’ангыль

»стори€ создани€ фонетического письма „осонгыль. »зучение особенностей, состава алфавита (письменного обозначени€ чамо, согласных и гласных, пор€дка и названи€ букв), орфографии, стилей, транскрипции (кириллизации, романизации) корейского €зыка хангыль.

–убрика »ностранные €зыки и €зыкознание
¬ид реферат
язык русский
ƒата добавлени€ 17.11.2009
–азмер файла 637,5 K

ќтправить свою хорошую работу в базу знаний просто. »спользуйте форму, расположенную ниже

—туденты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.


ѕодобные документы

  • ’арактеристика английского €зыка в новоанглийский период. –азвитие фонетического стро€ (изменени€ в системе гласных, согласных, орфографии) и грамматического стро€ €зыка (развитие системы имени, глагола, синтаксиса). ѕополнение словарного состава €зыка.

    курсова€ работа [79,0 K], добавлен 18.12.2011

  • ќсобенности развити€ фонетического стро€ и консонантизма английского €зыка. ¬ыпадение согласных в некоторых положени€х. ѕалатализаци€ задне€зычных согласных. ”прощение групп начальных согласных. »зменени€ в системе согласных в новоанглийский период.

    реферат [45,8 K], добавлен 19.12.2010

  • »сследование истории происхождени€ корейского €зыка, его особенностей и словарного состава. ’арактеристика €зыковых свойств корейского €зыка, причин его создани€, сходства с другими иностранными €зыками. јгглютинативные аффиксы и музыкальное ударение.

    стать€ [31,3 K], добавлен 03.12.2014

  •  ратка€ истори€ развити€ орфографии. ‘онетический, традиционный, морфологический принцип. –усска€ дореформенна€ орфографи€, правила употреблени€ упразднЄнных букв. –еформа кириллицы в 1708-1710 гг. »сключение букв "€ть", "фита", "I" из русского письма.

    курсова€ работа [41,4 K], добавлен 14.12.2013

  • ѕор€док системы годзюон. —равнительный анализ фонетического стро€ и звукового состава €понского и русского €зыков. ’арактеристика гласных и согласных, полузвонких и звонких звуков, их произношение. ƒолгота (количество) звуков, ее обозначение и значение.

    курсова€ работа [28,8 K], добавлен 27.03.2011

  • “рансформаци€ системы орфографии. »зменение системы гласных и согласных звуков. √рамматические преобразовани€: множественного числа имен существительных, изменени€ в системе местоимений и глагола. –азвитие способов словообразовани€, заимствовани€.

    курсова€ работа [65,3 K], добавлен 19.01.2011

  •  онсонантный тип русского €зыка. «вукова€ система древнерусского €зыка. ”трата носовых гласных. ¬торичное см€гчение полум€гких согласных. ѕадение редуцированных, редукци€ конечных гласных полного образовани€. ќформление категории глухости-звонкости.

    реферат [44,6 K], добавлен 27.10.2011

  • –азвитие латинского и греческого письма. »стори€ изобретени€ алфавита. ”гаритский и хурритский €зык. –азвитие письма. √ласные, долгота и краткость. ћонофтонги и дифтонги. ѕам€тники минойского письма (XIЧXII в. до н.э.). ќкситон, парокситон, периспомен.

    курсова€ работа [48,4 K], добавлен 20.08.2015

  • ќсобенности фонетической системы латинского €зыка. ќткрытые и закрытые слоги в латинском €зыке. ћногообразные ограничени€ на структуру слога. —ложные правила ассимил€ции гласных и согласных. ¬арианты произношени€ букв и буквосочетаний в латинском €зыке.

    реферат [28,3 K], добавлен 16.03.2015

  • ¬еликий сдвиг гласных английского €зыка (большое изменение в произношении долгих гласных звуков) в XIVЧXV веках. ѕроцесс палатализации. јссимил€ци€ йота предыдущим согласным (j-геминаци€). «аслуги филолога √енри —уита, его фонетические труды и теории.

    реферат [1,1 M], добавлен 06.12.2010

–еферат

“ема: ’ангыль

—одержание

1 ¬ведение

2 Ќазвани€

2.1 ќфициальные названи€

2.2 ƒругие названи€

3 »стори€

4 —остав алфавита

4.1 ѕисьменное обозначение чамо

4.1.1 ѕисьменное обозначение согласных

4.1.2 ѕисьменное обозначение гласных

4.2 ѕор€док букв

4.2.1 ёжнокорейский пор€док

4.2.2 —еверокорейский пор€док

4.3 Ќазвани€ букв

4.3.1 Ќазвани€ согласных

4.3.2 Ќазвани€ гласных

4.4 ”старевшие чамо

5 —логи хангыл€

5.1 Ћинейный хангыль

6 ќрфографи€

7 —тиль

8 ’ангыль и компьютеры

9 “ранскрипци€

9.1  ириллизаци€

9.2 –оманизаци€

1 ¬ведение

’ангымль -- фонематическое письмо корейского €зыка. ’арактерной особенностью хангыл€ €вл€етс€ то, что буквы объедин€ютс€ в группы, примерно соответствующие слогам.

