Жизненный и творческий путь К.Д. Бальмонта

Основные факты жизненного пути и анализ творчества К.Д. Бальмонта как первого представителя символизма в поэзии. Популяризация устных преданий, сказок и легенд народов Океании на русском языке в сборнике "Белый зодчий. Таинство четырёх светильников".

Рубрика Литература
Вид доклад
Язык русский
Дата добавления 02.12.2011
Размер файла 54,0 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Размещено на http://www.allbest.ru/

АВТОНОМНАЯ НЕКОММЕРЧЕСКАЯ ОРГАНИЗАЦИЯ

ВЫСШЕГО ПРОФЕССИОНАЛЬНОГО ОБРАЗОВАНИЯ

"БЕЛГОРОДСКИЙ УНИВЕРСИТЕТ КООПЕРАЦИИ, ЭКОНОМИКИ И ПРАВА"

Доклад по литературе на тему:

"Жизненный и творческий путь К. Д. Бальмонта"

символизм поэзия сборник бальмонт

Выполнила: студентка гр. ТР-11

Кальницкая Алина

Проверила: преподаватель

социальной работы

и психологии

Дмитрийчук А. Ю.

Белгород 2011г.

1. Биография

Константин Бальмонт родился 3 (15) июня 1867 года в деревне Гумнищи Шуйского уезда Владимирской губернии, третьим из семи сыновей. Известно, что дед поэта был морским офицером. Отец Дмитрий Константинович Бальмонт (1835--1907), служил в Шуйском уездном суде и земстве: сначала -- коллежским регистратором, затем мировым судьёй, наконец -- председателем уездной земской управы. Мать Вера Николаевна, урождённая Лебедева, происходила из генеральской семьи, в которой любили литературу и занимались ею профессионально; она выступала в местной печати, устраивала литературные вечера, любительские спектакли; она оказала сильное влияние на мировоззрение будущего поэта, введя его в мир музыки, словесности, истории, первой научив постигать "красоту женской души". Вера Николаевна хорошо знала иностранные языки, много читала и "не была чужда некоторого вольнодумства": в доме принимали "неблагонадежных" гостей. Именно от матери Бальмонт, как сам он писал, унаследовал "необузданность и страстность", весь свой "душевный строй".

2. Детские годы

Читать будущий поэт научился самостоятельно в пять лет, подсматривая за матерью, которая обучала грамоте старшего брата. Растроганный отец подарил Константину по этому случаю первую книжку, "что-то о дикарях-океанийцах". Мать познакомила сына с образцами лучшей поэзии. "Первые поэты, которых я читал, были народные песни, Никитин, Кольцов, Некрасов и Пушкин. Из всех стихов в мире я больше всего люблю „Горные вершины" Лермонтова (не Гёте, Лермонтова)", -- писал позже поэт. Вместе с тем, -- "…Моими лучшими учителями в поэзии были -- усадьба, сад, ручьи, болотные озерки, шелест листвы, бабочки, птицы и зори", -- вспоминал он в 1910-х годах. "Красивое малое царство уюта и тишины", -- так писал он позже о деревушке с десятком изб, при которой находилась скромная усадьба -- старый дом, окруженный тенистым садом. Гумнищи и родной край, где прошли первые десять лет его жизни, поэт вспоминал всю свою жизнь и всегда описывал с огромной любовью.

Когда пришло время отдавать старших детей в школу, семья переехала в Шую. Переезд в город не означал отрыва от природы: дом Бальмонтов, окружённый обширным садом, стоял на живописном берегу реки Тезы; отец, любитель охоты, часто выезжал в Гумнищи, и Константин сопровождал его чаще других. В 1876 году Бальмонт поступил в подготовительный класс Шуйской гимназии, которую позже называл "гнездом декадентства и капиталистов, чьи фабрики портили воздух и воду в реке". Сначала мальчик делал успехи, но вскоре ученье ему наскучило, и успеваемость снизилась, зато наступило время запойного чтения, причём французские и немецкие произведения он читал в подлиннике. Под впечатлением от прочитанного он в возрасте десяти лет сам начал писать стихи. "В яркий солнечный день они возникли, сразу два стихотворения, одно о зиме, другое о лете", -- вспоминал он. Эти поэтические начинания, однако, были раскритикованы матерью, и мальчик не пытался повторить свой поэтический эксперимент в течение шести лет.

Из седьмого класса в 1884 году Бальмонт был исключён за принадлежность к нелегальному кружку, который состоял из гимназистов, заезжих студентов и учителей, а занимался тем, что печатал и распространял в Шуе прокламации исполнительного комитета партии "Народная воля". Подоплёку этого своего раннего революционного настроя поэт впоследствии объяснял так: "…Я был счастлив, и мне хотелось, чтобы всем было так же хорошо. Мне казалось, что, если хорошо лишь мне и немногим, это безобразно".

Усилиями матери Бальмонт был переведён в гимназию города Владимира. Но здесь жить ему пришлось на квартире у учителя греческого языка, который ревностно исполнял обязанности "надзирателя". В конце 1885 года состоялся литературный дебют Бальмонта, студента последнего курса. Три его стихотворения были напечатаны в популярном петербургском журнале "Живописное обозрение" (2 ноября -- 7 декабря). Это событие не было замечено -- никем, кроме наставника, который запретил Бальмонту печататься вплоть до завершения учёбы в гимназии. Курс Бальмонт окончил в 1886 году, по собственным словам, "прожив, как в тюрьме, полтора года". "Гимназию проклинаю всеми силами. Она надолго изуродовала мою нервную систему", -- писал впоследствии поэт. Подробно детские и юношеские годы были описаны им в автобиографическом романе "Под новым серпом" (Берлин, 1923). В семнадцатилетнем возрасте Бальмонт испытал и первое литературное потрясение: роман "Братья Карамазовы", как вспоминал он позже, дал ему "больше, чем какая-либо книга в мире".

В 1886 году Константин Бальмонт поступил на юридический факультет Московского университета, где сблизился с П. Ф. Николаевым, революционером-шестидесятником. Но уже в 1887 году за участие в беспорядках (связанных с введением нового университетского устава, который студенты считали реакционным), Бальмонт был исключён, арестован и посажен на трое суток в Бутырскую тюрьму, а затем без суда выслан в Шую. Бальмонт, который "в юности больше всего увлекался общественными вопросами", до конца своей жизни считал себя революционером и бунтарём, мечтавшим "о воплощении человеческого счастья на земле". Поэзия в интересах Бальмонта возобладала лишь позже; в юные годы он порывался стать пропагандистом и "уйти в народ".

3. Литературный дебют

В 1889 году Бальмонт вернулся в университет, но из-за сильного нервного истощения учиться не смог -- ни там, ни в ярославском Демидовском лицее юридических наук, куда успешно поступил. В сентябре 1890 года он был отчислен из лицея и на этом оставил попытки получить "казённое образование". "…Я не смог себя принудить <заниматься юридическими науками>, зато жил истинно и напряженно жизнью своего сердца, а также пребывал в великом увлечении немецкой литературой", -- писал он в 1911 году. Своими знаниями в области истории, философии, литературы и филологии Бальмонт был обязан себе самому и старшему брату, страстно увлекавшемуся философией. Бальмонт вспоминал, что в возрасте 13 лет узнал английское слово selfhelp ("самопомощь"), с тех пор полюбил исследования и "умственную работу" и работал, не щадя своих сил, до конца своих дней.

