Адаптация к новой культурной среде. Последствия межкультурных контактов

Проблема адаптации людей к новой культурной среде. Межкультурная адаптация. Анализ теоретических подходов к адаптации личности или группы к иной социокультурной среде. Концептуальная схема аккультурации – последствий межкультурного контакта для группы.

Рубрика Социология и обществознание
Вид эссе
Язык русский
Дата добавления 03.07.2013
Размер файла 25,9 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

Нижегородский Государственный Педагогический Университет

Эссе на тему:

«Адаптация к новой культурной среде. Последствия межкультурных контактов»

Выполнила

студентка 545 группы

Жиркова Мария

2010 год

В данной работе я хотела бы затронуть проблему адаптации людей к новой культурной среде, ставшую актуальной в зарубежной и в российской науке в последние десятилетия. Причину такого пристального внимания, отраженного в многочисленных теоретических и прикладных исследованиях, можно увидеть в глобальных изменениях современного мира. Миграции, туризм, деловые поездки, международные обмены являются на сегодняшний день обычным явлением, и установление непосредственных контактов между представителями разных стран и народов не приводит к более открытым и доверительным отношениям между ними. Все мигранты в той или иной мере сталкиваются с трудностями при взаимодействии с местными жителями.

Как пишет Т.Г. Стефаненко, увеличение межличностного общения может привести к усилению предубеждений, поэтому автор считает важным определение условия общения между представителями разных стран и народов, при которых общение оказывается наименее травмирующим и порождает доверие. Исследователи выделили компоненты, от которых зависит благоприятность взаимодействия представителей разных культур и этносов: территория, которая может быть общей или «своей» лишь для одной из групп; продолжительность взаимодействия (постоянное, долговременное, кратковременное); цель (совместная деятельность, совместное проживание, учеба, досуг); тип вовлечения в жизнь общества (от участия до наблюдения); частота и глубина контактов; относительное равенство статуса и прав; численное соотношение (большинство - меньшинство); явные различительные признаки (язык, религия, раса). Но, по мнению Т.Г. Стефаненко, даже «при самых благоприятных условиях контакта, например при постоянном взаимодействии, совместной деятельности, частых и глубоких контактах, относительно равном статусе, отсутствии явных различительных признаков, у переселенца или визитера могут возникнуть сложности и напряженность при общении с представителями страны пребывания». Поэтому большое значение приобретает изучение межкультурной адаптации.

В многочисленном потоке литературы адаптация рассматривается в широком и узком смысле этого слова. В широком, философском, аспекте под адаптацией понимают «… любые взаимодействия индивида и среды, при которых происходит согласование их структур, функций и поведения». В работах, Кухаревой Т.А. и Мирославовой И.А., адаптация рассматривается как способ связи личности и макросоциума, подчеркивается смена общественного положения человека, приобретение новой социальной роли, т.е. адаптация соотносится с социализацией. Адаптация в узком, социально-психологическом, значении рассматривается как взаимоотношения личности с малой группой. То есть, с точки зрения социальной психологии, процесс адаптации понимается как процесс вхождения личности в малую группу, усвоение ею сложившихся норм, отношений, занятие определенного места в структуре отношений между ее членами. По мнению Георгиевой И.А., особенности социально-психологического изучения адаптации заключаются в том, что, «во-первых, отношения индивида и общества рассматриваются как опосредованные малыми группами, членом которых является индивид, во-вторых, малая группа сама становится одной из сторон, участвующих в адаптационном взаимодействии, образуя новую социальную среду - сферу ближайшего окружения, к которому приспосабливается человек».

Под межкультурной (социокультурной) адаптацией, в широком смысле, понимается процесс, благодаря которому человек достигает соответствия (совместимости) с новой культурной средой, а также результат этого процесса. Обычно выделяют внутреннюю сторону адаптации, выражающуюся в чувстве удовлетворенности и полноты жизни, и ее внешнюю сторону, которая проявляется в участии индивида в социальной и культурной жизни новой группы.