–исунок. 1.

2 Ќазвани€

2.1 ќфициальные названи€

—овременное название хангыль (??) было введено „у —игЄном в 1912 году. ќно одновременно означает "велика€ письменность" на древнекорейском и "корейска€ письменность" на современном корейском €зыке. Ќа ханчча это название записать нельз€, хот€ первый слог, хан (?), использующийс€ в значении "корейский", может быть записан как КЎ. —лог ? когда-то произошЄл от иероглифа М_, но сейчас в таком виде записан быть не может, так как натурализовалс€ в корейском €зыке.

¬ —еверной  орее распространено название „осонгыль (кор. ???), как соответствующее другому названию страны.

—огласно мнению некоторых ученых, изначально алфавит называлс€ ’унмин „оным (кор. ????, МPЦѓР≥Йє; см. историю).

2.2 ƒругие названи€

„осонгыль (???), "чосонска€ письменность" -- используетс€ в —еверной  орее, по прин€тому там самоназванию  ореи -- "„осон" (??).

”ригыль (???), "наша письменность" -- название используетс€ как в —еверной, так и в ёжной  орее.

 уксо (?? / Ъ†ПС) и кунмун (?? / Ъ†Хґ), "национальное письмо" -- эти названи€ использовались в начале XX века, сейчас считаютс€ устаревшими.

ƒо начала XX века в литературе хангыль практически не использовалс€, считалс€ слишком простым. ¬место него использовалась основанна€ на китайских иероглифах письменность ханчча. Ћитературна€ элита  ореи называла хангыль надменно:

ќнмун (кор. ??, МњХґ; "народное письмо").

јмгыль (??; "женское письмо"). ?, веро€тно, происходит от иероглифа ЙA, инь, который, поставленный перед существительным, обозначает женский род.

јхэткыль (??? или ???; "детское письмо").

ќднако эти названи€ сейчас €вл€ютс€ устаревшими. ’анчча редко используетс€ в ёжной  орее и практически не используетс€ в —еверной  орее.

3 »стори€

’ангыль был создан группой корейских ученых в 1443 году по заказу четвЄртого цар€ династии „осон —еджона ¬еликого.

—уществует также легенда, что хангыль был изобретЄн буддистским монахом —оль „хоном. ¬ то врем€ буддистска€ литература пользовалась попул€рностью, однако значительной частью была написана на тибетском и санскрите, в основе письменности которых лежало письмо брахми.

’ангыль, как и индийские разновидности письма, €вл€етс€ фонетическим (каждому звуку соответствует свой знак). Ќекоторые из знаков хангыл€ похожи на знаки деванагари. ѕо мнению лингвиста √эри Ћедь€рда, одним из источников хангыл€ было монгольское квадратное письмо,[1] созданное ѕагба-ламой.

ѕроект хангыл€ был закончен в конце 1443 -- начале 1444 года и был опубликован в 1446 в документе, озаглавленном "’унмин „оным" ("Ќаставление народу о правильных звуках"). јлфавит был назван по названию этого документа. ƒата выхода в свет "’унмин „оным", 9 окт€бр€, отмечаетс€ как ƒень хангыл€ в ёжной  орее. —еверокорейский аналог отмечаетс€ 15 €нвар€.

–аспространЄнное предание гласило, что царь —еджон придумал общий рисунок знаков, увидев запутанную рыболовецкую сеть. ќднако чисто фольклорна€ основа предани€ получила подтверждение после обнаружени€ в 1940 году документа, датированного 1446 годом и озаглавленного "’унмин „оным ’эре" ("ќбъ€снени€ и примеры Д’унмин „онымУ"). Ётот документ объ€сн€ет форму букв, обозначающих согласные звуки, с позиций артикул€ционной фонетики, а форму букв, обозначающих гласные, -- с позиций философии инь и €н и гармонии гласных.

÷арь —еджон объ€сн€л, что он создал новую письменность потому, что корейский €зык отличаетс€ от китайского, и использованию китайских иероглифов очень трудно научитьс€ простому люду. ¬ то врем€ грамоте обучались только мужчины, принадлежащие к аристократической прослойке общества ("€нбаны"), а большинство корейцев было безграмотно.

