Особенности работы ведущего развлекательных жанров в телевизионной журналистике в России

Специфика развлекательного формата на телевидении. Структура и типология развлекательных телепрограмм в России. Функции телевизионной журналистики. Специфика работы телеведущего в развлекательных телепрограммах. Методология подготовки материала к сюжету.

Рубрика Журналистика, издательское дело и СМИ
Вид дипломная работа
Язык русский
Дата добавления 04.04.2017
Размер файла 77,7 K

Отправить свою хорошую работу в базу знаний просто. Используйте форму, расположенную ниже

Студенты, аспиранты, молодые ученые, использующие базу знаний в своей учебе и работе, будут вам очень благодарны.

Закадровый текст - наиболее простой в исполнении фрагмент структуры информационного или новостного сюжета. В то же время, практика такова, что он является базовым, наиболее используемым.

Закадровый текст записывается обычно уже в студии на один из аудиоканалов (обычно 1-й, в этом случае интершум - на 2-м), а уже путем монтажа на запись вашего голоса накладывается видеоряд. Иногда, в последние годы крайне редко, делается наоборот. На смонтированную картинку накладывается аудиозапись. Вероятно, практика сконцентрировалась больше на первом варианте, поскольку он позволяет лучше совместить информацию закадрового текста с информацией видеоряда. Совместное воздействие двух пластов информации легче обеспечить, подбирая необходимые видеокадры под те или иные фрагменты закадрового текста. По большому счету, закадровая часть сюжета очень часто может казаться менее выразительной, нежели синхрон или stand-up. Возможно, за счет обезличенности, отсутствия персонификации информации.

Один из главных принципов телевидения звучит так: пусть картинка расскажет о событии. Для достижения этого эффекта корреспондент при написании текста сюжета должен помнить о наличии видеоряда, а для этого четко представлять следующие основные принципы:

· в каких случаях видеоряд и содержание текста должны совпадать «один к одному»;

· когда картинка и текст корреспондента могут не совпадать по содержанию;

· каковы ситуации, в которых текст и картинка совпадать обязательно не должны;

· каковы формы подачи текста, к которому не имеется видеоряда;

· в каких случаях лучше использовать не текст, а синхрон или интершум.

Что касается требований к подготовке текста для телематериала, то определяются следующие критерии: точность, ясность изложения; лаконичность.

Естественно, что к предельно общим условиям выполнения этих требований можно отнести качество литературной подготовки журналиста, степень владения им материалом темы, опыт работы на телевидении и многое другое.

Кроме общих характеристик существуют и конкретные рекомендации по подготовке текста телевизионного материала.

1. Выделение в особые фразы (после точки, двоеточия, точки с запятой) придаточных предложений, вводимых словами «потому что», «причем», «хотя», «ибо», «так как», а также фраз, присоединяемых к предыдущей фразе при помощи союзов «а», «и», «но».

2. Выделение в особые фразы пояснительных сочетаний слов, присоединяемых без помощи вводящего слова.

3. Замена громоздких цитат пересказом.

4. Варьирование объема фраз (по числу слов), при чередовании длинных и коротких фраз (соблюдая пропорцию числа ударений к числу слогов - чем выше акцентная насыщенность речи, тем меньше должен быть объем фраз).

5. Расчленение при необходимости длинных сложных предложений на несколько коротких и простых.

6. Замена конструкций с причастными оборотами, с отглагольными существительными, страдательными оборотами, с «нанизыванием» одинаковых падежей (чаще всего родительных) синонимичными синтаксическими конструкциями (обычно с личным глаголом действительного залога).

7. Объяснение узкоспециальных и малоизвестных терминов.

8. Замена словосочетаний типа выше было сказано или о чем будет сказано ниже на разговорные конструкции: я уже говорил об этом, об этом я скажу позже. Понятия выше и ниже в телевизионной речи должны быть исключены.

9. Умеренное использование цифрового материала; округление сложных дробных чисел, использование по возможности не цифр, а дефиниций кратности, особенно, если уместна сравнительность с чем-либо: вдвое, втрое, больше половины, менее четверти и т.д.

10. Замена сокращенных слов полными, включая и довольно распространенные «и т.д.», и «и т.п.».

11. Использование пунктуационного знака тире (в качестве факультативного) для выделения интонации перед актуализируемым словом.

12. Обозначение апострофом места ударения или труднопроизносимых фрагментов слов, если постановка данного ударения или произнесение фрагмента вызывают сложности у корреспондента или ведущего, озвучивающего текст.

Важнейшее свойство телевизионного текста: сочетание в себе общелитературных (книжно-письменных) норм с устно-разговорными. При этом часто возникает необходимость разграничения допустимых ненормативных речевых явлений, обусловленных спецификой телевидения, с простыми ошибками. Первое никогда не может быть оправданием второго.

Если для журналистов, работающих в газете, журнале, агентствах и даже на радио, интервью принято считать достаточно простым жанром, то на телевидении все обстоит иначе. Даже интервью, которое готовится для радио, относительно легко редактируется: убирают ненужные фрагменты текста, междометия, звуки и слова-паразиты. На телевидении редко употребляется даже сам термин «интервью».

Телевизионное интервью это «синхрон», а смысл этого термина в отличие от простого интервью обременен необходимостью синхронизации аудио- и видеоматериала.

Редактирование синхрона принципиально отличается от редактирования интервью. Для коротких репортажных жанров наиболее приемлемым является использование в сюжете отдельного цельного фрагмента текста, произнесенного ньюсмейкером.

