Структурно-семантические особенности вводных и вставных конструкций в прозе Б. Акунина

Анализ системы вводных и вставных конструкций, которые использует Б. Акунин в текстах художественных произведений. Описание структурно-семантического разнообразия синтаксических средств и их роль в реализации в тексте художественного замысла писателя.

Рубрика Литература
Вид статья
Язык русский
Дата добавления 13.01.2019
Размер файла 53,8 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Вставные конструкции выражают также отношение говорящего или пишущего к сообщаемому в предложении, к новой или фоновой информации. Особенно яркий пример находим в книге «Алмазная колесница», когда будущий начальник Фандорина консул Доронин перечисляет сведения из формуляра подчинённого, сопровождая каждое оценочным комментарием: «…мальчишка в двадцать два года уже чиновник 9-го класса (знать, чей-нибудь протеже), и что службу начинал в полиции (фи!), и что потом был прикомандирован к Третьему отделению (за какие такие заслуги?), и что прямо с Сан-Стефанских переговоров загремел в захудалое посольство (не иначе на чем-то погорел)» [1, с. 175]. Целями такого «комментированного» описания становятся и характеристика консула как язвительного и немного завистливого, но порядочного человека, и создание портрета самого Фандорина (вдруг читатель забыл о чём-то, что было в предыдущих романах цикла), и внесение в образ Фандорина комических ноток: читатель должен удивиться, что каждое из в высокой степени порядочных действий Эраста Петровича выглядит спорно на страницах его формуляра.

С помощью вставных предложений происходит одновременно разделение синтаксической конструкции (предложения) и его слияние, так как разделивший высказывание вставной элемент выступает и как объединяющий. Этот парадокс служит организации текста, повышению художественного уровня повествования и в целом обеспечивает выполнение различных целей, которые автор ставит в каждом конкретном случае: повысить диалогичность текста, активизировать внимание читателя, снизить категоричность высказывания и под.

Интересны примеры, в которых сочетается использование автором вводных и вставных конструкций: «…к осени веснушки спереди почти совсем сошли, но зато они вскарабкались на плечи - очевидно, вследствие занятий плаванием - и, по мнению Полины Андреевны, придавали этой части анатомии сходство с двумя золотистыми апельсинами» [3, с. 175]. Здесь в пределах одного предложения мы обнаруживаем три элемента рассматриваемого типа - вводное слово, вводное сочетание и вставное сочетание (обстоятельство причины), выделенное знаком «тире», причём одно из вводных слов входит в структуру вставочного элемента. В результате в предложении акцентируется модально-оценочное значение в описании такого нехарактерного для монахини (главной героини произведения) элемента внешности, как веснушки. Автор, как нам кажется, отсылает с помощью данных вводных и вставных компонентов к мнению не только «Полины Андреевны», но и других, многих, людей, пытающихся оправдать наличие столь странного элемента внешности у Пелагии.

Примеры данного типа нередки у Б. Акунина. Рассмотрим ещё один: «Губернатор же пребывал в неколебимом (хотя, возможно, и наивном) убеждении, что если зал суда будет являть собой некое подобие чистого и прекрасного храма, то и нарушений там будет свершаться куда как меньше» [Там же, с. 249]. Вставная конструкция здесь смягчает (если не сказать более - нивелирует) категоричность высказывания, и вводное слово в её составе ещё более способствует выполнению конструкцией своей функции. В результате образ губернатора приобретает более конкретные, точные черты, кроме того, в описание героя вносится комическая окраска.

Итак, вводные и вставные слова, сочетания и предложения активно используются Б. Акуниным в языке его произведений и играют определённую роль в тексте. Вводные конструкции служат для выражения специфики детективного повествования (имитируют процесс размышления детектива), участвуют в стилизации исторического текста. Вводные слова могут использоваться и в диалоге, и в повествовательных частях текста. Среди них преобладают модальные и эмоциональные единицы, которые наполняют произведения экспрессивностью, служат созданию стихии разговорной речи.

Вставные конструкции структурно отличаются от вводных наличием грамматической связи с основным предложением и расположением по отношению к основной части предложения: они не могут находиться в начале, вставляются в середину или в конец предложения, а также между предложениями. К структурным отличиям относится также возможность преобладания вставного предложения по объёму над основной частью высказывания.

Вставные конструкции выполняют самые разнообразные функции в тексте произведений Б. Акунина. Они содержат объяснение причин действий или состояний, разъяснения и комментарии, в том числе исторического характера; используются для описания героев, предметов, явлений; выражают оценку событий и героев; передают эмоции, отношение говорящего к сообщаемой в основной части высказывания информации; создают стилистический и эмоциональный контраст; являются способом введения в текст полифонии; служат активизации восприятия читателя; снижают или, наоборот, повышают категоричность высказывания; имитируют процесс размышления сыщика (в повествовании детективного характера); служат целям экономии пространства текста, передавая информацию кратко и точно. С помощью вставных конструкций писателем создаётся общее коммуникативное пространство, в котором повествование приобретает черты диалога рассказчика с самим собой или с читателем. Свойственна вставным конструкциям и текстообразующая, организующая текст функция: актуализация того или иного элемента высказывания, смена аспекта повествования, выделение наиболее важных с точки зрения сюжета моментов повествования.

Богатый структурный, семантический, стилистический, экспрессивный потенциал вводных и вставных конструкций в полной мере реализуется Борисом Акуниным на страницах его произведений. Вводные и вставные конструкции становятся важным элементом авторского стиля писателя.

Список источников

1. Акунин Б. Алмазная колесница: в 2-х томах в одной книге. М.: Захаров, 2016. 704 с.