’ангыль встретил серьЄзное сопротивление со стороны литературной элиты, котора€ признавала только ханччу в качестве письменности. “ипичный пример такого сопротивлени€ -- протест „хве ћалли и других конфуцианских философов в 1444 году.

¬последствии правительство страны охладело к хангылю. ®нсангун, дес€тый царь династии „осон, в 1504 году запретил изучение хангыл€ и наложил запрет на использование хангыл€ в документообороте, а царь „унджон в 1506 году упразднил министерство ќнмун (народного письма). ¬последствии хангыль использовалс€ в основном женщинами и малограмотными людьми.

¬ конце XIX века после попыток японии распространить своЄ вли€ние на  орейском полуострове в стране подн€лось национальное движение. ’ангыль стал национальным символом. ѕосле реформы  або (кор. ?? ??, НbМяЙьКv) в 1894 году хангыль впервые по€вилс€ в официальных документах.

ѕосле аннексировани€  ореи японией в 1910 году хангыль стали преподавать в школах при противодействии €понской оккупации, проводившей политику культурной ассимил€ции. ќднако впоследствии в годы €понского колониального правлени€ хангыль стал стандартным €зыком публикаций, например, стандартна€ система хангыл€ от 29 окт€бр€ 1933 года. ¬ 1940 была опубликована система транскрибировани€ хангыл€ на другие €зыки. ¬ это врем€ корейска€ письменность была смешением ханччи и хангыл€, наподобие смешанной €понской системы, -- лексические корни записывались на ханчче, а грамматические формы на хангыле.

ѕосле получени€ независимости от японии в 1945 году  оре€ стала использовать хангыль в качестве официальной письменности. —мешанна€ система с тех пор сдала позиции. —егодн€ вкраплени€ на ханчче можно найти в заголовках газет, лозунгах, названи€х ресторанов.

¬ середине 1950-х годов профессор ј. ј. ’олодович разработал систему транскрипции хангыл€ с использованием кириллицы. ¬скоре эта система была доработана советским и российским кореистом Ћьвом  онцевичем.

4 —остав алфавита

–исунок. 2. —траница из ’унмин „оным.  олонка, написанна€ на хангыле, имеет диакритический знак тонового ударени€.

Ёлементы хангыл€ называютс€ чамо (кор. ??, ОЪХк, калька с кит. zimu -- цзыму) или нассори (???). „а (кит. ОЪ цзы) означает "буква", а мо (кит. Хк му) переводитс€ как "мать". „амо -- основные блоки, из которых построена корейска€ письменность.

¬сего существует 51 чамо, 24 из которых эквивалентны буквам обычного алфавита. ќстальные 27 чамо представл€ют собой комбинации из двух или трЄх букв (диграфы и триграфы). »з 24 простых чамо четырнадцать €вл€ютс€ согласными (чаым, кор. ??, ОqЙє "детские звуки"), а остальные дес€ть €вл€ютс€ гласными (моым, кор. ??, ХкЙє "материнские звуки"). »з шестнадцати диграфов п€ть сильных согласных образуютс€ из сдвоенных простых согласных (см. ниже), а остальные одиннадцать формируютс€ из разных букв. ƒес€ть гласных чамо соедин€ютс€ в одиннадцать дифтонгов. ƒалее дан полный состав алфавита:

14 простых согласных: ??????????????, плюс устаревшие ??????

5 двойных согласных: ?????, плюс устаревшие ????

11 диграфов: ???????????, плюс устаревшие ???????????????????? и устаревшие триграфы ????

10 простых гласных: ??????????, плюс устаревший ?

11 дифтонгов: ???????????, плюс устаревшие ???????

—огласные ? (чхиыт), ? (кхиык), ? (тхиыт), и ? (пхиып) €вл€ютс€ придыхательными производными от ? (чиыт), ? (кийок), ? (тигыт) и ? (пиып) соответственно.

ƒвойные буквы: ? (ссангийок: ссан- ? "двойной"), ? (ссандигыт), ? (ссанбиып), ? (ссансиот) и ? (ссанджиыт). ƒвойные чамо используютс€ дл€ обозначени€ не сдвоенного, а усиленного звука.

4.1 ѕисьменное обозначение чамо

¬нешний вид букв хангыл€ был спроектирован на научной основе.