Однако повседневной практикой является такая ситуация, когда интервьюируемый принципиально важные фрагменты произносит раздельно: зачастую один в самом начале разговора, второй - где-нибудь в конце. В таких случаях используется монтажное редактирование, однако и его возможности в итоге ограничены, поэтому первостепенной задачей становится правильно разговорить собеседника. В общем-то, эта задача первостепенна в любом случае - как и в нетелевизионных интервью, важно услышать от него то, что услышать необходимо.

Еще две разновидности получения синхронов являются групповыми. Пресс-конференции и брифинги Князев А.А. Основы журналистики и телерепортажа. Учебное пособие.-Бишкек,2001.С.28. Здесь важно владеть темой в целом и заранее выделять необходимые грани проблемы. Избегать общих вопросов. Помнить, что на пресс-конференции прессу представляют и другие. И практически любая пресс-конференция открывается общим выступлением.

Более сложным является групповое экспресс-интервью. Например, необходимый человек вышел в коридор из зала переговоров и не возражает сказать несколько слов прессе. Здесь важно не опоздать: так как человек может уйти уже после первого вопроса. Чисто техническим, но очень важным в такой ситуации является вопрос использования микрофона. Нередко имеет смысл отказаться от присутствия в кадре микрофона с логотипом телекомпании ради того, чтобы иметь сам кадр. Счет времени может идти на доли секунды и пока идет подключение к камере, оператор может оказаться без точки съемки. Запись же синхрона можно произвести на микрофон-«пушку», находящийся на камере и постоянно работающий.

Термин «интершум» используется практически повсеместно. Под интершумом в телевизионной журналистике понимается запись «внешнего», существующего независимо от авторов телевизионного материала, естественного звука, шума, имевшего место в момент съемок на съемочной площадке. Это шум улицы, звуки природных явлений, работающих станков, поля боя, гул толпы и т.д. Технически интершум существует отдельно: его запись ведется на отдельном аудиоканале видеокамеры с микрофона-«пушки».

В практике современного телевидения использование интершума в готовом материале является стопроцентно обязательным как средство придания материалу максимально большего эффекта присутствия на месте, естественности происходящего.

Рэпэраунд - это использование по ходу закадрового текста отдельных фраз, реплик, естественных сцен, диалогов и так далее помимо собственно текста и интершума. Естественно, что вся информация, звучащая в рэпэраунде, должна быть композиционно, смыслово и стилистически вписана в общий контекст репортажа. Чаще всего рэпэраунд носит иллюстративный характер, он используется не столько для прямой передачи информации, сколько для придания убедительности предшествующим и последующим словам корреспондента.

Рэпэраунд может существовать не только в словесной форме (правда, в этом случае можно не отделять его от интершума, тем более что все эти деления скорее теоретические). Просмотрев отснятый видеоматериал, подготовив текст, отобрав фрагмент синхрона и т.д., т.е. будучи готовым к монтажу, можно продумать (конечно, по необходимости), где в закадровом тексте необходима пауза для выведения интершума, который сам по себе будет служить иллюстрацией к тексту.

Режиссер монтажа должен быть посвящен в творческий замысел, чтобы оценить возможность его технического воплощения. При монтаже уровень звука второго аудиоканала в отхронометрированных рамках поднимается до уровня первого канала (запись закадрового текста) и вновь опускается, освобождая поле звучания для текста.

Для хорошего сюжета не существует каких-либо абсолютных правил. Если смонтировать кадры слишком "правильно", работа в результате может показаться искусственной. Однако, существует ряд положений, которых следует избегать.

При плотном графике съемок нет времени останавливаться и экспериментировать над композицией каждого кадра. Принимать решения приходится быстро. Для оперативного освещения событий необходимы три условия: профессионализм сотрудников, техническая оснащенность телекомпании и высокий уровень организованности.

Независимо от того, происходит ли съемка несколькими камерами, нужно создать плавную последовательность фрагментов, которая будет представляться зрителю осмысленной. Самое худшее, что можно сделать, - заснять ряд отдельных бессвязных "красивых кадров", не думая о том, как они будут сочетаться на экране. В итоге может получиться набор из никак не объединенных друг с другом фрагментов. Чтобы получить надежные результаты, необходимо сначала определить что и как требуется показать. А затем стараться действовать в соответствии с выработанным планом.

Видеопроизводство - это не просто съемка красивых планов, это съемка уместных, необходимых для показа данной ситуации планов. Правильно подобранный порядок планов - это больше, чем простой показ объекта съемки. Изображения, которые выбираются и располагаются в определенной последовательности, выражают нужную точку зрения - то, как следует понять ситуацию и что именно надо о ней сообщить.

Независимо от того, идет описание какого-либо технологического процесса или рассказ анекдота, задача - помочь зрителю понять замысел, направить его мысли по нужному пути. Съемка должна основываться на ясной логике, за которой нетрудно следить. Зритель должен все понять с первого раза.

Очень часто кадр получается гораздо лучше, если изолировать показываемый объект. С этой целью можно: подойти поближе (крупный план); поменять ракурс; уменьшить глубину резкости, чтобы в фокусе находился только главный объект съемки; отодвинуть главный объект подальше от других; обыграть цветовой или светотеневой контраст; использовать композиционную перспективу; расположить объект в кадре повыше; выделить объект светом (яркое пятно, резкие тени).

В ходе работы корреспондент и оператор находятся в постоянном контакте. Особенно это касается работы на событиях, содержащих очень много лишней, избыточной информации. Это, в первую очередь, относится к разного рода совещаниям и съездам, а также пресс-конференциям, собраниям и т.п.