В 1889 году Бальмонт женился на Ларисе Гарелиной, дочери шуйского фабриканта. Год спустя в Ярославле на собственные средства он издал свой первый "Сборник стихотворений"; некоторые юношеские произведения, вошедшие в книгу, были опубликованы ещё в 1885 году. К этому времени относится знакомство юного поэта с В. Г. Короленко. Известный писатель, получив от товарищей Бальмонта по гимназии тетрадь с его стихами, отнёсся к ним серьёзно и написал гимназисту обстоятельное письмо -- благожелательный наставнический отзыв. "Он писал мне, что у меня много красивых подробностей, успешно выхваченных из мира природы, что нужно сосредоточивать своё внимание, а не гоняться за каждым промелькнувшим мотыльком, что никак не нужно торопить своё чувство мыслью, а надо довериться бессознательной области души, которая незаметно накопляет свои наблюдения и сопоставления, и потом внезапно всё это расцветает, как расцветает цветок после долгой невидной поры накопления своих сил", -- вспоминал Бальмонт. "Если вы сумеете сосредоточиться и работать, мы услышим от вас со временем нечто незаурядное", -- так заканчивалось письмо Короленко, которого поэт называл впоследствии своим "крестным отцом". Впрочем, дебютный сборник 1890 года интереса не вызвал, близкие люди его не приняли, и вскоре после выхода поэт сжёг почти весь небольшой тираж.

В марте 1890 года произошёл инцидент, наложивший отпечаток на всю последующую жизнь Бальмонта: он попытался покончить с собой, выбросился из окна третьего этажа, получил серьёзные переломы и провёл год в постели. Считалось, что толкнуло его на такой поступок отчаяние от семейного и финансового положения: женитьба рассорила Бальмонта с родителями и лишила финансовой поддержки, непосредственным же толчком явилась прочитанная незадолго до этого "Крейцерова соната". Год, проведённый в постели, как вспоминал сам поэт, оказался творчески весьма плодотворным и повлёк "небывалый расцвет умственного возбуждения и жизнерадостности". Именно в этот год он осознал себя поэтом, увидел собственное предназначение. Некоторое время после болезни Бальмонт, к этому времени с женой расставшийся, жил в нужде; он, по собственным воспоминаниям, месяцами "не знал, что такое быть сытым, и подходил к булочным, чтобы через стекло полюбоваться на калачи и хлебы". "Начало литературной деятельности было сопряжено со множеством мучений и неудач. В течение четырёх или пяти лет ни один журнал не хотел меня печатать. Первый сборник моих стихов… не имел, конечно, никакого успеха. Близкие люди своим отрицательным отношением значительно усилили тяжесть первых неудач", -- писал он в автобиографическом письме 1903 года. Под "близкими людьми" поэт подразумевал жену Ларису, а также друзей из числа "мыслящих студентов", которые враждебно встретили публикацию, посчитав, что автор предал "идеалы общественной борьбы" и замкнулся в рамках "чистого искусства". В эти трудные дни Бальмонту вновь помог В. Г. Короленко. "Теперь он явился ко мне, сильно примятый разными невзгодами, но, по-видимому, не упавший духом. Он, бедняга, очень робок, и простое, внимательное отношение к его работе уже ободрит его и будет иметь значение", -- писал тот в сентябре 1891 года, обращаясь к М. Н. Альбову, который тогда был одним из редакторов журнала "Северный вестник", с просьбой обратить внимание на начинающего поэта.

Огромную помощь оказал Бальмонту и профессор Московского университета Н. И. Стороженко. "Он поистине спас меня от голода и как отец сыну бросил верный мост…", -- вспоминал поэт впоследствии. Бальмонт отнёс ему свою статью о Шелли ("из рук вон плохую", по собственному более позднему признанию), и тот взял начинающего литератора под свою опеку. Именно Стороженко уговорил издателя К. Т. Солдатёнкова поручить начинающему поэту перевод двух фундаментальных книг -- "Истории скандинавской литературы" Горна-Швейцера и "Истории итальянской литературы" Гаспари. Оба перевода были опубликованы в 1894--1895 годах. "Эти работы были моим насущным хлебом целых три года и дали мне возможности желанные осуществить свои поэтические мечты", -- писал Бальмонт в очерке "Видящие глаза". В 1887--1889 годы поэт активно переводил немецких и французских авторов, затем в 1892--1894 годах взялся за работу над произведениями Перси Шелли и Эдгара Аллана По; именно этот период считается временем его творческого становления.

Профессор Стороженко, кроме того, ввёл Бальмонта в редакцию "Северного вестника", вокруг которой группировались поэты нового направления. Первая поездка Бальмонта в Петербург состоялась в октябре 1892 года: здесь он познакомился с Н. М. Минским, Д. С. Мережковским и З. Н. Гиппиус; общие радужные впечатления, впрочем, были омрачены наметившейся взаимной антипатией с последней.

На почве переводческой деятельности произошло сближение Бальмонта с меценатом, знатоком западноевропейских литератур, князем А. Н. Урусовым, который во многом способствовал расширению литературного кругозора молодого поэта. На средства мецената Бальмонт выпустил две книги переводов Эдгара По ("Баллады и фантазии", "Таинственные рассказы"). "Он напечатал мой перевод „Таинственных рассказов" Эдгара По и громко восхвалял мои первые стихи, составившие книжки „Под северным небом" и „В безбрежности"", -- позже вспоминал Бальмонт. "Урусов помог моей душе освободиться, помог мне найти самого себя", -- писал поэт в 1904 году в книге "Горные вершины". Называя свои начинания "…осмеянными шагами по битому стеклу, по тёмным острокрайним кремням, по дороге пыльной, как будто не ведущей ни к чему", Бальмонт в числе людей, помогавших ему, отмечал также переводчика и публициста П. Ф. Николаева.

В сентябре 1894 года в студенческом "Кружке любителей западноевропейской литературы" Бальмонт познакомился с В. Я. Брюсовым, впоследствии ставшим его самым близким другом. Брюсов писал об "исключительном" впечатлении, которое произвели на него личность поэта и его "исступлённая любовь к поэзии".

Сборник "Под северным небом", вышедший в 1894 году, принято считать отправной точкой творческого пути Бальмонта. В декабре 1893 года, незадолго до выхода книги, поэт сообщал в письме Н. М. Минскому: "Написал я целую серию стихов (своих) и в январе приступлю к печатанию их отдельной книжкою. Предчувствую, что мои либеральные друзья будут очень меня ругать, ибо либерализма в них нет, а „растлевающих" настроений достаточно". Стихи были во многом продуктом своего времени (полнясь жалобами на унылую, безрадостную жизнь, описаниями романтических переживаний), но предчувствия начинающего поэта оправдались лишь отчасти: книга получила широкий отклик, и отзывы были в основном положительными. В них отмечалась несомненная одарённость дебютанта, его "собственная физиономия, изящество формы" и свобода, с которой он владеет ею.