  примеру, согласна€ чамо ? (придыхательное т, [t?]) построена из трЄх горизонтальных палочек, кажда€ из которых имеет свой смысл: верхн€€ показывает, что ? -- взрывной звук, как и ? (к / г), ? (т / д), ? (п / б), ? (ч / дж), кажда€ из которых имеет такую палочку (последн€€ буква €вл€етс€ аффрикатой, последовательностью фрикативного и взрывного); средн€€ палочка показывает, что ? €вл€етс€ придыхательной согласной, как и ? (х), ? (кх), ? (пх), ? (чх), которые также имеют такую палочку; изогнута€ нижн€€ палочка показывает, что ? €вл€етс€ корональным звуком, как и ? (н), ? (т / д), и ? (л / р). ƒве устаревшие согласные, ? и ?, имеют двойное произношение и состо€т из двух элементов, поставленных при письме один над другим дл€ того, чтобы представл€ть эти два произношени€: задне€зычное н ([?]) / немой звук дл€ ? и [m]/ [w] дл€ ?.

ƒл€ гласных чамо коротка€ палочка, соединЄнна€ с главной линией, показывает, что звук имеет пару, начинающуюс€ на звук й. ≈сли таких палочек две, это значит, что гласна€ начинаетс€ на звук й. ѕоложение палочки показывает, к какому началу по идеологии инь и €н принадлежит гласна€: "светлому" (сверху или справа) или "тЄмному" (снизу или слева). ¬ современных чамо дополнительна€ вертикальна€ палочка показывает умлаут, отдел€€ ?([Г√]), ? ([e]), ? ([o]), ? ([y]) от ? ([a]), ? ([?]), ? ([o]), ? ([u]). ќднако это не €вл€етс€ преднамеренным дизайном, а скорее естественным развитием гласных из дифтонгов, оканчивающихс€ на ?([i]). ƒействительно, во многих корейских диалектах, включа€ официальный сеульский диалект корейского €зыка, некоторые из них €вл€ютс€ дифтонгами до сих пор.

 роме чамо, в хангыле изначально примен€лс€ диакритический знак дл€ того, чтобы показывать тоновое ударение. —лог с восход€щим тоновым ударением маркировалс€ знаком точки (Ј) слева от него (при вертикальной записи); слог с нисход€щим тоновым ударением маркировалс€ двойной точкой (:). “еперь такие знаки не используютс€. ’от€ долгота гласных была и остаетс€ фонематически значимой в корейском €зыке, в хангыле она не показываетс€.

Ќесмотр€ на то что некоторые черты хангыл€ отражают его св€зь с монгольским алфавитом и, таким образом, с индийской фонологией, другие черты отражают вли€ние китайской письменности и фонологии.

4.1.1 ѕисьменное обозначение согласных

Ѕуквы, обозначающие согласные звуки, распадаютс€ на п€ть групп, кажда€ со своей базовой формой. »з этой базы получают другие буквы группы с помощью дополнительных палочек. ¬ "’унмин „оным ’эре" базовые формы представл€ют артикул€цию €зыка, нЄба, зубов и горла при произнесении этих звуков.

Ќазвани€ групп вз€ты из китайской фонетики:

«адненЄбные согласные (кор. ??, ЙеЙє аым -- "коренной звук") ? ([k]), ? ([k?])

Ѕазова€ форма: ? представл€ет собой вид сбоку €зыка, подн€того к нЄбу. ? образуетс€ из ? добавлением палочки, показывающей придыхание.

 орональные согласные (кор. ??, РгЙє сорым -- "€зыковой звук"): ? ([n]), ? ([t]), ? ([t?]), ? (л / р)

Ѕазова€ форма: ? представл€ет собой вид сбоку кончика €зыка, прижатого к дЄснам. Ѕуквы, образованные из ?, произнос€тс€ с похожей артикул€цией. ѕалочка сверху ? представл€ет взрывной характер звука. —редн€€ палочка ? показывает придыхание. «авЄрнута€ верхушка ? показывает изгиб €зыка при его произношении.

√убно-губные согласные (кор. ??, РOЙє суным -- "губной звук"):? ([m]) , ? ([p]), ? ([p?])

Ѕазова€ форма: ? представл€ет собой линию губ при их контакте друг с другом. ¬ерхушка буквы ? указывает взрывной характер звука. ¬ерхн€€ палочка ? указывает на придыхательный характер звука.

Ўип€щие согласные (кор. ??, кПЙє чхиым -- "зубной звук"): ? ([s?]), ? ([c]), ? ([c?])

Ѕазова€ форма: ? изначально изображалс€ в виде клиновидного ?, без засечки наверху. ќн представл€ет вид зуба сбоку. ѕалочка, венчающа€ букву ?, представл€ет взрывной характер звука. ѕалочка в ? указывает на придыхательный характер звука.