Между корреспондентом и оператором, которые в ходе события совсем не обязательно находятся рядом, поэтому должна быть заранее обговорена система каких-то знаков, несущих друг другу определенную информацию. Так, Ирвинг Фэнг, американский профессор журналистики, говорит о практикуемых американскими репортерами знаках: круговое движение указательным пальцем (репортера) служит сигналом для начала записи, для включения камеры, движение по горизонтальной линии является подсказкой оператору - не снимать. Однако, ограничиваться лишь двумя этими знаками или сигналами нельзя: реальная ситуация съемочной площадки может быть сложнее. Идеально, если вы заранее оповестите оператора: какой фрагмент из речи выступающего необходим для сюжета. Это в том случае, если вы сами заранее знаете, о чем пойдет речь Князев А.А. Основы журналистики и телерепортажа. Учебное пособие. - Бишкек,2001.С.60.

В тандеме репортер-оператор, работающем давно и много, оператор может и сам, зная своего корреспондента, почувствовать необходимость записи какого-либо фрагмента выступления. К примеру, пресс-конференция посвящена тому, как повлиял мировой финансовый кризис на банковскую систему России, а оператору известно, что в будущем сюжете акценты будут направлены на взаимосвязанность финансовых систем Европы и России. Чувствуя приближение оратора к данной тематике, оператор сам поймет, когда включить камеру в режим записи. Естественно, что накануне подобного события (особенно это относится к пресс-конференциям), если корреспондент готовит собственный вопросы, оператор должен быть об этом проинформирован. Однако это не значит, что все остальное время пресс-конференции он может отвлекаться в ожидании известных ему вопросов собственного корреспондента.

При невысоком уровне организации большинства современных пресс-конференций в этом случае съемочную группу может постигнуть один из двух негативных результатов: кто-то другой задал тот же вопрос, либо другой, более общий, но ответ оратора уже включает в себя и ту информацию, которую хотели от него услышать. Спрашивать дважды об одном и том же не стоит, и если оператор не проявил бдительности, то есть возможность остаться без нужного синхрона.

Другая опасность - резкое и неожиданное сокращение времени пресс-конференции - это часто бывает на крупных политических мероприятиях типа саммитов президентов. Вы не удалось задать свой вопрос, пресс-конференция закончилась, синхрона нет. Исходя из всего этого, можно предположить, что оператор (по согласованию с репортером) всегда должен сделать какую-то резервную запись. Может быть, это будет фрагмент предварительного выступления на пресс-конференции: более общий, нежели хотелось бы, но все же по теме и он будет. И тогда в любом случае будет синхрон на нужную тему.

Вопрос о взаимодействии корреспондента и оператора относится не только к работе на событиях того типа, что были описаны выше. При любом характере события, если по ходу съемок уже возникает композиция будущего сюжета - нужно дать понять оператору какие планы могут понадобиться. Может быть, он уже и снял что-то подобное, а может быть, и не придал этим планам значения. Единственное, что здесь должно быть решено и обговорено заранее - это относится уже к психологической атмосфере съемочного коллектива - никто на подсказки не должен надеяться и тем более - обижаться. Идет работа. На практике бывают случаи, когда самый гениальный план в сюжете был подсказан водителем - ни оператор, ни корреспондент его просто не увидели. Так что, здесь хорошо все, что ведет к достижению цели.

2.3 Факторы популярности телеведущего

Ведущий заменил диктора, так как изменилось время, политическая ситуация, и, следовательно, изменились информационные возможности журналистики. Вместо информатора-диктора появился человек, на которого возлагались самые разные функции - информирование и толкование, выражение различных точек зрения. Это было изменение времени, связанное как с изменениями в стране, так и с изменением функций телевещания. Оно становилось менее официальным, то есть более демократичным, более приближенным к аудитории, к ее социальному опыту, потребности в информации. Здесь лежит «водораздел» между профессией диктора и профессией ведущего.

Ведущие перенимали от дикторов умение выделить главную мысль, акцентирование внимания на том или ином слове, той или иной мысли -интонационно, памятуя, что часто интонация несет информацию гораздо большую, нежели само слово, его семантическое наполнение. Успех ведущего стал определяться не только и не столько грамотным произнесением слов, но и интонационным выражением отношения к семантической нагрузке слова, фразы, к смыслу того или иного факта.

Журналист ТВ должен быть художественно одаренным человеком, тонко чувствующим природу зрительного образа. Но вместе с тем четкие профессиональные, нравственные критерии не должны позволять ему фальсифицировать факты, идти по пути инсценировки, подтасовки, даже если к ней влечет сиюминутная выгода, сдобренная теоретическими разговорами о телевизионном искусстве.

Первая способность журналиста - быстро «схватывать» суть новых фактов, уметь подавать их в доступной и интересной для массовой аудитории форме. Значит, надо знать реальные интересы и реальную жизнь своих зрителей - всех слоев, а не только той группы, к которой принадлежат сам журналист и его знакомые. Это должно стать законом для работающих на любой телестанции - от общенациональной до микрорайонной. Разумеется, различается масштаб событий, но требования к правильности отбора информации, правдивости и грамотности репортерского слова, наконец, к нравственным ориентирам журналистов те же, что в большом эфире Кузнецов Г.В. и др. Телевизионная журналистика. М.: Высшая школа, 2002. С.9.