4. Пик популярности

В конце 1890-х годов Бальмонт не оставался подолгу на одном месте; основными пунктами его маршрута были Санкт-Петербург (октябрь 1898 -- апрель 1899 годов), Москва и Подмосковье (май -- сентябрь 1899 года), Берлин, Париж, Испания, Биарриц и Оксфорд (конец года). Сборник "Горящие здания" (1900), занимающий центральное место в творческой биографии поэта, создавался большей частью в имении Поляковых "Баньки" Московского уезда; хозяин его был с большой теплотой упомянут в посвящении. "Нужно быть беспощадным к себе. Только тогда можно достичь чего-нибудь", -- такими словами в предисловии к "Горящим зданиям" Бальмонт сформулировал свой девиз. Основную задачу книги автор определил как стремление к внутреннему освобождению и самопознанию. В 1901 году, отсылая сборник Л. Н. Толстому, поэт писал: "Эта книга -- сплошной крик души разорванной, и, если хотите, убогой, уродливой. Но я не откажусь ни от одной её страницы и -- пока -- люблю уродство не меньше, чем гармонию". Благодаря сборнику "Горящие здания" Бальмонт приобрёл всероссийскую известность и стал одним из лидеров символизма, нового движения в русской литературе. "В течение десятилетия Бальмонт нераздельно царил над русской поэзией. Другие поэты или покорно следовали за ним, или, с большими усилиями, отстаивали свою самостоятельность от его подавляющего влияния", -- писал В. Я. Брюсов.

Постепенно образ жизни Бальмонта во многом под влиянием С. Полякова стал меняться. Жизнь поэта в Москве проходила в усидчивых занятиях дома, чередовавшихся с бурными кутежами, когда встревоженная жена принималась разыскивать его по всему городу. При этом вдохновение не оставляло поэта. "Ко мне пришло что-то более сложное, чем я мог ожидать, и пишу теперь страницу за страницей, торопясь и следя за собой, чтобы не ошибиться в радостной торопливости. Как неожиданна собственная душа! Стоит заглянуть в неё, чтобы увидеть новые дали… Я чувствую, что я напал на руду… И если я не уйду с этой земли, я напишу книгу, которая не умрёт", -- писал он в декабре 1900 года И. И. Ясинскому. Четвёртый поэтический сборник Бальмонта "Будем как Солнце" (1902) разошёлся тиражом 1800 экземпляров в течение полугода, что считалось неслыханным успехом для поэтического издания, закрепил за автором репутацию лидера символизма и в ретроспективе считается его лучшей поэтической книгой. Блок назвал "Будем как солнце" "книгой, единственной в своём роде по безмерному богатству".

5. Конфликт с властью

В 1901 году произошло событие, оказавшее существенное влияние на жизнь и творчество Бальмонта и сделавшее его "подлинным героем в Петербурге". В марте он принял участие в массовой студенческой демонстрации на площади у Казанского собора, основным требованием которой была отмена указа об отправлении на солдатскую службу неблагонадёжных студентов. Демонстрация была разогнана полицией и казаками, среди её участников были жертвы. 14 марта Бальмонт выступил на литературном вечере в зале Городской думы и прочитал стихотворение "Маленький султан", в завуалированной форме критиковавшее режим террора в России и его организатора, Николая Второго ("То было в Турции, где совесть -- вещь пустая, там царствует кулак, нагайка, ятаган, два-три нуля, четыре негодяя и глупый маленький султан"). Стихотворение пошло по рукам, его собирался напечатать в газете "Искра" В. И. Ленин.

По постановлению "особого совещания" поэт был выслан из Санкт-Петербурга, на три года лишившись права проживания в столичных и университетских городах. Несколько месяцев он пробыл у друзей в усадьбе Волконских Сабынино Курской губернии (ныне Белгородской области), в марте 1902 года выехал в Париж, затем жил в Англии, Бельгии, вновь во Франции. Летом 1903 года Бальмонт вернулся в Москву, затем направился на балтийское побережье, где занялся стихами, которые вошли в сборник "Только любовь". Проведя осень и зиму в Москве, в начале 1904 года Бальмонт вновь оказался в Европе (Испания, Швейцария, после возвращения в Москву -- Франция), где нередко выступал в качестве лектора; в частности, читал публичные лекции о русской и западноевропейской литературе в высшей школе в Париже. К моменту выхода сборника "Только любовь. Семицветник" (1903) поэт уже пользовался всероссийской славой. Его окружали восторженные поклонники и почитательницы. "Появился целый разряд барышень и юных дам „бальмонтисток" -- разные Зиночки, Любы, Катеньки беспрестанно толклись у нас, восхищались Бальмонтом. Он, конечно, распускал паруса и блаженно плыл по ветру", -- вспоминал соседствовавший с Бальмонтом Б. К. Зайцев.

Создававшиеся в эти годы поэтические кружки бальмонистов старались подражать кумиру не только в поэтическом самовыражении, но и в жизни. Уже в 1896 году Валерий Брюсов писал о "школе Бальмонта", причисляя к ней, в частности, Мирру Лохвицкую. "Все они перенимают у Бальмонта и внешность: блистательную отделку стиха, щеголяние рифмами, созвучаниями, -- и самую сущность его поэзии", -- писал он. Бальмонт, по словам Тэффи, "удивил и восхитил своим „перезвоном хрустальных созвучий", которые влились в душу с первым весенним счастьем". "…Россия была именно влюблена в Бальмонта… Его читали, декламировали и пели с эстрады. Кавалеры нашептывали его слова своим дамам, гимназистки переписывали в тетрадки…". Многие поэты (в их числе Лохвицкая, Брюсов, Андрей Белый, Вяч. Иванов, М. А. Волошин, С. М. Городецкий) посвящали ему стихотворения, видя в нём "стихийного гения", вечно вольного Аригона, обреченного возвышаться над миром и полностью погружённого "в откровения своей бездонной души".

6. Первая эмиграция: 1906--1913 годы

В 1906 году Бальмонт обосновался в Париже, считая себя политическим эмигрантом. Он обосновался в тихом парижском квартале Пасси, но большую часть времени проводил в дальних разъездах. Почти сразу же он ощутил острую тоску по родине. "Жизнь заставила меня надолго оторваться от России, и временами мне кажется, что я уже не живу, что только струны мои ещё звучат", -- писал он профессору Ф. Д. Батюшкову в 1907 году. Вопреки сложившемуся представлению, страхи поэта перед возможным преследованием российских властей не были безосновательнями. А. А. Нинов в своем документальном исследовании "Так жили поэты…", подробно исследуя материалы, касающиеся "революционной деятельности" К. Бальмонта, приходит к выводу, что охранка "считала поэта опасным политическим лицом" и негласный надзор за ним сохранялся даже за границей.