В основании социокультурной адаптации лежат социокультурные различия, то есть различия в распределении и доступности духовных благ и услуг, в уровне их потребления, в характере и содержании культурной деятельности, степени активности субъекта в социокультурном взаимодействии. По мнению Л.Л. Шпак, социокультурная адаптация - «это форма взаимоприспособления субъектов и социокультурной среды на основе обмена духовно-практическими возможностями и результатами деятельности в конкретных адаптивных ситуациях». Социокультурная адаптация, как считает автор, отличается от других видов адаптации аксиологическим назначением, ценностно ориентационным содержанием, соотношением предметно-практических усилий в адаптивной деятельности, так в социо-культурной адаптации преобладают духовно-практические усилия адаптантов, реализующие адаптивный потенциал человека и имеющие ценностно ориентационное значение. Внутренним источником социокультурной адаптации является несоответствие освоенных, привычных форм и способов культурной деятельности новым потребностям и возможностям адаптантов в условиях изменившейся социо-культурной среды.

В качестве синонима социокультурной (межкультурной) адаптации в науке употребляется также такое понятие, как «аккультурация». Классическое определение аккультурации было дано культурными антропологами Р. Редфилдом, Р. Линтоном и М. Херсковицем в 1936 году. В своей книге «Меморандум исследования аккультурации» (1936) они представили следующее, ставшее классическим, определение аккультурации: «Аккультурация представляет собой феномен, возникающий в результате непосредственного, продолжительного контакта групп индивидов с разными культурами, выражающийся в изменении паттернов оригинальной культуры одной или обеих групп... это определение аккультурации отличается от простого изменения культуры, которое является аспектом аккультурации и ассимиляции, которая является фазой аккультурации». T. Грейвс в своей статье «Психологическая аккультурация в триэтническом обществе», выделил личностное измерение аккультурации - психологическое, под которым он понимал изменения в психологии индивида под воздействием культуры.

Также многие исследования были посвящены проблемам приспособления к новой культурной среде с акцентом на патологические феномены, так как психологи обратили внимание на большое количество психологических проблем и психических расстройств, возникающих у переселенцев. Успешное приспособление, по определению Т.Г. Стефаненко, - это ощущение гармонии с ближайшим окружением, где основное внимание уделяется анализу чувства удовлетворенности, психологического благополучия и душевного здоровья «чужаков».

Анализ теоретических подходов к адаптации личности или группы к иной социокультурной среде показывает, что вхождение индивидов в иную культуру, как правило, сопровождается глубоким психическим потрясением, так называемым «культурным шоком». Культурный шок - это шок от встречи с новой и незнакомой культурой. Он почти всегда ощущается как неприятный, потому что он неожидан и может привести к негативной оценке собственной культуры. Термин «культурный шок» был введен американским антропологом К. Обергом, который исходил из идеи, что вхождение в новую культуру сопровождается неприятными чувствами - потери друзей и статуса, отверженности, удивления и дискомфорта при осознании различий между культурами, а также путаницей в ценностных ориентациях, социальной и личностной идентичности.

Долгое время проблемы культурного шока и межкультурной адаптации рассматривались с клинических позиций, хотя некоторые ученые изначально рассматривали культурный шок как нормальную реакцию, как часть обычного процесса адаптации к культурному стрессу и проявление стремления к более понятной, стабильной и предсказуемой среде. Авторы известной книги «Культурный шок» Фурнгам и Бочнер не исключали случаев, при которых встреча с иной культурой не будет оказывать стрессогенного, шокового воздействия, а наоборот, будет являться для определенного типа людей источником разнообразных положительных эмоций и ощущений. Культурный шок может играть позитивную роль и в том случае, когда первоначальный дискомфорт ведет к принятию новых ценностей и моделей поведения и, в конечном счете, служит источником саморазвития и культурного роста. Исходя из этого, Дж. Берри предложил вместо термина «культурный шок» использовать понятие «стресс аккультурации»: по его мнению, слово «шок» ассоциируется только с негативным опытом, а в результате межкультурного контакта возможен и положительный опыт - оценка проблем и их преодоление.

В связи с этим в последнее время акцент ученых все больше смещается с клинических позиций в сторону психологии межгрупповых и межкультурных отношений. Так, С. Бочнер выделяет четыре максимально общие категории последствий межкультурного контакта для группы (в историческом ракурсе):

геноцид, т.е. уничтожение противостоящей группы;

ассимиляция, т.е. постепенное добровольное или принудительное принятие обычаев, верований, норм доминантной группы вплоть до полного растворения в ней;

сегрегация, т.е. курс на раздельное развитие групп;

интеграция, т.е. сохранение группами своей культурной идентичности при объединении в единое сообщество на новом значимом основании.

