brief historical background to the emergence of capitalism. Types and models of the capitalism in the globalizing world. Basic information about globalization. Capitalism in the era of globalization.
ðåôåðàò [20,3 K], äîáàâëåí 15.01.2011The formation of the Bund as the organization was laid union of the circles of the Jewish workers and artisans Russia empire, basis of the organizational structure. Creation of striking funds. Evolution of the organizational structure of the Bund.
ñòàòüÿ [8,6 K], äîáàâëåí 14.10.2009History Semipalatinsk Medical University. The cost of training, specialty and duration of education. Internship and research activities. Student life. Residency - a form of obtaining an in-depth postgraduate medical education in clinical specialties.
ïðåçåíòàöèÿ [509,2 K], äîáàâëåí 11.04.2015The most important centers of the Belarusian national revival. Development of public libraries in Byelorussia. Value Hlebtsevicha as a great researcher of library science, his contribution to development of network of free libraries in Byelorussia.
ñòàòüÿ [8,2 K], äîáàâëåí 14.10.2009The history of Russian-American relations and treaties. Rise of the British Colonies against the economic oppression of the British as the start of diplomatic relations between Russia and the USA. The collapse of the USSR and the end of the Cold War.
êîíòðîëüíàÿ ðàáîòà [14,1 K], äîáàâëåí 07.05.2011Farmers and monument builders. The foundation of St. Andrew`s University. Mary the Queen of Scots. Political and cultural life after merger of Scotland and England. The Jacobite Rebellions. The main characteristics of Scotland in the modern era.
êóðñîâàÿ ðàáîòà [69,4 K], äîáàâëåí 20.09.2013Studying the main aspects of historical development of the British Parliament, its role in the governing of the country in the course of history. The Anglo-Saxon Witenagemot. The functions of the British Parliament in the modern state management system.
êóðñîâàÿ ðàáîòà [70,5 K], äîáàâëåí 06.03.2014