√ортанные согласные (кор. ??, НAЙє хуым -- "горловой звук"): ? ([?, ?]), ? ([h])

Ѕазова€ форма: ? представл€ет собой линию горла. »значально ? записывалс€ в две буквы, простой кружочек, обозначающий тишину (нема€ согласна€), и кружочек с вертикальной палочкой ? дл€ обозначени€ задне€зычного н.  роме того, ранее существовала ныне устаревша€ буква ?, представл€юща€ гортанную смычку, обозначающую звук, произносимый горлом. ќт этой буквы произошла буква ?, в которой дополнительна€ палочка указывает на придыхание.

—овременна€ фонетическа€ теори€ указывает на то, что отделение гортанной смычки ? и придыхательного ? от немого ? ближе к истине, чем имеюща€ широкое хождение теори€ о китайском происхождении этих звуков.

4.1.2 ѕисьменное обозначение гласных

«апись гласных букв состоит из трЄх элементов:

√оризонтальна€ лини€, символизирующа€ «емлю как квинтэссенцию начала инь.

“очка, символизирующа€ —олнце, как квинтэссенцию начала €н. ѕри начертании кисточкой точка превращаетс€ в короткую линию.

¬ертикальна€ лини€, символизирующа€ человека, как сущность, располагающуюс€ между «емлЄй и Ќебом.

“очки (теперь короткие линии) были добавлены к этим базовым элементам дл€ того, чтобы отделить простые гласные чамо:

ѕростые гласные

√оризонтальные: гласные заднего и смешанного р€да.

светлое ? (о / у)

тЄмное ? (у)

тЄмное ? (ы)

¬ертикальные: гласные переднего р€да. (? (о) в процессе развити€ €зыка мигрировал в сторону заднего р€да).

светлое ? (а)

тЄмное ? (о / а)

нейтральное ? (и)

—оставные чамо. «вуки о или у перед а или о станов€тс€ кратким звуком [w]. ѕри образовании составных гласных должна присутствовать гармони€ гласных.

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

—оставные чамо, заканчивающиес€ на ? (и), изначально были дифтонгами. ќднако постепенно больша€ часть их них стала чистыми гласными:

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

? = ? + ?

√ласные на й: такие звуки представл€ютс€ добавлением к гласной букве второй короткой палочки. »з семи базовых гласных четыре могут использоватьс€ со звуком й впереди. (»з-за вли€ни€ китайской каллиграфии точки стали записыватьс€ вплотную к главной линии: ????.) “ри остальные гласные записываютс€ одиночной линией: ???.

ќбразование гласных на й:

? из ?

? из ?

? из ?

? из ?

ƒл€ дифтонгов:

? из ?

? из ?

—истема гармонии гласных в корейском €зыке XV века была более последовательной, чем в современном €зыке. √ласные в грамматических морфемах измен€лись в соответствии с р€дом сто€щими звуками, распада€сь на две группы, которые гармонировали друг с другом. Ёто вли€ло на морфологию €зыка, а корейска€ фонологи€ объ€сн€ла эти две группы с позиций разделени€ на инь и €н: если у корн€ слова были €н (светлые) гласные, то больша€ часть суффиксов, которые могли использоватьс€ с этим корнем, также должны были иметь гласные €н; и наоборот, гласные инь (тЄмные) сочетались с суффиксами, также содержащими гласные инь. “акже была треть€ группа, котора€ €вл€лась промежуточной (нейтральной). “акие гласные могли сочетатьс€ с другими гласными из обеих групп.

Ќейтральна€ гласна€ -- это ? (и). √ласные инь -- это ??? (ы, у, о); (точка внизу или слева -- направлени€ инь). √ласные €н -- это??? (э, о, а) (точка вверху или справа -- направлени€ €н). ƒокумент "’унмин „оным ’эре" декларирует, что формы букв без точек (???) должны быть выбраны так, чтобы символизировать базовые начала инь, €н и того, что между ними: «емлю, Ќебо и „еловека (буква ? (э) сейчас не используетс€).

“акже в записи гласных хангыл€ используетс€ и третий параметр: использование ? в качестве графической базы дл€ ? и ?, и ? как графическа€ база дл€ ? и ?. ѕричиной разделени€ €вл€етс€ звучание этих букв в XV веке. —ейчас есть неопределЄнность со следующими трем€ гласными: ???. Ќекоторые лингвисты настаивают на произношении *a, *?, *e соответственно, другие на произношении *?, *e, *a. ќднако горизонтальные гласные ??? все €вл€ютс€ гласными заднего р€да [*?, *u, *o] и таким образом формируют однородную фонетическую группу.