Ведущий телепрограмм - это человек, на которого ложится огромная ответственность. Если мы говорим о программе новостей, то нужно точно и сжато донести зрителю последние подробности, какими бы неприятными они не были. Если это развлекательная передача, то ведущий должен заряжать зрителя позитивом и умело передавать настроение конкретного сюжета. Ведущий ток-шоу должен уметь общаться с людьми, быстро находить выход из щекотливой ситуации и сглаживать неожиданные казусы. В любом случае, это должен быть человек с острым умом, приятной внешностью и отличным владением ораторским искусством и актерским мастерством.

Также, способность работать в коллективе - необходимое качество тележурналиста, оно неизменно присутствует в списке обязательных профессиональных качеств во всех пособиях по тележурналистике. В этот список входят хорошая внешность, приятный голос и правильное произношение, широкое образование, знание жизни и людей; ум и находчивость; чувство юмора; терпение; воображение; энтузиазм; скромность, основанная на вере в себя; способность работать в коллективе. Авторы пособий единодушны в том, что большинство этих качеств - суть самой личности: либо они есть, либо их нет. Однако и то, что дано природой, необходимо развивать в течение всей профессиональной журналистской жизни.

Работа на телевидении связана с большим количеством людей. Чтобы провести интервью на две-три минуты, руководитель отдела или редактор посылает для этого режиссера, оператора, ассистента оператора, звукооператора и, возможно, даже электрика. Иногда, телевизионная группа, обслуживающая синхронную камеру, бывает и больше. Приходится полагаться на чужой опыт и профессионализм, чтобы выступление прошло как можно лучше или, хотя бы, просто смотрелось.

В продолжение списка профессиональных качеств, стоит отметить:

- Ум и находчивость: способность быстро решать новые проблемы. (Именно это телевизионному диктору приходится делать всю свою трудовую жизнь)

- Чувство юмора. Оно понадобится для зрителей и для себя.

Во-первых, зрителю неприятно смотреть на мрачное лицо.

Во-вторых, без чувства юмора трудно в дикторской жизни.

- Воображение. Надо четко представлять, видеть аудиторию, находящуюся где-то за пределами студии.

- Энтузиазм. Вряд ли можно представить телеведущего, холодно и вяло объявляющего программу, читающего текст реклам или передающего новости. Для зрителя важно, чтобы диктор относился к работе с энтузиазмом. Он должен сохранять живую заинтересованность в эфире.

Одна из задач, которую решает корреспондент своим выходом в эфир - убедить зрителя в правоте той информации и/или точки зрения, которая заложена в сюжет. Отсюда естественным образом следует, что неуверенное поведение корреспондента, работающего в кадре и даже неуверенные интонации в голосе мало способны убедить зрителя в вашей правоте. Конечно, переигрывать тоже не стоит.

Характер поведения должен соответствовать атмосфере и в любом случае быть достаточно сдержанным. Наиболее оптимальна некоторая внешняя отстраненность - особенно, если в самом тексте, вынесенном в stand-up, и без того есть поводы для эмоций. Уверенность, решимость, иногда даже безаппеляционность, должны, прежде всего, говорить о собственной уверенности в правоте произносимых слов. Легче всего это происходит, если вы на самом деле оказались неравнодушны к происходящему и доносите до зрителя некие мысли (либо работающую на конкретную точку зрения информацию), которые пропущены через себя. В этом случае, работа оказывается вполне идентична работе на сценической площадке, будь то театр или кино.

Однако, вышеописанная ситуация, конечно, является идеальной и случается на практике не особенно часто. Чрезвычайно полезными для корреспондента могут быть несколько уроков, взятых у профессиональных актеров. Необходим минимум владения своей мимикой, умение очень легким, ненавязчивым, жестом, движением головы и т.д. подчеркнуть произносимое в микрофон.

Если нужно произнести непривычные, как правило, иноязычные, географические понятия или имена, которые встречаются очень редко или вообще еще не звучали в СМИ, лучше смело прочитать их из блокнота прямо в кадре. Это тем более относится к каким-либо цифровым данным. Правда, если идет речь о том, что уже на слуху у зрителя, иноязычность названий и имен оправданием являться не будет.

Категорически неприемлемо обращение в кадре к блокноту в том случае, если произносимое состоит из оценок, прогнозов и т.д. Зритель в таком случае вправе задаться вопросом: как этот человек может давать оценки и делать прогнозы, если он с ситуацией знаком «по бумажке».

Главное, в чем необходимы тележурналисту драматические навыки, это, конечно, речь.

Журналист, работающий в кадре, делает это так, как великий актер, наследник всего богатства русского сценического реализма - Станиставский К.С Станиславский К. С. Собраний сочинений: В 9 т. М.: Искусство, 1988. Т. 1. С.5 советовал актерам: «артист действует на сцене словом, с помощью интонаций (повышение и понижение), ударений и пауз (остановок)». Это действие напрямую связано с текстом, характер которого и определяет необходимость изменения интонаций, присутствия в речи ударений и пауз.

Если журналист стремится привести в действие общественное мнение, оставить в нем какие-то следы, то и средства должны быть соответствующие: красота логики, убедительность аргументов, сотворчество вместе со зрителем.

Для телеведущего развлекательного формата важно быть творческой личностью. Творческая личность - «это личность, для которой творчество становится важнейшим регулятивом, смысложизненной ценностью, способом мироовладения и мировосприятия. Руководствуясь в своей деятельности сознательно волевыми ориентирами и гарантированной степенью полезности, творческая личность в процессе творчества транслирует свое «я» в мир, способствуя совершенствованию бытия, дает его новые измерения» Олешко В. Ф. Журналистика как творчество. Учебное пособие для курсов «Основы журналистики» и «Основы творческой деятельности журналиста».М., 2003..