Два сборника 1906--1907 годов были составлены из произведений, в которых К. Бальмонт непосредственным образом откликнулся на события первой русской революции. Книгу "Стихотворения" (Спб., 1906, "Знание") конфисковала полиция; "Песни мстителя" (Париж, 1907) были запрещены к распространению в России. В годы первой эмиграции были также опубликованы сборники "Злые чары" (1906), арестованный цензурой из-за "богохульных" стихотворений, а также "Жар-птица. Свирель славянина" (1907) и "Зеленый вертоград. Слова поцелуйные" (1909). Настроению и образности этих книг, отразивших в себе увлечение поэта древне-былинной стороной русской и славянской культуры, были созвучны и "Зовы древности" (1909). Критика пренебрежительно отзывалась о новом повороте в творческом развитии поэта, но сам Бальмонт не сознавал и не признавал творческого спада. Весной 1907 года Бальмонт побывал на Балеарских островах, в конце 1909 года посетил Египет, написав серию очерков, которые составили впоследствии книгу "Край Озириса" (1914), в 1912 году совершил путешествие по южным странам, длившееся 11 месяцев, посетив Канарские острова, Южную Африку, Австралию, Новую Зеландию, Полинезию, Цейлон, Индию. Особенно глубокое впечатление произвели на него Океания и общение с жителями островов Новая Гвинея, Самоа, Тонга. "Мне хочется обогатить свой ум, соскучившийся непомерным преобладанием личного элемента во всей моей жизни", -- так объяснял поэт свою страсть к путешествиям в одном из писем.

7. Вторая эмиграция: 1920--1942 годы

В июне 1920 года по ходатайству Юргиса Балтрушайтиса, получив от А. В. Луначарского разрешение временно выехать за границу в командировку, вместе с женой, дочерью и дальней родственницей А. Н. Ивановой Бальмонт навсегда покинул Россию и через Ревель добрался до Парижа. Борис Зайцев считал, что Балтрушайтис, бывший литовским посланником в Москве, спас Бальмонта от голодной смерти: тот нищенствовал и голодал в холодной Москве, "на себе таскал дровишки из разобранного забора". Станицкий (С. В. фон Штейн), вспоминая встречу с Бальмонтом в 1920 году в Ревеле, замечал: "Печать тягостной измученности лежала на его лице, и весь он казался ещё во власти тёмных и скорбных переживаний, уже покинутых в стране бесправья и зла, но сполна ещё не избытых им".

В Париже Бальмонт с семьёй поселились в маленькой меблированной квартире. Как вспоминала Тэффи, "окно в столовой было всегда завешено толстой бурой портьерой, потому что поэт разбил стекло. Вставить новое стекло не имело никакого смысла, -- оно легко могло снова разбиться. Поэтому в комнате было всегда темно и холодно. „Ужасная квартира, -- говорили они. -- Нет стекла, и дует"".

Поэт сразу же оказался меж двух огней. С одной стороны, радикальное эмигрантское сообщество заподозрило в нём сочувствующего Советам. Как иронически замечал С. Поляков, Бальмонт "…нарушил церемониал бегства из советской России. Вместо того, чтобы бежать из Москвы тайно, странником пробираться через леса и долины Финляндии, на границе случайно пасть от пули пьяного красноармейца или финна, -- он четыре месяца упорно добивался разрешения на выезд с семьёй, получил его и прибыл в Париж неподстреленным". Положение поэта невольно "усугубил" Луначарский, в московской газете опровергший слухи о том, что тот ведёт за границей агитацию против советской власти. Это позволило правым эмигрантским кругам заметить "…многозначительно: Бальмонт в переписке с Луначарским. Ну, конечно, большевик!" Впрочем, и сам поэт, ходатайствуя из Франции за русских писателей, дожидавшихся выезда из России, допустил фразы, не осуждавшие положение дел в Советской России: "Всё, что совершается в России, так сложно и так перепутано", намекнув и на то, что многое из того, что делается в "культурной" Европе, ему также глубоко противно. Это послужило поводом для атаки на него публицистов-эмигрантов ("…Что сложно? Массовые расстрелы? Что перепутано? Систематический грабёж, разгон Учредительного собрания, уничтожение всех свобод, военные экспедиции для усмирения крестьян?").

С другой стороны, советская пресса начала "клеймить его как лукавого обманщика", который "ценою лжи" добился для себя свободы, злоупотребил доверием Советской власти, великодушно отпустившей его на Запад "для изучения революционного творчества народных масс". Станицкий писал:

С достоинством и спокойно отвечал Бальмонт на все эти упрёки. Но в них стоит вдуматься, чтобы лишний раз прочувствовать прелесть советской этики -- чисто каннибальского пошиба. Поэт Бальмонт, всё существо которого протестует против советовластия, разорившего его родину и каждый день убивающего её мощный, творческий дух в малейших его проявлениях, обязан свято держать своё слово, данное насильникам-комиссарам и чрезвычайкам. Но эти же принципы нравственного поведения отнюдь не являются руководящими для советской власти и её агентов. Убивать парламентёров, расстреливать из пулемётов беззащитных женщин и детей, казнить голодною смертью десятки тысяч ни в чём не повинных людей, -- всё это, конечно, по мнению "товарищей-большевиков", -- ничто в сравнении с нарушением обещания Бальмонта вернуться в коммунистический эдем Ленина, Бухарина и Троцкого.

-- Станицкий о Бальмонте. Последние известия. 1921

Как писал впоследствии Ю. К. Терапиано, "не было в русском рассеянии другого поэта, который столь же остро переживал оторванность от России". Эмиграцию Бальмонт называл "жизнью среди чужих", хоть и работал при этом необыкновенно много; только в 1921 году вышло шесть его книг. В эмиграции Бальмонт активно сотрудничал с газетой "Парижские новости", журналом "Современные записки", многочисленными русскими периодическими изданиями, выходивших в других странах Европы. Отношение его к Советской России оставалось неоднозначным, но постоянной была тоска по России: "Я хочу России… пусто, пусто. Духа нет в Европе", -- писал он Е. Андреевой в декабре 1921 года. Тяжесть оторванности от родины была усугублена и ощущением одиночества, отчуждённости от эмигрантских кругов.

Вскоре Бальмонт выехал из Парижа и поселился в местечке Капбретон в провинции Бретань, где провёл 1921--1922 годы. В 1924 году он жил в Нижней Шаранте (Шателейон), в 1925 году -- в Вандее (Сен-Жиль-сюр-Ви), до поздней осени 1926 года -- в Жиронде (Лакано-Океан). В начале ноября 1926 года, покинув Лакано, Бальмонт с женой отправились в Бордо. Бальмонт часто снимал виллу в Капбретоне, где общался со многими русскими и жил с перерывами до конца 1931 года, проводя здесь не только летние, но и зимние месяцы.

8. Творчество в эмиграции

Принято считать, что эмиграция прошла для Бальмонта под знаком упадка; это мнение, разделявшееся многими русскими поэтами-эмигрантами, впоследствии не раз оспаривалось. В разных странах Бальмонт в эти годы опубликовал книги стихов "Дар Земле", "Светлый час" (1921), "Марево" (1922), "Моё -- ей. Стихи о России" (1923), "В раздвинутой дали" (1929), "Северное сияние" (1933), "Голубая подкова", "Светослужение" (1937). В 1923 году он выпустил книги автобиографической прозы "Под новым серпом" и "Воздушный путь", в 1924-м издал книгу воспоминаний "Где мой дом?" (Прага, 1924), написал документальные очерки "Факел в ночи" и "Белый сон" о пережитом зимой 1919 года в революционной России. Бальмонт совершал продолжительные лекционные турне по Польше, Чехословакии и Болгарии, летом 1930 года совершил поездку в Литву, параллельно занимаясь переводами западнославянской поэзии, но основной темой произведений Бальмонта в эти годы оставалась Россия: воспоминания о ней и тоска по утраченному.