4.2 ѕор€док букв

јлфавитный пор€док букв в хангыле не предусматривает смешени€ согласных и гласных букв. ѕор€док схож с аналогами из индийских €зыков, сначала задненЄбные звуки, затем коронарные, губные, шип€щие и так далее. ќднако, в отличие от индийских €зыков, гласные следуют за согласными, а не предшествуют им.

—овременный алфавитный пор€док был утвержден „хве —еджином в 1527 году. Ёто было перед тем, как по€вились двойные буквы, представл€ющие сильные согласные, и перед разделением букв ? и ?. “аким образом, когда южнокорейское и северокорейское правительство придавали официальный статус хангылю, они разместили эти буквы по-разному.

4.2.1 ёжнокорейский пор€док

ёжнокорейский пор€док согласных чамо:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

ƒвойные чамо расположены непосредственно после своих одиночных. Ќет различи€ между немым и носовым ?.

ѕор€док гласных чамо:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

—овременные монофтонги идут первыми, перемежа€сь производными формами: сначала добавл€етс€ и, затем форма на й. ƒифтонги, начинающиес€ на краткое у, упор€дочены в соответствии с произношением: как ? или ? плюс втора€ гласна€, а не как отдельные диграфы.

4.2.2 —еверокорейский пор€док

¬ —еверной  орее прин€т более традиционный пор€док:

? ? ? ? ? ? ? ? (носовое задне€зычное Д~)

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? (нема€)

ѕерва€ ? €вл€етс€ носовым звуком ?, который может сто€ть только в конце слога. ?, использующа€с€ в начале, стоит в алфавите последней, так как она всегда предшествует гласной букве.

Ќовые буквы, двойные чамо, поставлены в конце р€да согласных, перед немым ?, дл€ того, чтобы не нарушать пор€док традиционного алфавита.

ѕор€док гласных:

? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ? ?

¬се диграфы и триграфы, включа€ бывшие дифтонги ? и ?, расположены после базовых гласных, сохран€€ традиционный алфавитный пор€док.

4.3 Ќазвани€ букв

ѕор€док букв в хангыле называетс€ канада (кор. ??? ?), по первым трЄм чамо. „амо получили названи€ от „хве —еджина в 1527 году. —еверна€  оре€ стандартизировала названи€ при прин€тии хангыл€ в качестве официального письма.

4.3.1 Ќазвани€ согласных

¬се чамо в —еверной  орее и все, кроме трЄх, в ёжной  орее имеют имена формата буква + и + ы + буква. Ќапример, „ой записывал пиып на ханчче как Фс(пи)ЧW(ып). Ќазвани€ дл€ к, т и с €вл€ютс€ исключени€ми, потому что в ханчче нет иероглифов дл€ ык, ыт, и ыс. Цр йок используетс€ дл€ того, чтобы заменить ык. “ак как в ханчче нет подход€щих иероглифов дл€ ? и ?, „ой выбрал два похожих иероглифа: ЦЦ (гыт "конец") и Ия (ос "одежда"). »значально „ой дал ?, ?, ?, ?, ? и ? названи€ в один слог (чи, чхи, кхи, тхи, пхи и хи соответственно), потому что они по документу "’унмин „оным" не предполагались дл€ использовани€ в качестве последних букв слога. Ќо после прин€ти€ новой орфографии, позвол€ющей такое использование, в 1933 году, имена были изменены на современные.

ƒвойные чамо образуютс€ прибавлением к родительскому названию слова ? (ссан), означающего "двойной", или слова ? (твэн), означающего "сильный", в случае —еверной  ореи. ¬ —еверной  орее иногда используетс€ альтернативный метод названи€: к первому звуку прибавл€етс€ `ы': 'буква' + 'ы' (?), например, ? (кы) дл€ ?, ? (ссы) дл€ ? и так далее.

4.3.2 Ќазвани€ гласных

Ќазвани€ дл€ гласных чамо просто повтор€ют их произношение. «аписываютс€ с начальным ? иын. “аким образом:

Ѕуква Ќазвание

? а (?)

? э (?)

? € (?)

? е (?)

? о (?)

? э (?)

? Є (?)

? е (?)

? о (?)

? уа (?)

? уэ (?)

? уэ (?)

? Є (?)

? у (?)

? уо (?)

? уэ (?)

? уи (?)

? ю (?)

? ы (?)

? ый (?)

? и (?)