«Творчество журналиста... осуществляется на основе законов социальной практики. Принципиальные ориентиры в понимании действительности дают журналисту знания в области философии, экономики, этики, эстетики, логики, теории социального управления, художественного познания. Чтобы адекватно понять и достаточно компетентно оценить действительность, журналисту требуется понимание общих законов развития общества. Фундаментальные знания -- это не просто основа эрудиции исследователя, это база, без которой невозможен анализ социальной практики» Ким М. Н.. Основы творческой деятельности журналиста: Учебник для вузов. СПб.: Питер.2011.

На определенном уровне творческой деятельности тележурналист достигает умелости: использует полученные навыки в нестандартных условиях. Высший уровень профессионализма мастерство, достижение высокого искусства в своей деятельности, сохранение творческого потенциала, готовность к совершенствованию способов телевизионного творчества, формированию новых методов.

В процессе работы над телепередачами тележурналист проявляет себя как творческая личность путем вторжения в «пространства»:

- человеческой психики: (интраиндивидное проявление);

- внутреннего мира (интериндивидное проявление);

- реализации человеческих возможностей (метаиндивидное проявление) Шестеркина Л.П., Николаева Т.Д. Методика телевизионной журналистики/Учебное пособие для студентов вузов. М.: Аспект Пресс. 2012. С11..

Особая роль в творческой деятельности отводится личностным качествам тележурналиста: интересам, способностям, уровню профессионализма.

Интерес -- эмоциональное проявление познавательных потребностей -- может быть непосредственным, когда он вызывается яркими особенностями или качественным содержанием объекта, и опосредованным, когда объект имеет значение для жизни и деятельности личности. Интересы различаются также по содержанию (общественно-политические, интеллектуальные, эстетические), по широте (подразумевается разносторонность интеллектуальных запасов личности) и по степени устойчивости (ситуативные, переходящие и устойчивые).

Способности -- совокупность свойств, которая служит условием успеха в определенной деятельности. Способности могут быть общие (проявляются в большинстве видов деятельности) и специальные (сказывающиеся в отдельных видах профессиональной деятельности). Специальные способности тележурналиста -- это интеллект, воображение, образное мышление, специфика памяти и внимание, развитость эмоциональной сферы.

Профессиональные способности -- совокупность способностей, определяющих успех в профессии, -- могут быть развиты только в профессиональной деятельности. В тележурналистике на первый план выступают такие свойства, как память, внимание, образное мышление, воображение.

Профессионализм -- это степень профессиональной компетентности, умение применять профессиональные знания в полном объеме при решении задач, связанных с профессиональной деятельностью. Профессионализм журналиста следует оценивать по качеству той информации, которую он популяризирует. При этом информация об описываемом факте должна быть точной, а журналист должен обладать способностью к структурированному и ценностному синтезу, уметь собирать информацию, работать с источниками информации, анализировать ее, оценивать, ставить правильные вопросы.

Современное телевидение, как феномен отражения и развития социальной жизни, культуры призвано способствовать возвышению, духовному и нравственному росту человека. Решить эту задачу телевидение может, в первую очередь, через профессиональные кадры, владеющие общей культурой и культурой речи на самом высоком уровне. Поэтому столь высокие требования предъявляются к телеведущему, который обращается к многомиллионной аудитории. Большое внимание при подготовке телевизионных журналистов, работающих в эфире, руководители телекомпаний стали уделять вопросам коммуникативной компетентности как критерию профессионализма.

Понятие «коммуникативная компетентность» телеведущего в теории отечественного телевидения недостаточно исследовано. Несмотря на высокую значимость данного понятия, как для практиков, так и для тех, кто только постигает основы ремесла, а также тех, кто обучает мастерству будущих профессионалов и для работодателей, систематизация накопленных знаний в данной области практически отсутствует. Работа телеведущего требует колоссальной и постоянной работы над собой, своим мастерством, постоянным профессиональным развитием. Поэтому, на наш взгляд, столь высока потребность в научном подходе обоснованности критериев эффективной деятельности телеведущего, что будет способствовать повышению качества работы и требований при приеме на работу будущих телеведущих.

Поскольку реальное влияние средств массовой информации в мире постоянно растет, растут и требования к самому журналисту. Профессия журналиста требует от тех, кто принадлежит к ней, самого высокого уровня гуманитарной подготовки и наличия высоких интеллектуальных и профессиональных способностей. Отвечают этим требованиям далеко не все, кто принадлежит к этой профессии. Если сравнить работу известных телеведущих крупнейших телекомпаний мира, таких как Ларри Кинг, Барбара Волтерс, Опра Уинфри, Фил Донахью, других признанных мастеров прямого эфира, с работой отечественных телеведущих, то трудно сказать, что мешает последним быть такими же успешными - система подготовки или система отбора Смирнова И.П. Коммуникативная компетентность телеведущего: критерии эффективности речевого поведения.М.2010.С.34.

В работе телеведущего речевое поведение всегда подразумевает речевое воздействие, то, есть формирование у объекта речевого воздействия (телезрителей) убеждения о выгодности этого действия. На зрителей сильное воздействие оказывают и внесловесные тексты, например, язык тела, мимика, жесты. Таким образом, общий аудиовизуальный текст складывается из словесного и внесловесного. Эффективность, насыщенность информации резко падает, если ведущий скован и не владеет в полной мере приемами внесловесного воздействия. Умение установить контакт с аудиторией, выразительность речи, в частности, использование таких невербальных компонентов коммуникации, как тембр, темп, интонация повышают коммуникативную компетентность телеведущего.