"Я хочу России. Я хочу, чтобы в России была преображающая заря. Только этого хочу. Ничего иного", -- писал он Е. А. Андреевой. Поэта тянуло обратно в Россию, и он, склонный поддаваться сиюминутному настроению, не раз высказывал в 1920-е годы желание вернуться на родину. "Я живу и не живу, живя за границей. Несмотря на все ужасы России, я очень жалею, что уехал из Москвы", -- писал он поэту А. Б. Кусикову 17 мая 1922 года. В какой-то момент Бальмонт был близок к тому, чтобы совершить этот шаг. "Я совсем было решил вернуться, но опять всё в душе спуталось", -- сообщал он Е. А. Андреевой 13 июня 1923 года. "Ты почувствуешь, как я всегда люблю Россию и как мысль о нашей природе владеет мною. <…> Одно слово „брусника" или „донник" вызывает в моей душе такое волнение, что одного слова достаточно, чтоб из задрожавшего сердца вырвались стихи", -- писал поэт 19 августа 1925 года дочери Нине Бруни, посылая ей новые стихотворения.

9. Последние годы жизни

К концу 1920-х годов жизнь К. Бальмонта и Е. Цветковской становилась всё труднее. Литературные гонорары были мизерными, финансовая поддержка, которая исходила в основном от Чехии и Югославии, создавших фонды помощи русским писателям, стала нерегулярной, затем прекратилась. Поэту приходилось заботиться и о трёх женщинах, причём дочь Мирра, отличавшаяся крайней беззаботностью и непрактичностью, доставляла ему массу хлопот. "К[онстантин] Д[митриевич] -- в оч[ень] трудном положении, едва сводит концы с концами… Имейте в виду, что наш славный Поэт бьётся от нужды действительной, приходившая ему из Америки помощь -- кончилась… <Д>ела Поэта всё хуже, хуже", -- писал И. С. Шмелёв В. Ф. Зеелеру, одному из немногих, кто регулярно оказывал Бальмонту помощь.

Положение сделалось критическим после того, как в 1932 году стало ясно, что поэт страдает серьёзным психическим заболеванием. С августа 1932 по май 1935 года Бальмонты безвыездно жили в Кламаре под Парижем, в бедности. Весной 1935 года Бальмонт попал в клинику. "Мы в беде великой и в нищете полной… И у К[онстантина] Д[митриевича] нет ни ночной рубашки приличной, ни ночных туфель, ни пижамы. Гибнем, дорогой друг, если можете, помогите, посоветуйте…", -- писала Цветковская Зеелеру 6 апреля 1935 года. Невзирая на болезнь и бедственное положение, поэт сохранил прежние эксцентричность и чувство юмора. По поводу автомобильной катастрофы, в которую он попал в середине 1930-х годов, Бальмонт в письме В. В. Обольянинову жаловался не на ушибы, а на испорченный костюм: "Русскому эмигранту в самом деле приходится размышлять, что ему выгоднее потерять -- штаны или ноги, на которые они надеты…". В апреле 1936 года парижские русские литераторы отметили пятидесятилетие писательской деятельности Бальмонта творческим вечером, призванным собрать средства в помощь больному поэту. В комитет по организации вечера под названием "Поэту -- писатели" вошли известные деятели русской культуры: И. С. Шмелёв, М. Алданов, И. А. Бунин, Б. К. Зайцев, А. Н. Бенуа, А. К. Гречанинов, П. Н. Милюков, С. В. Рахманинов.

В конце 1936 года Бальмонт и Цветковская перебрались в Нуази-ле-Гран под Парижем. Последние годы жизни поэт пребывал попеременно то в доме призрения для русских, который содержала М. Кузьмина-Караваева, то в дешёвой меблированной квартире. Как вспоминал Юрий Терапиано, "немцы относились к Бальмонту безразлично, русские же гитлеровцы попрекали его за прежние революционные убеждения". Впрочем, к этому моменту Бальмонт окончательно впал в "сумеречное состояние"; он приезжал в Париж, но всё с большим трудом. В часы просветления, когда душевная болезнь отступала, Бальмонт, по воспоминаниям знавших его, с ощущением счастья открывал том "Войны и мира" или перечитывал свои старые книги; писать он уже давно не мог.

В 1940--1942 годах Бальмонт не покидал Нуази-ле-Гран; здесь, в приюте "Русский дом", он и скончался ночью 23 декабря 1942 года от воспаления лёгких. Его похоронили на местном католическом кладбище, под надгробной плитой из серого камня с надписью: "Constantin Balmont, poиte russe" ("Константин Бальмонт, русский поэт"). Из Парижа попрощаться с поэтом приехали несколько человек: Б. К. Зайцев с женой, вдова Ю. Балтрушайтиса, двое-трое знакомых и дочь Мирра. Ирина Одоевцева вспоминала, что "…шёл сильный дождь. Когда гроб стали опускать в могилу, она оказалась наполненной водой, и гроб всплыл. Его пришлось придерживать шестом, пока засыпали могилу". Французская общественность узнала о кончине поэта из статьи в прогитлеровском "Парижском вестнике", который сделал, "как тогда полагалось, основательный выговор покойному поэту за то, что в своё время он поддерживал революционеров".

10. Личная жизнь

К. Д. Бальмонт рассказывал в автобиографии о том, что очень рано начал влюбляться: "Первая страстная мысль о женщине -- в возрасте пяти лет, первая настоящая влюблённость -- девяти лет, первая страсть -- четырнадцати лет", -- писал он. "Блуждая по несчётным городам, одним я услаждён всегда -- любовью", -- позже признавался поэт в одном из своих стихотворений. Валерий Брюсов, анализируя его творчество, писал: "Поэзия Бальмонта славит и славословит все обряды любви, всю её радугу. Бальмонт сам говорит, что, идя по путям любви, он может достигнуть „слишком многого -- всего!""

В 1889 году Константин Бальмонт женился на Ларисе Михайловне Гарелиной, дочери шуйского фабриканта, "красивой барышне боттичеллиевского типа". Мать, знакомству способствовавшая, резко воспротивилась женитьбе, но юноша был в своём решении непреклонен и решился на разрыв с семьёй. "Мне ещё не было двадцати двух лет, когда я… женился на красивой девушке, и мы уехали ранней весной, вернее, в конце зимы, на Кавказ, в Кабардинскую область, а оттуда по Военно-Грузинской дороге в благословенный Тифлис и Закавказье", -- позже писал он. Но свадебная поездка не стала прологом к счастливой семейной жизни.