4.4 ”старевшие чамо

–€д чамо €вл€етс€ устаревшим. Ќекоторые из них представл€ют звуки, которые уже исчезли из корейского €зыка, некоторые обозначали звуки китайского €зыка, которые в корейском вообще никогда не использовались. Ќаиболее часто встречающиес€ устаревшие буквы:

? или Ш§(арэа ???) -- произношение среднее между о и э (?)

: или ? (арээ) -- э.

? (пансиот ???) -- з.

? (йорин хиыт ?? ?? "светлый хиыт" или твэн иын ? ?? "сильный иын"):

√лоттальный звук, легче, чем ?, но не такой гладкий, как ?.

? (есиын ???): »значальна€ буква дл€ носового [?]. “еперь заменена ?.

? (кабЄун пиып ??? ??) -- [f].

—ледующие три буквы обозначали звуки китайского €зыка:

? -- короткое 'у'.

? -- 'ф'.

? -- 'фф'.

“акже есть несколько устаревших двойных чамо

? (ссанхиыт ??? "двойной хиыт"): [???] или [??].

? (ссаниын ??? "двойной иын"): обозначал звук, пришедший из китайского €зыка.

¬ оригинальной системе хангыл€ двойные чамо использовались дл€ представлени€ некоторых китайских согласных. “олько спуст€ некоторое врем€ они получили современное произношение.

“акже использовались согласные дл€ обозначени€ двух р€дов китайских зубных согласных: альвеол€рных и ретрофлексных. ” знаков, обозначающих альвеол€рные согласные, была длиннее лева€ палочка, у ретрофлексных -- права€.

Ѕазовые согласные ? ? ? ? ?

„идуым (альвеол€рные) ? ? ? ? ?

„ончхиым (ретрофлексные) ? ? ? ? ?

 роме перечисленных, в хангыле также присутствовали кластеры согласных, теперь в €зыке не использующиес€, например: ? (псг) и ? (пст), и дифтонги, использующиес€ дл€ записи некоторых китайских звуков, например ?, ?, ? и ?.

5 —логи хангыл€

«а исключением некоторых устаревших грамматических морфем, в хангыле буквы всегда объедин€ютс€ в слоги, состо€щие из двух, трЄх, реже четырЄх чамо: согласна€ буква об€зательно начинает слог и называетс€ начальной (чхосон, ??, ПЙгя), гласна€ или дифтонг идЄт следом и называетс€ срединной (чунсон, ??, ТЖгя). —лог может завершать (но необ€зательно) согласна€ (диграф из согласных), называющас€ завершающей (чонсон, ??, ПIгя). ≈сли в слоге нет €вной начальной согласной, он должен начинатьс€ на немую ?. “аким образом, слог в хангыле состоит минимум из двух чамо.

ћножества начальных и конечных согласных неравны. Ќапример, ?, обозначающа€ носовое задне€зычное н, ставитс€ только в конце слога, тогда как двойные буквы (за исключением ? и ?) могут по€вл€тьс€ только в начале слога.

ѕозици€ буквы в слоге определ€етс€ стандартными правилами, завис€щими от формы буквы:

 омпоненты сложных чамо, такие, как ? (пс), ? (уо) или устаревшие ? (пст), ? (уйе), записываютс€ слева направо.

—рединные буквы записываютс€ под начальными или справа от них, а в случае дифтонгов могут "охватывать" начальную букву снизу и справа: если срединна€ буква горизонтальна€, как ? (ы), тогда она записываетс€ под начальной, если вертикальна€, как ? (и), то справа, если сочетает оба стил€, как ? (ый), то "охватывает" начальную букву снизу и справа.

начальна€ срединна€

начальна€

срединна€

начальна€ 2-€

срединна€

1-€ срединна€

«авершающа€ буква, если она одна, всегда записываетс€ снизу, под срединной. “ака€ буква называетс€ "патчим" (??)

начальна€ срединна€

завершающа€

начальна€

срединна€

завершающа€

начальна€ 2-€

срединна€

1-€ срединна€

завершающа€

—логи всегда записываютс€ в фонетическом пор€дке, начальна€-срединна€-завершающа€. ѕоэтому:

—логи с горизонтальной срединной записываютс€ сверху вниз: ? (ып);

—логи с вертикальной срединной и простой завершающей записываютс€ по часовой стрелке: ? (ссан);

—логи с охватывающей срединной переключают направление записи (вниз-вправо-вниз): ? (твен);

—логи с завершающим диграфом записываютс€ слева направо и сверху вниз: ? (пальп).

ѕолучившийс€ слог записываетс€ в квадрат такого же размера и формы, как и в ханчче.

Ѕез устаревших чамо в хангыле существует 11 172 возможных слогов.