Характер телевизионного общения за последние 10-15 лет кардинально изменился. Официально подготовленное, выверенное в соответствии с языковыми и коммуникативными нормами общение сменилось общением неподготовленным, непосредственным. Резкая граница, которая проходила между неофициальным и официальным публичным общением, постепенно размывается. В телевизионном общении возрастает степень неофициальности, все чаще в речи телеведущих встречаются разговорные, жаргонные, просторечные и другие стилистически сниженные элементы. Умение чувствовать уместность тех или иных сниженных элементов речи - одна из важнейших компетенций телеведущего. Пренебрежительное отношение многих телеведущих к речевой культуре, большое количество речевых ошибок в их речи обусловлено низкой языковой компетенцией и оказывает негативное воздействие на телеаудиторию, формирует негативное отношение не только к языковой норме, но и к социальной норме в целом Смирнова И.П. Коммуникативная компетентность телеведущего: критерии эффективности речевого поведения.М.2010.С.3.

Культура коммуникативной деятельности выступает как результат высокой коммуникативной компетенции языковой личности, которой, безусловно, должен являться телевизионный журналист. Язык способствует познанию действительности, а познание действительности журналистом окрашено особой ответственностью за эффект коммуникативного события, которое заключается во взаимодействии участников коммуникации посредством вербальных текстов и/или других знаковых комплексов в определенной ситуации и определенных социокультурных условиях общения.

Диалог -- это не только обмен мыслями и соответствующей тактикой поведения, это также и обмен психическими состояниями, он предполагает чередование желания выслушать и желания высказаться, желания объяснить и желания понять. Если телеведущему удается вызвать у зрителей пролонгированное состояние «коммуникативного удовольствия» и соучастия, то это можно считать «коммуникативным событием» - основой для успешной профессиональной деятельности.

«Подбор фактов, острейшие вопросы собеседникам, работа с политиками «на расстоянии вытянутой руки» - вот подлинный профессионализм» считал Г.В. Кузнецов Кузнецов Г.В. Семь профессиональных граней журналиста ТВ. М., 2001. С. 7. С нашей точки зрения это одно из критически важных умений телеведущего, определяющих коммуникативность. При этом телеведущий должен четко понимать, для кого он делает свою передачу и с какой целью. По мнению С.Л.Уразовой «ведущий критерий понятия «профессионализм», основанный на компетенциях, навыках, мировоззренческом багаже, определяется понятием «безупречность» Уразова С.Л. Реапнти-шоу в контексте современного телевидения. Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. филол.наук. М., 2008 С.27..

Не менее важным в работе телеведущего является его образ, который олицетворят тот образа жизни, который создатели программы предлагают зрителям как образец для подражания. Благоприятные внешние данные являются тем природным достоянием, которым следует умело распорядиться. Как в личной жизни, так и в профессиональной деятельности. Вне всякого сомнения, красивым людям легче создать эффект личного обаяния. Не однажды проводя эксперименты, психологи убеждались, что из десяти случаев, по меньшей мере, в восьми наше первоначальное впечатление о других складывается по их внешности. К эталонам внешней привлекательности или, как говорят имиджмейкеры, смотрибельности телеведущего выделяют следующие эталонные качества: здоровый вид, гармония черт лица, красивые волосы, стройная и пропорциональная фигура, белые и ровные зубы. Также: приятно звучащий голос, выразительность жестов, живой ум, доверительность.

Таким образом, при создании имиджа и в целях повышения эффекта своей смотрибельности на экране телеведущему следует придавать должное значение выше названным качествам.

Обратимся к перечисленным качествам телеведущего:

Здоровый вид. Это первое по значимости качество внешне привлекательного образа телеведущего. Его внешний вид должен излучать здоровье и оптимизм. Телевидение требует от ведущего большого напряжения эмоциональных, умственных и физических сил. Поэтому забота о здоровье - обязательное условие успеха работы на телеэкране. Здоровые люди наиболее работоспособны, предрасположены к творчеству, им свойственны общительность и чувство юмора. Нездоровый, уставший человек не сможет выглядеть на экране эффектно: глаза, поза, мимика обязательно выдадут его подавленное внутреннее состояние.

Гармония черт лица. Что касается ведущих авторских, шоу и других программ, то здесь обязательное условие - отсутствие явно выраженных недостатков на лице. Однако во всех случаях при работе на телеэкране полезно ориентироваться в своих физиогномических характеристиках и, используя визаж, подбор причёсок, эффект аксессуаров, проводить необходимые корректировки лица.

Красивые волосы. Это весьма желательная составляющая имиджа телеведущего. Но если есть недостатки, то их можно компенсировать хорошо уложенной прической, которая, соответствуя типу лица, «работает» на ведущего.

Стройная и пропорциональная фигура. Наличие стройной и пропорциональной фигуры желательное, но не категоричное требование к работе телеведущего. Поэтому честолюбивому телеведущему следует уделять больше времени поддержанию своей физической формы, чтобы эффектно смотреться на экране.