2. Акунин Б. Вдовий плат: роман, повесть. М.: АСТ, 2016. 304 с.

3. Акунин Б. Пелагия и белый бульдог: роман. М.: АСТ, 2010. 290 с.

4. Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская энциклопедия, 1969. 608 с.

5. Бараночникова Л. В. Функционирование вводных и вставных компонентов в поэзии и прозе А. С. Пушкина: автореф. дисс. … к. филол. н. СПб., 2011. 20 с.

6. Бахтин М. М. Вопросы литературы и эстетики. Исследования разных лет. М.: Худ. лит., 1975. 504 с.

7. Белунова Н. И., Черняева А. Б. Особенности функционирования высказываний с вводными словами и вводными конструкциями в тексте дружеского письма (на материале писем творческой интеллигенции конца XIX - первой четверти XX века) // Символ науки. 2016. № 6 (18): в 2-х ч. Ч. 2. С. 66-69.

8. Водясова Л. П. Вводные конструкции как средство реализации связности текста в прозе К. Г. Абрамова // Вестник угроведения. 2014. № 2 (17). С. 8-13.

9. Водяха А. А. Вставная конструкция как средство выражения эмоций // Альманах современной науки и образования. 2008. № 2 (9): в 3-х ч. Ч. 2. С. 41-43.

10. Вороновская И. А. Порядок слов в авторской речи Б. Акунина // Известия Саратовского университета. Новая серия. Серия «Филология. Журналистика». 2011. Т. 11. № 4. С. 42-45.

11. Гутова Н. В. Роль имен прилагательных в создании портретных характеристик персонажей в творчестве Б. Акунина // Текст как единица филологической интерпретации: сб. ст. II Всерос. науч.-практ. конф. с междунар. участ. / отв. ред. А. А. Курулёнок. Новосибирск: Немо Пресс, 2012. С. 69-73.

12. Кобец Е. В. Рациональные и эмоциональные характеристики публичной речи: к вопросу об использовании вставных и вводных конструкций в политическом дискурсе // Перспективы науки. 2011. № 3 (18). С. 79-87.

13. Колыхалова O. A. Функциональные свойства вводных предикативных единиц в современном английском языке: автореф. дисс. … к. филол. н. М., 1983. 21 с.

14. Кольцова Л. М. Язык современного детектива // Актуальные проблемы изучения и преподавания русского языка и литературы: мат-лы Всерос. науч.-метод. конф. Воронеж: Воронежский гос. пед. ун-т, 1996. С. 93-95.

15. Кручинина И. Н. Вводные слова // Языкознание. Большой энциклопедический словарь / гл. ред. В. Н. Ярцева.М.: Большая Российская энциклопедия, 1998. С. 81-82.

16. Крылова М. Н. Пунктуационно-графическое оформление предложения как стилистический приём (на материале детективных романов о Пелагии Бориса Акунина) [Электронный ресурс] // Филология и литературоведение. 2014. № 6. URL: http://philology.snauka.ru/2014/06/817 (дата обращения: 31.01.2017).

17. Крылова М. Н. Синтаксическая стилистика прозы Б. Акунина // Наука сегодня: факты, тенденции, прогнозы: мат-лы Междунар. науч.-практ. конф. / Научный центр «Диспут». Вологда: Маркер, 2016. С. 145-146.

18. Кулаковский М. Н. Вводные конструкции как средство создания комического // Ярославский педагогический вестник. 2004. № 3 (40). С. 31-35.

19. Панкрашова О. С. Лингвоперсонологический аспект функционирования вводных конструкций // Культура и текст. 2008. № 11. С. 357-368.

20. Пантелеева Е. А. Коммуникативно-прагматические свойства вводных и вставных элементов в современном русском языке (на материале художественных и публицистических текстов): автореф. дисс. … к. филол. н. Волгоград, 2005. 20 с.

21. Плотникова Ю. В., Романова Е. Г. Интертекстуальные игры в последнем романе Б. Акунина об Эрасте Фандорине // Труды молодых ученых Алтайского государственного университета. 2015. Т. 1. № 12. С. 297-300.

22. Прохорова К. В., Аполлонова П. В. Вставные конструкции как средство диалогизации научного текста (на примере научно-учебных текстов) // Основные проблемы гуманитарных наук: сб. научн. тр. по итогам междунар. науч.-практ.

конф. Волгоград: Иннов. центр развития образования и науки, 2015. С. 43-46.

23. Севрюгина Е. В. Присоединение - вводные конструкции - вставные конструкции // Преподаватель XXI век. 2012. Т. 2. № 4. С. 324-327.

24. Студнева А. И. Наблюдение над семантикой и стилистическим употреблением вводных предложений в прозе А. П. Чехова // Ученые записки Рязанского государственного педагогического университета. 1968. Т. 51. Вып. 1. С. 216-236.

25. Чжэн Г. Многокомпонентное сложное высказывание как компонент текста (на материале романа Б. Акунина «Пелагия и белый бульдог») // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 11 (53): в 3-х ч. Ч. 2. С. 195-197.

26. Шигуров В. В., Боярова И. В. Субъективно-модальный потенциал вводных конструкций с деепричастиями в медиатекстах (на материале публицистики начала XXI в.) // Международный студенческий научный вестник. 2016. № 1. URL: https://www.eduherald.ru/ru/article/view?id=14306 (дата обращения: 28.04.2017).

27. Широкова Е. Н. Авторское тире как средство трансформации структуры и семантики синтаксических единиц // Вестник Новосибирского государственного университета. Серия «История, филология». 2014. Т. 13. № 9. С. 93-96.

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.