Исследователи часто пишут о Гарелиной как о неврастенической натуре, которая явила Бальмонту любовь "в демоническом лике, даже дьявольском", мучила ревностью; принято считать, что именно она пристрастила его к вину, на что указывает и исповедальное стихотворение поэта "Лесной пожар". Жена не сочувствовала ни литературным устремлениям, ни революционным настроениям супруга и была склонна к ссорам. Во многом именно мучительная связь с Гарелиной подтолкнула Бальмонта к попытке самоубийства утром 13 марта 1890 года. Вскоре после выздоровления, которое было лишь частичным -- хромота осталась у него на всю жизнь, -- Бальмонт расстался с Л. Гарелиной. Первый ребёнок, родившийся в этом браке, умер, второй -- сын Николай -- впоследствии страдал нервным расстройством. Позже исследователи предостерегали от излишней "демонизации" образа первой жены Бальмонта: разойдясь с последним, Лариса Михайловна вышла замуж за журналиста и историка литературы Н. А. Энгельгардта и мирно прожила с ним много лет. Её дочь от этого брака, Анна Николаевна Энгельгардт, стала второй женой Николая Гумилёва.

Вторая жена поэта, Екатерина Алексеевна Андреева-Бальмонт (1867--1952), родственница известных московских издателей Сабашниковых, происходила из богатой купеческой семьи (Андреевым принадлежали лавки колониальных товаров) и отличалась редкой образованностью. Современники отмечали и внешнюю привлекательность этой высокой и стройной молодой женщины "с прекрасными чёрными глазами". Долгое время она была безответно влюблена в А. И. Урусова. Бальмонт, как вспоминала Андреева, быстро увлёкся ею, но долго не встречал взаимности. Когда последняя возникла, выяснилось, что поэт женат: тогда родители запретили дочери встречаться с возлюбленным. Впрочем, Екатерина Алексеевна, просвещённая в "новейшем духе", на обряды смотрела как на формальность и вскоре переселилась к поэту. Бракоразводный процесс, дозволяя вступить во второй брак Гарелиной, мужу запрещал жениться навсегда, но, отыскав старый документ, где жених значился неженатым, влюбленные обвенчались 27 сентября 1896 года, а на следующий день выехали за границу, во Францию.

С Е. А. Андреевой Бальмонта объединяла общность литературных интересов; супруги осуществили немало совместных переводов, в частности Герхарта Гауптмана и Одда Нансена. Борис Зайцев в своих воспоминаниях о Бальмонте Екатерину Алексеевну называл "женщиной изящной, прохладной и благородной, высоко культурной и не без властности". Их квартира на четвёртом этаже дома в Толстовском была, как писал Зайцев, "делом рук Екатерины Алексеевны, как и образ жизни их тоже во многом ею направлялся". Бальмонт находился "…в верных, любящих и здоровых руках и дома вёл жизнь даже просто трудовую". В 1901 году у них родилась дочь Ниника -- Нина Константиновна Бальмонт-Бруни (умерла в Москве в 1989 году), которой поэт посвятил сборник "Фейные сказки".

В начале 1900-х годов в Париже Бальмонт познакомился с Еленой Константиновной Цветковской (1880--1943), дочерью генерала К. Г. Цветковского, тогда -- студенткой математического факультета Сорбонны и страстной поклонницей его поэзии. Последняя, "не сильная характером, …всем существом вовлеклась в водоворот безумств поэта", каждое слово которого "звучало для неё как глас Божий". Бальмонт, судя по некоторым его письмам, в частности -- Брюсову, не был влюблён в Цветковскую, но вскоре начал испытывать в ней необходимость как в действительно верном, преданном друге. Постепенно "сферы влияния" разделились: Бальмонт то жил с семьёй, то уезжал с Еленой; например, в 1905 году они уехали на три месяца в Мексику. Семейная жизнь поэта окончательно запуталась после того, как в декабре 1907 года у Е. К. Цветковской родилась дочь, которую назвали Миррой -- в память о Мирре Лохвицкой, поэтессе, с которой его связывали сложные и глубокие чувства. Появление ребёнка окончательно привязало Бальмонта к Елене Константиновне, но при этом и от Екатерины Алексеевны он уходить не хотел. Душевные терзания привели к срыву: в 1909 году Бальмонт совершил новую попытку самоубийства, снова выбросился из окна и снова уцелел. Вплоть до 1917 года Бальмонт жил в Санкт-Петербурге с Цветковской и Миррой, приезжая время от времени в Москву к Андреевой и дочери Нине.

Из России Бальмонт эмигрировал с третьей (гражданской) женой Е. К. Цветковской и дочерью Миррой. Впрочем, и с Андреевой он не прервал дружеских отношений; лишь в 1934 году, когда советским гражданам запретили переписываться с родными и близкими, проживающими за границей, эта связь прервалась. Новый супружеский дуэт Тэффи, вспоминая одну из встреч, описывала так: "Он вошёл, высоко подняв лоб, словно нёс златой венец славы. Шея его была дважды обвёрнута чёрным, каким-то лермонтовским галстуком, какого никто не носит. Рысьи глаза, длинные, рыжеватые волосы. За ним его верная тень, его Елена, существо маленькое, худенькое, темноликое, живущее только крепким чаем и любовью к поэту". По воспоминаниям Тэффи, супруги общались друг с другом в необычайно претенциозной манере. Елена Константиновна никогда не называла Бальмонта "мужем", она говорила: "поэт". Фраза "Муж просит пить" на их языке произносилась, как "Поэт желает утоляться влагой".

В отличие от Е. А. Андреевой, Елена Константиновна была "житейски беспомощна и никак не могла организовать быт". Она считала своим долгом всюду следовать за Бальмонтом: очевидцы вспоминали, как она, "бросив дома ребёнка, уходила за мужем куда-нибудь в кабак и не могла его оттуда вывести в течение суток". "При такой жизни не мудрено, что к сорока годам она выглядела уже старухой", -- отмечала Тэффи.

Е. К. Цветковская оказалась не последней любовью поэта. В Париже он возобновил начавшееся в марте 1919 года знакомство с княгиней Дагмар Шаховской (1893--1967). "Oдна из близких мне дорогих, полушведка, полуполька, княгиня Дагмар Шаховская, урожденная баронесса Lilienfeld, обрусевшая, не однажды напевала мне эстонские песни", -- так характеризовал свою возлюбленную Бальмонт в одном из писем. Шаховская родила Бальмонту двух детей -- Жоржа (1922--194?) и Светлану (р. 1925). Поэт не смог бросить семью; встречаясь с Шаховской лишь изредка, он часто, почти ежедневно писал ей, раз за разом признаваясь в любви, рассказывая о впечатлениях и планах; сохранилось 858 его писем и открыток. Как бы то ни было, не Д. Шаховская, а Е. Цветковская провела с Бальмонтом последние, самые бедственные годы его жизни; она умерла в 1943 году, спустя год после кончины поэта. Мирра Константиновна Бальмонт (в замужестве -- Бойченко, во втором браке -- Аутина) писала стихи и печаталась в 1920-е годы под псевдонимом Аглая Гамаюн. Она умерла в Нуази-ле-Гран в 1970 году.