Белые, ровные зубы. Это категорическое требование. Если у телеведущего больные дёсны, а зубы не здоровы, это обязательно будет видно на экране, особенно если передача идёт крупным планом. Белые ровные зубы дают возможность телеведущему красиво улыбаться. Приятно звучащий голос. Вокал - это главное вербальное средство телеведущего. Он играет важную роль в создании имиджа. Обладатель резкого, «деревянного» голоса профессионально исключается звучать в кадре. Голос телеведущего должен обладать приятным тембром, быть гибким, пластичным, нагруженным эмоциональной теплотой.

Выразительность жестов. Жесты так же, как и лицо, активно участвуют в создании имиджа. Они несут огромное количество информации. Жесты - это необходимый коммуникативный инструмент телеведущего, а потому владеть техникой жеста - обязательное требование к работе таких профессионалов.

Живой ум. Человек, обладающий живым умом, всегда интересен и собеседнику и зрителю. Богатое воображение, дар импровизации, умение нестандартно мыслить, живо реагировать на события, происходящие вокруг, - хорошие качества, которые желательно иметь телеведущим.

Доверительность. Это качество важно для телевизионного общения. Ведущий призван демонстрировать своё искреннее отношение к тому, о чём он рассказывает с экрана. Важно, чтобы он был уважительным по отношению к своему собеседнику по телепередаче, тактично воспринимал его мнения и переживания.

Заключение

Сегодня развлекательные телепередачи считаются самыми рейтинговым. Их создатели на различных каналах стремятся к дальнейшему поддержанию и сохранению рейтинга. Исходя из этого, еще одной целью становится сохранение и преумножение аудитории. Для этого часто используются некоторые манипулятивные действия, приемлемые в рамках программы.

Телепередачи развлекательного формата являются одной из форм проведения свободного времени, досуга, позволяющие зрителю без специальной подготовки отдохнуть, снять эмоциональное напряжение; для них свойственно сочетание азарта, юмора и определенной доли эскапизма; зачастую их успех связан с игровой и драматургической составляющей.

«Телевизионное развлечение -- это сложный процесс, социальная ценность которого при более подробном рассмотрении оказывается несомненной» Акинфиев С.Н. Жанрово-тематическая структура российского развлекательного телевидения.// XIII Международная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов 2006». - Москва, 2006. Тезисы докладов. С.2. Развлекательные программы являются неотъемлемой частью сетки вещания практически любого телеканала, а их отсутствие - причина появления определенного информационного вакуума для аудитории.

Существующая сегодня потребность в развлекательных телепрограммах, несомненно, связана с социальными запросами, а также эмоционально-психологическим состоянием массовой аудитории. Развлечение, не зависит от временных характеристик, хотя зачастую быстро реагирует на актуальные события. Многие шутки могут вызывать смех у аудитории и через три дня, и через год, что делает жанр развлекательных шоу «вечным». Кроме того, одной из основных жанровых особенностей развлекательных программ их «сериальность» (то есть отсутствие ярко выраженной связи с мгновением, когда телезритель смотрит эту передачу), и возможность повторения в любой удобный для этого момент (например, викторина может быть сыграна бесчисленное количество раз). Развлекательные программы ориентированы на выполнение круга узких и специфических задач: достижения зрителем удовольствия, снятия психологического напряжения и достижения состояния эскапизма. Это те программы, которыми человек без всякой жизненной необходимости заполняет собственное свободное время. Инфотеймент основан на эмоциях и образах, игровой форме.

Сегодня мы не можем представить свою жизнь без телевидения. Многочисленные передачи, художественные и документальные фильмы, новости и развлекательные программы делают жизнь людей красочной и более разнообразной. Но все эти проекты не имели бы своего успеха без профессиональных ведущих телепрограмм. Успех той или иной программы во многом зависит от телеведущего. Для него очень важно быть убедительным и естественным. Зритель должен ему доверять, а для этого сам журналист должен поверить в то, что он говорит, только тогда его эмоция будет понятна зрителю и дойдет до него. Он должен налаживать контакт со зрителем, вызвать у них интерес.

Также, телеведущий должен профессионально ответственно подходить к созданию личного имиджа на экране в целях создания эффекта своей презентабельности и привлекательности для зрителей.

Таким образом, дипломная работа была посвящена особенностям развития развлекательных программ на российском телевидении, а также роли ведущего в передаче такого формата.

Список использованных источников и литературы

Основной список:

1. Киселёв А.Г. Теория и практика массовой информации М.: КноРус, 2012. С. 232. С.242

2. Зуева Т.В. Современное российское развлекательное телевидение. Научный вестник МГТУ ГА. №182. 2012. С.165

3. Вартанова Е.Л. Телевидение в России. Состояние, тенденциии перспективы развития. Отраслевой доклад.2014.С.6

4. Шматко Н.А. Анализ культурного производства Пьера Бурдье. 2013.С.113

5. Прохорова И.Е. Книга памяти профессора Е. П. Прохорова. М. 2013. С.107.

6. Корконосенко С.Г. Основы журналистской деятельности. М.2014.С.6

7. Шестеркина Л.П., Николаева Т.Д. Методика телевизионной журналистики/Учебное пособие для студентов вузов. М.: Аспект Пресс. 2012. С11.

Дополнительная литература:

1. Прохоров Е. П. Предмет и структура науки о журналистике // Основные понятия теории журналистики. М., 2010. С. 26-27.

2. Вартанова Е.Л., Смирнов С.С. СМИ России как индустрия развлечений // Экономика и менеджмент СМИ. Ежегодник 2008 / Отв. ред. и сост. Е.Л. Вартанова. М., 2009. С. 13.