Автор данной модели называет и четыре возможных результата межкультурных контактов для индивида. В процессе адаптации «перебежчик» отбрасывает собственную культуру в пользу чужой, «шовинист» - чужую в пользу собственной, «маргинал» колеблется между двумя культурами, «посредник» синтезирует две культуры, являясь их связующим звеном.

Сходная концептуальная схема аккультурации - последствий межкультурного контакта для группы - предложена Дж. Берри, которая становится наиболее предпочитаемой и адекватной моделью аккультурации с начала 90-х годов ХХ века. Он показал сложность и конфликтность процесса аккультурации: «люди не могут легко и безболезненно изменяться, адаптируясь в инонациональной среде. Процесс аккультурации может быть реактивным - усиливающим сопротивление изменениям в контактирующих культурах, творчески стимулирующим появление новых элементов и культурных форм, которые не встречались до контакта ни в одной из культур, и запаздывающим в восприятии изменений, проявляющихся после контакта». Дж. Берри определяет аккультурацию как результат взаимодействия культурных и психологических процессов.

Преимущества теории аккультурации Берри заключаются, в связи ее с психологическими моделями стресса. Термин «стресс» в отличие от шока отражает позитивную сторону процесса адаптации: оценку ситуации и стратегии выхода из стрессовых ситуаций. Он считал, что источники возникших проблем следует искать не в культуре, а в межкультурном взаимодействии (в процессе аккультурации).

По мнению Дж. Берри, аккультурацию обусловливают два одномерно действующих фактора, которые и определяют четыре основные стратегии. Этими факторами являются поддержание культуры (в какой степени признается важность сохранения культурной идентичности) и участие в межкультурных контактах (в какой степени следует включаться в иную культуру или остаться среди «своих»). В зависимости от комбинации ответов на эти два важнейших вопроса Дж. Берри определил четыре стратегии, которые он назвал стратегиями аккультурации:

ассимиляция, когда группа и ее члены теряют свою культуру, но поддерживают контакты с другой;

сепарация, когда группа и ее члены, сохраняя свою культуру, отказываются от контактов с другой;

маргинализация, когда группа и ее члены теряют свою культуру, но не устанавливают тесных контактов с другой культурой;

интеграция, когда каждая их взаимодействующих групп и их представители сохраняют свою культуру, но одновременно устанавливают тесные контакты с другой культурой.

Автор предполагает, что недоминантные группы и их члены свободны в выборе стратегии аккультурации, но это не всегда так. Когда доминирующая группа ограничивает выбор или вынуждает к определенным формам аккультурации, тогда эти явления определяются иными понятиями.

Исходя из теории Дж. Берри, успешная адаптация представляет собой не ассимиляцию с чужой культурой. Межкультурная адаптация представляет собой процесс вхождения в новую культуру, постепенное освоение ее норм, ценностей, образцов поведения. При этом успешность адаптации предполагает достижение социальной и психологической интеграции с другой культурой без потери богатств собственной. В социально-психологическом плане это наиболее позитивный вид межкультурного взаимодействия, так как представители разных культур стремятся преодолеть межкультурный барьер, понять и принять другое видение мира, и признается право личности на культурное своеобразие и равные возможности существования.

Признание важности и необходимости для индивида усвоения норм и ценностей новой культуры привело в последнее время к появлению большого количества исследований в русле теории тренинга социальных навыков. Психологические трудности адаптации в новой культуре проистекают вследствие отсутствия у человека необходимых культурных знаний и навыков, и помочь овладеть ему подобными знаниями и навыками могут специально организованные культурные тренинги. С позиций данного подхода, опыт знакомства с новой культурой можно выделить в качестве важнейшего фактора, оказывающего влияние на процесс социокультурной адаптации.