11. Анализ творчества

Бальмонт стал первым представителем символизма в поэзии, получившим всероссийскую известность. Отмечалось, впрочем, что его творчество в целом не было чисто символистским; не являлся поэт и "декадентом" в полном смысле этого слова: декадентство для него "…служило не только и не столько формой эстетического отношения к жизни, сколько удобной оболочкой для создания образа творца нового искусства". Первые сборники Бальмонта при всём обилии в них декадентско-символистских признаков литературоведы относили к импрессионизму, течению в искусстве, которое ставило своей целью передачу мимолётных, зыбких впечатлений. В основном это были "сугубо романтические стихи, как бы противопоставляющие небо и землю, зовущие в далёкое, нездешнее", насыщенные мотивами, созвучными творчеству А. Н. Плещеева или С. Я. Надсона. Отмечалось, что настроения "печали, какой-то сиротливости, бездомности", господствовавшие в ранних стихах Бальмонта, явились отзвуками прежних "дум больного, усталого поколения интеллигенции". Сам поэт замечал, что его творчество началось "с печали, угнетённости и сумерек", "под северным небом". Лирический герой ранних произведений Бальмонта (по А. Измайлову) -- "кроткий и смирный юноша, проникнутый самыми благонамеренными и умеренными чувствами".

Сборники "В безбрежности" (1895) и "Тишина. Лирические поэмы" (1898) были отмечены активным поиском "нового пространства, новой свободы". Основными для этих книг были идеи мимолётности бытия и изменчивости мира. Повышенное внимание автор уделял технике стиха, демонстрируя явную увлечённость звукописью, музыкальностью. Символизм в его понимании был прежде всего средством поиска "новых сочетаний мыслей, красок и звуков", методом выстраивания "из звуков, слогов и слов родной своей речи заветную часовню, где всё исполнено углубленного смысла и проникновения". Символическая поэзия "говорит своим особым языком, и этот язык богат интонациями, подобно музыке и живописи, она возбуждает в душе сложное настроение, более, чем другой род поэзии, трогает наши звуковые и зрительные впечатления", -- писал Бальмонт в книге "Горные вершины". Разделял поэт и входившее в общую систему символистских взглядов представление о том, что звуковая материя слова облечена высоким смыслом; как всякая материальность, -- "представительствует от духовной субстанции".

Присутствие новых, "ницшеанских" мотивов и героев ("стихийный гений", "непохожий на человека", порывающийся "за пределы предельного" и даже "за пределы -- и правды и лжи") критики отметили уже в сборнике "Тишина". Считается, что "Тишина" -- лучшая из трёх первых книг Бальмонта. "Мне показалось, что сборник носит на себе отпечаток всё более и более окрепшего стиля. Вашего собственного, бальмонтовского стиля и колорита", -- писал поэту в 1898 году князь Урусов. Занявшие в книге значительное место впечатления от путешествий 1896--1897 годов ("Мёртвые корабли", "Аккорды", "Пред картиной Эль Греко", "В Оксфорде", "В окрестностях Мадрида", "К Шелли") не были простыми описаниями, а выражали стремление вжиться в дух чужой или ушедшей в прошлое цивилизации, чужой страны, отождествить себя "то с послушником Брамы, то с каким-нибудь жрецом из страны ацтеков". "Со всеми я сливаюсь каждый миг", -- декларировал Бальмонт. "Поэт -- стихия. Ему любо принимать разнообразнейшие лики, и в каждом лике он самотождественен. Он льнёт любовно ко всему, и всё входит в его душу, как солнце, влага и воздух входят в растение… Поэт открыт миру…", -- писал он.

На рубеже веков общая тональность поэзии Бальмонта резко переменилась: настроения уныния и безнадёжности уступили место ярким краскам, образности, исполненной "исступлённой радости, напора буйных сил". Начиная с 1900 года "элегический" герой Бальмонта превратился в собственную противоположность: активную личность, "почти с оргиастической страстью утверждающую именно в этом мире устремлённость к Солнцу, огню, свету"; особое место в бальмонтовской иерархии образов занял Огонь как проявление космических сил. Оказавшись на некоторое время лидером "новой поэзии", Бальмонт охотно формулировал и её принципы: поэты-символисты, по его словам, "овеяны дуновениями, идущими из области запредельного", они, "пересоздавая вещественность сложной своей впечатлительностью, властвуют над миром и проникают в его мистерии".

Сборники "Горящие здания" (1900) и "Будем как Солнце" (1902), а также книга "Только любовь" (1903) считаются сильнейшими в литературном наследии Бальмонта. Исследователи отмечали присутствие здесь пророческих ноток, образ "горящих зданий" расценивая как символ "носившейся в воздухе тревоги, знак порыва, движения" ("Крик часового"). Основными здесь были мотивы "солнечности", стремления к постоянному обновлению, жажде "остановить мгновение". "Когда слушаешь Бальмонта -- всегда слушаешь весну", -- писал А. А. Блок. Существенно новым фактором в русской поэзии явилась бальмонтовская эротика. Стихотворения "Она отдалась без упрёка…" и "Хочу быть дерзким…" сделались популярнейшими его произведениями; по ним учились "если не любить, то, во всяком случае, писать о любви в „новом" духе". И всё же, признавая в Бальмонте лидера символизма, исследователи отмечали: принятая им "личина стихийного гения, эгоцентризм, доходивший до нарциссизма, с одной стороны, и вечное солнцепоклонство, верность мечте, поиски прекрасного и совершенного -- с другой, позволяют говорить о нём как о поэте неоромантического склада". После "Горящих зданий" и критика, и читатели стали воспринимать Бальмонта как новатора, открывшего новые возможности русского стиха, расширившего его изобразительность. Многие обратили внимание на эпатирующую составляющую его творчества: почти исступлённые выражения решительности и энергии, тягу к использованию "кинжальных слов". Князь А. И. Урусов назвал "Горящие здания" "психиатрическим документом". Е. В. Аничков расценивал программные сборники Бальмонта как "моральное, художественное и просто физическое освобождение от прежней скорбной школы русской поэзии, привязывающей поэзию к невзгодам родной общественности". Отмечалось, что "гордый оптимизм, жизнеутверждающий пафос бальмонтовской лирики, стремление к свободе от оков, налагаемых обществом, и возвращение к первоосновам бытия" воспринимались читателями "не просто как эстетический феномен, а как новое мироощущение".

Высокие оценки современников получили "Фейные сказки" (1905) -- сборник детских сказочных песен-стилизаций, посвящённый дочери Нине. "В Фейных сказках родник творчества Бальмонта снова бьёт струёй ясной, хрустальной, напевной. В этих 'детских песенках' ожило всё, что есть самого ценного в его поэзии, что дано ей как небесный дар, в чём её лучшая вечная слава. Это песни нежные, воздушные, сами создающие свою музыку. Они похожи на серебряный звон задумчивых колокольчиков, 'узкодонных, разноцветных на тычинке под окном", -- писал Валерий Брюсов.

В числе лучших "чужестранных" стихов критика отмечала цикл стихотворений о Египте "Потухшие вулканы", "Воспоминание о вечере в Амстердаме", отмеченное Максимом Горьким, "Тишь" (об островах на Тихом океане) и "Исландия", которое высоко ценил Брюсов. Находясь в постоянном поиске "новых сочетаний мыслей, красок и звуков" и утверждении "разящих" образов, поэт считал, что занимается созданием "лирики современной души", души, у которой есть "множество ликов". Перенося героев во времени и пространстве, по многим эпохам ("Скифы", "Опричники", "В глухие дни" и так далее), он утверждал образ "стихийного гения", "сверхчеловека" ("О, блаженство быть сильным и гордым и вечно свободным!" -- "Альбатрос").