3. Акинфиев С.Н. Жанрово-тематическая структура российского развлекательного телевидения.// XIII Международная конференция студентов, аспирантов и молодых учёных «Ломоносов 2006». М. 2006. С.2

4. Акинфиев С.Н. Развлекательное телевидение: определение, классификация, жанры // Вестник Московского Университета. Серия 10. Журналистика. 2008. №6.

5. Муратов С. А. Телевидение в поисках телевидения. Хроника авторских наблюдений -2-е изд., доп. М.: Изд-во МГУ, 2009.

С. 112. С.196

6. Кузнецов Г.В. и др. Телевизионная журналистика. М.: Высшая школа, 2002. С.9. С.236.

7. Разлогов К.Э. Побег из чёрного квадрата // Российская газета. 2005. № 3720. С. 16.

8. Науменко Т.В. Функция журналистики и функции СМИ // CREDO. 2000. №20.

9. Станиславский К. С. Собраний сочинений: В 9 т. М.: Искусство, 1988. Т. 1. С.5

10. Князев А.А. Основы журналистики и телерепортажа. Учебное пособие. - Бишкек. 2001.С.28.С.60

11. Олешко В. Ф. Журналистика как творчество. Учебное пособие для курсов «Основы журналистики» и «Основы творческой деятельности журналиста». М., 2003.

12. Кузнецов Г.В. Семь профессиональных граней журналиста ТВ. М., 2001. С. 7

13. Уразова С.Л. Реапнти-шоу в контексте современного телевидения. Автореферат диссертации на соискание ученой степени канд. филол.наук. М., 2008. С.27.

14. Смирнова И.П. Коммуникативная компетентность телеведущего: критерии эффективности речевого поведения. М.2010.С.3. С.34

15. Ким М. Н.. Основы творческой деятельности журналиста: Учебник для вузов. СПб.: Питер.2011

Интернет - источники:

1. Акинфиев С.Н. Развлекательная составляющая современного российского телевидения // Медиаскоп [электронный ресурс]. Выпуск №2. 2008г: http://www.mediascope.ru/node/230

2. Ерёмина Д. А. Интерпретация термина «инфотейнмент» в немецких и российских исследованиях масс-медиа. "Медиаскоп" (Электронный научный журнал факультета журналистики МГУ имени М.В. Ломоносова) Выпуск №4. 2013г. http://www.mediascope.ru/?q=node/1429

Размещено на Allbest.ru


Подобные документы

  • Анализ становления и развития развлекательного телевещания как специфического вида творческой деятельности. Особенности типологии развлекательных программ на российском телевидении. Роль ведущего в вечернем ток-шоу на примере программы "Вечерний Ургант".

    дипломная работа [1,7 M], добавлен 11.07.2015

  • Анализ приемов стиля гонзо-журналистики. Причины трансформации принципа беспристрастности на российском спортивном телевидении. Влиянием западных телепрограмм на российское телевидение после распада СССР. Популярность метода повышенной эмоциональности.

    реферат [39,6 K], добавлен 06.10.2016

  • Особенности документального телефильма, как жанра телевизионной журналистики. Становление и развитие отечественной телевизионной документалистики. Съемка и монтаж документального фильма "Право на дорогу". Сценарная заявка и макет режиссерского сценария.

    дипломная работа [81,6 K], добавлен 19.11.2013

  • Возникновение и начало развития стиля гонзо-журналистики - направления, отражающего глубоко субъективный взгляд репортера на происходящие события. Причины появления гонзо-журналистики в спортивно-развлекательных программах на российском телевидении.

    контрольная работа [25,3 K], добавлен 06.10.2016

  • Структура современного российского телерынка. Основные принципы работы регионального тележурналиста, её отличие от работы на центральном телевидении. Анализ новостного контента, основных развлекательных программ на примере сюжетов телеканала 6 ТВ.

    курсовая работа [29,4 K], добавлен 10.06.2014

  • Приемы свободного использования эффекта присутствия, лексики и приемов крайней эмоциональности в программах телеканалов субхолдинга "Матч!". Типологизация приемов гонзо-журналистики в спортивно-развлекательных программах российского телевидения.

    контрольная работа [36,8 K], добавлен 06.10.2016

  • Анализ специфики культурно-развлекательных программ советского телевидения на примере передач "Клуб путешественников", "Кинопанорама" и "В мире животных". Жанровая палитра и своеобразие проблемно-тематического комплекса культурно-развлекательных программ.

    дипломная работа [113,1 K], добавлен 01.12.2017

  • Особенности смысловой структуры текста развлекательных изданий. Анализ смысловой структуры материалов "Теория красоты: мода и диагнозы" и "О сроках влюбленности" в журнале "Гламур". Типология и семантико-смысловая специфика развлекательной прессы.

    курсовая работа [3,4 M], добавлен 11.03.2017

  • Обзор жанров телевизионной информации и их использования в сценарной работе. Изучение понятия телевизионной публицистической программы. Характеристика основных средств создания публицистического сценария. Анализ композиции документального произведения.

    курсовая работа [54,7 K], добавлен 09.10.2012

  • Исторические основы становления современной телевизионной журналистики. Судьба некоторых жанров телепублицистики. Будущее каналов, программ и передач. Журналистские профессии на телевидении. Формы и средства повышения эффективности телеинформации.

    курсовая работа [46,5 K], добавлен 18.01.2012

Работы в архивах красиво оформлены согласно требованиям ВУЗов и содержат рисунки, диаграммы, формулы и т.д.
PPT, PPTX и PDF-файлы представлены только в архивах.
Рекомендуем скачать работу.