5.1 Ћинейный хангыль

¬ XX в. рассматривалс€ проект реформы хангыл€, предусматривающий запись букв в линейном пор€дке, как в западных алфавитах: ??? (кын). ќднако реформа не была осуществлена.

6 ќрфографи€

ƒо XX века в хангыле не существовало официальных орфографических правил. »з-за св€зывани€ конечного согласного с начальным гласным следующего слова, диалектных различий и других причин произношение корейских слов потенциально может иметь несколько вариантов. ÷арь —еджон предпочитал морфологическое написание фонетическому. ќднако в хангыле преобладало фонемное озвучивание. — течением времени орфографи€ стала частично морфофонемной, сначала это коснулось существительных, затем и глаголов.

ѕроизношение и перевод:

человек, который не может этого сделать.

(мотханын сарами)

[mo.t?a.n?n.sa.?a.mi]

‘онетическа€ орфографи€:

/mo.t?a.n?n.sa.la.mi/

??????

ћорфологическа€ орфографи€:

|mos.ha.n?n.sa.lam.i|

??????

ѕоморфемный анализ:

?-?-? ??-?

мот-ха-нын сарам-и

¬ 1933 году была прин€та морфофонемна€ орфографи€. ƒокумент, регламентирующий орфографию, называетс€ "’ангыль мачхумбоп". ¬ 1988 году корейским министерством образовани€ была выпущена его последн€€ на данный момент редакци€.

7 —тиль

ѕисать на хангыле можно как сверху вниз, так и слева направо. “радиционным стилем, пришедшим из  ита€, €вл€етс€ запись сверху вниз, причЄм столбцы идут справа налево. √оризонтальна€ запись была предложена „у —игЄном, став к сегодн€шнему дню практически стандартом.

—о временем был разработан каллиграфический стиль записи на хангыле, который имел много общего с китайской каллиграфией. “акой стиль называетс€ "мЄнджо" и в насто€щее врем€ используетс€ в изобразительном искусстве, книгах и журналах.  роме того, некоторые компьютерные шрифты дл€ корейского €зыка также выполнены в стиле мЄнджо.

8 ’ангыль и компьютеры

¬ ёникоде можно кодировать как группы букв целиком (диапазон Hangul Syllables, U+AC00ЕU+D7A3), так и буквы по отдельности (диапазон Hangul Jamo, U+1100ЕU+11FF) -- в последнем случае печатающее устройство должно само формировать из них группы.

—логи из диапазона Hangul Syllables отсортированы в южнокорейском алфавитном пор€дке. ќни разбиты на 19 групп по 588 слогов, кажда€ группа представл€ет собой слоги, начинающиес€ с одной и той же согласной. “ак, U+AC00ЕU+AE4B -- слоги, начинающиес€ с кийок, U+AE4CЕU+B097 -- с ссангийок, и так далее.  ажда€ группа в свою очередь делитс€ на 21 подгруппу (по центральным гласным) из 28 слогов (по конечным согласным). “аким образом, номер слога в ёникоде можно рассчитать по формуле:

0xAC00 + (номер_начальной_согласной минус один) ? 588 + (номер_гласной минус один) ? 28 + (номер_конечной_согласной или 0)

Ќапример, дл€ слога ? номер начальной согласной равен 12, номер гласной равен 5, номер конечной согласной равен 16, стало быть, в ёникоде он имеет номер 0xC5C4 = 0xAC00 + 0x1944 + 0x0070 + 0x0010.

9 “ранскрипци€

9.1  ириллизаци€

¬ середине 1950-х годов профессор ј. ј. ’олодович разработал систему транскрипции хангыл€ с использованием кириллицы. ¬скоре эта система была доработана советским кореистом Ћьвом  онцевичем. —истема  онцевича отличаетс€ от системы ’олодовича использованием дж вместо чж дл€ описани€ звука, передаваемого буквой ? в интервокальной позиции, а также слитным написанием корейских имЄн. ¬ насто€щее врем€ система  онцевича стала фактически стандартом транскрибировани€ корейского €зыка.

9.2 –оманизаци€

—уществует несколько систем передачи корейских слов латиницей:

Ќова€ латинска€ транскрипци€ (нова€ романизаци€) -- прин€та в 2000 году.

—истема ћаккьюна--–айшауэра (ћаккьюн--–айшауэр) -- прин€та в 1937 году.

—истема ћартина (…ельска€ романизаци€) -- прин€та во врем€ ¬торой мировой войны.

–абота, которую точно примут
—колько стоит?

–аботы в архивах красиво оформлены согласно требовани€м ¬”«ов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
–екомендуем скачать работу.