Одним из основополагающих принципов философии Бальмонта в годы его творческого расцвета было характерное для декадентского мировоззрения в целом утверждение равенства возвышенного и низменного, красивого и уродливого. Существенное место в творчестве поэта занимала "реальность совести", в которой проходила своего рода война против цельности, поляризация противоположных сил, их "оправдание" ("Мир должен быть оправдан весь / Чтоб можно было жить!..", "Но люблю безотчётное, и восторг, и позор. / И пространство болотное, и возвышенность гор"). Бальмонт мог любоваться скорпионом с его "гордостью и желанием свободы", благословлять калек, "кривые кактусы", "змей и ящериц отверженные роды". При этом искренность бальмонтовского "демонизма", выражавшегося в демонстративном подчинении стихии страстей, не подвергалась сомнению. По Бальмонту, поэт -- "полубог вдохновенный", "гений певучей мечты".

Поэтическое творчество Бальмонта было стихийно и подчинено диктату мгновения. В миниатюре "Как я пишу стихи" он признавался: "…Я не размышляю над стихом и, право, никогда не сочиняю". Однажды написанное он никогда больше не правил, не редактировал, считая, что первый порыв -- самый верный, писал же беспрерывно, и очень много. Поэт полагал, что только мгновение, всегда единственное и неповторимое, открывает истину, даёт возможность "увидеть далёкую даль" ("Я не знаю мудрости, годной для других, / Только мимолётности я влагаю в стих. / В каждой мимолётности вижу я миры, / Полные изменчивой радужной игры"). Об этом писала и жена Бальмонта Е. А. Андреева: "Он жил мгновеньем и довольствовался им, не смущаясь пёстрой сменой мигов, лишь бы только полнее и красивее выразить их. Он то воспевал Зло, то Добро, то склонялся к язычеству, то преклонялся перед христианством". Она рассказывала, как однажды, заметив из окна квартиры едущий по улице воз сена, Бальмонт тут же создал стихотворение "В столице"; как внезапно порождал у него законченные строфы звук дождевых капель, падающих с крыши. Самохарактеристике: "Я -- облачко, я -- ветерка дыханье", данной в книге "Под северным небом", Бальмонт старался соответствовать до конца жизни.

Необычайно эффектной многие находили мелодическую технику повторов, разработанную Бальмонтом ("Я мечтою ловил уходящие тени. / Уходящие тени погасавшего дня. / Я на башню всходил, и дрожали ступени, / И дрожали ступени под ногой у меня"). Отмечалось, что Бальмонт умел "так повторить отдельно взятое слово, что в нём пробуждалась завораживающая сила" ("Но и в час переддремотный, между скал родимых вновь / Я увижу солнце, солнце, солнце -- красное, как кровь"). Бальмонт разработал собственный стиль красочного эпитета, ввёл в широкое употребление такие существительные, как "светы", "сумраки", "дымы", "бездонности", "мимолётности", продолжил, следуя традициям Жуковского, Пушкина, Гнедича, эксперимент со сращиванием отдельных эпитетов в гроздья ("радостно-расширенные реки", "их каждый взгляд рассчитанно-правдив", "деревья так сумрачно-странно-безмолвны"). Не все принимали эти новшества, но Иннокентий Анненский, возражая критикам Бальмонта, утверждал, что его "изысканность… далека от вычурности. Редкий поэт так свободно и легко решает самые сложные ритмические задачи и, избегая банальности, в такой мере чужд и искусственности, как именно Бальмонт", "одинаково чуждый и провинциализмов и немецкой бесстильности Фета". По мнению критика, именно этот поэт "вывел из оцепенелости сингулярных форм" целый ряд отвлечённостей, которые в его интерпретации "засветились и стали воздушнее".


Подобные документы

  • Брюсов как русский поэт, прозаик, драматург, переводчик, критик. Основные черты творчества литературоведа, значимый его вклад в совершенствование русского стиха, техники и композиции. Основные черты творчества лирики. Особенности поэзии Бальмонта.

    презентация [84,4 K], добавлен 13.11.2014

  • Характеристика русской поэзии серебряного века, наиболее яркие представители которой, определили в значительной мере дальнейшие пути развития русской литературы XX в. Отличительные черты поэзии А.А. Блока. Анализ темы России в лирике К.Д. Бальмонта.

    реферат [24,2 K], добавлен 20.06.2010

  • Изучение творчества самого яркого выразителя импрессионистической стихии в раннем русском символизме К.Д. Бальмонта. Анализ воздействия его поэзии на русскую поэтическую культуру. Описание литературного дебюта. Сфера бессознательного в творчестве поэта.

    реферат [23,7 K], добавлен 19.07.2013

  • Роль мифа и символа в литературе рубежа XIX–XX веков. Место в творчестве К.Д. Бальмонта текстов фольклорной стилизации, мифологические образы в сборнике "Жар-птица" и поэтическом цикле "Фейные сказки". Типы художественного мифологизма и сквозные мотивы.

    дипломная работа [82,6 K], добавлен 27.10.2011

  • Своеобразие пути Серафимовича, его мировоззренческие, идейные устои, осмысление бурного развития жизни и изображение народной мощи. Символизм и двойственность Бальмонта. Безмолвие природы, несущее умиротворение душе, в стихотворении "Безглагольность".

    контрольная работа [39,7 K], добавлен 15.01.2010

  • Биография русского поэта-символиста Серебряного века Константина Дмитриевича Бальмонта: происхождение, детство, образование и творчество. Мировоззрение и переводческая деятельность поэта. Общеславянский мир и русская революция в произведениях Бальмонта.

    презентация [350,6 K], добавлен 20.12.2015

  • Слияние жизни, веры и творчества в произведениях поэтов-символистов. Образ Мечты в поэзии В. Брюсова и Н. Гумилева. Поиск назначения жизнестроения в произведениях К. Бальмонта, Ф. Сологуба, А. Белого. Поэты-акмеисты и футуристы, их творческая программа.

    контрольная работа [34,0 K], добавлен 16.12.2010

  • Американский постмодернизм. Джон Берримен - творческий путь. Стилистические особенности поэзии Д.Бэрримена. Берримену удалось создать свой стиль в поэзии и внести определенный вклад в американскую и мировую литературу конца ХХ века.

    курсовая работа [17,9 K], добавлен 18.10.2002

  • Жизненный путь и общая характеристика творчества Э.Т.А. Гофмана. Анализ сказок "Золотой горшок", "Песочный человек", "Крошка Цахес, по прозванию Циннобер" и романа "Житейские воззрения кота Мурра". Проблема двоемирия в немецком романтическом искусстве.

    реферат [41,9 K], добавлен 07.12.2013

  • Творческий путь лидера русского символизма Зинаиды Гиппиус. Аналитический, "мужской" склад ума поэтессы, специфические отношения в браке с Мережковским. Тематический комплекс ранних стихов и послереволюционная поэзия. Образность поэзии Зинаиды Гиппиус.

    курсовая работа [35,1 K], добавлен 10.09.2010

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.