В данной работе я осветила актуальность проблемы социокультурной адаптации и рассмотрела теории последствий межкультурных контактов, которые являются важными для освещения в рамках курса «Этнопсихология». Внимание к данной теме помогает предотвратить негативные переживания при столкновении с культурой другой страны и возникновение межэтнических конфликтов. Разработка методов направленных на снижение трудностей адаптации способствует развитию толерантности и интереса к другим культурам и народам.

Список используемой литературы

межкультурная социокультурная адаптация культурная среда

Георгиева И.А. Социально-психологические факторы адаптации личности в коллективе: Автореф. дис. …канд.психол.наук. Л., 1985. 22 с.

Гриценко «Теоретические основы исследования социально-психологической адаптации личности/группы в новой социо- и этнокультурной среде»// Сборник "Проблемы cоциальной психологии личности" 2008

Кухарева Т.А. Адаптация молодых специалистов-инженеров: Автореф. дис. … канд. психол наук. Л., 1980. 24 с.

Милославова И.А. Понятие и структура социальной адаптации: Автореф. дис. … канд. философ. наук. Л., 1974. 24 с

Стефаненко Т.Г. Этнопсихология. М., 1998. Вып. III.

Шпак Л.Л. Социокультурная адаптация: сущность, направление, механизмы реализации: Дис. …д-ра социол. наук. Кемерово, 1992 . 398 с

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Адаптация личности с точки зрения социологии. Принципы и типы адаптации личности к чужой культурной среде, ее функции и этапы. Методы рационализации межкультурной адаптации, межкультурная компетенция как отправная точка выбора приёмов ее осуществления.

    курсовая работа [151,4 K], добавлен 31.05.2012

  • Ассимиляция как необходимость или неотвратимость успешной адаптации мигрантов. Этноэлиты в межнациональных конфликтах. Вопрос терминологической определенности этнической миграции населения. Особенность адаптации мигрантов к новой культурной среде.

    реферат [19,1 K], добавлен 16.11.2009

  • Рассмотрение понятия адаптации человека в социокультурной среде согласно положениям современной социально-философской литературы. Содержание теории введения личности в общество. Ознакомление с основными положениями статусно-ролевой концепцией индивида.

    контрольная работа [26,8 K], добавлен 15.10.2010

  • Европейская практика адаптации беженцев из Украины, Средней Азии и ближнего зарубежья. Понятие и классификация коммуникационных барьеров адаптации мигрантов. Религия и культура трудовых мигрантов; особенности их приспособления к принимающей среде.

    курсовая работа [56,0 K], добавлен 07.05.2018

  • Особенности процесса активного приспособления человека к изменившейся среде с помощью социальных средств. Правовые акты социальной адаптации людей с ограниченными возможностями. Примеры жизни и деятельности известных личностей науки и искусства.

    курсовая работа [80,4 K], добавлен 18.02.2011

  • Курение в среде молодежи - медицинская и социальная проблема. Формирование вопросов анкеты, проведение социологического исследования этой проблемы в университете, анализ результатов. Последствия курения для здоровья, социально-экономические последствия.

    курсовая работа [41,2 K], добавлен 13.01.2012

  • Сущность социальной адаптации первокурсников. Типология социальной адаптации в социологической науке. Основные проблемы социальной адаптации. Особенности адаптации студентов при поступлении в ВУЗ. Студенческий совет как средство адаптации первокурсников.

    курсовая работа [41,3 K], добавлен 18.03.2012

  • Социальная адаптация как механизм социализации личности. Адекватное восприятие окружающей действительности и собственного организма. Характеристика системы отношений и общения. Сближение целей и ценностных ориентаций. Мотивы принятия решения индивидом.

    курсовая работа [41,6 K], добавлен 23.11.2010

  • Понятие социальной адаптации. Характеристика государственных и муниципальных служащих как особой профессиональной группы. Специфика социальной адаптации государственных и муниципальных служащих в контексте общественных преобразований в современной России.

    контрольная работа [24,5 K], добавлен 31.07.2014

  • Анализ зарубежной и отечественной литературы, касающейся проблем социальной адаптации личности. Сущность и содержание концепций Э. Тоффлера, У. Томаса, Ф. Знанецкого. Изучение процессов социальной адаптации в работах русских социологов XIX-XХ вв.

    курсовая работа [56,2 K], добавлен 09.06.2013

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.